[terim] Re: remote shell

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

From: bbolat@yildiz.edu.tr
Date: Tue 18 Jun 2002 - 13:30:59 EEST


>Uzaksal desem kulağı tırmalıyor, ama ıraksal tırmalamıyor.
>Ayrıca ırak bilinmeyen bir sözcük değil ki, ıraksak teknik bir terimdir.
>Birbirinden uzaklaşan eğriler için kullanılır. Iraksak mercekler vardır.
>Tabii siz bunları ing. okuduğunuz için size yabancı geliyor.
>Iraksal benim çok hoşuma gitmişti.
nilgün, ıraksak konusunda haklısınız ama ıraksal gerçekten çok yapay durdu. ıraksamak eylemi, bir şeyin referans alınan noktadan uzaklaştığını, uzaklaşmakta olduğunu
anlatmak için kullanılır. ıraksak dizi- yatay/düşey eksenden uzaklaşan dizi, ıraksak mercek- uzaklaştıran mercek gibi. remote shell uzaklaşmıyor ki. uzakta bir yerde de
olsa duruyor. konum değiştirme söz konusu değil. uzaktaki kabuk deseniz-ki bence bu da uymadı- bile daha güzel geliyor kulağa. -sel -sal eki genelde ilgililik vermek için
kullanılır. yapısal değişiklik- yapı üzerindeki değişiklik, parasal sorun- para ile ilgili sorun, işlevsel - işlev ile ilgili vsvs. o yüzden ıraksal kabuk deyince güzel olmuyor. bence
düşünmeye/denemeye devam edelim.



New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

---------

Bu arsiv hypermail 2b29 tarafindan uretilmistir.