[Pardus-kullanicilari] Pardus simgesi

Ömer F. USTA omerusta at gmail.com
2 Oca 2007 Sal 03:27:42 EET


En son bir codec tartışıldı liste birbirine giriyordu ben almayayım

On 1/2/07, selim ok <selimok at gmail.com> wrote:
> Konuyu degistiriyorum ama madem böyle seyleri tartisiyoruz, aklime neden
> Türkce listesini senlendirmiyoruz diye takildi.
> Bakiniz aciklamasinda ne diyor : "Turkce -- Pardus'ta kullanılan
> yazılımların Türkçe'leri, genel olarak çeviri, bilişim Türkçe'si ve benzeri
> Türkçe dilbilim ve bilişim ilişkisi üzerine tartışma listesidir "
> Bence yabanci kelimeleri orda tartismaliyiz, kendi adima bilgisayarla ilgili
> konusurken yabanci kelimeler kullanmaktan ilginc fiiler yaratmaktan cok
> sikildim.
>
> Iyi calismalar,
> Selim
>
> 15.01.2007 tarihinde Kaan Göktaş <kaangoktas at silivrihaber.net> yazmış:
> > 02 Oca 2007 Sal 01:49 tarihinde, Necmettin Begiter şunları yazmıştı:
> > > 02 Oca 2007 Sal 01:36 tarihinde, Ömer F. USTA şunları yazmıştı:
> > > > Hosting -> Barındırma olarak geçiyor birkaç hosting şirketinde
> > >
> > > "Barındırma şirketi" size doğal geliyor mu?
> >
> > Sanal alan kiralama şirketinden daha doğal.. Host, dosyaların bir yerde
> > tutulması demek, bu işleme de barındırmak denilebilir pek ala..
> >
> > --
> > Özgürlük için : www.pardus.org.tr
> > _______________________________________________
> > Pardus-kullanicilari mailing list
> > Pardus-kullanicilari at uludag.org.tr
> >
> http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari
> > Arama: http://liste.uludag.org.tr/arama/
> >
>
>
>
> --
> Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr
> _______________________________________________
> Pardus-kullanicilari mailing list
> Pardus-kullanicilari at uludag.org.tr
> http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari
> Arama: http://liste.uludag.org.tr/arama/
>
>
>


-- 
Ömer Fadıl USTA
http://www.bilisimlab.com/


Pardus-kullanicilari mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi