[Linux-programlama] Re: Sqlite ve Türkçe karakter?

---------

[Linux-programlama] Re: Sqlite ve Türkçe karakter?

From: Mucibirahman İLBUĞA <mucip.ilbuga_at_gmail.com>
Date: Thu, 29 May 2008 14:33:47 +0300
Message-ID: <483E949B.5070505@gmail.com>

Selamlar,
Ama bu mantıklı mı? Bu şekilde Türkçe saklayamıyorsunuz!! Cidden durum
bu mudur? Yani Sqlite iel Türkçe kullanılamaz mı???

Mucip:)

Necmettin Begiter yazmış:
> 2008/5/29 Mucibirahman İLBUĞA <mucip.ilbuga_at_gmail.com>:
>
>> Bir de malum: sqlite'de büyük/küçük harf ayrımı var. Bu durumda elinde
>> Türkçe karakterler dahil büyük harfa çevirebilen bir fonksiyon var mı?
>>
>> sqlite çok zayıf bu utf-8 konusunda, kendisinden vazgeçmemin yegane
>> sebeplerinden birisi bu, ama sql olarak UPPER diye bir komutları olması
>> lazım diye düşünüyorum, gerçi ne kadar başarılıdır bilemiyorum.
>>
>
> Benim çeşitli durumlarda kullandığım şöyle bir fonksiyonum var. Bu
> fonksiyon, Türkçe karakterleri İngilizce karşılıklarına çevirerek
> çalışıyor. Örneğin "AyşeGÜL" veriyorsunuz, "AYSEGUL" alıyorsunuz. Tam
> eşleşme gerektiren kullanıcı adı gibi kritik alanlar hariç veritabanı
> aramalarımda genelde bunu kullanıyorum. Hem kullanıcıların olası yazım
> hatalarını aradan çıkarıyor, hem de dil problemlerini ortadan
> kaldırıyor.
>
> def up(text):
> """return locale-independent upcase, including TR and EN chars"""
> groupone = ["a", "b", "c", "\xc3\xa7", "\xc3\x87", "d", "e", "f", "g", \
> "\xc4\x9f", "\xc4\x9e", "h", "\xc4\xb1", "i", "\xc4\xb0", \
> "j", "k", "l", "m", "n", "o", "\xc3\xb6", "\xc3\x96", "p", \
> "q", "r", "s", "\xc5\x9f", "\xc5\x9e", "t", "u", "\xc3\xbc", \
> "\xc3\x9c", "v", "w", "x", "y", "z"]
> grouptwo = ["A", "B", "C", "C", "C", "D", "E", "F", "G", "G", "G", "H", \
> "I", "I", "I", "J", "K", "L", "M", "N", "O", "O", "O", "P", \
> "Q", "R", "S", "S", "S", "T", "U", "U", "U", "V", "W", "X", \
> "Y", "Z"]
> for counter in range(len(groupone)):
> text = text.replace(groupone[counter], grouptwo[counter])
> return text
>
> Elbette ben acemi bir programcıyım, belki çok daha iyisi yapılabilir.
> _______________________________________________
> Linux-programlama mailing list
> Linux-programlama_at_liste.linux.org.tr
> http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama
>
>

-- 
Kolay gelsin,
Mucip:)

_______________________________________________
Linux-programlama mailing list
Linux-programlama_at_liste.linux.org.tr
http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama
Received on Thu 29 May 2008 - 14:03:44 EEST

---------

Bu arsiv hypermail 2.2.0 tarafindan uretilmistir.