[Gelistirici] â a sorunsalı

Fatih Aşıcı fatih at pardus.org.tr
29 Haz 2009 Pzt 12:15:41 EEST


On Monday 29 June 2009 12:10:49 Ali Işıngör wrote:
> > +1. Şapkalar, sadece başka bir kelime ile karışma ihtimali varsa
> > kullanılıyor
> > bildiğim kadarıyla.
> >
> > __
>
> Bunun çok basit iki kuralı var.
>
> 1) Sesteş kelimelerde, yumuşama içeren kullanım ile yumuşamasız kullanım
> arasındaki farkı belirtmek amacıyla: âlem-alem, aşık-âşık, hala-hâlâ

Bu tamam. Ben de aynı şeyi kastettim.

> 2) Farşçadan gelen kelimelerde, K ve G harflerinden sonra gelen sesli
> yumuşamalarında: Karargâh, ordugâh, hikâye...

Bu kurala uyan yerlerde kullanılabilir. Kullanılması şart değil. Bütünlük ve 
kolaylık açısından çevirilerde kullanılmamasını yeğlerim.



Gelistirici mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi