From: bbolat@yildiz.edu.tr
Date: Wed 07 Aug 2002 - 11:26:39 EEST
>Şahsi fikrim "Olmaz". Böcek deyince ben anlıyorum. Zaten bunu adlandıranlar
>da kendi dillerinde böcek demişler, farklı birşey değil. Size komik
>geliyorsa o ayrı. Benim içimden ilaç sıkmak falan da gelmiyor. Öyle böcek
>olmadığı ortada... Anlatılacak konunun özetlnmesi Burak Bey'in değindiği.
>Kavramın anlaşılaması değil... Böcek ilacını sizin "bug" demenizi isteyenler
>sıkıyor zaten, merak etmeyin. Selamlar...
valla ben bug demeyi tercih etmezdim, siz yanlis anlamissiniz. eger oyle bir tercihim olsa Turkce terim listesinde gunlerimi gecelerimi harcamazdim. bug yerine bocek
denmesi de hosuma gitmiyor, ceviri oyle sozluge bakilip ta yapilmaz. elin ingilizi de oyle yapmaz. kavramlari adlandirma ciddi bir istir. nedense ciddiyeti bitek bizim
memlekette anlasilamamistir. terim uydurmak oyle zort diye yapilacak birsey degildir. o terimi hic gormemis biri bile ilk anda asagi yukari bir tahminde bulunabilmelidir.
programlardan hata ayıklama dediginiz zaman bence gayet guzel anlasiliyor ve burak'in soylemeye calistigi muhtemelen de buydu. yoksa bu konunun ozetlenmesine pek
de gerek yok. haksiz miyim?
.
-----------------------------------------------------------------------
Liste üyeliğiniz ile ilgili her türlü işlem için
http://liste.linux.org.tr adresindeki web arayüzünü kullanabilirsiniz.
Listeden çıkmak için: 'dernek-request@linux.org.tr' adresine,
"Konu" kısmında "unsubscribe" yazan bir e-posta gönderiniz.
-----------------------------------------------------------------------