[Pardus-kullanicilari] Taze kan aranıyor
Salih Şentürk
sal.senturk at gmail.com
24 Ara 2008 Çar 15:28:49 EET
Merhaba,
Ben de çevirilerde yardımcı olmak isterim. Daha önce bu tarz bir çeviri
yapmadıımdan nasıl başlamam konusunda bilgi verebilirseniz iyi olur.
Teşekkürler,
Salih Şentürk
Bilkent Üniversitesi
Bilgisayar ve Öğretim Teknolojileri Öğretmenliği
Abdullah Teke wrote:
> Ben de akşamları elimden geldiği kadar yardım etmek isterim. İyi
> çalışmalar.
>
> 2008/12/23 Nilgün Belma Bugüner <nilgunbelma at gmail.com
> <mailto:nilgunbelma at gmail.com>>
>
> Selam,
>
> Apache HTTP Sunucusu Belgelerinin ve PHP Kılavuzunun Türkçe'ye
> çevrilmesine
> katkıda bulunacak taze gönüllü gücüne ihtiyaç vardır.
>
> Katkıda bulunacakların aşağıdaki adresleri ziyaret etmesi rica olunur.
>
> http://ceviri.belgeler.gen.tr/apache/
> http://ceviri.belgeler.gen.tr/php/
>
> Esen kalın,
> Nilgün
> _______________________________________________
> Pardus-kullanicilari e-posta listesi
> Listeden çıkmak için
> http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari
> adresini kullanın.
> Listeye iletmek istediğiniz soruları
> Pardus-kullanicilari at pardus.org.tr
> <mailto:Pardus-kullanicilari at pardus.org.tr> e-posta adresine gönderin.
> Liste mesajlarında arama yapmak için
> http://liste.pardus.org.tr/arama web sayfasına gidin.
>
>
>
>
> --
> Abdullah Teke
> ---------------------------
> abdullahteke at gmail.com <mailto:abdullahteke at gmail.com>
> www.abdullahteke.com <http://www.abdullahteke.com>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> Pardus-kullanicilari e-posta listesi
> Listeden çıkmak için http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari adresini kullanın.
> Listeye iletmek istediğiniz soruları Pardus-kullanicilari at pardus.org.tr e-posta adresine gönderin.
> Liste mesajlarında arama yapmak için http://liste.pardus.org.tr/arama web sayfasına gidin.
Pardus-kullanicilari mesaj listesiyle ilgili
daha fazla bilgi