[linux-programlama] Re: po dosyalarinin olusturulmasi

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

From: Tonguç Yumruk (tongucyumruk@interaktif.gen.tr)
Date: Fri 30 Apr 2004 - 11:57:55 EEST


pygettext komutuyla python scriptlerinin içinden çevrilecek string'leri
ayıklayabilirsin.
Fri, Apr 30, 2004 at 11:26:05AM +0300 Tarihinde Volkan YAZICI Demişki :
> merhabalar,
>
> """ head: hikaye kismi """
>
> simdiye kadar yazdigim cogu program icin cok dillilik desetgi verirken
> dilin kendisine has olan fonksiyonlari kullaniyordum:
> php'de $msg["giris-mesaji"] = "hangi dile cevirilecekse"
> (ya da define() kullanarak)
> python'da msg["giris-mesaji"] = "hangi dile..."
> seklinde. fakat daha sonralari yaygin ve 'free software' kullanicisinin
> takdirini gormus programlara baktikca, onlarin bu ise standarda uygun bir
> sekilde po dosyalari ile yaptiklarini fark ettim. bunun uzerine po dosyalari
> uzerine ufak capta bir arastirmaya giristim.
> baktigim kaynaklarda hep daha cok su konular uzerine dem vurulmustu:
> o. hedo hodo programini nasil kendi dilinize cevirirsiniz
> o. hedo hodu programinin po dosyalarini siz nasil
> olusturursunuz (gerci yukaridaki baslik bunu da kapsiyor ya...)
> o. kbabel ya da gtranslator kullanimi (gelin gorun ki bu programlarda
> da po dosyasini degistirme ozelligi var sadece (gtranslator'da
> en azindan sadece bu var), yenisinin yapilmasi konusunda pek bir
> yardim alamadim onlardan da)
>
> """ toe: hikaye kismi """
>
> sorum su sekilde olacak: po dosyalarini olusturmak icin, gettext'in
> manual'ini hatim ettikten sonra duz text dosyalari olusturarak yazmaktan baska,
> bunu yapmakta bize yardimci olabilecek bir program var mi? ya da en azindan bir
> dokumantasyon onerisi olan?
> iyi calismalar
>
> P.S. acikcasi yazacagim program da python kullanacagim. bu konuda ufak tefek
> dokumantasyonlara goz attim (gettext modulu hakkinda), hatta bir kac ufak
> script elde etmeyi de basardim. ama sanirim tum bunlari bir uygulama uzerinde
> gorsem cok daha doyurucu olacak gibime geliyor.
>
> -- Attached file included as plaintext by Ecartis --
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQFAkg2dGcWq5WdHoacRAnc/AKCAuzGasuUaMxq3qtPeYcLK7Y0ZCgCfQEtr
> UsoJkqDojMRC3G0pQ6bB34g=
> =jgvg
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>

-- 
Sevgi Saygı GNU/Linux
########################################################################
FORTRAN is for pipe stress freaks and crystallography weenies.
########################################################################
Tonguç Yumruk

-- Attached file included as plaintext by Ecartis -- -- File: signature.asc -- Desc: Digital signature

-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAkhUT1xWu4MLSyoYRAmdyAJ4wZvrLbR5ZfwGcszZkNNTaJ9Se9ACfQqSd 7XWe+KEm5fKKPEHlmWSOQDQ= =5hsF -----END PGP SIGNATURE-----


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

---------

Bu arsiv hypermail 2.1.2 tarafindan uretilmistir.