[terim] Re: [linux-guvenlik] Ingilizce terimlere türkce karsilik

---------

From: Nilgün Belma Bugüner (nilgun@superonline.com)
Date: Thu 16 Oct 2003 - 11:09:07 EDT

  • Next message: Burak DAYIOGLU: "[terim] Re: [linux-guvenlik] Ingilizce terimlere türkce karsilik"

    Selam,

    Bu tür istekleriniz için terim listesini kullanın.

    "message digest" için "toplu ileti"
    "hash" için de "isim-değer çifti" karşılıklarını kullanabilirsiniz.

    Esen kalın,
    Nilgün

    Perşembe 16 Ekim 2003 13:06 sularında, Emin Islam Tatli şunları yazmıştı:
    > Selamlar,
    >
    > Message Digest ve hash terimlerinin turkce karsiligi olarak neyi
    > kullanabilirim?
    >
    > Lale (http://www.geocities.com/eksicik/) ye baktim ama bir sonuc elde
    > edemedim.


  • Next message: Burak DAYIOGLU: "[terim] Re: [linux-guvenlik] Ingilizce terimlere türkce karsilik"

    ---------

    Bu arsiv hypermail 2.1.6 tarafindan uretilmistir.