[terim] Closed caption, framerate için türkçe karşıl ık arıyorum.

---------

From: ozkan ak (o_ak@yahoo.com)
Date: Wed 22 Oct 2003 - 20:14:19 EDT

  • Next message: Nilgün Belma Bugüner: "[terim] Re: Closed caption, framerate için türkçe karþýl ýkarýyorum."

    DVD'de kullanılan "closed caption" için türkçe karşılık var mı, yada önerileriniz nelerdir? Bu konuda yaptığım araştırmalardan anladığım kadarıyla "closed caption" bir altyazı türü. İlk çıkış hikeyesine göre bu amerikan teletext yayını sayılabilirmiş. Televizyonun görüntüsü içine zor işitenler için altyazı ekleniyor, eğer televizyonda da uygun kod çözüçü varsa bu yazı açılabiliyor. Şimdi amerikan kaynaklı bazı dvdlerde de bu sistemle alt yazı ekleniyormuş. Bu konuda uygun türkçe karşılık için bana öneride bulunursanız sevinirim.
    Birde "framerate" için bir karşılık arıyorum.
     
    Herkese iyi çalışmalar
    Özkan Ak

    ---------------------------------
    Do you Yahoo!?
    The New Yahoo! Shopping - with improved product search


  • Next message: Nilgün Belma Bugüner: "[terim] Re: Closed caption, framerate için türkçe karþýl ýkarýyorum."

    ---------

    Bu arsiv hypermail 2.1.6 tarafindan uretilmistir.