[Pardus-kullanicilari] Süleyman Demirel Üniversitesi+Microsoft

Blue Berry wenbrand at yahoo.co.uk
18 Ağu 2008 Pzt 21:00:13 EEST


ne şuurlu bilgisayar satıcısıymış, Q mu F mi diye sormuş.şu ana kadar sorana rastlamadım, duymadımda.ancak almak isteyen sorunca yardımcı olmaya çalışıyorlar.hadi masa üstü bilgisayarlarda alma şansımız var, ya dizüstü bilgisayarlar?bildiğim kadarıyla vestel, macintosh ve de arçelik böyle bir uygulama - F klavye uygulaması- yaptı (hala var mı bilmiyorum). F klavyenin kullanımının özendirilmesi ve arttırılması lazım.

--- On Mon, 18/8/08, Okan Ünal <ok4nunal at yahoo.com.tr> wrote:
From: Okan Ünal <ok4nunal at yahoo.com.tr>
Subject: Re: [Pardus-kullanicilari] Süleyman Demirel Üniversitesi+Microsoft
To: pardus-kullanicilari at pardus.org.tr
Date: Monday, 18 August, 2008, 5:53 PM

F klavyenin Türkçeye en uygun klavye olduğuna mutabıkız sanırım. Bu 
durumda geriye kalıyor Q klavyenin ne işe yaradığı sorunu. Öncelikle Q 
klavyenin tarihçesi beni hiç ilgilendirmez. Üstelik F klavyeyle yazı 
öğrenip sonra yurt dışına çıkma ve orada bu klavyeyi bulamamak çok 
absürt kaçar. Nitekim gerekli donanımı yanında götürme ya da
Türkiye'den 
isteme gibi bir şansı her zaman olacaktır. Bunun yanında Q klavyenin bu 
kadar yaygın olmasının sebebi yaygın olmasıdır. Cümle ilk bakışta 
anlamsız gözüktü ama bana ilk bilgisayarımı alırken Q klavye mi, F 
klavye mi diye sordular. Ben de sırf Q klavye daha çok kullanıldığı için

Q istedim. Üstelik o zamanlar Türkçede F klavyenin mantıklı olduğunu da 
bilmiyordum. Nitekim okuma yazma öğrenen öğrencilerimiz ilk önce E, L, 
A, T seslerini öğrenirler. Çünkü Türkçede en çok kullanılan ilk dört
ses 
bunlardır. Mantıklı bir klavye donanımında en çok kullanılan bu seslerin

en kolay kullanılan yerlerde olması gerekir. Ancak Q klavyeye 
baktığınızda bunların hiç birinin olmadığını rahatlıkla
görebiliriz.

Q klavyenin Türkçeyi bozması ise Kılıç beyin güzel bir örneğiyle
ortaya 
çıkmış oluyor. Nitekim verilen adres F klavye kullananlar tarafından 
dabılyu dabılyu dabılyu bilmemne com te re şeklinde telaffuz edilecekti. 
(Türkçede olmayan kelimeler ya da isimler hangi ülkeden geliyorsa o 
ülkenin okunuşuna göre seslendirilir. Ancak yazılışları değişik 
kaynaklara göre değişmektedir. Örneğin Washington yıllarca Vaşington 
olarak yazılmış ve okunmuştur.)




Kılıç Köken wrote On 17-08-2008 22:44:
> Q kılavye kullanılmasının mantıklı bir nedeni var.
>
> Bugün herkes İngilizce öğrenmeye çalışıyor. Günün birinde
yurtdışına
> çıkan bir adam, F kılavye bulamadığı için bocalıyor. Bütün
kılavyeyi
> yeniden öğrenmek için zaman ve çaba harcıyor.
>
> Q ile F arasında gidip gelmekten sıkılan adam; eğer hızlı yazma
> yarışmasına katılmayacaksa, ya da hergün yüzlerce sayfa yazı
> yazmayacaksa; Q kılavye kullanmanın, onunla 10 parmak yazmayı
> öğrenmenin sorunları azaltacağını ayrımsıyor.
>
> Öte taraftan, Q kılavye kullanımının "Türkçe"yi
bozacağını düşünmemek
> gerekir. Çünkü bir adam örneğin; " 'distınt
ecukeyşın' dediğimiz
> uzaktan eğitim (ME Bakanından duymuştum)", ya da "dabılyu
dabılyu
> dabılyu bilmemne kom ti ar" yazacaksa; bunu F kılavyeyle de
yazabilir.
>
> F kılavyenin Türkçeye yakıştığını benimsemekle birlikte, bu
ayrıntıya
> da dikkat çekmek istiyorum.
>
> 2008/8/17, Blue Berry <wenbrand at yahoo.co.uk>:
>   
>> Aslında en azından ülkemizde F klavyeli dizüstü bilgisayarlar
olmalı, daha
>> doğrusu sayısı artmalı. Belki de internet kafelere
bilgisayarlarının klavye
>> sayısının en az %60 ı F klavye olması zorunluluğu getirilmeli.
>>
>> --- On Sun, 17/8/08, Ali E.İMREK <alierkanimrek at gmail.com>
wrote:
>> From: Ali E.İMREK <alierkanimrek at gmail.com>
>> Subject: Re: [Pardus-kullanicilari] Süleyman Demirel
Üniversitesi+Microsoft
>> To: pardus-kullanicilari at pardus.org.tr
>> Date: Sunday, 17 August, 2008, 3:16 PM
>>
>> Q Klavye standardının İngilizce ile bir ilgisi yok, tamamen
rastgele
>> dizilmiş harflerden oluşmuştur ve bir mühendislik rezaletidir,
bunu ben
>> söylemiyorum, 1950'lerde Q klavyeden kurtulmak için batıda çok
çalışıldı
>> hatta bir profesor İngilizce'yi inceleyerek yeni bir standart
bile
>> geliştirdi [1] ama tutturamadılar :)
>>
>>
>> [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard
>>
>> F klavye ise yaklaşık 30 bin Türkçe kelimenin incelenmesi
sonucunda ortaya
>> çıkarıldı ve bu standart ile Türk stenograflar pek çok
yarışmada birincilik
>> aldılar.
>>
>>
>> Ama ilginç bir şekilde uyduruk Q klavyenin popülerliği ne dvorak
klavyesi ne
>> F klavye, hiçbir bilimsel çalışmayı dinlemeden hepsini ezip
geçiyor, bu çok
>> ilginç bir araştırma konusu aslında.
>>
>>
>>
>> 13 Ağustos 2008 Çarşamba 22:10 tarihinde Özkan Sürücü
<ozkans892 at gmail.com>
>> yazdı:
>>
>> Arkadaşlar
>> Valla özgür yazılım bilincini yaymak için tüm kamu kuruluşlara
ve tüm devlet
>> okullarına mecburi olarak linux getirilmedikçe bu iş windowsun
üstünlüğüyle
>> devam eder. Önce yeni nesil Pardus e alışacak sonra Windows
kalkacak. Devlet
>> ingilizce diye Q klavye yi kaldırdı yerine F klavye getirdi. Ama
Türk Yapımı
>> Pardus varken hala elin gevurnunun Windowsu nu kullanıyor. Sanki
Windows
>> ingilizce değil.
>>
>>
>>
>>
>>
>> 13 Ağustos 2008 Çarşamba 15:13 tarihinde Eyup Ersan
<eyupersan at gmail.com>
>> yazdı:
>>
>>
>> Süleymen Demirel Üniversitesi' nini web sitesinde Üniversite
ile
>> Microsoft arasında yapılan Akademik Lisans Anlaşmasından
bahsedilmektedir..
>>
>>
>>
>> http://w3.sdu.edu.tr/sdu.aspx?dosya=license     adresine
bakabilirsiniz..
>>
>> Öncelikle, özgür yazılım alternatifleri dururken, binlerce dolara
>>
>>
>> acımayıp Microsoft'u daha da zengin ettikleri için Bu
Üniversitemizi
>> kınıyorum..
>> Kampüsteki bütün bilgisayarların lisanslanacağından
bahsediliyor..Acaba
>> kampüste kaç adet bilgisayar vardır, bu bilgisayarların hepsi
için
>>
>>
>> Microsoft'a kaç dolar ödenmiştir..Ödenen paralarla
Üniversiteye ne gibi
>> yatırımlar yapılabilir?
>>
>> Herkesi, bu üniversiteye tepkinizi bildirmeye çağırıyorum..
>>
>> E.Ersan SÜLÜN
>> _______________________________________________
>>     


_______________________________________________
Pardus-kullanicilari e-posta listesi
Listeden çıkmak için
http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari adresini
kullanın.
Listeye iletmek istediğiniz soruları  Pardus-kullanicilari at pardus.org.tr
e-posta adresine gönderin.
Liste mesajlarında arama yapmak için http://liste.pardus.org.tr/arama web
sayfasına gidin.


Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com 
-------------- sonraki bölüm --------------
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL: http://liste.pardus.org.tr/pardus-kullanicilari/attachments/20080818/748e3f27/attachment-0001.htm 


Pardus-kullanicilari mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi