[Gelistirici] PiSi ActionsAPI ve diger gelistirmeye yonelik belgeler

Mete Alpaslan mete at pardus.org.tr
16 Eki 2010 Cmt 16:48:58 EEST


On Sat, 16 Oct 2010 15:18:14 +0300
Anıl Özbek <ozbekanil at gmail.com> wrote:

> Bunu isteyen herkesin katkı sağlayabileceği bir süreç halinde yapabilir
> miyiz? Yani bir geliştirme belgesini başka bir dile çevirmek isteyen kişi ne
> yapmalı? Diyelim X yazarı tarafından Y dilinde yazılmış bir Z belgesi var ve
> A kişisi bunu B diline çevirmek istiyor, ne yapsın? C konusu hakkında
> kafasına takılanları kimlere, hangi kanal üzerinden, nasıl sorsun?
>
> Başka kimsenin de aynı belge üzerinde çalışmaması için not düşeyim: PiSi
> ActionsAPI'nin Pardus Developer Base'deki son halini Türkçe'ye çevirmeye
> başlıyorum.
> 
> Diyelim başka gönüllüler de başka belgeleri Türkçe'ye çevirdi, bir iki
> derken çoğu geliştirme belgesinin Türkçe sürümleri de hazır oldu, bunları ne
> şekilde sunacağız?

Bunlari Transifex de tutabiliriz sanırım.( Ping İbrahim ? ) Boylece sadece Türkçe değil diğer dillerde de çeviri çalışmaları yapılabilir. developer.pardus.org.tr altına aktarılacak tüm belgeler(Wiki' dekiler de dahil) İngilizce yazılması şartı konullursa diğer dillere çeviri işi de kolaylaşır.

> > developer.pardus.org.tr'nin source içeriğini /uludag/trunk/doc/en
> > kopyalamak ve buradan takip etmek herkese uyar mı? Bi aralar
> > developer.pardus.org.tr altında duran her belge uludag'da  da durmalı
> > dediğimizi hatırlıyorum ve bu şekilde kopyalanırsa review edip
> > developer'a aktarmakta kolay olacak. Diğer durumda her güncellenen
> > belge için tek tek yeniden uludag'a al sonra developer'a, takip etmesi
> > zor olabilir.
> 
> 
> Mantıklı geliyor bana da.

+1

-- 
Mete Alpaslan <mete at pardus.org.tr>



Gelistirici mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi