[terim] Re: on the fly

---------

From: Nilgün Belma Bugüner (nilgun@superonline.com)
Date: Thu 27 Feb 2003 - 14:55:24 EET


Çarşamba 26 Şubat 2003 21:15 sularında, Hakan Duran şunları yazmıştı:
> Sevgili liste üyeleri,
>
> "on the fly" için ne önerirsiniz? "Ayaküstü" olabilir mi sizce?

"işlem sırasında", "işlem anında" olabilir.

Esen kalın,
Nilgün


---------

Bu arsiv hypermail 2.1.6 tarafindan uretilmistir.