[linux-baslangic] Re: En uygun linux dağıtımı

---------

From: Engin Öztürk (engin@enginozturk.com)
Date: Mon 07 Jul 2003 - 20:24:48 EEST

  • Next message: Emre Pars: "[linux-baslangic] XPde"

    cok pardon, eger salt devrime yazacaksanız ltf ozel mail atınız. ha 2,5 dk
    verip de tercume etmeyecekseniz bu listenin anlamı kalır mı?.. gidip debian
    liste uye olalım olsun bitsin..
    özür agresif hic olmadım bana da cok ters ama %70 linux-baslangıc grubu icin
    beljkide bir futbol macı anlatıyorsunuz üstadım.

    ----- Original Message -----
    From: "Recai Oktas" <roktas@omu.edu.tr>
    To: <linux-baslangic@liste.linux.org.tr>
    Sent: Monday, July 07, 2003 7:01 PM
    Subject: [linux-baslangic] Re: En uygun linux dağıtımı

    > Merhaba Devrim,
    >
    > * Devrim GUNDUZ <devrim@gunduz.org> [2003-07-07 19:32:36+0300]
    > > Mumkunse neden debian oldugunu da yazar misiniz? Bir suredir deneme
    amacli
    > > debian kurma niyetindeyimi ama sadece "debian derim" demekle ikna
    > > olamiyorum :) Nedenlerini yazarsaniz sizin gibi degerli bir Debian
    > > kullanicisinin goruslerinden faydanlanmak isterim.
    >
    > Debian kullanan herkesin bu "Neden Debian?" sorusuna kendince bir cevabi
    vardir
    > elbette. Benim cevabim asagida alintiladigim metne yakin duruyor
    > (Ingilizcesinden takip edemeyecekler için ozur dilerim, su an ceviri icin
    > zamanim yok, en kisa surede cevirmeye calisacagim):
    >
    > What makes debian the best? Some say it is because we have the most
    > packages. Some say it is because we are the most technically
    knowledgeable.
    > Some say it is because are releases are extremely stable. And yet others
    will
    > say it is because out packages are entirely free. Well, I agree with all
    those
    > people. I like to look at the bigger picture however.
    >
    > Debian is great, not for what we have, but for who we are. Other
    distributions
    > might have lots of people behind them, as does Debian. But only Debian
    allows
    > for any person in the world to become a 'developer,' and even to become
    the
    > project leader.
    >
    > If someone thinks something should be done differently, then they are
    > encouraged to 'put their foot where their mouth is.' They can become a
    Debian
    > developer(at no cost), and improve the system.
    >
    > Because of everyone who has joined Debian over the years, we have become a
    > 'melting pot' of ideas. We have many varied people, from all walks of
    life,
    > that all contribute to the better whole. Everyone does it out of the
    goodness
    > of his/her heart, understanding that others are doing the same for them.
    So
    > everyone benefits from others work, and everyone is happy.
    >
    > We have uniformity from our diversity. With our many different views, we
    get
    > to see several different ways to implement solutions. All our developers
    are
    > given a chance to voice the opinions, and generally the best method is
    chosen
    > to solve a problem. If, for some reason, that method turns out not to be
    the
    > best, then we will come up with the best way to change to a new method,
    without
    > losing any system integrity. Because all developers agree to follow the
    Debian
    > Policy Guidelines, we can offer a quality, competent operating system to
    the
    > computing community.
    >
    > Adam Heath adam.heath@usa.net
    > doogie@debian.org
    > doogie@irc.debian.org#debian
    >
    > P.S. Adam Heath Debian paket yoneticisi `dpkg'nin onde gelen
    > gelistiricilerinden biridir.
    >
    > --
    > roktas
    > ---
    > linux-baslangic listesinden cikmak ve tum listeci islemleri icin
    > http://liste.linux.org.tr/ adresini kullanabilirisniz.
    > Bu listeden cikmak icin
    > <a href="mailto:linux-baslangic-request?Subject=unsubscribe"> tiklayiniz
    </a>
    >
    >

    ---
    linux-baslangic listesinden cikmak  ve tum listeci islemleri icin
    http://liste.linux.org.tr/   adresini kullanabilirisniz.
    Bu listeden cikmak icin
    <a href="mailto:linux-baslangic-request?Subject=unsubscribe"> tiklayiniz </a>
    

  • Next message: Emre Pars: "[linux-baslangic] XPde"

    ---------

    Bu arsiv hypermail 2.1.6 tarafindan uretilmistir.