[Pardus-kullanicilari] 2bin8
selim ok
selimok at gmail.com
24 Ara 2007 Pzt 20:19:03 EET
Acikcasi sürüm isimlerinin herkes tarafindan anlanmasi gerekmiyor. O kadar
dagitim var, hepsi garip garip isimler koyuyor, kimse de cikip ben bu ismi
sevmedim kullanmam demiyor. (Hadi birisi cikip böyle demis olsun, ama ne
farkeder ki, özgürlük diye bosuna yirtinmiyoruz)
Sorun su ki bazi arkadaslarimiz durumu oldukca art niyetli algiliyorlar.
(Art niyetli demiyorum kimseye sakin yanlis anlamayin. :) Pardus gelistirici
ve gönüllüleri Türkce konusunda benim simdiye kadar gördügüm en hassas,
hassas oldugu kadarda caliskan topluluk. Türkcelestirme calismalari olsun,
dilin dogru kullanimi olsun cok cesitli alanlarda emek sarfeden bir dolu
insan var bu toplulukta. Sirf dagitimin ismi latince konuldu diye (ki bunun
da hakli haksiz, olumlu olumsuz bir pazarlama politikasi oldugunu
unutmayiniz) duruma olumsuz bakmak, asagilik kompleksinden bahsetmek,
yakinmak, kizmak bana biraz anlamsiz geliyor.
Mesela hangi yabanci incelemeye bakarsaniz bakin CD görüntülerine ait
baglanti adreslerinin *kurulan yada *calisan diye verildigini görürsünüz.
Incelemeyi yazanlarin cogu bu kelimelerin anlamini ögrenmis ve yanlarina
kendi dillerinde not etmisler. Asagilik kompleksi diye birsey olsa bunlar
olmazdi.
Demem o ki, tek bir noktaya saplanip kalmayalim. Elbette bazi yanlislar
olacaktir. Yeterki bunlar konu saptirilmadan düzgünce söylensin, o zaman cok
daha anlamli olur.
Iyi calismalar,
Selim
--
Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr
-------------- sonraki bölüm --------------
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL: http://liste.pardus.org.tr/pardus-kullanicilari/attachments/20071224/e97387e2/attachment.htm
Pardus-kullanicilari mesaj listesiyle ilgili
daha fazla bilgi