[linux-ileri] Re: cekirdek ve turkce karakter

---------

From: Enver ALTIN (enver.altin@frontsite.com.tr)
Date: Mon 22 Dec 2003 - 06:17:19 EST

  • Next message: C.Hakan POLATKAN: "[linux-ileri] Re: windows xp linux booy"

    On Mon, 2003-12-22 at 12:12, C.Hakan POLATKAN wrote:
    > Merhaba,
    Merhaba,

    > Yerellestirme oranlarinin %60 gibi bir seviyeye dusmesi de ilginc bir
    > konudur. Bu nokta birkac soru sormak lazim. Bu oran daha ne kadar dusecek ?
    > Daha duserse ne olacak ? Turkce bir masaustu kullanamayacak miyiz ?

    Official GNOME veya KDE distribution icerisinde yer alan tum tr.po
    dosyalari, yeraldiklari source tarball icerisinden cikarilacak, belki de
    dagitimlar LC_* icin tr_TR destegini cikaracak. Ozetle masaustu degil,
    Turkce konsol bile kullanamayabiliriz. Daha fazla (dogru calisan) el
    gerekiyor. Keske biraz daha vaktim olsa da hicbir zaman girisemedigim
    yerellestirme isine bu aralar girebilsem...

    > Cogumuzun begenmedigi Windows isletim sistemleri kullaniciya tam bir dil
    > destegi veriyor. Bu konu bence kullanici icin cok onemlidir. KDE'nin yarisi
    > Turkce, yarisi Ingilizce olma durumlarinda kullanicilar agiz burun
    > kiviriyor. Ornegin, KDE yardimlari... Diyor ki "KDE hakkinda", giriyorsunuz
    > Ingilizce cikiyor vs... bunun gibi bircok ornek var. Bazi hata iletileri de
    > problemli durumda...

    Biliyoruz, ama birsey yap(a)miyoruz, yada bilmiyoruz. Ben her GNOME
    sunumunda bu konuda "imdaat" diye bagiriyorum, ama GNOME sunumlarina
    genellikle <10 insan katiliyor, dolayisiyla pek sesimi duyuramiyorum.

    > Onceden cekirdegi nasil Turkce konustururum diye dusunmustum. Isin icine
    > girip, anlayinca mantikli olmadigina karar verdim. Hatta en guzeli cekirdek
    > mesajlarini ekrana vermemek, kullaniciyi korkutmamak diye dusundum. Hani bu
    > tamam diyelim.

    Bravo :)

    > Fakat masaustu ortaminda da bazi seylerden uzaklasilmasi hic
    > iyi bir durum degil. Ismi lazim olmayan diger isletim sistemi bu konuda
    > cizgisini her zaman koruyor, istemesek te bu konuda + puan aliyor. Linux'un
    > da bu sekilde olmasi korkunc bir avantaj olacaktir. Sizin cevrenizde de yok
    > mu acaba "abi bunun neden buralari hatali ?" ya da "bunun tam Turkcesi yok
    > mu ?" diyenler ?

    Var tabii. Onlara, ozgur yazilimlarin insan destegi ile gelistigini,
    ingilizce biliyorlarsa bu yerellestirme calismalarina
    katilabileceklerini, bu islerin kendi kendine olmadigini, ayrica cok
    fazla ozel becerilerin gerekmedigini soyluyorum. O zaman beni daha iyi
    anliyorlar.

    > Obur isletim sisteminde komut istemine gectiginiz zaman tam bir dil destegi
    > mevcut. Masaustunde zaten var. Boyle birseyi tam olarak yapsak guc kazanmis
    > olmaz miyiz ? Kabuk ortaminda tam Turkce konusan bir sistemimiz var mi ?
    > (var da ben mi bilmiyorum ?)

            skyblue@skyblue:~$ export LC_ALL=tr_TR LANG=tr_TR

    Daha sonra:

            skyblue@skyblue:~$ ls -l
            toplam 662793 <--- !!!
            drwxr-xr-x 10 skyblue skyblue 320 2003-11-21 10:55 apps/

    ve:

            skyblue@skyblue:~$ mc
              Sol Dosya Komut Seçenekler Sağ
            ┌<─~────────────────────────────────v>┐┌<─~─────────────────────────────────v>┐
            │ İsim │ Boyut │ DeğTrh ││ İsim │ Boyut │ DeğTrh │
            │/.. │ÜST-DİZ│ ││/.. │ÜST-DİZ│ │
            │/.AbiSuite │ 80│ 1 Eki 15:44││/.AbiSuite │ 80│ 1 Eki 15:44│
            └─────────────────────────────────────┘└──────────────────────────────────────┘
            Hint: If you want to see your .* files, say so in the Configuration dialog.
            bash-2.05b$ [^]
            1Yardım 2KMenü 3Görünüm4Düzenle5Kopyala6Taşı 7DizinAç8Sil 9AnaMenü

    gnu-tr projesine destek olan herkese tesekkurler. Ozetle, konsolda
    gettext[3] kullanan tum uygulamalar icin yerellestirme yapilabilir, ve
    bir kismi icin yapilmis durumda.

    > Kullanicilari Ingilizce ogrenmeye davet etmek yerine biz onlara bir adim
    > atsak ta dil destegini sunsak... bastan sona hem de... kendilerini evlerinde
    > gibi hissetseler. Bir komutu yazarken "uc bucuk atmasalar" nasil olur ?
    > Onlari bize dogru adim atmaya zorlamak yerine biz adim atsak ?

    Tebrikler, tahmin edebileceginiz gibi bunu ilk akil eden siz degilsiniz
    :) Daha once baska dilleri konusan insanlar, kendileri ve digerleri icin
    bu destegin temellerini atmislar ve GNU Gettext kutuphanesini
    gelistirmisler ve libc icerisine eklemisler. Hersey hazir: gettextize ve

    > Turklere hitap eden derken, bastan sonra Turkce konusan bir sistem diyorum.
    > + olarak bizlerin bu ise girerek ortaya birseyler cikarmis olmasi
    > "baslangicta Turk kullanici kesimine" hitap etmis olacaktir. Turk kesimi
    > lafimi lutfen saga sola cekmeyin. Turkiye'de Linux'un ilerlemesi listelerde
    > adi gecen us bes kisiye degil, bu kesime baglidir.

    Bravo. Ama bu Turkce konusan sistemin, digerlerinden ayri bir paket
    olmasinin gerekmedigini soyluyoruz biz de. Diyoruz ki bu Turkce konusan
    sistem, genel amacli olursa kurulum sirasinda ilk secenek olan dil
    tercihi sayesinde diger dilleri de konusabilir. Bu sayede yapacaginiz
    degisiklikleri sadece Turkce konusanlarla degil, tum dunya ile, fazladan
    caba sarfetmeksizin paylasmis olursunuz diyoruz; daha basit nasil
    anlatilabilir bilemiyorum.

    > FSM Linux sanki var diyelim.

    Tesekkurler, simdi ben yapiyordum. Tartisma karistigi zaman,
    konusulanlari toplayip bir ozet yapmak iyi bir fikir. Ama bu satir
    ispatliyor ki henuz hicbir yere varamamisiz.

    > - Turkiye'de Linux'un; ilerleyisinin hizlanacagini, gucunun artacagini ve
    > saglam bir yer edinecegini dusunuyorum.

    Dogru degil. %100 Turkce destegi olan Fedora yada MDK yada Debian da
    ayni isi gorebilir.

    > - "Sonunda Turkler'de civitmadan bir dagitim hazirladi, bu isi basariyla
    > goturuyor" demelerini istiyorum. (Anladigim kadariyla zaten korkularimizin
    > en buyugu bu)

    Kesinlikle hicbir yere varamamisiz.

    > Dikkat ettiyseniz buradaki bir,iki ozelligi herhangi bir dagitim da size
    > verebilir. Fakat aradaki farki anlarsaniz beni de anlamis olacaksiniz.

    Hayir, ben farki anlayamadim. FSMLinux'a eklenen tek fark, sizin olaya
    milliyetci bakis aciniz. Teknik bir fark goremiyorum.

    > Okullara, hastanelere kurulmasini istiyorum dedim. Durun... sesiniz geliyor.
    > Bunlar uygulamalara bagli... Evet biliyorum. Fakat ben boyle bir dagitimla
    > bu konulara uygun uygulamalarin daha hizli piyasaya cikacagini, tureyecegini
    > dusunuyorum.

    Yaniliyorsunuz. Yazilim gelistirme konusunda Turkce bir platforma gerek
    yoktur, kararli ve yeterli bir platforma ihtiyac vardir. glibc, GNOME
    bunu saglar, CLI/.NET bunu saglar, Mono bunu saglar. Bahsettigim
    platformlar yillardan gelen, artik kararli bir framework/specification
    sahibidirler, projeye baslandiktan sonra degismeyecekleri bilinir.
    Bunlara guvenirseniz eforunuz bosa gitmez.

    FSMLinux icin bunu ispatlayabilecek misiniz? Ispatlarsaniz size kim
    guvenecek? Beyoglu 2. noterliginin huzurunda "degistirmeyecegiz" diye
    belge mi imzalayacaksiniz?

    Yoksa bunlari aynen alip, her yeni cikan surumlerini de guncel mi
    tutacaksiniz?

    Milliyetcilik kismini cikarirsak, ne teknik farki kaliyor?

    > Sonuc olarak, boyle bir projenin internet uzerinde son kullanicisindan
    > gelistiricisine kadar hemen herkesin yararlanacagi, birseyler ogrenecegi ve
    > boyle bir projenin "biz" merkezli olmasinin meyvalarinin daha kolay
    > toplanacagini dusunuyorum.

    Herhangi bir ozgur yazilim projesi icin yerellestirme calismalarinin
    merkezine kendinizi yerlestirirseniz, sonuclarinin daha verimli
    olabilecegini dusunuyorum. GNU-TR projesi, GNOME-Turk projesi,
    KDE-i18n-TR projesi bunlari yapiyor zaten. Dogrusu dagitim cikarmak
    degil, bunu soylemeye calisiyoruz.

    > Dusuncelerini yazmak isteyenler yazsinlar... Ben gercekten eforumu yanlis
    > yone harcadigima inanirsam, "daha yararli" olabilecegim konulara agirlik
    > verecegim. :)

    Oncelikle fikirlerinizi degistirmek zorunda olmadigimi, kendi
    dusunduklerimi size kabul ettirmek gibi bir gereksinim hissetmedigimi
    belirtmek istiyorum. Gercekten herkesin faydalanabilecegi ve fikir
    edinebilecegi bir tartisma ortami olusturmaya calistiginizin da
    farkindayim ve mutesekkirim.

    Saygilar,

    -- 
     __________
    |          |
    |          |  Enver ALTIN (a.k.a. skyblue)
    |          |  Software developer, IT consultant
    |    FRONT |
    |==========|  FrontSITE Bilgi Teknolojisi A.Ş.
    |_____SITE_|  http://www.frontsite.com.tr/
    -- Attached file included as plaintext by Ecartis --
    -- File: signature.asc
    -- Desc: This is a digitally signed message part
    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
    Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
    iD8DBQA/5tK+ZCB2FZvqK0sRApgiAJ49Zb3jfiA3TgXX/ZY2OzNxwL3HRwCZAYqq
    GhATv/Myo6f5YlZNDeS3XPE=
    =eWFg
    -----END PGP SIGNATURE-----
    

  • Next message: C.Hakan POLATKAN: "[linux-ileri] Re: windows xp linux booy"

    ---------

    Bu arsiv hypermail 2.1.6 tarafindan uretilmistir.