[linux-sohbet] Re: Ozgur yazilim calismalarina FrontSITE destegi (i18n Session #1)

---------

From: Arda Çetin (arda@linux-sevenler.de)
Date: Sat 03 Jan 2004 - 13:28:22 EST

  • Next message: Recai Oktas: "[linux-sohbet] Re: Ozgur yazilim calismalarina FrontSITE destegi (i18n Session #1)"

    Nilgün Belma Bugüner wrote:

    >Ayrıca azbuçuk ingilizce bilenleri bile çeviri yapmaya davet ediyorum.
    >Bilhassa belge çevirilerini yaptıkça hem sözcük dağarcığınız genişleyecek
    >hem de ing. ye ve Linux'a hakimiyetiniz gelişecektir. Çok sayıda çevirmenle
    >çalıştığım için bu gelişimi izleme fırsatı bulmuş biri olarak bu konuda eminim.
    >Çoğu kimse ing. yi süper bilmiyor, çekinmeden çeviri yapın.
    >Yanlış varsa düzeltilir ve zaten öyle oluyor.
    >
    >Linux özgürlüktür.
    >
    >Esen kalın,
    >Nilgün
    >
    >

    Tebrikler :)
    Keske "herkez" bu fikirlerde olabilse...
        Arda Çetin
     
    linux-sohbet listesinden cikmak ve tum listeci islemleri icin
    http://liste.linux.org.tr/ adresini kullanabilirisniz.
    Bu listeden cikmak icin <a href="mailto:linux-sohbet-request@liste.linux.org.tr?Subject=unsubscribe">tiklayiniz</a>


  • Next message: Recai Oktas: "[linux-sohbet] Re: Ozgur yazilim calismalarina FrontSITE destegi (i18n Session #1)"

    ---------

    Bu arsiv hypermail 2.1.6 tarafindan uretilmistir.