[Gelistirici] trunk/pisi - AUTHORS: Remove translators

Fatih Aşıcı fatih at pardus.org.tr
6 Ağu 2010 Cum 14:16:29 EEST


On Friday 06 August 2010 13:49:08 Ahmet AYGÜN wrote:
> Merhaba
>
> 06 Ağustos 2010 09:15 tarihinde Fatih Aşıcı <fatih at pardus.org.tr> yazdı:
> > Bazı açık kaynak projelerini inceledim. Sonuçta Maintainers, Developers
> > ve Contributors başlıklarında karar kıldım. Contributors başlığı altında
> > çevirmenler de var. Commit loglarını inceleyip ekteki şekilde düzenledim.
> > Nasıl görünüyor?
>
> Developer ile Contributor arasındaki farkımız ne olacak burada?
>
> Esasen ayırmak bana pek güzel bir uygulama gibi gelmiyor. Benim gözümde ha
> developer ha contributor. İnsanlara demedik mi "illa kod yazmanız gerekmez,
> yerelleştirme de yapsanız geliştiricisiniz, belge de yazsanız
> geliştiricisiniz" diye? Bu güne kadar süregelen geliştirici/katkıcı
> ayrımını ve/veya ayrımı algısını göz önünde bulundurunca, bu şekilde ayrı
> ayrı yazmanın da dezavantajları olacağına inanıyorum.
>
> Sizler için de sakıncası yoksa, şuna Maintainer(s) ve Developers desek?

Oradaki "developer" ile kastedilen "Pisi geliştirici". "Contributor" ise 
Pisi'nin geliştiricisi olmayıp ufak da olsa katkıda bulunmuş kişiler. Pisi 
için contributor olan başka bir projenin geliştiricisi olabilir. Örneğin 
Gökmen Göksel'in Pisi'ye ufak da olsa bir katkısı var. Kendisi, Package 
Manager'ın geliştiricisi; ama Pisi'ye katkı verenlerden biri. Pisi'nin 
AUTHORS dosyasını Pardus genelinde düşünmemek lazım.

Alıntıladığın metni kim söyledi bilmiyorum; ama şahsen ben sadece çevirisini 
yaptığım projelerin geliştiricisi olarak görmüyorum kendimi.



Gelistirici mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi