Re: [Linux-sohbet] linux.org.tr ne oldu

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

From: A. Murat Eren (meren@uludag.org.tr)
Date: Mon 10 Jan 2005 - 11:32:41 EET


 Merhabalar,

On Monday 10 January 2005 10:52, Ozan Eren Bilgen wrote:
>
> şifre (le chiffre): rakam (0, 1, ..., 9)
> parola (la parole): sözcük (kelime), söz (söz almak, konuşmak)
>
> peki madem fransızcadan aldık, bir bak fransızlar ne kullanır?
>
> mot de passe: geçiş sözcüğü (~password)
>
> yani meren; şifre ne, parola kim? neyi kime göre hangi alakayla yanlış
> doğru diyorsun; her ikisi de yanlış, uydurma, beceriksiz bir tercüme,
> vs...

 Ozan ile az önce yüz yüze yaptığımız istişare neticesinde şifre ve parola
kullanımındaki yanlışlık noktasında hem fikir olduk.. Türkçe'ye yanlış girmiş
iki Fransızca sözcük olarak şifre ve parola kelimeleri anlamları itibarı ile
yanlış geliyor kulağa, bunu ben de reddetmiyorum. Fakat Türkçe'de kabul
edilişlerinden (bkz. TDK) yola çıkarak teknik anlamda bir değerlendirme ile
kullanıcı adının şifresi değil parolası olacağı tartışılmaz[1]. Tartışılır
da, bir yere varılmaz. Çok gerekli olduğunu düşünen birilerinin çıkıp şu anki
anlamı ile şifre ve parola için yeni karşılıklar kabul ettirmek için
bastırması gerek.. Fakat onlar fikirlerini kabul ettirene kadar, şifre ve
parola'nın Türkçe ne anlam ifade ettiği ortadadır ve "Kullanıcı adı - Şifre"
kullanımı senin de söylediğin gibi daha yaygın olmasına rağmen *yanlıştır*.

> öte yandan, birilerinin bir şeylerin nasıl yapıldığını bilmeden
> eleştirmesini normal karşılamak lazım. bunun en fazla yansıdığı alansa
> da görsel çalışmalar, zira herkesin bir göz zevki var. insanların
> fikirlerini yadsımak, reddetmek, eğer o iş ortak beğeni için yapıldıysa,
> işi daha yukarıya götürebilir mi? "tasarım karmaşık olmuş" diyen birine
> "git rss field yaz" dendiğini ilk defa sende duydum, resmen eleştiriye
> makbuz kesiyorsun :-)

 Hayır efendim, diyorum ki, "herkesin yapabileceği bir şeyler var". Arkası boş
linkler için iki satır bir şey yazıp tartışmaya açmak, insnaların da
katkıları ile ortaya düzgün bir materyal çıkartıp sonra da "bir de şu
senkronizasyon problemi var" demek ile "hem linklerin arkası boş hem de
senkronize değil" demek aynı şey değil. Hem madem insanlar istedikleri gibi
eleştirmeye hak sahibi, neden bana kızıyorsunuz anlamadım, ben de davranışı
eleştiriyorum işte kendimce :)

> bu arada, emeklerinize saygı duyuyorum, fakat site hakikaten acemi bir
> tasarıma sahip...

 Haydaa.. Bak şimdi. Biz senle bir konuşma daha yapalım yüz yüze ;)

 Selamlar.

-- 

[1] http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/blog/index.php?m=12&y=04&d=31

- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren meren@uludag.org.tr http://cekirdek.uludag.org.tr/~meren/ 0xF2E3E5B0, 5B3B 3095 42C6 700D D0B6 DC6F 93D6 9656 F2E3 E5B0 - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -

-- free software is a matter of liberty, not price. to understand the concept, you should think of "free speech", not "free beer". -


_______________________________________________
Linux-sohbet mailing list
Linux-sohbet@liste.linux.org.tr
http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-sohbet


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

---------

Bu arsiv hypermail 2.1.2 tarafindan uretilmistir.