From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 1 01:25:29 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 01:25:29 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [x86_64 Buildfarm] info In-Reply-To: References: <20100331142925.1D441A7AAEC@lider.pardus.org.tr> <201003312236.01531.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004010125.29785.fatih@pardus.org.tr> On Wednesday 31 March 2010 23:06:38 Necdet Yücel wrote: > >> /corporate2/devel/programming/language/python/python-peak-rules/pspec.xm > >>l > > > > Bu paketin sürümü zamanında yanlış bir formatta (0.5_alpha1_2600) > > yazılmış. Muhtemelen depodaki eski paket hala soruna yol açıyor. Eskisini > > depodan silip tekrar deneyebilir miyiz? > > Eskisini silince düzeldi. Build no'su tekrar 1'e döndü tabi. Eskisinden büyük bir build no alması için yeniden derletmeniz gerekiyor. From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 1 13:54:06 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 13:54:06 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [x86_64 Buildfarm] info In-Reply-To: <20100401091012.A208BA7AC48@lider.pardus.org.tr> References: <20100401091012.A208BA7AC48@lider.pardus.org.tr> Message-ID: <201004011354.09865.fatih@pardus.org.tr> On Thursday 01 April 2010 12:10:12 Pardus Corporate 2 x86_64 Buildfarm wrote: > New binary packages are: > > python-peak-rules-0.5_alpha1-2-2.pisi > cups-1.4.3-71-4.pisi > cups-php-1.4.3-71-1.pisi > ghostscript-8.71-28-4.pisi > ghostscript-doc-8.71-28-4.pisi > bluez-4.63-53-4.pisi > bluez-compat-4.63-53-4.pisi > > New delta packages are: > > python-peak-rules-1-2.delta.pisi > Bu delta dosyasını her ihtimale karşı silelim depodan. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Thu Apr 1 14:11:54 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 14:11:54 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?44K744Kt44Ol44Oq44OG44Kj5pu05paw44OX44Ot?= =?utf-8?b?44Kw44Op44OgICAoMjAxMC0wNC0wMSk=?= Message-ID: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> ?????, ??????????????????? ; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 openssl-0.9.8k-27-10.pisi xulrunner-1.9.1.9-28-24.pisi xulrunner-devel-1.9.1.9-28-24.pisi firefox-3.5.9-123-26.pisi nss-3.12.6.0-30-9.pisi -- Onur Küçük ?????, ??????????? From necdetyucel at gmail.com Thu Apr 1 14:15:30 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 14:15:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/1 Onur Küçük : > >  ?????, > >  ??????????????????? ; Burasını tam anlayamadım ben. From necdetyucel at gmail.com Thu Apr 1 15:51:55 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 15:51:55 +0300 Subject: [Gelistirici] mrtg Message-ID: Selamlar, Bir itiraz olmazsa server/web/mrtg paketinin sorumluluğunu almak istiyorum. iyi çalışmalar Necdet Yücel From masterlin.animetr at gmail.com Thu Apr 1 14:42:27 2010 From: masterlin.animetr at gmail.com (=?UTF-8?B?R8O2a3R1xJ8gS29ya21heg==?=) Date: Thu, 01 Apr 2010 14:42:27 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?44K744Kt44Ol44Oq44OG44Kj5pu05paw44OX44Ot?= =?utf-8?b?44Kw44Op44OgICgyMDEwLTA0LTAxKQ==?= In-Reply-To: References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BB486A3.1030205@gmail.com> Necdet Yücel wrote On 01-04-2010 14:15: > 2010/4/1 Onur Küçük: > >> ?????, >> >> ??????????????????? ; >> > Burasını tam anlayamadım ben. > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > "Merhaba, bu geceki güvenlik düzenlemesi programı" gibi bir şey yazıyor From selimok at gmail.com Thu Apr 1 16:13:08 2010 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Thu, 1 Apr 2010 15:13:08 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: <4BB486A3.1030205@gmail.com> References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> <4BB486A3.1030205@gmail.com> Message-ID: Yeni bir liste acalim bari pardus-devel-jp at pardus.org.tr filan. :) Onur Kücük Japonya'dan bildirdi :P -- One more step for freedom: http://www.pardus.org.tr/eng/ -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozbekanil at gmail.com Thu Apr 1 16:17:51 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 16:17:51 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> Message-ID: (ara: derdini anlatacak kadar) -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From serdar at pardus.org.tr Thu Apr 1 16:33:46 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Thu, 1 Apr 2010 16:33:46 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> <4BB486A3.1030205@gmail.com> Message-ID: 2010/4/1 selim ok > Yeni bir liste acalim bari pardus-devel-jp at pardus.org.tr filan. :) > > Onur Kücük Japonya'dan bildirdi :P > > 2009.2 için resmi olarak japonca dil desteği gelecek mi acaba, sürüm yöneticisi bu konuda bir açıklama yapar herhalde :p -- - Serdar Dalgic -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 4 23:10:29 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Sun, 4 Apr 2010 23:10:29 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - usenenin cocugu olmaz. ayni zamanda test commiti In-Reply-To: <20100404191426.72D2149C8A8@ns1.pardus.org.tr> References: <20100404191426.72D2149C8A8@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004042310.29308.fatih@pardus.org.tr> On Sunday 04 April 2010 22:14:26 H. İbrahim Güngör wrote: > Author: igungor > Date: Sun Apr 4 22:14:26 2010 > New Revision: 28397 > > Modified: > trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst > Log: > usenenin cocugu olmaz. ayni zamanda test commiti > > --- > component_supervisor_policy.rst | 2 +- > 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) > > Modified: trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst > ================================================================= > --- trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst (original) > +++ trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst Sun Apr 4 22:14:26 2010 > @@ -94,7 +94,7 @@ > =================== =================== > programming (Onur Küçük) > ------------------- ------------------- > -microcontrl (Cihan Okyay) > +microcontroller (Cihan Okyay) > vcs (Fatih Aşıcı) > profile (Serdar Dalgıç) > environment (Mete Alpaslan) Zaten bileşen sorumlularının policy belgelerinde bulunması da yanlış. components.xml'lerde mevcut bu bilgi. From onur at pardus.org.tr Sun Apr 4 23:58:48 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 4 Apr 2010 23:58:48 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?q?=C3=A7in__Fikir_=C3=96nerileri?= In-Reply-To: References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> Message-ID: <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> On Wed, 31 Mar 2010 09:27:11 +0300 cihan okyay wrote: > İşim gereği kdeedu paketiyle bu sıralar çokça haşır neşir oldum. > kdeedu kullanan ve inceleyen eğitimcilerdende gelen geri > bildirimlerle acaba staj programına kdeedu paketinden çıkan > uygulamaların ülkemize göre incelenip gerekli değişikliklerin > yapılması gibi bir proje düşünülebilir mi? Örneğin coğrafya öğreten > uygulamada sınav bölümünde Ankara ilinin başkenti neresidir gibi > saçma sorular bulunuyor. Ayrıca hata olmayan ama biraz daha özenle > bizim öğrencilere daha yararlı olacak uygulamalarda çoğunlukta. > Mesela Kalzium 'da ingilizce wiki yerine Türkçe wikiye > yönlendirebilir bilgi kısmında. Bunun gibi hata ve iyileştirmeler > çokça leziz olacak kanısındayım. Staj 'da olmaz derseniz ben > ilgilenmeyi düşünüyorum zira çokça zor durumda bırakıyor deslerde > beni :) GSOC için bana fazla "yerel bağımlı" göründü, detayları bilmiyorum ama biraz kolay gibi de geliyor. Bizim ofis stajı için güzel bir konu ama, listeye alalım derim. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From isingor at gmail.com Mon Apr 5 00:11:23 2010 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?B?QWxpIEnFn8SxbmfDtnI=?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 00:11:23 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBGaWtpciDDlm5lcmlsZXJp?= In-Reply-To: <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/4 Onur Küçük > > On Wed, 31 Mar 2010 09:27:11 +0300 > cihan okyay wrote: > > > İşim gereği kdeedu paketiyle bu sıralar çokça haşır neşir oldum. > > kdeedu kullanan ve inceleyen eğitimcilerdende gelen geri > > bildirimlerle acaba staj programına kdeedu paketinden çıkan > > uygulamaların ülkemize göre incelenip gerekli değişikliklerin > > yapılması gibi bir proje düşünülebilir mi? Örneğin coğrafya öğreten > > uygulamada sınav bölümünde Ankara ilinin başkenti neresidir gibi > > saçma sorular bulunuyor. > > GSOC için bana fazla "yerel bağımlı" göründü, detayları bilmiyorum ama > biraz kolay gibi de geliyor. Bizim ofis stajı için güzel bir konu ama, > listeye alalım derim. > > Bence de... Bu aralar seminer için hangi liseye gitsek, konu dönüp dolaşıp KDE-edu'nun bu tür sorunlarına geliyor. KDE-edu'da sadece dil anlamında bir yerelleştirme sorunu değil; uygulamanın da Türkiye verileri doğrultusunda güncellenmeye ihtiyacı var. Özellikle KGeography ve Kalzium'da yapılabilecek zilyon tane iş var. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 5 09:51:11 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?iso-8859-9?q?=DDbrahim?= =?iso-8859-9?q?_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci_ve_eski_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?ecin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> 29 Mart 2010 Pazartesi günü (saat 12:18:58) H. İbrahim Güngör şunları yazmıştı: > Selamlar, > > İnceleme sürecimizi değiştirip Bugzilla'ya geçtik biliyorsunuz. 2009 sürümü > çıkarken de bileşen yapımızı değiştirmiştik. Bu iki geçiş sırasında > playground/review dizinine ilgi gösteremedik ve eski-yeni süreçlerin > arasında kaldı. > > playground/review/pending-reviews > > dosyasında inceleme için bekleyen paketler var. Eğer paketiniz listede yer > alıyorsa lütfen önce paketinizi yeni bileşene taşıyıp (taşımaktan kastım > kopyalamak değil, kopyala ve sil) sonrasında inceleme için yeni bir hata > kaydı açın, paketin bulunduğu konum için de yeni bileşen yapısındaki > yerini gösterin. İşlemleri yapılan paketleri pending-reviews dosyasından > silebilirsiniz. > > Şu an yanılmıyorsam 132 tane inceleme bekleyen paket var ve takibi güç > oluyor. Herkes kapısının önünü temizlerse taşıma işini çok kolaylaştırmış > olacak. > > Son gün haftaya pazartesi diyelim. Salı günü işlemleri yapılmayan > paketlerin işlerini ben yapacağım. > > Kolay gelsin. Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. Henüz yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. -- H. İbrahim Güngör From okyaycihan at gmail.com Mon Apr 5 10:14:02 2010 From: okyaycihan at gmail.com (cihan okyay) Date: Mon, 5 Apr 2010 10:14:02 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?iso-8859-1?q?=E7in_Fikir_=D6nerileri?= In-Reply-To: <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 04 Nisan 2010 23:58 tarihinde Onur Küçük yazdı: > GSOC için bana fazla "yerel bağımlı" göründü, detayları bilmiyorum ama > biraz kolay gibi de geliyor. Bizim ofis stajı için güzel bir konu ama, > listeye alalım derim. > GSOC fikrine bende katılıyorum. Kolaylık konusunda biraz daha araştırma yapılıp karar verilmesi iyi olabilir gibime geliyor. Ben eğitimlerde çıkardığım listeyi akşama yazarım yine buraya. Kesinlikle koda müdahale edilmesi gerekilen yerlerde var. Yani mühendis işide olabilir :P -- Cihan OKYAY http://cihanokyay.wordpress.com -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From dfisek at fisek.com.tr Mon Apr 5 12:02:41 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Mon, 5 Apr 2010 12:02:41 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?q?=C3=A7in__Fikir_=C3=96nerileri?= In-Reply-To: References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100405120241.171f9168.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Mon, 5 Apr 2010 10:14:02 +0300, cihan okyay : > GSOC fikrine bende katılıyorum. Kolaylık konusunda biraz daha > araştırma yapılıp karar verilmesi iyi olabilir gibime geliyor. > Ben eğitimlerde çıkardığım listeyi akşama yazarım yine buraya. > Kesinlikle koda müdahale edilmesi gerekilen yerlerde var. > Yani mühendis işide olabilir :P Benim yazılımları kurcalarken farkettiğim, iş "kolay" gibi gözükse de "uzun" bir iş. Çünkü po dosyasını Türkçe'ye çevirmekle kurtaramıyorsunuz. Bazı yazılımlara Türkçe desteği için seslendirme, grafik çizimi gibi yerelleştirmeler de yapmak gerekiyor. Bazıları için biraz konu hakkında bilgi sahibi olmak ya da bilgi sahibi olan birilerini de bulmak gerekiyor -- birebir çeviriden ziyade, Türkiye'ye özgü içerik üretilmesi gerekebiliyor. Bazı yazılımlar belirli yapıdaki dillere göre yerelleştirme planlanmış olabiliyor, Türkçe için geliştiricileriyle görüşüp karşılıklı çözüm üretmek gerekebiliyor. Hem sosyal altyapısı olan hem teknik bir/kaç kişi işi bence. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From isingor at gmail.com Mon Apr 5 12:22:10 2010 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?B?QWxpIEnFn8SxbmfDtnI=?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 12:22:10 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBGaWtpciDDlm5lcmlsZXJp?= In-Reply-To: <20100405120241.171f9168.dfisek@fisek.com.tr> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> <20100405120241.171f9168.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: 2010/4/5 Doruk Fisek > > Bazıları için biraz konu hakkında bilgi sahibi olmak ya da bilgi sahibi > olan birilerini de bulmak gerekiyor -- birebir çeviriden ziyade, > Türkiye'ye özgü içerik üretilmesi gerekebiliyor. > Eğitek'de bir sürü ortaöğretim öğretmenine eğitim veriliyor. Bu eğitimleri bitirmiş, Pardus formatör eğitimci sertifikasını almış hocalarımız seve seve yardım ederler gibi geliyor. Bu talep ağırlıklı olarak da bu hocalarımızdan geliyor zaten. Cihan bu eğitimcilerin hepsini tanıyor. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From necdetyucel at gmail.com Mon Apr 5 21:48:28 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 21:48:28 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: Selamlar, 2010/4/5 Gökçen Eraslan : >  def setup(): > -    shelltools.system("sh jdk-%s-dlj-linux-%s.bin --accept-license" % (Name, Arch)) > +    shelltools.system("sh jdk-%s-dlj-linux-i386.bin --accept-license" % Name) Bu konuda nasıl bir değişiklik oldu? 64bitte bu paket derlenmiyor ama o lib64 symlinki yüzündendi. Benim kaçırdığım bir şey mi oldu? iyi akşamlar Necdet Yücel From gokcen at pardus.org.tr Mon Apr 5 22:05:14 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 22:05:14 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> 05 Nisan 2010 Pazartesi günü (saat 21:48:28) Necdet Yücel şunları yazmıştı: > Bu konuda nasıl bir değişiklik oldu? 64bitte bu paket derlenmiyor ama > o lib64 symlinki yüzündendi. Benim kaçırdığım bir şey mi oldu? > Kurumsal2 deposunda paket aynı, ben 2009 deposundaki Java paketinden, Firefox 3.6 için gereken yeni nesil plugin'in çıkması için yaptım değişiklikleri, 64 bit ile bir ilgisi yok yani. Fakat, Kurumsal2 deposundan aldığım için gerekli değişikliği, mimariye göre paketin derlenmesi için yazdığımız kodu attım. > iyi akşamlar > > Necdet Yücel > -- Gökçen Eraslan Pardus Developer -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From necdetyucel at gmail.com Mon Apr 5 23:13:13 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 23:13:13 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: > Kurumsal2 deposunda paket aynı, ben 2009 deposundaki Java paketinden, Firefox > 3.6 için gereken yeni nesil plugin'in çıkması için yaptım değişiklikleri, 64 > bit ile bir ilgisi yok yani. Deponun 2009/devel olduğunun farkındayım ama ben yazım şekli değişince sorayım dedim. Arch'ı kullanınca paketin birden çok depo için bakımı daha kolay olmaz mı? > > Fakat, Kurumsal2 deposundan aldığım için gerekli değişikliği, mimariye göre > paketin derlenmesi için yazdığımız kodu attım. iyi akşamlar Necdet Yücel From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 6 10:16:12 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 10:16:12 +0300 Subject: [Gelistirici] corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions - Do not use lib64 on 64-bit systems In-Reply-To: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> References: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 06 April 2010 10:04:26 Fatih Aşıcı wrote: > Author: fatih > Date: Tue Apr 6 10:04:26 2010 > New Revision: 89632 > > Added: > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/files/no-li > b64.patch Modified: > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/pspec.xml > Log: > Do not use lib64 on 64-bit systems > Bu düzeltme depoya girdikten sonra 64-bit'te manager'ların derlenebilmesi lazım. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Tue Apr 6 11:14:53 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:14:53 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004061114.57552.gokcen@pardus.org.tr> On Monday 05 April 2010 23:13:13 Necdet Yücel wrote: > Deponun 2009/devel olduğunun farkındayım ama ben yazım şekli değişince > sorayım dedim. Arch'ı kullanınca paketin birden çok depo için bakımı > daha kolay olmaz mı? Tabi, olur da 2009'daki paketlerin hiçbirisinde 64 ile ilgili bir yamamız olmadığından ve 2011 deposuna paketler (KDE hariç) Kurumsal2 deposundan alınacağından çok önemsememiştim. > > > Fakat, Kurumsal2 deposundan aldığım için gerekli değişikliği, mimariye > > göre paketin derlenmesi için yazdığımız kodu attım. > > iyi akşamlar > -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Tue Apr 6 11:18:32 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6k=C3=A7en_Eraslan?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:18:32 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri__-_Secu?= =?utf-8?q?rity_Fixes__=282010-04-06=29?= Message-ID: <201004061118.33153.gokcen@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2008 kernel-2.6.25.20-114-58.pisi kernel-headers-2.6.25.20-114-58.pisi kernel-source-2.6.25.20-114-58.pisi openssl-0.9.8k-26-13.pisi cups-1.3.10-60-13.pisi -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 6 16:45:04 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 16:45:04 +0300 Subject: [Gelistirici] corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions - Do not use lib64 on 64-bit systems In-Reply-To: <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> References: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004061645.07029.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 06 April 2010 10:16:12 Fatih Aşıcı wrote: > On Tuesday 06 April 2010 10:04:26 Fatih Aşıcı wrote: > > Author: fatih > > Date: Tue Apr 6 10:04:26 2010 > > New Revision: 89632 > > > > Added: > > > > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/files/no-li > > b64.patch Modified: > > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/pspec.xml > > Log: > > Do not use lib64 on 64-bit systems > > Bu düzeltme depoya girdikten sonra 64-bit'te manager'ların derlenebilmesi > lazım. > Manager'ları derleyebiliriz artık. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From necdetyucel at gmail.com Tue Apr 6 22:22:55 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 22:22:55 +0300 Subject: [Gelistirici] corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions - Do not use lib64 on 64-bit systems In-Reply-To: <201004061645.07029.fatih@pardus.org.tr> References: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> <201004061645.07029.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: > Manager'ları derleyebiliriz artık. Problemsiz derlendiler, elinize sağlık From inancyildirgan at gmail.com Wed Apr 7 20:29:12 2010 From: inancyildirgan at gmail.com (=?utf-8?q?=C4=B0nan=C3=A7_Y=C4=B1ld=C4=B1rgan?=) Date: Wed, 7 Apr 2010 20:29:12 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme Message-ID: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> Selamlar; usbmuxd paketi için fedora ve mandriva; getent group usbmuxd >/dev/null || groupadd -r usbmuxd -g 113 getent passwd usbmuxd >/dev/null || \ useradd -r -g usbmuxd -d / -s /sbin/nologin \ -c "usbmuxd user" -u 113 usbmuxd şeklinde grup ve user eklemişler. Bizim de eklememiz gerekiyor sanırım. Bunun için baselayout paketinde package.py betiğine ekleme yapmamız gerek diye biliyorum. Yalnız burada id 113 olarak kullanılmış bizde 113 ntlmaps e atanmış. Biz id olarak kaç kullanabiliriz? Sıradan mı devam etmeliyim? Ekleme işlemini de; hav("addGroup", (160, "usbmux")) hav("addUser", (160, "usbmuxd", "USBMuxd daemon", /dev/null, "/bin/false", "", ["usbmuxd"], [], [])) komutları ile mi yapacağım? From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 01:05:59 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:05:59 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= Message-ID: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> Merhaba, Miro 3.0'ı [1] denerken *.avi dosyalarını çalamadığını farkettim, upstream'e sorunca gstreamer ile alakalı olabilir dediler. Totem player kurup denedim, sonuç aynı. Gstreamer *.avi dosyalarını oynatamıyor. Gstreamer'ın eksik bir özelliği midir, bir hata mıdır ya da bizdeki eksik bir paketten mi bilemedim ? İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x 352, 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) 1. http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/multimedia/video/Miro/ -- --- Mehmet Nur Olcay From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 01:07:51 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:07:51 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= In-Reply-To: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x 352, > 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: RIFF (little-endian) data, AVI, 300 x 228, 15.00 fps, video: Şöyle de bir hata gösterdi google, ilgili olabilir: http://linux.omap.com/pipermail/davinci-linux-open-source/2008-July/007336.html --- Mehmet Nur Olcay From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 8 01:33:27 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:33:27 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/stable/network/p2p/transmission - security update In-Reply-To: <20100407222425.C12DD49C93F@ns1.pardus.org.tr> References: <20100407222425.C12DD49C93F@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004080133.27789.fatih@pardus.org.tr> On Thursday 08 April 2010 01:24:25 Gökmen Görgen wrote: > + Mac: > + - Fix bug where setting low priority in the add window > resulted in high priority + > ChangeLog'da Mac ile ilgili değişikliklerden bahsetmene gerek yok ;) From gkmngrgn at gmail.com Thu Apr 8 01:40:38 2010 From: gkmngrgn at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?G=F6kmen_G=F6rgen?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:40:38 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/stable/network/p2p/transmission - security update In-Reply-To: <201004080133.27789.fatih@pardus.org.tr> References: <20100407222425.C12DD49C93F@ns1.pardus.org.tr> <201004080133.27789.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/8 Fatih Aşıcı > On Thursday 08 April 2010 01:24:25 Gökmen Görgen wrote: > > + Mac: > > + - Fix bug where setting low priority in the add > window > > resulted in high priority + > > > > ChangeLog'da Mac ile ilgili değişikliklerden bahsetmene gerek yok ;) > Ehe haklısın. Bir dahakine dikkat ederim. -- gkmngrgn ~ http://www.gokmengorgen.net -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 01:53:29 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:53:29 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= In-Reply-To: <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> On Thursday 08 April 2010 01:07:51 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x 352, > > 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: Şu[1] dosya Ubuntu'da gstreamer 0.10.25 ile sorunsuz çalışıyor. Pardus'ta ses var görüntü yok. Bizdeki gstreamer ile alakalı bir durum gibi duruyor: 1. ftp://ftp.sudrap.org/mnurolcay/test/Hey.avi --- Mehmet Nur Olcay From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:01:20 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri Message-ID: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> Selamlar, Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden çıkmış olanlara duyurulur. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:08:12 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:08:12 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081008.12588.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 10:01:20 Fatih Aşıcı wrote: > Selamlar, > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > çıkmış olanlara duyurulur. güzel oldu bu :) -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Thu Apr 8 10:23:39 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:23:39 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <201004081008.12588.onur@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> <201004081008.12588.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100408102339.55dbf119.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Thu, 8 Apr 2010 10:08:12 +0300, Onur Küçük : > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review > > listesinden çıkmış olanlara duyurulur. > güzel oldu bu :) Bence de... Bugzilla'nın kendi e-postaları review e-postaları arasında kayboluyordu bazen :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:37:32 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:37:32 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=FD__?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 01:53:29 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Thursday 08 April 2010 01:07:51 Mehmet Nur Olcay wrote: > > On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > > > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x > > > 352, 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > > > > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: > > Şu[1] dosya Ubuntu'da gstreamer 0.10.25 ile sorunsuz çalışıyor. Pardus'ta > ses var görüntü yok. Bizdeki gstreamer ile alakalı bir durum gibi duruyor: > > 1. ftp://ftp.sudrap.org/mnurolcay/test/Hey.avi Örnek olması güzel oldu teşekkürler, bakıyorum -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:59:13 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:59:13 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> Message-ID: <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> On 07 Nisan 2010 Çarşamba 20:29:12 İnanç Yıldırgan wrote: > Selamlar; > > usbmuxd paketi için fedora ve mandriva; > > getent group usbmuxd >/dev/null || groupadd -r usbmuxd -g 113 > getent passwd usbmuxd >/dev/null || \ > useradd -r -g usbmuxd -d / -s /sbin/nologin \ > -c "usbmuxd user" -u 113 usbmuxd > > şeklinde grup ve user eklemişler. Bizim de eklememiz gerekiyor sanırım. > Bunun için baselayout paketinde package.py betiğine ekleme yapmamız gerek > diye biliyorum. Yalnız burada id 113 olarak kullanılmış bizde 113 ntlmaps > e atanmış. Biz id olarak kaç kullanabiliriz? Sıradan mı devam etmeliyim? > Ekleme işlemini de; > > hav("addGroup", (160, "usbmux")) > > hav("addUser", (160, "usbmuxd", "USBMuxd daemon", /dev/null, "/bin/false", > "", ["usbmuxd"], [], [])) > > komutları ile mi yapacağım? Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı yap ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:03:30 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:03:30 +0300 Subject: [Gelistirici] gstreamer Message-ID: <201004081103.30884.onur@pardus.org.tr> $subject in sorumluluğunu aldım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ibrahim at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:07:02 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:07:02 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> On Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > Selamlar, > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > çıkmış olanlara duyurulur. Çok iyi oldu çok da güzel iyi oldu. -- H. İbrahim Güngör From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:15:13 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:15:13 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081115.13489.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 11:07:02 H. İbrahim Güngör wrote: > On Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 > > Fatih Aşıcı wrote: > > Selamlar, > > > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > > çıkmış olanlara duyurulur. > > Çok iyi oldu çok da güzel iyi oldu. komşulara karşı da çok güzel oldu -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:31:06 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:31:06 +0300 Subject: [Gelistirici] gstreamer In-Reply-To: <201004081103.30884.onur@pardus.org.tr> References: <201004081103.30884.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081131.06259.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 11:03:30 Onur Küçük wrote: > $subject in sorumluluğunu aldım gst-python u da aldım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From eren at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:55:32 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:55:32 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081155.32181.eren@pardus.org.tr> On Thursday 08 April 2010 11:07:02 am H. İbrahim Güngör wrote: > On Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 > > Fatih Aşıcı wrote: > > Selamlar, > > > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > > çıkmış olanlara duyurulur. > > Çok iyi oldu çok da güzel iyi oldu. > Ama, lakin ki, güzel olmuş. 2kr, -- Eren From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 12:31:33 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 12:31:33 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=FD__?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081231.33978.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 10:37:32 Onur Küçük wrote: > On 08 Nisan 2010 Perşembe 01:53:29 Mehmet Nur Olcay wrote: > > On Thursday 08 April 2010 01:07:51 Mehmet Nur Olcay wrote: > > > On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > > > > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x > > > > 352, 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > > > > > > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: > > > > Şu[1] dosya Ubuntu'da gstreamer 0.10.25 ile sorunsuz çalışıyor. Pardus'ta > > ses var görüntü yok. Bizdeki gstreamer ile alakalı bir durum gibi > > duruyor: > > > > 1. ftp://ftp.sudrap.org/mnurolcay/test/Hey.avi > > Örnek olması güzel oldu teşekkürler, bakıyorum Birazdan depoya girecek gst ailesiyle düzeliyor olmalı, Miro ile denemedim ama dragon player iş gördü gibi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From askin at askin.ws Thu Apr 8 17:21:32 2010 From: askin at askin.ws (=?UTF-8?B?QcWfa8SxbiBZb2xsdQ==?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 17:21:32 +0300 Subject: [Gelistirici] Bugzilla Review Yetkisi Message-ID: Merhaba, Bugün pyroom paketini review sürecine gönderecektim, fakat bugzillada "review" ürününü görüntülemeye yetkim yok. Bunun için ne yapmalıyım. Teşekkürler. -- Aşkın Yollu http://blog.yollu.com http://askin.ws From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 17:22:21 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 17:22:21 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= In-Reply-To: <201004081231.33978.onur@pardus.org.tr> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> <201004081231.33978.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081722.21900.mnurolcay@gmail.com> On Thursday 08 April 2010 12:31:33 Onur Küçük wrote: > Birazdan depoya girecek gst ailesiyle düzeliyor olmalı, Miro ile denemedim > ama dragon player iş gördü gibi > Release 24 ile düzelmiş görünüyor. Eline sağlık --- Mehmet Nur Olcay From inancyildirgan at gmail.com Thu Apr 8 17:29:00 2010 From: inancyildirgan at gmail.com (=?iso-8859-9?q?=DDnan=E7_Y=FDld=FDrgan?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 17:29:00 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> 08 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 10:59:13) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de > usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı yap > ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun > Kullanıcı ve grubu ekledim. Yalnız paket system.base paketi olduğundan usbmuxd ye bağımlılık yazmalı mıyım? Zaten ilk güncelleme esnasında otomatik olarak güncellenmeyecek mi baselayout? From dfisek at fisek.com.tr Thu Apr 8 20:44:24 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 8 Apr 2010 20:44:24 +0300 Subject: [Gelistirici] bugzilla // guvenlik urunu Message-ID: <20100408204424.450799fa.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Bugzilla'da guvenlik urununde acilan hatalar su anda public gorulebiliyor, e-posta listesine hatalarla ilgili bilgi geliyor. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From eren at pardus.org.tr Thu Apr 8 20:59:20 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 20:59:20 +0300 Subject: [Gelistirici] bugzilla // guvenlik urunu In-Reply-To: <20100408204424.450799fa.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100408204424.450799fa.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004082059.20654.eren@pardus.org.tr> On Thursday 08 April 2010 08:44:24 pm Doruk Fisek wrote: > Bugzilla'da guvenlik urununde acilan hatalar su anda public > gorulebiliyor, e-posta listesine hatalarla il > Diğer dağıtımların yaptığı gibi public olan hataları public olarak takip ediyoruz artık. Bugzilladan kaynaklanan bir durum değil :) Önceden public olan hataları private olarak kendi bugzillamızda takip etmek devekuşu gibi kafamızı kuma gömmek gibi olduğundan, artık bu şekilde yapma yolunu tercih etti(m)k Tabi henüz halka açıklanmamış olan açıklar private olarak takip ediliyor. -- Eren From onur at pardus.org.tr Fri Apr 9 08:39:41 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 08:39:41 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> Message-ID: <201004090839.41275.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 17:29:00 İnanç Yıldırgan wrote: > 08 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 10:59:13) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de > > usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı > > yap ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun > > Kullanıcı ve grubu ekledim. Yalnız paket system.base paketi olduğundan > usbmuxd ye bağımlılık yazmalı mıyım? Zaten ilk güncelleme esnasında > otomatik olarak güncellenmeyecek mi baselayout? Güncellenmeyebilir (kullanıcı ignore-safety kullanabilir mesela), bu bağımlılığı yazınca bir kademe daha baselayout un ilgili paketten önce kullanılmasını zorlamış oluyoruz. Bir de stable (derlenmiş) depoya paketleri taşırken bu bağımlılığı görüp ona göre hareket ederiz. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ozan at pardus.org.tr Fri Apr 9 10:33:51 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 10:33:51 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> Message-ID: <201004091033.51547.ozan@pardus.org.tr> Thursday 08 April 2010 günü (saat 17:29:00) İnanç Yıldırgan şunları yazmıştı: > 08 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 10:59:13) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de > > usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı > > yap ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun > > Kullanıcı ve grubu ekledim. Yalnız paket system.base paketi olduğundan > usbmuxd ye bağımlılık yazmalı mıyım? Zaten ilk güncelleme esnasında > otomatik olarak güncellenmeyecek mi baselayout? LÜTFEN bu değişiklikleri kurumsal'a da merge etme zahmetinde bulunur musunuz? --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From inancyildirgan at gmail.com Fri Apr 9 14:58:06 2010 From: inancyildirgan at gmail.com (=?iso-8859-9?q?=DDnan=E7_Y=FDld=FDrgan?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 14:58:06 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004090839.41275.onur@pardus.org.tr> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> <201004090839.41275.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004091458.06314.inancyildirgan@gmail.com> 09 Nisan 2010 Cuma günü (saat 08:39:41) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Güncellenmeyebilir (kullanıcı ignore-safety kullanabilir mesela), bu > bağımlılığı yazınca bir kademe daha baselayout un ilgili paketten önce > kullanılmasını zorlamış oluyoruz. Bir de stable (derlenmiş) depoya > paketleri taşırken bu bağımlılığı görüp ona göre hareket ederiz. > Tamamdır ekledim. Yardımın için çok teşekkür ederim. From ibrahim at pardus.org.tr Fri Apr 9 16:28:15 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 16:28:15 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= Message-ID: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Selamlar, DİKKATKÖPERKVAR: Eski usül çeviri sisteminden Web tabanlı çeviri aracı çeviri sistemine geçiş için taslak oluşturdum. Fikirlerinizle hayata geçirmeye planlıyorum. Bir süredir yapılan commitlerden farketmiş olabilirsiniz, çeviri sürecimizi değiştirmek için uğraşıyoru[mz] - Selam Bahadır. Bu iş için Django ile yazılmış Transifex çeviri aracını kullanalım istedim, diğer çeviri sistemlerine göre (Pootle, eski düzen vs.) yönetimi ve kullanması daha kolay. Projeyi başlatanlar, Transifex.org adresinde kendi sistemlerini host ediyorlar fakat orası çok kalabalık ve Pardus sürümlerine göre projeleri belirleyemiyoruz bu yüzden bizim host etmemizin daha uygun olduğunu düşündüm. Fedora, Xfce, Moblin gibi büyük projeler de çeviri işi için kendi Transifex sunucularını kurmuşlar, oradan idare ediyorlar. Transifex geçişini yaparsak çevirmenlerin SVN hesabına ihtiyacı kalmayacak, değişiklikler Transifex arayüzünden yapılacak ve "translator" SVN kullanıcısı her yapılan değişikliği otomatik olarak commit edecek. Commit logunda çevirmenin adı ve soyadı veya Transifex kullanıcı adı görünecek. Çeviri yüzdesi, hangi yüzdeden hangi yüzdeye çıktı gibi veriler de mevcut olacak. Yeni çevirmen alımlarını Transifex'deki projelerin koordinatörü belirleyecek. Çevirmen olmak isteyen kişi, "trunk/doc/en/introduction-to-translation" belgesine göre hareket edip öncelikle Transifex hesabı açacak, gerekli posta listelerine üye olacak ve kendini kısaca tanıtan bir mail yazacak. Proje koordinatörü uygun görürse üyeliğini onaylayacak ve depoya doğrudan commit edebilme yetkisini vermiş olacak. Çevirmen sadece kendi diline ait çeviri dosyalarını değiştirebilecek. http://ceviri.pardus.org.tr http://transifex.pardus.org.tr http://translate.pardus.org.tr adreslerinden ulaşabilirsiniz. Gördüğünüz hata veya iyileştirme önerilerinize açığım. Mevcut çevirmenlere de pardus-translators ve pardus-devel e-posta listelerinden duyuru yapıp, Transifex üyeliklerini açmalarını isteyeceğim. Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? -- H. İbrahim Güngör From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 9 16:45:00 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 9 Apr 2010 16:45:00 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgYS5r?= =?utf-8?q?=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100409164500.74bf29b9.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Fri, 9 Apr 2010 16:28:15 +0300, "H. İbrahim Güngör" : ... > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı > da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? Elin(iz)e sağlık. translations.xml / pspec.xml çeviri düzenlemesi için de kullanmak mümkün mü bunu? Beni tek düşündüren, aynı dosya üzerinde n kişi çeviri yapınca oluşabilecek dil tutarsızlığı. Öte yandan şu anki düzende de geçerli bu. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From necdetyucel at gmail.com Fri Apr 9 17:00:36 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 17:00:36 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD_a?= =?iso-8859-9?q?=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: Selamlar, 09 Nisan 2010 16:28 tarihinde H. İbrahim Güngör yazdı: > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? İyi fikir, geçelim bence. Elinize sağlık. --- Necdet Yücel From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 9 17:29:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 9 Apr 2010 17:29:26 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?q?=C3=A7in__Fikir_=C3=96nerileri?= In-Reply-To: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> Message-ID: <20100409172926.e243eea9.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Wed, 3 Mar 2010 15:51:45 +0200, Renan Cakirerk : > Pardus 2010 yaz stajı ve GSoC projeleri için fikir topluyoruz. > Önerileriniz? Biraz geç de olsa benim şöyle bir önerim olabilir; başvuranlardan mevcut çalışmalardan birine örnek bir katkı yapmasını zorunlu tutabiliriz. Hem GSoC hem yaz stajı için uygulanabilir bence bu. tuxmath/tuxtype/tuxpaint ailesi geçen yıl denediler bunu, verim de aldılar; bu sene yine yapıyorlar. Kendi listelerinden alıntılayayım: "Last year we required GSoC applicants to submit a small patch to one of the programs, mainly to prove that they really do have at least a rudimentary grasp of C, gcc, make, source repositories, and the like." "I believe submitting patches is a nice way to demonstrate interest and programming skills." Bence bir artısı da kabul edilenlerin yanı sıra, diğer başvuranların da biraz Pardus'la haşır-neşir olmalarını sağlaması olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ibrahim at pardus.org.tr Fri Apr 9 20:26:35 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 20:26:35 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409164500.74bf29b9.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100409164500.74bf29b9.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100409202635.fc4dafa0.ibrahim@pardus.org.tr> On Fri, 9 Apr 2010 16:45:00 +0300 Doruk Fisek wrote: > Merhaba, > > Fri, 9 Apr 2010 16:28:15 +0300, "H. İbrahim Güngör" > : > > ... > > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı > > da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? > Elin(iz)e sağlık. > > translations.xml / pspec.xml çeviri düzenlemesi için de kullanmak > mümkün mü bunu? Bunu ofiste konuştuk, zamanında yazılmış pspec2po betiği translations.xml'lerden po dosyasını üretiyor fakat geri yazarken ne yapıyor test etmedim henüz, kısa zamanda test edip kullanılabilir bir düzeydeyse buna da geçebiliriz. > Beni tek düşündüren, aynı dosya üzerinde n kişi çeviri yapınca > oluşabilecek dil tutarsızlığı. Öte yandan şu anki düzende de geçerli bu. Koordinasyonun yapılması gerekiyor, bunun için de gerekli zemini Transifex sağlıyor zaten. PO dosyasını kilitle seçeneği var, düzenli kullanılırsa bu sorunun etrafından dolaşmış oluruz. -- H. İbrahim Güngör From eren at pardus.org.tr Fri Apr 9 20:38:02 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 20:38:02 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004092038.03151.eren@pardus.org.tr> On Friday 09 April 2010 04:28:15 pm H. İbrahim Güngör wrote: > DİKKATKÖPERKVAR: Eski usül çeviri sisteminden Web tabanlı çeviri aracı > çeviri sistemine geçiş için taslak oluşturdum. Fikirlerinizle hayata > geçirmeye planlıyorum. > Eline sağlık, söylediğin gibi Fedora/Xfce gibi projeler bu yazılımı kullanıyor. Doğru kullandığımız takdirde çevirmenlerin işini çok kolaylaştıracağını düşünüyorum :) Go go go! -- Eren From mnurolcay at gmail.com Sat Apr 10 02:33:41 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sat, 10 Apr 2010 02:33:41 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/util/antivirus/clamav - Add patches to fix CVE-2010-{0098, 1311} In-Reply-To: <20100409122103.8BE6549C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100409122103.8BE6549C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004100233.41281.mnurolcay@gmail.com> On Friday 09 April 2010 15:21:03 Eren Türkay wrote: > Author: erenturkay > Date: Fri Apr 9 15:21:03 2010 > New Revision: 89826 > + > + 2010-04-30 > + 0.95.3 2010-04-10 olacaktı bu sanırım ? --- Mehmet Nur Olcay From eren at pardus.org.tr Sat Apr 10 07:56:43 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Sat, 10 Apr 2010 07:56:43 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/util/antivirus/clamav - Add patches to fix CVE-2010-{0098, 1311} In-Reply-To: <201004100233.41281.mnurolcay@gmail.com> References: <20100409122103.8BE6549C903@ns1.pardus.org.tr> <201004100233.41281.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004100756.43914.eren@pardus.org.tr> On Saturday 10 April 2010 02:33:41 am Mehmet Nur Olcay wrote: > 2010-04-10 olacaktı bu sanırım ? > Ah evet, typo olmuş :) Yalnız bu şekilde commit edememem gerekiyordu. Commit hookumuzda bir sorun mu var? -- Eren From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 11 16:45:30 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Sun, 11 Apr 2010 16:45:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004111645.30739.fatih@pardus.org.tr> On Friday 09 April 2010 16:28:15 H. İbrahim Güngör wrote: > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da > bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? pisi'ye ne zaman commit edileceğini benim belirlemem mümkün mü? From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 11 21:47:16 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 11 Apr 2010 21:47:16 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <201004111645.30739.fatih@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <201004111645.30739.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100411214716.f0d3536c.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 11 Apr 2010 16:45:30 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Friday 09 April 2010 16:28:15 H. İbrahim Güngör wrote: > > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da > > bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? > > pisi'ye ne zaman commit edileceğini benim belirlemem mümkün mü? Arayüzden yapılan çeviriyi proje bazlı olarak askıya almak mümkün. Sen onayladıktan sonra commit edilir istersen. -- H. İbrahim Güngör From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 12 10:37:18 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 12 Apr 2010 10:37:18 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100412_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100412 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 13-04-2010 10:00 Hardware bileşeni ----------------------------- cups-1.3.11-65-9.pisi Util bileşeni -------------------- clamav-0.95.3-36-6.pisi library bileşeni ------------------------------ libnids-1.24-2-2.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/pardus-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 12 12:52:20 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 12 Apr 2010 12:52:20 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100412_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/12 Semen Cirit : > Selamlar, > > 20100412 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 13-04-2010 10:00 > > Hardware bileşeni > ----------------------------- > cups-1.3.11-65-9.pisi > cups tekrar derlendi. Bunu test edelim... cups-1.3.11-66-10.pisi From gkmngrgn at gmail.com Tue Apr 13 00:40:57 2010 From: gkmngrgn at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?G=F6kmen_G=F6rgen?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 00:40:57 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel - add lxde.desktop, don't know if it is correct In-Reply-To: <200912051503.21193.fatih@pardus.org.tr> References: <20091205125714.052EE49C8CB@ns1.pardus.org.tr> <200912051503.21193.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2009/12/5 Fatih Aşıcı > Depodaki masaüstü ortamları arttıkça arayüzdeki grup sayısı da artıyor. > "Masaüstü Ortamları" şeklinde ana bir grup tanımlayıp altında KDE, GNOME, > Xfce, vs. gösterebilsek güzel olurdu. > > Bununla ilgili bir şey yapabilir miyiz acaba? > Geçen zamanda bununla ilgili bir çalışma yapıldı mı? environments diye bir grup açabiliriz. Bu arada Xfce kurunca beraberinde Lxde'nin de kurulması problemi hala devam ediyor. -- gkmngrgn ~ http://www.gokmengorgen.net -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozan at pardus.org.tr Tue Apr 13 10:47:42 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 10:47:42 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Contrib_deposundan_ana_depoya_aktar=C4=B1?= =?utf-8?q?lacak_4__paket?= Message-ID: <201004131047.42903.ozan@pardus.org.tr> Merhaba, Aşağıdaki paketler digikam'ın yeni bağımlılıkları olacaklarından pardus deposuna aktarılacaklardır: programming/library/libpano13 multimedia/graphics/hugin multimedia/graphics/enblend multimedia/graphics/autopano-sift-C contrib/2009/{stable,devel} altından kaynak paketleri sildim. Pardus deposunda ise stable'a merge ettim. Bilginize. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From onur at pardus.org.tr Tue Apr 13 12:17:46 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 12:17:46 +0300 Subject: [Gelistirici] yeni ack nack Message-ID: <201004131217.46847.onur@pardus.org.tr> Merhaba, Perşembe akşam ya da cuma günü yeni ACK NACK başlatmayı düşünüyorum, ilgi bilgi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Tue Apr 13 16:42:45 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 16:42:45 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri_-_Secur?= =?utf-8?q?ity_Fixes__=282010-04-13=29?= Message-ID: <201004131642.45496.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 mit-kerberos-1.6.3-16-7.pisi cups-1.3.11-66-10.pisi clamav-0.95.3-36-6.pisi libnids-1.24-2-2.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From gokcen at pardus.org.tr Wed Apr 14 10:16:38 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6k=C3=A7en_Eraslan?=) Date: Wed, 14 Apr 2010 10:16:38 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri_-_Secur?= =?utf-8?q?ity_Fixes__=282010-04-14=29?= Message-ID: <201004141016.43933.gokcen@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2008 firefox-3.0.19-113-35.pisi firefox-devel-3.0.19-113-35.pisi clamav-0.95.2-31-5.pisi mit-kerberos-1.6.3-14-4.pisi -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ibrahim at pardus.org.tr Wed Apr 14 10:45:27 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Wed, 14 Apr 2010 10:45:27 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci__ve_eski_s=FC?= =?iso-8859-9?q?recin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> On Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 "H. İbrahim Güngör" wrote: > Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. Henüz > yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha > bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen > yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. Önümüzdeki Pazartesi OLD dizinindeki tüm paketleri sileceğim. Paketiniz pending-reviews dosyasında yer alıyorsa yeni yapıya geçirip bugzilla'da review için hata kaydı açın lütfen. Bilginize -- H. İbrahim Güngör From ertugrulerata at gmail.com Wed Apr 14 18:30:28 2010 From: ertugrulerata at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ertu=C4=9Frul_Erata?=) Date: Wed, 14 Apr 2010 18:30:28 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Contrib_deposundan_ana_depoya_aktar=C4=B1?= =?utf-8?q?lacak_4_paket?= In-Reply-To: <201004131047.42903.ozan@pardus.org.tr> References: <201004131047.42903.ozan@pardus.org.tr> Message-ID: teşekkürler 13 Nisan 2010 10:47 tarihinde Ozan Çağlayan yazdı: > Merhaba, > > Aşağıdaki paketler digikam'ın yeni bağımlılıkları olacaklarından pardus > deposuna aktarılacaklardır: > > programming/library/libpano13 > multimedia/graphics/hugin > multimedia/graphics/enblend > multimedia/graphics/autopano-sift-C > > contrib/2009/{stable,devel} altından kaynak paketleri sildim. Pardus > deposunda > ise stable'a merge ettim. > > Bilginize. > > --- > Ozan Çağlayan > TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux > http://www.pardus.org.tr/eng > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Ertuğrul Erata Pardus Devel. // http://ertugerata.wordpress.com ##biraz tembelim. itiraf ediyorum## -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 15 10:55:07 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 15 Apr 2010 10:55:07 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100415_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100415 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 16-04-2010 10:00 Desktop bileşeni -------------------------------- cursor-theme-oxygen-black-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-black-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-big-4.3.5-104-58.pisi kdebase-wallpapers-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-doc-4.3.5-104-65.pisi kdm-4.3.5-104-65.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/pardus-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit From scirit at pardus.org.tr Fri Apr 16 12:22:48 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Fri, 16 Apr 2010 12:22:48 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100416_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100416 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 17-04-2010 10:00 System bileşeni ------------------------ nano-2.2.4-21-10.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/pardus-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit From serdar at pardus.org.tr Fri Apr 16 14:12:00 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Fri, 16 Apr 2010 14:12:00 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?=5BRFC=5D_Review_s=FCrecine_ekleme?= Message-ID: Merhaba, Review süreci için şöyle bir ekleme düşündük: Herhangi bir paket isteği hata olarak girildiğinde bir geliştirici o paketi hazırlayıp review sürecine sokmak isterse yeni bir hata kaydı açsın, Bu yeni hata kaydı (a.k.a. review hata kaydı) request hata kaydı'nı bloklasın. Bunu önermemizin nedeni aynı hatanın üzerinde özet, açıklama, bileşen v.s. gibi bazı alanları değiştirmek durumunda olmamız.. Bu şekilde yaparsak daha rahat takip edilebileceğini düşünüyoruz. Review sürecinin son halini görmek için: http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/en/package-review-process.rst ya da http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst dosyalarına bakabilirsiniz. Herhangi bir öneriniz varsa, paylaşırsanız seviniriz. İyi çalışmalar. 2010/4/16 Serdar Dalgıç > Author: sdalgic > Date: Fri Apr 16 13:59:43 2010 > New Revision: 28671 > > Modified: > trunk/doc/en/package-review-process.rst > Log: > fix grammer typos and improve the policy a little bit. Now, for new package > requests, another unique bug report will be opened and when the process is > finished, both review and request bugs can be closed. > > --- > package-review-process.rst | 21 +++++++++++++++------ > 1 file changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-) > > Modified: trunk/doc/en/package-review-process.rst > ================================================================= > --- trunk/doc/en/package-review-process.rst (original) > +++ trunk/doc/en/package-review-process.rst Fri Apr 16 13:59:43 2010 > @@ -7,19 +7,23 @@ > The package reviewing process steps on `Pardus Bug Tracking System > `_; > > -#. When the developer thinks that its new package is ready for the > reviewing > +#. When the developer thinks that his/her new package is ready for the > reviewing > process, he/she should copy it under the appropriate component of the > 'playground/review' directory under pardus SVN repository. > > -#. If a bug is reported for a new package on the bug tracking system, the > - process is starting from this point. > +#. If a bug is reported for requesting this new package on the bug > tracking system, > + the process is starting from this point. > > -#. The developer that wants to maintain this new package, assigns the bug > report > +#. The developer who wants to maintain this new package, assigns the bug > report > to himself/herself and changes the bug status to ASSIGNED. This > operation > can only be done by the members of bugzilla "editbugs" group. > > -#. The product of the bug report should be "Review". The component of the > bug > - report should be the appropriate repository component for being able to > +#. After the developer assigns the bug to (him/her)self, A new bug report > which > + will block the package request bug will be created. (From now on, this > new bug > + report will be mentioned as "the bug report") > + > +#. The product of the bug report should be "Review". The component of the > + bug report should be the appropriate repository component for being > able to > notify the relevant component responsibles by e-mail about this new > package > reviewing request. > > @@ -72,3 +76,8 @@ > #. The package that takes the necessary ACKs, is taken to package > repositories, > removed from the review directory and the bug status is changed to > RESOLVED/FIXED. > + > +#. After the package is merged into Pardus Repositories and the review bug > report > + is closed, package request bug will be closed too. RESOLVED/FIXED > solution can > + also be applied for this bug. Ideally, closing both review and request > bugs at > + the same commit is preferred. > _______________________________________________ > Uludag-commits mailing list > Uludag-commits at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/uludag-commits > -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 16 14:42:02 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 16 Apr 2010 14:42:02 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> Mon, 1 Mar 2010 09:52:37 +0200 (EET), Ozan Çağlayan : > > + > + 2010-02-26 > + 8.71 > + Version bump, sync fedora patches. > + Ozan Çağlayan > + ozan at pardus.org.tr > + Bu güncellemeden sonra Hylafax sunucusu faks gönderiminde problem yaşıyor. Karşı tarafta faksların sadece ilk bir-iki satırı çıkıyor (fakslar boş gidiyor olarak algılanacak kadar az kısmı). Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 hem 2009'da denedim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Fri Apr 16 20:31:10 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 16 Apr 2010 20:31:10 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> On Fri, 16 Apr 2010 14:42:02 +0300 Doruk Fisek wrote: > Mon, 1 Mar 2010 09:52:37 +0200 (EET), Ozan Çağlayan > : > > > > > + > > + 2010-02-26 > > + 8.71 > > + Version bump, sync fedora patches. > > + Ozan Çağlayan > > + ozan at pardus.org.tr > > + > Bu güncellemeden sonra Hylafax sunucusu faks gönderiminde problem > yaşıyor. Karşı tarafta faksların sadece ilk bir-iki satırı çıkıyor > (fakslar boş gidiyor olarak algılanacak kadar az kısmı). > > Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 hem > 2009'da denedim. Şu paketle dener misin düzeliyor mu ? Hylafax ı yeniden başlatmak gerekir sanırım, ya da en temizi sistemi baştan başlatmak http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/tmp/ghostscript-8.71-28.pisi Bir de hylafax da Use2D ayarı yapıyor musun ? Yapmıyorsan "no" olarak ayarlayınca depo paketleriyle ya da yukarıdaki paketle düzeliyor mu ? -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Apr 17 09:32:21 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 17 Apr 2010 09:32:21 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417093221.dc6afad9.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Fri, 16 Apr 2010 20:31:10 +0300, Onur Küçük : > > Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 hem > > 2009'da denedim. > Şu paketle dener misin düzeliyor mu ? Hylafax ı yeniden başlatmak > gerekir sanırım, ya da en temizi sistemi baştan başlatmak > http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/tmp/ghostscript-8.71-28.pisi Evet düzeliyor, eline sağlık. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 15:08:06 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 15:08:06 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100417093221.dc6afad9.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> <20100417093221.dc6afad9.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100417150806.a2516d66.onur@pardus.org.tr> On Sat, 17 Apr 2010 09:32:21 +0300 Doruk Fisek wrote: > Merhaba, > > Fri, 16 Apr 2010 20:31:10 +0300, Onur Küçük : > > > > Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 > > > hem 2009'da denedim. > > Şu paketle dener misin düzeliyor mu ? Hylafax ı yeniden başlatmak > > gerekir sanırım, ya da en temizi sistemi baştan başlatmak > > http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/tmp/ghostscript-8.71-28.pisi > Evet düzeliyor, eline sağlık. değişikliği depoya aldım, teşekkürler -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Apr 17 16:42:25 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 17 Apr 2010 16:42:25 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009 kdepimlibs-devel / gpgmepp yol hatasi Message-ID: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, 2009'da kdepimlibs-devel paketinden gelen /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppConfig.cmake dosyasinin icinde (3. satirda) include olarak /usr/kde/4/lib/Gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake yaziyor. Oysa bunun /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake olmasi gerekli. Su anda gpg arayan KDE4 uygulamasi yanlis yerde bakip bulamiyor. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 17:26:50 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 17:26:50 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri__-_Secu?= =?utf-8?q?rity_Fixes_=282010-04-17=29?= Message-ID: <20100417172650.64a107c6.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 cursor-theme-oxygen-black-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-black-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-big-4.3.5-104-58.pisi kdebase-wallpapers-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-doc-4.3.5-104-65.pisi kdm-4.3.5-104-65.pisi qemu-0.10.5-18-6.pisi memcached-1.4.4-9-6.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 17:38:54 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 17:38:54 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 Message-ID: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi; * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) AssaultCube-1.0.4-5-2.pisi Django-1.1.1-20-5.pisi GraphicsMagick-1.3.12-8-7.pisi GraphicsMagick-devel-1.3.12-8-7.pisi OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi Pygments-1.3.1-5-4.pisi SVK-2.2.3-8-5.pisi TurboGears-1.0.9-5-3.pisi TurboGears-mochikit-1.4.2-2-2.pisi alienarena-7.33-10-2.pisi alienarena-data-7.33-8-2.pisi amarok-2.3.0-38-20.pisi aria2-1.9.0-30-8.pisi armagetronad-0.2.8.3.1-7-2.pisi ati-control-center-10.1-56-11.pisi autopano-sift-C-2.5.1-2-2.pisi baselayout-3.1-124-33.pisi bashdb-4.0.0.4-3-4.pisi biopython-1.54_beta1-2-2.pisi biopython-doc-1.54_beta1-2-2.pisi bitlbee-1.2.5-4-4.pisi bluez-4.63-52-12.pisi bluez-compat-4.63-52-9.pisi boo-0.9.3.3457-3-3.pisi btanks-0.9.8083-5-2.pisi bzflag-2.0.14-8-4.pisi cdrtools-2.01.01_alpha77-42-6.pisi chardet-2.0.1-3-3.pisi clamtk-4.25-3-3.pisi clustalw-2.0.12-1-1.pisi cmake-2.8.1-21-8.pisi colorize-gimp-2.6.0-1-2.pisi ctags-5.8-4-4.pisi cython-0.12.1-6-5.pisi dbus-glib-0.82-10-6.pisi ddrescue-1.12-6-3.pisi device-mapper-2.02.56-15-4.pisi device-mapper-static-2.02.56-15-1.pisi dia-0.97.1-6-3.pisi dietlibc-libdevmapper-2.02.56-15-1.pisi digikam-1.2.0-18-11.pisi display-settings-0.9.97-31-10.pisi doxygen-1.6.3-12-6.pisi doxygen-gui-1.6.3-12-6.pisi dvdrip-0.98.11-2-2.pisi eclipse-binary-3.5.1-14-4.pisi eclipse-cdt-binary-6.0.1-9-2.pisi eclipse-jdt-binary-3.5.1-12-2.pisi eclipse-pde-binary-3.5.1-11-2.pisi ed-1.4-12-4.pisi egenix-mx-base-3.1.3-6-1.pisi egenix-mx-base-doc-3.1.3-6-1.pisi enblend-4.0-8-2.pisi eric-4.4.1-19-3.pisi eric-i18n-cs-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-de-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-es-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-fr-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-ru-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-tr-4.4.1-6-3.pisi farsight2-0.0.17-10-8.pisi filezilla-3.3.2.1-33-14.pisi firefox-3.6.2-125-27.pisi flightgear-2.0.0-10-3.pisi flightgear-data-base-2.0.0-5-3.pisi freecol-0.9.2-23-8.pisi freedroidrpg-0.13-10-2.pisi freetype-2.3.12-38-8.pisi fuse-2.8.2-21-8.pisi gecko-mediaplayer-0.9.9.2_20100405-27-19.pisi gecko-sharp-0.13-4-5.pisi gecko-sharp-docs-0.13-4-1.pisi geoip-python-1.2.4-3-2.pisi geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi ghostscript-8.71-29-12.pisi ghostscript-doc-8.71-29-8.pisi gimp-2.6.8-48-12.pisi gimp-data-extras-2.0.2-2-4.pisi gimp-devel-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-am-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ar-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-az-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-be-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-bg-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ca-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ca_valencia-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-cs-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-da-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-de-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-dz-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-el-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-en_CA-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-en_GB-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-eo-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-es-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-et-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-eu-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-fa-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-fi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-fr-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ga-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-gl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-gu-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-he-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-hi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-hr-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-hu-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-id-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-is-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-it-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ja-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ka-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-km-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-kn-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-ko-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-lt-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-lv-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-mk-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ml-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-mr-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-ms-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-nb-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ne-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-nl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-nn-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-oc-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-or-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-pa-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-pl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-pt-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-pt_BR-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ro-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ru-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-rw-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-si-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-sk-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sr-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sr_Latn-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sv-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ta-2.6.8-48-7.pisi gimp-i18n-th-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-tt-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-uk-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-vi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-xh-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-yi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-zh_CN-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-zh_HK-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-zh_TW-2.6.8-48-12.pisi gimp-layer-effects-2.6.0-1-2.pisi gimp-save-for-web-0.29.0-1-2.pisi gimp-ufraw-plugin-0.15-13-5.pisi gimpfx-foundry-2.6.1-1-2.pisi git-1.7.0.4-90-13.pisi git-cvs-1.7.0.4-90-9.pisi git-daemon-1.7.0.4-90-9.pisi git-emacs-1.7.0.4-90-13.pisi git-gui-1.7.0.4-90-9.pisi git-svn-1.7.0.4-90-9.pisi gitk-1.7.0.4-90-9.pisi gitweb-1.7.0.4-90-13.pisi gl2ps-1.3.5-2-1.pisi glest-3.2.2-8-2.pisi gmime-2.4.15-11-2.pisi gmime-docs-2.4.15-11-2.pisi gmime-sharp-2.4.15-11-2.pisi gnome-mplayer-0.9.9.2_20100406-32-21.pisi gnome-sharp-2.24.1-1-2.pisi gnuplot-4.2.6-15-4.pisi gnuplot-doc-4.2.6-15-4.pisi gnuplot-emacs-4.2.6-15-4.pisi goldendict-0.9.0-2-2.pisi google-gadgets-0.11.2-17-10.pisi google-gadgets-gtk-0.11.2-17-10.pisi google-gadgets-qt-0.11.2-17-10.pisi gpsd-2.39-2-3.pisi gpsd-clients-2.39-2-1.pisi gst-ffmpeg-0.10.10-11-7.pisi gst-plugins-bad-0.10.18-16-14.pisi gst-plugins-base-0.10.28-25-11.pisi gst-plugins-good-0.10.21-22-8.pisi gst-plugins-ugly-0.10.14-19-10.pisi gst-python-0.10.18-9-4.pisi gstreamer-0.10.28-24-11.pisi gtk-doc-1.13-2-4.pisi gtk-sharp-2.12.9-12-6.pisi gtkglarea-2.0.1-1-1.pisi gtkspell-2.0.16-4-4.pisi gutenprint-5.2.5-12-4.pisi gv-3.6.8-7-3.pisi gvfs-1.4.3-2-2.pisi gvfs-archive-1.4.3-2-2.pisi gvfs-common-1.4.3-2-2.pisi gvfs-fuse-1.4.3-2-2.pisi gvfs-gphoto2-1.4.3-2-2.pisi gvfs-obexftp-1.4.3-2-2.pisi gvfs-smb-1.4.3-2-2.pisi hplip-3.10.2-39-7.pisi hplip-doc-3.10.2-39-7.pisi hplip-gui-3.10.2-39-7.pisi hugin-2010.0.0-14-3.pisi hugin-docs-2010.0.0-14-1.pisi icon-naming-utils-0.8.90-8-4.pisi icon-theme-milky-index-0.6.1-5-5.pisi icon-theme-milky-png-0.6.1-5-5.pisi icon-theme-milky-svg-0.6.1-5-4.pisi ifuse-1.0.0-5-5.pisi imdbpy-4.5.1-8-4.pisi intltool-0.41.0-10-5.pisi ipheth-pair-1.1-4-3.pisi jack-audio-connection-kit-0.118.0-12-5.pisi juffed-0.8-7-2.pisi juffed-devel-0.8-7-1.pisi k3b-1.90.0_rc1-18-14.pisi k3b-extra-themes-1.90.0_rc1-18-13.pisi kaffeine-1.0_pre3-8-7.pisi kdenlive-0.7.7.1-6-7.pisi kdeplasma-addons-4.3.5-24-14.pisi kdesdk-4.3.5-31-13.pisi kdevelop-3.9.98-23-4.pisi kdevelop-devel-3.9.98-23-3.pisi kdevplatform-0.9.98-5-5.pisi kdevplatform-devel-0.9.98-5-4.pisi kernel-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-doc-2.6.31.13-131-27.pisi kernel-firmware-2.6.31.13-131-41.pisi kernel-headers-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-module-headers-2.6.31.13-131-36.pisi kernel-module-headers-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-source-2.6.31.13-131-44.pisi kipi-plugins-1.2.0-17-13.pisi kmplayer-0.11.2a-11-8.pisi kphotoalbum-4.1.1-2-3.pisi kvm-0.12.3-52-5.pisi lablgtk2-2.14.0-1-1.pisi libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi libgweather-2.26.1-6-5.pisi libgweather-docs-2.26.1-6-5.pisi libimobiledevice-1.0.0-6-2.pisi libkate-0.3.7-7-3.pisi libnice-0.0.10-8-8.pisi libpano13-2.9.14-2-2.pisi libprojectM-1.2.0-4-3.pisi libproxy-0.4.0-3-5.pisi libproxy-gnome-0.4.0-3-2.pisi libproxy-kde-0.4.0-3-2.pisi libproxy-mozjs-0.4.0-3-2.pisi libproxy-webkit-gtk-0.4.0-3-2.pisi libqxt-0.5.1-2-3.pisi libsoup-2.28.2-14-6.pisi libsoup-docs-2.28.2-14-3.pisi libunique-1.0.8-1-1.pisi libunique-docs-1.0.8-1-1.pisi libytnef-1.5-1-1.pisi libzip-0.9.3-3-4.pisi linbox-1.1.6-4-1.pisi linbox-doc-1.1.6-4-1.pisi lvm2-2.02.56-15-1.pisi lvm2-static-2.02.56-15-1.pisi lyx-1.6.5-26-7.pisi man-2.5.7-10-6.pisi man-pages-3.24-22-6.pisi matplotlib-0.99.1.2-10-3.pisi mercurial-1.5-14-5.pisi minitube-0.9-3-3.pisi mod_dav_svn-1.6.9-54-14.pisi module-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-34.pisi module-alsa-driver-userspace-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-20.pisi module-broadcom-wl-userspace-5.10.91.9.3-9-9.pisi module-fglrx-10.1-56-11.pisi module-fglrx-userspace-10.1-56-11.pisi module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi module-icebox-0.4-1-2.pisi module-icebox-userspace-0.4-1-2.pisi module-ipheth-driver-1.1-4-3.pisi module-ipheth-driver-userspace-1.1-4-3.pisi module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi module-kvm-2.6.33-12-23.pisi module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi module-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-lenovo-sl-laptop-userspace-0.0_20090809-1-5.pisi module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi module-ndiswrapper-1.54_20090616-47-20.pisi module-ndiswrapper-userspace-1.54_20090616-47-9.pisi module-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-nvidia-current-userspace-195.36.15-24-20.pisi module-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi module-nvidia96-userspace-96.43.16-42-11.pisi module-omnibook-0.0_20090720-7-21.pisi module-omnibook-userspace-0.0_20090720-7-11.pisi module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi module-pae-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-pae-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-8.pisi module-pae-fglrx-10.1-55-11.pisi module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi module-pae-icebox-0.4-1-2.pisi module-pae-ipheth-driver-1.1-2-3.pisi module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi module-pae-ndiswrapper-1.54_20090616-47-8.pisi module-pae-nvidia-current-195.36.15-20-16.pisi module-pae-nvidia173-173.14.25-38-10.pisi module-pae-nvidia96-96.43.16-41-10.pisi module-pae-omnibook-0.0_20090720-7-11.pisi module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi module-pae-virtualbox-3.1.6-16-15.pisi module-pae-virtualbox-guest-3.1.6-19-16.pisi module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi module-vloopback-1.3-5-9.pisi module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi mono-addins-0.4-2-2.pisi mono-bytefx-data-mysql-2.6.1-30-2.pisi mono-data-2.6.1-30-2.pisi mono-data-firebird-2.6.1-30-2.pisi mono-data-oracle-2.6.1-30-2.pisi mono-data-postgresql-2.6.1-30-2.pisi mono-data-sqlite-2.6.1-30-2.pisi mono-devel-2.6.1-30-2.pisi mono-extras-2.6.1-30-2.pisi mono-ibm-data-db2-2.6.1-30-2.pisi mono-jay-2.6.1-30-2.pisi mono-jscript-2.6.1-30-2.pisi mono-locale-extras-2.6.1-30-2.pisi mono-nunit-2.6.1-30-2.pisi mono-runtime-2.6.1-30-2.pisi mono-sybase-2.6.1-30-2.pisi mono-wcf-2.6.1-30-2.pisi mono-web-2.6.1-30-2.pisi mono-winforms-2.6.1-30-2.pisi mono-winfxcore-2.6.1-30-2.pisi mono-zeroconf-0.9.0-3-3.pisi mono-zeroconf-docs-0.9.0-3-1.pisi monodoc-core-2.6.1-30-2.pisi mpd-0.15.8-10-3.pisi multitail-5.2.6-11-5.pisi mysql-client-5.1.41-47-10.pisi mysql-lib-5.1.41-47-10.pisi mysql-man-pages-5.1.41-47-10.pisi mysql-server-5.1.41-47-10.pisi nano-2.2.4-21-10.pisi ndesk-dbus-0.6.0-2-2.pisi ndesk-dbus-glib-0.4.1-2-2.pisi netkit-ftp-0.17-4-3.pisi nmap-5.30_beta1-26-10.pisi nspr-4.8.4-25-6.pisi obexd-0.22-9-8.pisi openoffice-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-clipart-3.2.0.7-78-5.pisi openoffice-extension-pdfimport-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-presentation-minimizer-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-presenter-screen-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-report-builder-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-wiki-publisher-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-de-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-en-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-es-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-fr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-it-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-nl-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-sv-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-tr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-kde-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-de-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-de-extras-3.2.0.7-78-5.pisi openoffice-langpack-es-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-fr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-it-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-nl-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-sv-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-tr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-python-3.2.0.7-78-13.pisi pango-docs-1.26.2-34-5.pisi paramiko-1.7.6-9-3.pisi pari-2.3.5-5-2.pisi pari-emacs-2.3.5-5-2.pisi patch-2.6.1-5-7.pisi perf-2.6.31.13-131-10.pisi perl-AnyEvent-5.25-7-4.pisi perl-Attribute-Handlers-0.88-2-2.pisi perl-Authen-SASL-2.14-6-5.pisi perl-Barcode-Code128-2.01-1-1.pisi perl-Crypt-Blowfish-2.12-5-4.pisi perl-DBD-Pg-2.17.1-6-5.pisi perl-Data-Dumper-2.126-6-4.pisi perl-Event-ExecFlow-0.64-6-4.pisi perl-FreezeThaw-0.50-5-4.pisi perl-Git-1.7.0.4-90-9.pisi perl-HTML-Parser-3.65-10-7.pisi perl-Image-ExifTool-8.15-9-5.pisi perl-Image-ExifTool-docs-8.15-9-2.pisi perl-JSON-2.18-2-2.pisi perl-JSON-XS-2.29-2-2.pisi perl-MIME-Types-1.29-7-5.pisi perl-RPC-XML-0.73-10-5.pisi perl-Time-HiRes-1.9721-7-5.pisi perl-URI-1.53-9-7.pisi perl-XML-SAX-0.96-9-5.pisi php-gtk-2.0.1-1-1.pisi pisi-2.2.21-158-48.pisi poppler-0.10.7-32-7.pisi poppler-glib-0.10.7-14-7.pisi poppler-qt-0.10.7-14-7.pisi pspp-0.6.2-5-2.pisi pspp-docs-0.6.2-5-1.pisi pycha-0.5.3-5-3.pisi pydns-2.3.4-3-2.pisi pyinotify-0.8.9-4-3.pisi pyinotify-doc-0.8.9-4-3.pisi pylint-0.20.0-1-1.pisi pyro-3.10-6-3.pisi pyserial-2.5_rc2-4-2.pisi pysqlite-2.6.0-6-3.pisi pysvn-1.7.2-10-3.pisi pytextile-2.1.4-4-2.pisi python-2.6.5-56-16.pisi python-Jinja2-2.3.1-5-3.pisi python-beautifulsoup-3.0.8-7-3.pisi python-bsddb3-4.8.4-7-4.pisi python-docs-2.6.5-9-5.pisi python-logilab-astng-0.20.0-1-1.pisi python-logilab-common-0.49.0-1-1.pisi python-peak-rules-0.5_alpha1-2-2.pisi python-pep8-0.5.0-1-1.pisi python-sphinx-0.6.5-7-5.pisi python-wordaxe-1.0.1-2-2.pisi pytz-2010g-5-4.pisi qjackctl-0.3.6-9-6.pisi qmmp-0.3.3-12-8.pisi quassel-0.5.2-7-5.pisi quassel-data-0.5.2-7-5.pisi quasselclient-0.5.2-7-5.pisi quasselcore-0.5.2-7-5.pisi qwt-5.2.0-11-8.pisi qwt-doc-5.2.0-11-5.pisi qwt-qt-designer-5.2.0-11-5.pisi qwtplot3d-0.2.7-6-4.pisi qwtplot3d-doc-0.2.7-6-4.pisi rst2pdf-0.14.2-2-2.pisi rxvt-unicode-9.07-13-3.pisi scorched3d-43-9-2.pisi scribus-1.3.6-20-1.pisi shared-mime-info-0.71-20-13.pisi simgear-2.0.0-8-4.pisi smb4k-0.10.7-5-7.pisi smc-1.9-6-3.pisi sqlite-3.6.23.1-24-11.pisi squashfs-tools-4.0_20091207-8-4.pisi strigi-0.7.2-10-6.pisi strigi-devel-0.7.2-10-6.pisi sun-jdk-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jdk-demo-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jdk-doc-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jdk-samples-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jre-1.6.0_p18-26-10.pisi sylpheed-3.0.2-41-16.pisi taglib-sharp-2.0.3.4-2-2.pisi teeworlds-0.5.2-5-3.pisi testdisk-6.11-9-2.pisi timezone-0.0_20100309-2-2.pisi translate-toolkit-1.6.0-7-3.pisi translate-toolkit-docs-1.6.0-7-1.pisi ufraw-0.15-13-5.pisi usbmuxd-1.0.3-8-8.pisi util-macros-1.7.0-13-7.pisi veusz-1.7-8-2.pisi virtualbox-3.1.6-47-14.pisi virtualbox-guest-utils-3.1.6-47-14.pisi virtuoso-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-apps-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-conductor-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-doc-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-java-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-utils-6.1.0-2-1.pisi vlc-1.0.5-34-13.pisi vlc-firefox-1.0.5-34-13.pisi webkit-sharp-0.2-2-2.pisi webkit-sharp-docs-0.2-2-1.pisi weechat-0.3.1.1-11-5.pisi wesnoth-1.8-20-5.pisi wine-1.1.43-82-18.pisi wine-devel-1.1.43-82-18.pisi wormux-0.9.2-19-6.pisi wormux-bonusmaps-0.1_20100221-4-4.pisi xdm-1.1.10-8-9.pisi xine-lib-1.1.18.1-64-7.pisi xmoto-0.5.2-22-2.pisi xorg-input-vmmouse-12.6.7-5-8.pisi xorg-util-7.5-10-6.pisi xorg-video-fbdev-0.4.2-3-7.pisi xorg-video-fglrx-10.1-56-11.pisi xorg-video-geode-2.11.8-5-7.pisi xorg-video-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi xorg-video-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi xorg-video-radeon-6.12.7-18-20.pisi xterm-256-10-10.pisi xulrunner-1.9.2.2-30-25.pisi xulrunner-devel-1.9.2.2-30-25.pisi zile-2.3.15-6-3.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 18:26:49 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 18:26:49 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 Details / Detaylar In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417182649.ad04ddd8.onur@pardus.org.tr> -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: ack-report Type: application/octet-stream Size: 392887 bytes Desc: kullanılamıyor URL: From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 18:27:30 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 18:27:30 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417182730.ff3141b6.onur@pardus.org.tr> > AssaultCube-1.0.4-5-2.pisi > armagetronad-0.2.8.3.1-7-2.pisi > gecko-mediaplayer-0.9.9.2_20100405-27-19.pisi > ghostscript-8.71-29-12.pisi > ghostscript-doc-8.71-29-8.pisi > glest-3.2.2-8-2.pisi > gnome-mplayer-0.9.9.2_20100406-32-21.pisi > gst-ffmpeg-0.10.10-11-7.pisi > gst-plugins-bad-0.10.18-16-14.pisi > gst-plugins-base-0.10.28-25-11.pisi > gst-plugins-good-0.10.21-22-8.pisi > gst-plugins-ugly-0.10.14-19-10.pisi > gst-python-0.10.18-9-4.pisi > gstreamer-0.10.28-24-11.pisi > icon-theme-milky-index-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-png-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-svg-0.6.1-5-4.pisi > netkit-ftp-0.17-4-3.pisi > nmap-5.30_beta1-26-10.pisi > python-docs-2.6.5-9-5.pisi > sqlite-3.6.23.1-24-11.pisi > squashfs-tools-4.0_20091207-8-4.pisi > timezone-0.0_20100309-2-2.pisi > kvm-0.12.3-52-5.pisi > module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi > module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi > module-icebox-0.4-1-2.pisi > module-icebox-userspace-0.4-1-2.pisi > module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi > module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi > module-kvm-2.6.33-12-23.pisi > module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi > module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi > module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi > module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi > module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi > module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi > module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi > module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi > module-pae-icebox-0.4-1-2.pisi > module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi > module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi > module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi > module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi > module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi > module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi > module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi > module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi > module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi > module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi > module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi > module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi > module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi > module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi > module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi > module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi > module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi > module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi > module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi > module-vloopback-1.3-5-9.pisi > module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi ACK > amarok-2.3.0-38-20.pisi ACK for my part / benim kısım için ACK > xine-lib-1.1.18.1-64-7.pisi NACK needs more testing / biraz daha denenmesi gerekiyor -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Apr 17 18:52:13 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 17 Apr 2010 18:52:13 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417185213.18563a81.dfisek@fisek.com.tr> Sat, 17 Apr 2010 17:38:54 +0300, Onur Küçük : > freecol-0.9.2-23-8.pisi ACK. > nano-2.2.4-21-10.pisi ACK (güvenlik düzeltmesi olduğu için, öteki türlü biraz daha test zamanı geçirmesi daha iyi olurdu depoda). > multitail-5.2.6-11-5.pisi > sylpheed-3.0.2-41-16.pisi > wormux-0.9.2-19-6.pisi > wormux-bonusmaps-0.1_20100221-4-4.pisi NACK. Yeni depoya girdiler, bir problemleri yok kendim denedgim kadariyla ama yine de biraz test deposunda zaman gecirsinler. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From mnurolcay at gmail.com Sat Apr 17 20:31:20 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sat, 17 Apr 2010 20:31:20 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004172031.20401.mnurolcay@gmail.com> > clamtk-4.25-3-3.pisi > libprojectM-1.2.0-4-3.pisi ACK > minitube-0.9-3-3.pisi NACK, xine backendi kullanıldığında sorunlu çalışıyor [1] > qmmp-0.3.3-12-8.pisi ACK 1. https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=197927 --- Mehmet Nur Olcay From serdar at pardus.org.tr Sat Apr 17 21:29:07 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Sat, 17 Apr 2010 21:29:07 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/17 Onur Küçük > > Merhaba / Hi; > > Merhaba; > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > GraphicsMagick-1.3.12-8-7.pisi > GraphicsMagick-devel-1.3.12-8-7.pisi perl-Attribute-Handlers-0.88-2-2.pisi perl-DBD-Pg-2.17.1-6-5.pisi perl-Image-ExifTool-8.15-9-5.pisi > perl-Image-ExifTool-docs-8.15-9-2.pisi perl-JSON-2.18-2-2.pisi > perl-JSON-XS-2.29-2-2.pisi ACK for my part, they seem to be ready for merging into stable repository. / benim kısım için ACK, ana depoya aktarılmaları için herhangi bir sorun gözükmüyor. > perl-XML-SAX-0.96-9-5.pisi ACK for Gökçen's changes / Gökçen'in yaptıkları için ACK > OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi > Pygments-1.3.1-5-4.pisi > SVK-2.2.3-8-5.pisi bashdb-4.0.0.4-3-4.pisi > biopython-1.54_beta1-2-2.pisi > biopython-doc-1.54_beta1-2-2.pisi > btanks-0.9.8083-5-2.pisi > bzflag-2.0.14-8-4.pisi > chardet-2.0.1-3-3.pisi > clustalw-2.0.12-1-1.pisi > ddrescue-1.12-6-3.pisi > dia-0.97.1-6-3.pisi > dvdrip-0.98.11-2-2.pisi > ed-1.4-12-4.pisi > flightgear-2.0.0-10-3.pisi > flightgear-data-base-2.0.0-5-3.pisi > freedroidrpg-0.13-10-2.pisi > gnuplot-4.2.6-15-4.pisi > gnuplot-doc-4.2.6-15-4.pisi > gnuplot-emacs-4.2.6-15-4.pisi > imdbpy-4.5.1-8-4.pisi > kphotoalbum-4.1.1-2-3.pisi > libzip-0.9.3-3-4.pisi > linbox-1.1.6-4-1.pisi > linbox-doc-1.1.6-4-1.pisi > matplotlib-0.99.1.2-10-3.pisi > mercurial-1.5-14-5.pisi > paramiko-1.7.6-9-3.pisi > pari-2.3.5-5-2.pisi > pari-emacs-2.3.5-5-2.pisi > perl-AnyEvent-5.25-7-4.pisi > perl-Authen-SASL-2.14-6-5.pisi > perl-Crypt-Blowfish-2.12-5-4.pisi > perl-Data-Dumper-2.126-6-4.pisi > perl-Event-ExecFlow-0.64-6-4.pisi > perl-FreezeThaw-0.50-5-4.pisi > perl-HTML-Parser-3.65-10-7.pisi > perl-MIME-Types-1.29-7-5.pisi > perl-RPC-XML-0.73-10-5.pisi > perl-Time-HiRes-1.9721-7-5.pisi > perl-URI-1.53-9-7.pisi > pycha-0.5.3-5-3.pisi > pydns-2.3.4-3-2.pisi > pyinotify-0.8.9-4-3.pisi > pyinotify-doc-0.8.9-4-3.pisi > pyserial-2.5_rc2-4-2.pisi > pysqlite-2.6.0-6-3.pisi > pytextile-2.1.4-4-2.pisi > python-Jinja2-2.3.1-5-3.pisi > python-beautifulsoup-3.0.8-7-3.pisi > python-bsddb3-4.8.4-7-4.pisi > python-pep8-0.5.0-1-1.pisi > python-sphinx-0.6.5-7-5.pisi > pytz-2010g-5-4.pisi > scorched3d-43-9-2.pisi > scribus-1.3.6-20-1.pisi > simgear-2.0.0-8-4.pisi > translate-toolkit-1.6.0-7-3.pisi > translate-toolkit-docs-1.6.0-7-1.pisi > veusz-1.7-8-2.pisi > vlc-1.0.5-34-13.pisi > vlc-firefox-1.0.5-34-13.pisi > wesnoth-1.8-20-5.pisi > ACK!.. Happy weekends / iyi haftasonları!.. -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 00:29:32 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 00:29:32 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> > alienarena-7.33-10-2.pisi > alienarena-data-7.33-8-2.pisi > bitlbee-1.2.5-4-4.pisi > ctags-5.8-4-4.pisi ACK > cython-0.12.1-6-5.pisi > dbus-glib-0.82-10-6.pisi Bumper is me and ACK for me // Sürüm yükselten benim ve ACK diyorum. > farsight2-0.0.17-10-8.pisi > gl2ps-1.3.5-2-1.pisi > jack-audio-connection-kit-0.118.0-12-5.pisi > kdenlive-0.7.7.1-6-7.pisi > libkate-0.3.7-7-3.pisi > libnice-0.0.10-8-8.pisi > libytnef-1.5-1-1.pisi > lyx-1.6.5-26-7.pisi ACK > mpd-0.15.8-10-3.pisi NACK from me. Has an open bug // Benden NACK. Açık hatası var. http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=12504 > qjackctl-0.3.6-9-6.pisi > quassel-0.5.2-7-5.pisi > quassel-data-0.5.2-7-5.pisi > quasselclient-0.5.2-7-5.pisi > quasselcore-0.5.2-7-5.pisi ACK > qwt-5.2.0-11-8.pisi > qwt-doc-5.2.0-11-5.pisi > qwt-qt-designer-5.2.0-11-5.pisi > qwtplot3d-0.2.7-6-4.pisi > qwtplot3d-doc-0.2.7-6-4.pisi ACK > smc-1.9-6-3.pisi > teeworlds-0.5.2-5-3.pisi > weechat-0.3.1.1-11-5.pisi ACK -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 00:33:23 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 00:33:23 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> On Sat, 17 Apr 2010 11:29:41 +0300 (EEST) Doruk Fişek wrote: > Author: dfisek > Date: Sat Apr 17 11:29:40 2010 > New Revision: 12848 > > Modified: > 2009/devel/game/strategy/hedgewars/files/default_fullscreen.patch > 2009/devel/game/strategy/hedgewars/pspec.xml > Log: > Version bump > + 0.9.13 1. \o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/ 2. Bu oyun niye contribde? Oyunlar için istisnamız vardı ve çok afedersiniz ama hedgewars rulezz! -- H. İbrahim Güngör From ozbekanil at gmail.com Sun Apr 18 00:52:40 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 00:52:40 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: > colorize-gimp-2.6.0-1-2.pisi > gimp-layer-effects-2.6.0-1-2.pisi > gimp-save-for-web-0.29.0-1-2.pisi > gimpfx-foundry-2.6.1-1-2.pisi > ACK. -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From dfisek at fisek.com.tr Sun Apr 18 09:02:47 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sun, 18 Apr 2010 09:02:47 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Sun, 18 Apr 2010 00:33:23 +0300, "H. İbrahim Güngör" : > 2. Bu oyun niye contribde? Oyunlar için istisnamız vardı ve çok > afedersiniz ama hedgewars rulezz! Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda contrib deposuna almistim. Istiyorsan(iz) resmi depoya tasiyayim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ert976 at gmail.com Sun Apr 18 10:14:00 2010 From: ert976 at gmail.com (ertan) Date: Sun, 18 Apr 2010 10:14:00 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004181014.00339.ert976@gmail.com> > filezilla-3.3.2.1-33-14.pisi ACK Saygılarımla Ertan Argüden From turkersezer at tsdesign.info Sun Apr 18 11:12:37 2010 From: turkersezer at tsdesign.info (=?UTF-8?Q?T=C3=BCrker_Sezer?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 11:12:37 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: 2010/4/18 Doruk Fisek : > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda > contrib deposuna almistim. Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. -- Türker From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 18 12:46:57 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 12:46:57 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> On Sunday 18 April 2010 11:12:37 Türker Sezer wrote: > 2010/4/18 Doruk Fisek : > > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda > > contrib deposuna almistim. > > Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların > contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında > güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi > oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. Bana makul görünmüyor. Bu tür sorunlar yaşandığında test için fazla beklemeden paketi kararlı depoya alabiliriz. Sonuçta kritik bir paket değil. Yeni sürüm sorunlu bile olsa hiç oynanamamasından iyidir. Depo yöneticileri ne der bilmiyorum. Oyunlar için böyle bir istisna ekleyebilir miyiz? Hatta 2008 gibi security-only sürümler için de bu tür düzeltmeler alınabilir belki. Tabi yeni sürümün bağımlılıklarının kararlı depo tarafından karşılandığı durumlar için konuşuyorum. Oyun için gtk'nın yeni sürümünü erkenden depoya alamayız. From gkmngrgn at gmail.com Sun Apr 18 13:52:15 2010 From: gkmngrgn at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?G=F6kmen_G=F6rgen?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 13:52:15 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/17 Onur Küçük > Django-1.1.1-20-5.pisi > ACK > boo-0.9.3.3457-3-3.pisi > aşağıdaki mono paketleriyle beraber ACK > gecko-sharp-0.13-4-5.pisi > gecko-sharp-docs-0.13-4-1.pisi > ACK > gmime-2.4.15-11-2.pisi > gmime-docs-2.4.15-11-2.pisi > gmime-sharp-2.4.15-11-2.pisi > ACK > gnome-sharp-2.24.1-1-2.pisi > ACK > gtk-doc-1.13-2-4.pisi > ACK > gtk-sharp-2.12.9-12-6.pisi > ACK > gtkspell-2.0.16-4-4.pisi > ACK > mono-addins-0.4-2-2.pisi > ACK > mono-bytefx-data-mysql-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-firebird-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-oracle-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-postgresql-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-sqlite-2.6.1-30-2.pisi > mono-devel-2.6.1-30-2.pisi > mono-extras-2.6.1-30-2.pisi > mono-ibm-data-db2-2.6.1-30-2.pisi > mono-jay-2.6.1-30-2.pisi > mono-jscript-2.6.1-30-2.pisi > mono-locale-extras-2.6.1-30-2.pisi > mono-nunit-2.6.1-30-2.pisi > mono-runtime-2.6.1-30-2.pisi > mono-sybase-2.6.1-30-2.pisi > mono-wcf-2.6.1-30-2.pisi > mono-web-2.6.1-30-2.pisi > mono-winforms-2.6.1-30-2.pisi > mono-winfxcore-2.6.1-30-2.pisi > mono-zeroconf-0.9.0-3-3.pisi > mono-zeroconf-docs-0.9.0-3-1.pisi > monodoc-core-2.6.1-30-2.pisi ACK > ndesk-dbus-0.6.0-2-2.pisi > ndesk-dbus-glib-0.4.1-2-2.pisi > ACK > taglib-sharp-2.0.3.4-2-2.pisi > ACK > webkit-sharp-0.2-2-2.pisi > webkit-sharp-docs-0.2-2-1.pisi > ACK -- gkmngrgn ~ http://www.gokmengorgen.net -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Sun Apr 18 14:12:56 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 14:12:56 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418141256.2b4abd2e.onur@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 12:46:57 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Sunday 18 April 2010 11:12:37 Türker Sezer wrote: > > 2010/4/18 Doruk Fisek : > > > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > > > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi > > > yaptigimda contrib deposuna almistim. > > > > Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların > > contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında > > güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi > > oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. > > Bana makul görünmüyor. Bu tür sorunlar yaşandığında test için fazla > beklemeden paketi kararlı depoya alabiliriz. Sonuçta kritik bir paket > değil. Yeni sürüm sorunlu bile olsa hiç oynanamamasından iyidir. > > Depo yöneticileri ne der bilmiyorum. Oyunlar için böyle bir istisna > ekleyebilir miyiz? Hatta 2008 gibi security-only sürümler için de bu > tür düzeltmeler alınabilir belki. Tabi yeni sürümün bağımlılıklarının > kararlı depo tarafından karşılandığı durumlar için konuşuyorum. Oyun > için gtk'nın yeni sürümünü erkenden depoya alamayız. Aynen dediğin gibi düşünüyorum. Depoya acil alınmasını istediğiniz bir paket olursa ve kısa sürede ack/nack yapamayacak olursam bu tarz paketleri (ters bağımlılığı olmayan) haber ederseniz depoya alabiliriz, ki daha önce de 2009 içinde aldık. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Sun Apr 18 14:09:19 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 14:09:19 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418140919.ac3467dd.onur@pardus.org.tr> > > mpd-0.15.8-10-3.pisi > > NACK from me. Has an open bug // Benden NACK. Açık hatası var. > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=12504 İyi de o hatanın çözümü o paketin stable depoya girmesi, Faad güncellemesinden sonra paket tekrar derlenmiş ama o sırada depoya alınmamış, sorun buradan kaynaklanıyor. Bence ACK olmalı -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 18 19:00:51 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 19:00:51 +0300 Subject: [Gelistirici] playground/ertan/2009/util - add component.xml In-Reply-To: <20100418132413.174A549C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100418132413.174A549C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004181900.51359.fatih@pardus.org.tr> On Sunday 18 April 2010 16:24:12 Ertan Argüden wrote: > Author: ert976 > Date: Sun Apr 18 16:24:12 2010 > New Revision: 90292 > > Added: > playground/ertan/2009/util/archive/component.xml > playground/ertan/2009/util/component.xml > Log: > add component.xml > Bu dosyalar artık zorunlu değil. Eğer PG dizinlerinden derleyip kurduğunuz paketlerin bileşen bilgilerini önemsemiyorsanız bunları eklemekle uğraşmak zorunda değilsiniz. FYI İyi çalışmalar... From bahadir at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:31:35 2010 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:31:35 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004182031.35863.bahadir@pardus.org.tr> 17 Nisan 2010 Cumartesi günü (saat 17:38:54) Onur Küçük şunları yazmıştı: > mysql-client-5.1.41-47-10.pisi > mysql-lib-5.1.41-47-10.pisi > mysql-man-pages-5.1.41-47-10.pisi > mysql-server-5.1.41-47-10.pisi ACK From mete at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:53:43 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:53:43 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCB4727.10804@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: ACK Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLy0ciAAoJEBe5bRpg0dRwX9IH/jNzbwvnbr6UxjzvtFzAMLFH tCLiiuyCVKCxBU0LJgpHP3uEdT1ypQ0e+gu37kJrS11fwsihOdDrEclL+zI89ATr 5rzV+KjWqPnPtERKa9VMk+QN5YBiGWH/pzplsM9hRivbeBbtaB1RxBWKh5DjX6KW bc/1sro4HsGXo5R4TLbsMFtp64NuCAqapZhDjEVFCAt3ez3BDB4skhu7g/17qrI+ JsO1lCDYthD3C6WNsGwkK8mvCg5X10uL6SOBFRaBMZMV9SIq0AUQe4i0Pg089OHd mSDWkTDWoVW0e6qCLxD/lHSz/gfCeKiritw6KMY0kbA/zPtvKkKnvN6DcFfH0mE= =Fyq7 -----END PGP SIGNATURE----- From mete at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:53:43 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:53:43 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCB4727.8050701@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > sun-jdk-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jdk-demo-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jdk-doc-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jdk-samples-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jre-1.6.0_p18-26-10.CKisi ACK Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLy0cnAAoJEBe5bRpg0dRw7dcIALXleam0nJ3HNnM+zLT9oEjJ YgqluiFQrYDlyS3Ionjwo9nsv9K2eGFHC08HwekKX0bedDW7zXhe02QaF8N6Ip+7 UpzyIVTXg8sqBxVNgRhtTsAE2CqidCf8xii1guePO8W8rut9MX02/F8Ww0YBcPjM tdQYT8TUqDBi/zfQDSvA+b/p3jWtS9+xNm4xgK5MrNJ1e3evNlj0550jwv0pZUh1 /jUKb5tNDoVZdIuIk46Aw4nbKkR187FzvA7E4OagqgqH3U0l55Nh1RHXZHGSYNSR o3vvvWVDv6jnTr2r3VPJTo81HP2ko2Mx+TrV1/1pak7ykPR99Y9zIc7y9R3/lO8= =46TJ -----END PGP SIGNATURE----- From mete at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:54:50 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:54:50 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCB476A.8090904@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > eclipse-binary-3.5.1-14-4.pisi > eclipse-cdt-binary-6.0.1-9-2.pisi > eclipse-jdt-binary-3.5.1-12-2.pisi > eclipse-pde-binary-3.5.1-11-2.pisi ACK. Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLy0dqAAoJEBe5bRpg0dRwEVgH/j0trtJJgcrJ6XUUYC4gUVbD uvckuwigP97MJ7C4rnoowoj4HAEfKOs+kNraQs1OzLiE/sHI2hvQJWetEBzgsNR/ 73nCl6Q2kDbbdBoCj5TwxztF+3E2JDmSTvbKIYCZ+P1qfHeky9Ccn5oVFZqNkuvG YVV1VFy+Chm91XIGeAKBvTsyPQ3Ay+VeSb7nQVx7gQDSc1IrHa1t7oc3hEckpIux g768b2NZO58crjSfa5bKIFVHJX1IxBflTS3sAgv+Du/H95pbq10a5pzBLaYqSYVz uLpqSMk7DnQwR1j2MpjWoHUVtRYjzKNXYzZf6DYAtSmnla/WD4EbA/Vyt1UdRJo= =kxmi -----END PGP SIGNATURE----- From enishurkan at gmail.com Sun Apr 18 22:21:20 2010 From: enishurkan at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Enis_H=FCrkan_BURAK=C7I?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 22:21:20 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci_ve_eski_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?ecin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: Merhaba, playground/review/pending-reviews burada bekleyen bir paketim var ama svn erişimim yok. Ne yapmalıyım? 2010/4/14 H. İbrahim Güngör > On Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 > "H. İbrahim Güngör" wrote: > > > Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. > Henüz > > yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha > > bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen > > yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. > > Önümüzdeki Pazartesi OLD dizinindeki tüm paketleri sileceğim. Paketiniz > pending-reviews dosyasında yer alıyorsa yeni yapıya geçirip bugzilla'da > review için hata kaydı açın lütfen. > > Bilginize > > -- > H. İbrahim Güngör > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Enis Hürkan BURAKÇI -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 22:47:36 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 22:47:36 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci__ve_eski_s=FC?= =?iso-8859-9?q?recin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418224736.85e26245.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 22:21:20 +0300 Enis Hürkan BURAKÇI wrote: > Merhaba, Merhaba > > playground/review/pending-reviews burada bekleyen bir paketim var ama svn > erişimim yok. > > Ne yapmalıyım? Paketi incelemeye kim aldıysa aynı kişi paketi yeni sürece geçirmeli. -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 23:52:28 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 23:52:28 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100418140919.ac3467dd.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> <20100418140919.ac3467dd.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418235228.ad505fd4.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 14:09:19 +0300 Onur Küçük wrote: Selam > > > > mpd-0.15.8-10-3.pisi > > > > NACK from me. Has an open bug // Benden NACK. Açık hatası var. > > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=12504 > > İyi de o hatanın çözümü o paketin stable depoya girmesi, Faad > güncellemesinden sonra paket tekrar derlenmiş ama o sırada depoya > alınmamış, sorun buradan kaynaklanıyor. Bence ACK olmalı Depo sıralamam 1. contrib 2. pardus-source 3.pardus-test imiş bir şekilde. Bu haliyle revdep-rebuild çıktımda libfaad.so bulunamıyordu. Uyanamadım bu duruma :( Dikkatin için teşekkürler, evet ACK olmalı. Saygılar -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 10:12:50 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 10:12:50 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419101250.f037a0d0.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 12:46:57 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Sunday 18 April 2010 11:12:37 Türker Sezer wrote: > > 2010/4/18 Doruk Fisek : > > > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > > > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda > > > contrib deposuna almistim. > > > > Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların > > contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında > > güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi > > oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. > > Bana makul görünmüyor. Bu tür sorunlar yaşandığında test için fazla beklemeden > paketi kararlı depoya alabiliriz. Sonuçta kritik bir paket değil. Yeni sürüm > sorunlu bile olsa hiç oynanamamasından iyidir. > > Depo yöneticileri ne der bilmiyorum. Oyunlar için böyle bir istisna > ekleyebilir miyiz? Hatta 2008 gibi security-only sürümler için de bu tür > düzeltmeler alınabilir belki. Tabi yeni sürümün bağımlılıklarının kararlı depo > tarafından karşılandığı durumlar için konuşuyorum. Oyun için gtk'nın yeni > sürümünü erkenden depoya alamayız. +1 -- H. İbrahim Güngör From mete at pardus.org.tr Mon Apr 19 20:31:42 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Mon, 19 Apr 2010 20:31:42 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCC937E.6030604@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > device-mapper-2.02.56-15-4.pisi > device-mapper-static-2.02.56-15-1.pisi ACK > dietlibc-libdevmapper-2.02.56-15-1.pisi ACK > lvm2-2.02.56-15-1.pisi > lvm2-static-2.02.56-15-1.pisi ACK Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLzJN+AAoJEBe5bRpg0dRwsykH/0WCUvKDLfmTeSQCuGbtodCf 60XwWyJ4yrIma7CKEwPox6LKqjXT2UDrPebYdH2v8ra333AMtmvGNknltlezdpUI wfTMjjxQ+HbdQBl5xW2yNZ/FiRd4uNLy0oz6Zgv6ZCsFzpwpqivd/aF4kHtrQ1s+ P39wQCWS11umZ9OYnh2EBzW6y5CMZ+Uod5ncDQr6GL3MjTlN8xNmxxjD9Brk1wjF y9qe2ATpZJeU3n88bc/uvX4Mq0GdXfwpjv4JN8ugjLlTIvbmUVESdL/g4leFk1N3 MBhsq+mJzZ5Lvf7SIDj1A9uhBN07tAYtOYV0XGF48rMRo/n9zF/UPeT+xB2UgWs= =PLBe -----END PGP SIGNATURE----- From isbaran at gmail.com Mon Apr 19 20:39:54 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 20:39:54 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCC956A.60106@gmail.com> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > > Merhaba / Hi; Hi, > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > amarok-2.3.0-38-20.pisi ACK > geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi ACK > gtkglarea-2.0.1-1-1.pisi ACK > lablgtk2-2.14.0-1-1.pisi > libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi ACK -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkvMlWoACgkQ7D4m3kLat/yIcwCfedcxW11s1XlHORnO7rqENuTX EGsAn0PKFa0neaveRD+c5/T4MXBEz8pj =I0VJ -----END PGP SIGNATURE----- From fethicanc at gmail.com Mon Apr 19 21:00:55 2010 From: fethicanc at gmail.com (Fethican =?UTF-8?B?Q2/Fn2t1bmVy?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:00:55 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419210055.e5807588.fethicanc@gmail.com> > TurboGears-1.0.9-5-3.pisi > TurboGears-mochikit-1.4.2-2-2.pisi > egenix-mx-base-3.1.3-6-1.pisi > egenix-mx-base-doc-3.1.3-6-1.pisi ACK. --- Fethican From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 21:10:13 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:10:13 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_Review_s=FCrecine__ekleme?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100419211013.d47ac7ec.ibrahim@pardus.org.tr> On Fri, 16 Apr 2010 14:12:00 +0300 Serdar Dalgic wrote: > Merhaba, Selam > > Review süreci için şöyle bir ekleme düşündük: > > Herhangi bir paket isteği hata olarak girildiğinde bir geliştirici o paketi > hazırlayıp review sürecine sokmak isterse yeni bir hata kaydı açsın, Bu yeni > hata kaydı (a.k.a. review hata kaydı) request hata kaydı'nı bloklasın. > > Bunu önermemizin nedeni aynı hatanın üzerinde özet, açıklama, bileşen v.s. > gibi bazı alanları değiştirmek durumunda olmamız.. Bu şekilde yaparsak daha > rahat takip edilebileceğini düşünüyoruz. > > Review sürecinin son halini görmek için: > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/en/package-review-process.rst > ya da > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst > > dosyalarına bakabilirsiniz. > > Herhangi bir öneriniz varsa, paylaşırsanız seviniriz. Daha iyi olur bence. -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 21:12:14 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:12:14 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci___ve_eski_s?= =?iso-8859-9?q?=FCrecin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419211214.57a353e3.ibrahim@pardus.org.tr> On Wed, 14 Apr 2010 10:45:27 +0300 "H. İbrahim Güngör" wrote: > On Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 > "H. İbrahim Güngör" wrote: > > > Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. Henüz > > yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha > > bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen > > yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. > > Önümüzdeki Pazartesi OLD dizinindeki tüm paketleri sileceğim. Paketiniz pending-reviews dosyasında yer alıyorsa yeni yapıya geçirip bugzilla'da review için hata kaydı açın lütfen. Birazdan OLD klasörünü kaldıracağım. -- H. İbrahim Güngör From gokcen at pardus.org.tr Mon Apr 19 21:37:26 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:37:26 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> Cumartesi 17 Nisan 2010 günü (saat 17:38:54) Onur Küçük şunları yazmıştı: > Merhaba / Hi; > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > firefox-3.6.2-125-27.pisi > vlc-1.0.5-34-13.pisi > vlc-firefox-1.0.5-34-13.pisi > xulrunner-1.9.2.2-30-25.pisi > xulrunner-devel-1.9.2.2-30-25.pisi > google-gadgets-0.11.2-17-10.pisi > google-gadgets-gtk-0.11.2-17-10.pisi > google-gadgets-qt-0.11.2-17-10.pisi > nspr-4.8.4-25-6.pisi > libproxy-0.4.0-3-5.pisi > libproxy-gnome-0.4.0-3-2.pisi > libproxy-kde-0.4.0-3-2.pisi > libproxy-mozjs-0.4.0-3-2.pisi > libproxy-webkit-gtk-0.4.0-3-2.pisi NACK, bazı kullanıcılar benim tekrarlayamadığım hatalardan bahsediyor. Bu ve bununla ilgili libproxy, xulrunner, vlc, google-gadgets, gecko-mediaplayer (ve libproxy'nin ters bağımlılıkları libsoup, gvs-*, libgweather) gibi paketleri 2009.2 ile birlikte depoya alalım derim. NACK, some users have problems that I couldn't reproduce. I think we should wait 2009.2 for this package and packages related to this like libproxy, xulrunner, vlc, google-gadgets, gecko-mediaplayer (and reverse deps. of libproxy like libsoup, gvs-*, libgweather) > kdeplasma-addons-4.3.5-24-14.pisi Ozan? > kdesdk-4.3.5-31-13.pisi ACK for İbrahim's change. > kdevelop-3.9.98-23-4.pisi > kdevelop-devel-3.9.98-23-3.pisi > kdevplatform-0.9.98-5-5.pisi > kdevplatform-devel-0.9.98-5-4.pisi NACK, this versions broke Quanta. We may also take this with KDE 4.4 to 2009.2. > openoffice-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-clipart-3.2.0.7-78-5.pisi > openoffice-extension-pdfimport-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-presentation-minimizer-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-presenter-screen-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-report-builder-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-wiki-publisher-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-de-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-en-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-es-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-fr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-it-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-nl-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-sv-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-tr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-kde-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-de-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-de-extras-3.2.0.7-78-5.pisi > openoffice-langpack-es-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-fr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-it-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-nl-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-sv-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-tr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-python-3.2.0.7-78-13.pisi NACK for OO family, it has missing translations. Better to merge with 2009.2. > rst2pdf-0.14.2-2-2.pisi > python-wordaxe-1.0.1-2-2.pisi > strigi-0.7.2-10-6.pisi > strigi-devel-0.7.2-10-6.pisi > perl-Barcode-Code128-2.01-1-1.pisi > virtuoso-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-apps-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-conductor-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-doc-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-java-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-utils-6.1.0-2-1.pisi ACK. -- Gökçen Eraslan Pardus Developer -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From eren at pardus.org.tr Mon Apr 19 22:04:24 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 22:04:24 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgIGEu?= =?utf-8?q?k=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419190424.GA20893@omega> On Fri, Apr 09, 2010 at 04:28:15PM +0300, H. İbrahim Güngör wrote: > Selamlar, > > DİKKATKÖPERKVAR: Eski usül çeviri sisteminden Web tabanlı çeviri aracı çeviri sistemine geçiş için taslak oluşturdum. Fikirlerinizle hayata geçirmeye planlıyorum. > Commit edildiği zaman e-mail'in "From" header'ına commit edenin ismi yazılabiliyor mu? Normal commitlerimiz "Eren Türkay " şeklinde gidiyor. Böylece kimin commit ettiğini rahatlıkla görebiliyoruz normal olarak. Transifex için de böyle bir şey olsa çok güzel olur. From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 22:48:24 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 22:48:24 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?_a=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100419190424.GA20893@omega> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> Message-ID: <20100419224824.6768024c.ibrahim@pardus.org.tr> On Mon, 19 Apr 2010 22:04:24 +0300 Eren Türkay wrote: > Commit edildiği zaman e-mail'in "From" header'ına commit edenin ismi > yazılabiliyor mu? Normal commitlerimiz "Eren Türkay > " şeklinde gidiyor. Böylece kimin > commit ettiğini rahatlıkla görebiliyoruz normal olarak. > > Transifex için de böyle bir şey olsa çok güzel olur. common/accounts gibi bir dosya tutmak gerekiyor böyle bir özellik için veya Transifex DB üzerinden eşleştirebiliriz belki. Ekin de istemişti bu özelliği bu arada. Bakalım :) -- H. İbrahim Güngör From burakclskn at gmail.com Tue Apr 20 02:10:26 2010 From: burakclskn at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Burak_=C7al=FD=FEkan?=) Date: Tue, 20 Apr 2010 02:10:26 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCCE2E2.8050400@gmail.com> 17-04-2010 17:38, Onur Küçük yazmış: > > Merhaba / Hi; > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > gvfs-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-archive-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-common-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-fuse-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-gphoto2-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-obexftp-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-smb-1.4.3-2-2.pisi > libgweather-2.26.1-6-5.pisi > libgweather-docs-2.26.1-6-5.pisi > libsoup-2.28.2-14-6.pisi > libsoup-docs-2.28.2-14-3.pisi NACK http://lists.pardus.org.tr/gelistirici/2010-April/023843.html From dfisek at fisek.com.tr Tue Apr 20 12:50:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Tue, 20 Apr 2010 12:50:26 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgYS5r?= =?utf-8?q?=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100419190424.GA20893@omega> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> Message-ID: <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> Mon, 19 Apr 2010 22:04:24 +0300, Eren Türkay : > Commit edildiği zaman e-mail'in "From" header'ına commit edenin ismi > yazılabiliyor mu? Normal commitlerimiz "Eren Türkay > " şeklinde gidiyor. Böylece > kimin commit ettiğini rahatlıkla görebiliyoruz normal olarak. > Transifex için de böyle bir şey olsa çok güzel olur. Aslinda Transifex yazdigi icin ayri bir klasore filtreleyebiliyorum su anda (diger commit mesajlari arasinda kaybolmasin diye). Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Tue Apr 20 13:32:19 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Tue, 20 Apr 2010 13:32:19 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417182730.ff3141b6.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <20100417182730.ff3141b6.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004201332.19577.onur@pardus.org.tr> On 17 Nisan 2010 Cumartesi 18:27:30 Onur Küçük wrote: > icon-theme-milky-index-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-png-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-svg-0.6.1-5-4.pisi Milky de yeni bir hata kaydı geldi, birazdan düzelteceğim, ikon teması olduğu için o haliyle alırsak iyi olur Milky will have an update asap, since it is an ikon set it is better to get the new one to the repo -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From bahadir at pardus.org.tr Tue Apr 20 13:35:44 2010 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Tue, 20 Apr 2010 13:35:44 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004201335.44334.bahadir@pardus.org.tr> Salı 20 Nisan 2010 günü (saat 12:50:26) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten > geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. Kullanıcı adını commit mesajında ilk satıra eklersek başlıkta da görünür. Yapalım mı? From gokcen at pardus.org.tr Wed Apr 21 08:45:32 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 08:45:32 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> 20 Nisan 2010 Salı günü (saat 12:50:26) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Aslinda Transifex yazdigi icin ayri bir klasore filtreleyebiliyorum su > anda (diger commit mesajlari arasinda kaybolmasin diye). > > Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten > geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. Çevirmenler de uludag deposundaki kodların commitlerini görmek istemiyor olabilir mi acaba? Yani tümüyle ayrı bir liste yapabiliriz. E-postaların konusu olarak şimdiki "directory - l10n:"den daha ayırt edici bir metin yazıp, SVN hook'ta bu e-posta'ları uludag-commits yerine translation- commits at pardus.org.tr listesine gönder diyebiliriz. -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Wed Apr 21 14:00:41 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:00:41 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgYS5r?= =?utf-8?q?=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004211400.41340.onur@pardus.org.tr> On 21 Nisan 2010 Çarşamba 08:45:32 Gökçen Eraslan wrote: > 20 Nisan 2010 Salı günü (saat 12:50:26) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > > Aslinda Transifex yazdigi icin ayri bir klasore filtreleyebiliyorum su > > anda (diger commit mesajlari arasinda kaybolmasin diye). > > > > Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten > > geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. > > Çevirmenler de uludag deposundaki kodların commitlerini görmek istemiyor > olabilir mi acaba? Yani tümüyle ayrı bir liste yapabiliriz. > > E-postaların konusu olarak şimdiki "directory - l10n:"den daha ayırt edici > bir metin yazıp, SVN hook'ta bu e-posta'ları uludag-commits yerine > translation- commits at pardus.org.tr listesine gönder diyebiliriz. Bence de güzel olur -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From gokcen at pardus.org.tr Wed Apr 21 14:07:19 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:07:19 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009 kdepimlibs-devel / gpgmepp yol hatasi In-Reply-To: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004211407.36044.gokcen@pardus.org.tr> 17 Nisan 2010 Cumartesi günü (saat 16:42:25) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Merhaba, > > 2009'da kdepimlibs-devel paketinden gelen > > /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppConfig.cmake > > dosyasinin icinde (3. satirda) include olarak > > /usr/kde/4/lib/Gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake > > yaziyor. Oysa bunun > > /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake > > olmasi gerekli. Su anda gpg arayan KDE4 uygulamasi yanlis yerde bakip > bulamiyor. > Bunu düzeltip, test deposuna alıyorum. Bununla karşılaştığın ve/veya yeniden derlenmesini istediğin bir uygulama var mı? Benim gördüğüm, temel KDE sisteminde buna ihtiyaç duyan bir uygulama yok. > Doruk -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 21 14:21:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:21:26 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009 kdepimlibs-devel / gpgmepp yol hatasi In-Reply-To: <201004211407.36044.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> <201004211407.36044.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <20100421142126.98999434.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Wed, 21 Apr 2010 14:07:19 +0300, Gökçen Eraslan : > > olmasi gerekli. Su anda gpg arayan KDE4 uygulamasi yanlis yerde > > bakip bulamiyor. > Bunu düzeltip, test deposuna alıyorum. Bununla karşılaştığın ve/veya > yeniden derlenmesini istediğin bir uygulama var mı? Benim gördüğüm, > temel KDE sisteminde buna ihtiyaç duyan bir uygulama yok. Basket kullanıyor, onu güncellemeye çalıştığımda farketmiştim problemi zaten. Yeni sürüm devel'de güncelleyip, stable'a merge etmemistim. Birazdan ederim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 21 14:28:19 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:28:19 +0300 Subject: [Gelistirici] playground/igungor/zurafa - play with the giraffe In-Reply-To: <20100421060623.14FD649C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100421060623.14FD649C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100421142819.7657f9a7.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 21 Apr 2010 09:06:23 +0300 (EEST), H. İbrahim Güngör : > playground/igungor/zurafa/ ... > files/zarafa-6.30.10-chmod.patch | 13 ... Zürafa diye diye, dizini de zurafa diye açmışsın :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From eren at pardus.org.tr Wed Apr 21 14:50:33 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:50:33 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgIGEu?= =?utf-8?q?k=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <20100421115033.GB5111@omega> On Wed, Apr 21, 2010 at 08:45:32AM +0300, Gökçen Eraslan wrote: > Çevirmenler de uludag deposundaki kodların commitlerini görmek istemiyor > olabilir mi acaba? Yani tümüyle ayrı bir liste yapabiliriz. > > E-postaların konusu olarak şimdiki "directory - l10n:"den daha ayırt edici bir > metin yazıp, SVN hook'ta bu e-posta'ları uludag-commits yerine translation- > commits at pardus.org.tr listesine gönder diyebiliriz. > Böylesi daha mantıklı, evet. Kendimizi düşünürken çevirmenleri unutmuşuz :) Peki translation-commits listesine uludag-commits'de po/* dizinlerine commit edildiğine e-posta gidecek mi? Belki çevirmenler trunk/'ta değişiklik olduğunda hemen çevirmek isteyeceklerdir. po/* içerisinde değişiklik olduğunda commit logu görmek isteyebilirler. Bunun için hem translation-commits, hem uludag-commits takip edeceklerse translation-commits'in pek bir anlamı kalmayacak gibi görünüyor. Eğer bunun için zaten bir çözüm varsa yazdıklarımı görmezden geliniz efem. -- Eren From ibrahim at pardus.org.tr Wed Apr 21 15:27:44 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 15:27:44 +0300 Subject: [Gelistirici] playground/igungor/zurafa - play with the giraffe In-Reply-To: <20100421142819.7657f9a7.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100421060623.14FD649C903@ns1.pardus.org.tr> <20100421142819.7657f9a7.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100421152744.3ecceb8a.ibrahim@pardus.org.tr> On Wed, 21 Apr 2010 14:28:19 +0300 Doruk Fisek wrote: > Wed, 21 Apr 2010 09:06:23 +0300 (EEST), H. İbrahim Güngör > : > > > playground/igungor/zurafa/ > ... > > files/zarafa-6.30.10-chmod.patch | 13 > ... > Zürafa diye diye, dizini de zurafa diye açmışsın :) Typo gibi görünüyor ama değil, severim zürafaları :) -- H. İbrahim Güngör From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 21 16:58:07 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 21 Apr 2010 16:58:07 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100421_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100421 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 22-04-2010 12:00 Kernel bileşeni ------------------------- kernel-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-firmware-2.6.31.13-131-41.pisi kernel-headers-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-module-headers-2.6.31.13-131-36.pisi perf-2.6.31.13-131-10.pisi kernel-module-headers-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-pae-2.6.31.13-131-25.pisi module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi module-kvm-2.6.33-12-23.pisi module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi module-vloopback-1.3-5-9.pisi module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi module-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-nvidia-current-userspace-195.36.15-24-20.pisi module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi module-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-34.pisi module-alsa-driver-userspace-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-omnibook-0.0_20090720-7-21.pisi module-omnibook-userspace-0.0_20090720-7-11.pisi module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi module-pae-nvidia-current-195.36.15-20-16.pisi module-pae-nvidia96-96.43.16-41-10.pisi module-pae-virtualbox-3.1.6-16-15.pisi module-pae-virtualbox-guest-3.1.6-19-16.pisi module-pae-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-omnibook-0.0_20090720-7-11.pisi x11 bileşeni --------------------------- xorg-video-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/tester-sec-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit Not: Sadece kendi sisteminize ait olan modüllerin test sonuçlarını göndermeniz yeterlidir. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 22 14:06:49 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 22 Apr 2010 14:06:49 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <4BCADF8C.1030102@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCADF8C.1030102@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/18 Ozan Çağlayan : > Onur Küçük wrote: >> gpsd-2.39-2-3.pisi >> gpsd-clients-2.39-2-1.pisi Yukarıda bulunan paketler depoya girdiğinde, şu anda depoda bulunan libgps obsolete olarak yazılması gerekiyor sanırım. From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 22 15:21:43 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 22 Apr 2010 15:21:43 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/19 Gökçen Eraslan : > Cumartesi 17 Nisan 2010 günü (saat 17:38:54) Onur Küçük şunları yazmıştı: >> Merhaba / Hi; >> >> * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih >>   2010-04-20, 10:00 (GMT+2) >> >> * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before >> virtuoso-apps-6.1.0-2-1.pisi >> virtuoso-conductor-6.1.0-2-1.pisi Yukarıda bulunan paketlerde dosya çakışmaları bulunmakta/ The above packages have file conflicts. virtuoso-apps paketi 6.1.0 sürümü 2 yayımı 1 inşası kuruluyor. Program Sonlandırıldı. Dosya çakışmaları: /usr/share/virtuoso/vad/conductor_dav.vad virtuoso-conductor paketinden From nyucel at comu.edu.tr Fri Apr 23 00:08:26 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 23 Apr 2010 00:08:26 +0300 Subject: [Gelistirici] dhcp Message-ID: Selamlar, server/dhcp paketinin bakımını almak istiyorum. iyi akşamlar --- Necdet Yücel From nyucel at comu.edu.tr Fri Apr 23 01:28:09 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 23 Apr 2010 01:28:09 +0300 Subject: [Gelistirici] dhcp In-Reply-To: References: Message-ID: Almışken server/ntp paketini de alayım diyorum. From necdetyucel at gmail.com Fri Apr 23 01:30:11 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 23 Apr 2010 01:30:11 +0300 Subject: [Gelistirici] dhcp ve ntp Message-ID: Selamlar, server/dhcp ve server/ntp paketlerinin bakımını almak istiyorum. İyi akşamlar diliyorum. --- Necdet Yücel From onur at pardus.org.tr Sat Apr 24 20:36:34 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 24 Apr 2010 20:36:34 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri___-_Sec?= =?utf-8?q?urity_Fixes_=282010-04-24=29?= Message-ID: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 nano-2.2.4-21-10.pisi kernel-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-doc-2.6.31.13-131-27.pisi kernel-firmware-2.6.31.13-131-41.pisi kernel-headers-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-module-headers-2.6.31.13-131-36.pisi kernel-source-2.6.31.13-131-44.pisi perf-2.6.31.13-131-10.pisi kernel-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-module-headers-pae-2.6.31.13-131-25.pisi module-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-34.pisi module-alsa-driver-userspace-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-20.pisi module-broadcom-wl-userspace-5.10.91.9.3-9-9.pisi ati-control-center-10.1-56-11.pisi module-fglrx-10.1-56-11.pisi module-fglrx-userspace-10.1-56-11.pisi xorg-video-fglrx-10.1-56-11.pisi module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi module-icebox-0.4-1-2.pisi module-icebox-userspace-0.4-1-2.pisi ipheth-pair-1.1-4-3.pisi module-ipheth-driver-1.1-4-3.pisi module-ipheth-driver-userspace-1.1-4-3.pisi libimobiledevice-1.0.0-6-2.pisi libplist-1.2-5-5.pisi usbmuxd-1.0.3-8-8.pisi module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi module-kvm-2.6.33-12-23.pisi module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi module-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-lenovo-sl-laptop-userspace-0.0_20090809-1-5.pisi module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi module-ndiswrapper-1.54_20090616-47-20.pisi module-ndiswrapper-userspace-1.54_20090616-47-9.pisi module-nvidia173-173.14.25-39-21.pisi module-nvidia173-userspace-173.14.25-39-12.pisi xorg-video-nvidia173-173.14.25-39-21.pisi module-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi module-nvidia96-userspace-96.43.16-42-11.pisi xorg-video-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi module-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-nvidia-current-userspace-195.36.15-24-20.pisi xorg-video-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-omnibook-0.0_20090720-7-21.pisi module-omnibook-userspace-0.0_20090720-7-11.pisi module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-syntekdriver-2.1.0-18-19.pisi module-syntekdriver-userspace-2.1.0-18-9.pisi module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi module-vloopback-1.3-5-9.pisi module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi module-pae-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-pae-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-8.pisi module-pae-fglrx-10.1-55-11.pisi module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi module-pae-icebox-0.4-1-2.pisi module-pae-ipheth-driver-1.1-2-3.pisi module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi module-pae-ndiswrapper-1.54_20090616-47-8.pisi module-pae-nvidia173-173.14.25-38-10.pisi module-pae-nvidia96-96.43.16-41-10.pisi module-pae-nvidia-current-195.36.15-20-16.pisi module-pae-omnibook-0.0_20090720-7-11.pisi module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi module-pae-virtualbox-3.1.6-16-15.pisi module-pae-virtualbox-guest-3.1.6-19-16.pisi module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi module-rt-alsa-driver-1.0.21_20090915-52-2.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From mnurolcay at gmail.com Sun Apr 25 00:10:25 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sun, 25 Apr 2010 00:10:25 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> On Saturday 24 April 2010 23:57:42 Eren Türkay wrote: > Author: erenturkay > Date: Sat Apr 24 23:57:42 2010 > New Revision: 90453 > Log: > - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. > - Rename "fix-config.patch" to "pardus-default-config.patch" > - This release contains Oxygen skin which interacts with KDE better than > default theme. Oxygen theme is now default. Bu sürümde verilen tarball içinde hali hazırda depomuzda bulunan 3 paketle çakışma var. amsn-skin- oxygen, amsn-kde(kaynaktan çıkan adı desktop_integration) ve amsn-plugins(contribde). Bunları aynı kaynaktan farklı paketler şeklinde çıkarmak gerek ya da replace ile çakışmanın önüne geçmek gerekecek. Playground'umda bir kaç gerekli yama daha ekleyerek bir deneme yapmıştım. İstersen oradaki değişikliklere ve yamalara da bir göz at: http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/network/chat/amsn/ --- Mehmet Nur Olcay -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From eren at pardus.org.tr Sun Apr 25 00:25:08 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 00:25:08 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <20100424212508.GA13243@omega> On Sun, Apr 25, 2010 at 12:10:25AM +0300, Mehmet Nur Olcay wrote: > Bu sürümde verilen tarball içinde hali hazırda depomuzda bulunan 3 paketle çakışma var. amsn-skin- > oxygen, amsn-kde(kaynaktan çıkan adı desktop_integration) ve amsn-plugins(contribde). Bunları aynı > kaynaktan farklı paketler şeklinde çıkarmak gerek ya da replace ile çakışmanın önüne geçmek > gerekecek. Playground'umda bir kaç gerekli yama daha ekleyerek bir deneme yapmıştım. İstersen > oradaki değişikliklere ve yamalara da bir göz at: > > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/network/chat/amsn/ Oy :(( O paketler bende kurulu olmadığı için çakışmayı göremedim, içimden de "ne güzel sorunsuz güncelleme oldu" demiştim, yanılmışım. Durum biraz karışık görünyüor, az önceki commiti revert ediyorum. Şu anki senaryoda ne olacağını henüz bilmiyorum. Bu konuda bilgin varsa pakete bakabilmen çok makbüle geçecek :) From mnurolcay at gmail.com Sun Apr 25 00:45:36 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sun, 25 Apr 2010 00:45:36 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <20100424212508.GA13243@omega> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> <20100424212508.GA13243@omega> Message-ID: <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> On Sunday 25 April 2010 00:25:08 Eren Türkay wrote: > Oy :(( O paketler bende kurulu olmadığı için çakışmayı göremedim, > içimden de "ne güzel sorunsuz güncelleme oldu" demiştim, yanılmışım. > Durum biraz karışık görünyüor, az önceki commiti revert ediyorum. Şu anki > senaryoda ne olacağını henüz bilmiyorum. Bu konuda bilgin varsa pakete > bakabilmen çok makbüle geçecek :) Aslında olası senaryolarda ne olabilir diye düşünüp bir kaç kişiye test ettirmek ve fikir almak için merge etmemiştim ben de. Madem konu açıldı, buradan anlatmaya çalışayım. Benim playground[1]'daki pakete göre kaynaktan yayım numarası 28 olan bir amsn-plugins paketi çıkacak(depodaki amsn-plugins 0.0_20091122, yayım 4, inşa 2) bu paket contribten pardus deposuna geçmiş olacak böylece ve amsn-kde obsolete olacak. Mevcut kaynaktan çıktığı ve varsayılan tema olacağı için amsn paketine eklediğim amsn-skin-oxygen de obsolete olacak. Son durumda yapacağım şu: playground'daki halini merge edeceğim, kararlı depoya geçince de amsn- skin-oxygen, amsn-kde paketlerini obsolete işaretleyip, amsn-plugins'i de contrib'den sileceğim. Biraz karışık bir durum oldu, önerisi fikri itirazı olan yoksa bu şekilde depoya alacağım ben. 1. http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/network/chat/amsn/ --- Mehmet Nur Olcay From nyucel at comu.edu.tr Sun Apr 25 14:19:54 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:19:54 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> Message-ID: Bu maili hergün alan bir ben miyim acaba? 25 Nisan 2010 04:35 tarihinde Pardus 2008 Buildfarm yazdı: > Hello, > > This message is sent from Pardus buildfarm. Please do not reply as it is automatically generated. > > New packages in -testing repository: > > bzflag-2.0.12-7-3.pisi > dhcpcd-3.2.3-19-4.pisi > kdebase-3.5.10-155-27.pisi > kdebase-beagle-3.5.10-155-27.pisi > kdiff3-kde4-0.9.95-2-1.pisi > libgphoto2-2.4.2-24-4.pisi > memcached-1.4.4-7-8.pisi > spamassassin-3.2.5-20-4.pisi > spamd-3.2.5-20-3.pisi > sylpheed-3.0.0_beta5-33-14.pisi > tpm-tools-1.3.1-4-1.pisi > tpmmanager-0.5-3-1.pisi > trousers-0.3.1-7-1.pisi > upgrade-manager-0.1.1-3-2.pisi > > Happy hacking! > _______________________________________________ > Buildfarm mailing list > Buildfarm at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/buildfarm > From eren at pardus.org.tr Sun Apr 25 14:24:19 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:24:19 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> Message-ID: <20100425112419.GA10466@omega> On Sun, Apr 25, 2010 at 02:19:54PM +0300, Necdet Yücel wrote: > Bu maili hergün alan bir ben miyim acaba? Hayır, buildfarm listesine düşüyor. Ben de dahil olmak üzere listeye üye olan herkes alıyor :) From necdetyucel at gmail.com Sun Apr 25 14:28:48 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:28:48 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: <20100425112419.GA10466@omega> References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> <20100425112419.GA10466@omega> Message-ID: Hep aynı maili alıyoruz ama değil mi? 25 Nisan 2010 14:24 tarihinde Eren Türkay yazdı: > On Sun, Apr 25, 2010 at 02:19:54PM +0300, Necdet Yücel wrote: >> Bu maili hergün alan bir ben miyim acaba? > > Hayır, buildfarm listesine düşüyor. Ben de dahil olmak üzere > listeye üye olan herkes alıyor :) From eren at pardus.org.tr Sun Apr 25 14:42:30 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:42:30 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> <20100425112419.GA10466@omega> Message-ID: <20100425114230.GB10466@omega> On Sun, Apr 25, 2010 at 02:28:48PM +0300, Necdet Yücel wrote: > Hep aynı maili alıyoruz ama değil mi? Test deposunda duran, stable'a aktarılmamış paketlerin listesini görmemiz gerekiyor. Uzun süredir orada duruyorsa aynı maili almamız normal. Bu konuda Gökçen en doğru bilgiyi verecektir :) From necdetyucel at gmail.com Sun Apr 25 14:45:28 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:45:28 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: <20100425114230.GB10466@omega> References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> <20100425112419.GA10466@omega> <20100425114230.GB10466@omega> Message-ID: Bir mail almaktan şikayetçi değilim ama durumu anlamamıştım. Şimdi tamamdır, sağolasın. 25 Nisan 2010 14:42 tarihinde Eren Türkay yazdı: > On Sun, Apr 25, 2010 at 02:28:48PM +0300, Necdet Yücel wrote: >> Hep aynı maili alıyoruz ama değil mi? > > Test deposunda duran, stable'a aktarılmamış paketlerin listesini > görmemiz gerekiyor. Uzun süredir orada duruyorsa aynı maili almamız > normal. Bu konuda Gökçen en doğru bilgiyi verecektir :) From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 26 08:50:22 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 26 Apr 2010 08:50:22 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <4BCC956A.60106@gmail.com> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> Message-ID: 2010/4/19 İşbaran Akçayır : >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: Checking dynamic linking consistency... broken /usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 (requires libproj.so.0) broken /usr/bin/gtviewer (requires libproj.so.0) broken /usr/bin/listgeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) broken /usr/bin/geotifcp (requires libproj.so.0 libproj.so.0) broken /usr/bin/makegeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) Determining package names consistency... done. (/root/.revdep-rebuild.4_names) geotiff-viewer paketi içinde usr/bin/gtviewer dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/bin/geotifcp dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/bin/listgeo dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/bin/makegeo dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 dosyası var. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 26 08:59:14 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 26 Apr 2010 08:59:14 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/17 Serdar Dalgic : > > > >> >> OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi Yukarıda bulunan paketin dcmtk bağımlılığı bulunmakta. / The above package has dependency dcmtk. Checking dynamic linking consistency... broken /usr/lib/osgPlugins-2.8.2/osgdb_dicom.so (requires libdcmimgle.so libdcmdata.so libofstd.so) Determining package names consistency... done. (/root/.revdep-rebuild.4_names) OpenSceneGraph paketi içinde usr/lib/osgPlugins-2.8.2/osgdb_dicom.so dosyası var. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Mon Apr 26 09:14:59 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 09:14:59 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> Message-ID: <201004260915.02202.fatih@pardus.org.tr> On Monday 26 April 2010 08:50:22 Semen Cirit wrote: > >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi > >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi > > Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: Zaten geotiff-viewer paketi review sürecinden yeteri sayıda ACK almamış ki. Yanılıyor muyum İşbaran? Benzer şekilde depoya aldığın lablgtk2 ve gtkglarea paketleri de hiç ACK almamış. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From serdar at pardus.org.tr Mon Apr 26 09:32:17 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Mon, 26 Apr 2010 09:32:17 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/26 Semen Cirit > 2010/4/17 Serdar Dalgic : > > > > > > > >> > >> OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi > > Yukarıda bulunan paketin dcmtk bağımlılığı bulunmakta. / The above > package has dependency dcmtk. > > Teşekkürler, düzelttim. Yeni paketi derlendiğinde tekrar test sürecine dahil edebilir miyiz? / Thanks you, I've fixed it. Can we merge the new package into this testing phase? -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From isbaran at gmail.com Mon Apr 26 11:11:01 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 11:11:01 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> Message-ID: 2010/4/26 Semen Cirit > 2010/4/19 İşbaran Akçayır : > > >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi > >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi > > Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: > > Checking dynamic linking consistency... > broken /usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 (requires libproj.so.0) > broken /usr/bin/gtviewer (requires libproj.so.0) > broken /usr/bin/listgeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) > broken /usr/bin/geotifcp (requires libproj.so.0 libproj.so.0) > broken /usr/bin/makegeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) > > Determining package names consistency... > done. > (/root/.revdep-rebuild.4_names) > geotiff-viewer paketi içinde usr/bin/gtviewer dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/bin/geotifcp dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/bin/listgeo dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/bin/makegeo dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 dosyası var. > düzelttim teşekkürler -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From isbaran at gmail.com Mon Apr 26 11:33:58 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 11:33:58 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <201004260915.02202.fatih@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> <201004260915.02202.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/26 Fatih Aşıcı > On Monday 26 April 2010 08:50:22 Semen Cirit wrote: > > >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi > > >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi > > > > Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: > > Zaten geotiff-viewer paketi review sürecinden yeteri sayıda ACK almamış ki. > Senden almış yanılmıyorsam, iki tane almadığı doğru tabi de kim iki review düşürmüş ki ben bulayım ( aşağıda devamı ) > Yanılıyor muyum İşbaran? Benzer şekilde depoya aldığın lablgtk2 ve > gtkglarea > paketleri de hiç ACK almamış. > lablgtk2 Anıl tarafından, gtkglarea da Onur, sen ve İbrahim tarafından review edilmiş. Dikkat ettiysen Kasım 2009 da başlayan gtkglarea gözden geçirmesi, Şubat 2010 da bitmiş, hatta söylemine göre ACK almadığı için bitmemiş bile, o da Şubat ayında review'de unutulan paketleri gözden geçirirken tekrar konuyu yukarı çıkarmamla biraz ilgi görmüş. lablgtk2 paketine de Ocak ayından beri review yok. Unutulan paketler demişken daha geçenlerde 2007 yılında review'e girmiş bir paketi sildim review dizininden, 2009 da depoya girmiş sanırım. Diyeceğim şu, review süreci çalışmıyor, içerde çalışanlar birbirinin paketini rahatlıkla review ediyor, çat çut giriyor paketler, dışarda olanlar için Onur ve senden başka bir kaç kişi daha review yapıyor o kadar, bu da gördüğün gibi yetmiyor. Bu süreci değiştirmek için bir şey yapılmadı, ben de paketleri review'e alıp aylarca OK beklemekten ve unutmaktan, insanları da mahrum bırakmaktan sıkıldım ve ilgilenmediğim kullanmadığım uygulamaları paketlememe kararı aldım, ve review'e giren pakete el atmış review etmiş birileri olduğunda yeterince de beklemişsem depoya alıyorum ki en azından paketi isteyen insanlar mağdur olmasın en azından paket test edilsin, depoya alıp ortadan kaybolmuyorum bir sorun olursa yine düzeltmek benim işim nasılsa ;) Review süreci devlet hastanesi kuyruklarına benziyor diyecektim bir kuyruk filan olmadığı aklıma geldi, bence review süreci kuyruk şeklinde işlemeli, sıraya girsin paketler en azından bizim oğlana sıra gelmedi filan deriz bahane olur, review daha çok ilgi görür. Liste arşivlerine de bir arama eklentisi koysak fena olmaz. -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From serdar at pardus.org.tr Mon Apr 26 11:48:15 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Mon, 26 Apr 2010 11:48:15 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Review_s=FCreci_hakk=FDnda?= Message-ID: Merhaba; 2010/4/26 İşbaran Akçayır > > > lablgtk2 Anıl tarafından, gtkglarea da Onur, sen ve İbrahim tarafından > review edilmiş. > > Dikkat ettiysen Kasım 2009 da başlayan gtkglarea gözden geçirmesi, Şubat > 2010 da bitmiş, hatta söylemine göre ACK almadığı için bitmemiş bile, o da > Şubat ayında review'de unutulan paketleri gözden geçirirken tekrar konuyu > yukarı çıkarmamla biraz ilgi görmüş. lablgtk2 paketine de Ocak ayından beri > review yok. > Unutulan paketler demişken daha geçenlerde 2007 yılında review'e girmiş bir > paketi sildim review dizininden, 2009 da depoya girmiş sanırım. > > Diyeceğim şu, review süreci çalışmıyor, içerde çalışanlar birbirinin > paketini rahatlıkla review ediyor, çat çut giriyor paketler, dışarda olanlar > için Onur ve senden başka bir kaç kişi daha review yapıyor o kadar, bu da > gördüğün gibi yetmiyor. Bu süreci değiştirmek için bir şey yapılmadı, ben de > paketleri review'e alıp aylarca OK beklemekten ve unutmaktan, insanları da > mahrum bırakmaktan sıkıldım ve ilgilenmediğim kullanmadığım uygulamaları > paketlememe kararı aldım, ve review'e giren pakete el atmış review etmiş > birileri olduğunda yeterince de beklemişsem depoya alıyorum ki en azından > paketi isteyen insanlar mağdur olmasın en azından paket test edilsin, depoya > alıp ortadan kaybolmuyorum bir sorun olursa yine düzeltmek benim işim > nasılsa ;) > > Sitem etmekte bir nebze haklısın, gözden kaçan paketler olmuştur, bundan sonra da belki olabilecektir her ne kadar istemesek de.. Ama bu yüzden "yol boş, kırmızı ışıkta geçelim" olmamalı. http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst burada bir outline oluşturuldu, şu an bugzilla'yı da review sürecine kattık. Ayrıca review edilmediğinde bileşen sorumluları dürtülebilecek artık. (en azından hesap sorulabilecek birileri var.) Bu bağlamda review sürecinde bir sıkıntı yaşamayacağımızı umuyorum, Ama 2 ACK alma, bunlardan en az birinin de bileşen sorumlusuna ait olması seçeneğini gözardı etmeyerek.. Bundan sonrakilerde dikkat edersen hepimiz mutlu oluruz (= Happy hacking ;) -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From isbaran at gmail.com Mon Apr 26 12:02:42 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 12:02:42 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Review_s=C3=BCreci_hakk=C4=B1nda?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/26 Serdar Dalgic > Merhaba; > > 2010/4/26 İşbaran Akçayır > >> >> lablgtk2 Anıl tarafından, gtkglarea da Onur, sen ve İbrahim tarafından >> review edilmiş. >> >> Dikkat ettiysen Kasım 2009 da başlayan gtkglarea gözden geçirmesi, Şubat >> 2010 da bitmiş, hatta söylemine göre ACK almadığı için bitmemiş bile, o da >> Şubat ayında review'de unutulan paketleri gözden geçirirken tekrar konuyu >> yukarı çıkarmamla biraz ilgi görmüş. lablgtk2 paketine de Ocak ayından beri >> review yok. >> Unutulan paketler demişken daha geçenlerde 2007 yılında review'e girmiş >> bir paketi sildim review dizininden, 2009 da depoya girmiş sanırım. >> >> Diyeceğim şu, review süreci çalışmıyor, içerde çalışanlar birbirinin >> paketini rahatlıkla review ediyor, çat çut giriyor paketler, dışarda olanlar >> için Onur ve senden başka bir kaç kişi daha review yapıyor o kadar, bu da >> gördüğün gibi yetmiyor. Bu süreci değiştirmek için bir şey yapılmadı, ben de >> paketleri review'e alıp aylarca OK beklemekten ve unutmaktan, insanları da >> mahrum bırakmaktan sıkıldım ve ilgilenmediğim kullanmadığım uygulamaları >> paketlememe kararı aldım, ve review'e giren pakete el atmış review etmiş >> birileri olduğunda yeterince de beklemişsem depoya alıyorum ki en azından >> paketi isteyen insanlar mağdur olmasın en azından paket test edilsin, depoya >> alıp ortadan kaybolmuyorum bir sorun olursa yine düzeltmek benim işim >> nasılsa ;) >> >> > Sitem etmekte bir nebze haklısın, gözden kaçan paketler olmuştur, bundan > sonra da belki olabilecektir her ne kadar istemesek de.. Ama bu yüzden "yol > boş, kırmızı ışıkta geçelim" olmamalı. > Bunlar bu taslaktan önce review'e girmişler o yüzden yasa beni vurmuyor :P ( bileşen sorumlusu onayı ) Teoride haklısın tabi ki > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst > > burada bir outline oluşturuldu, şu an bugzilla'yı da review sürecine > kattık. Ayrıca review edilmediğinde bileşen sorumluları dürtülebilecek > artık. (en azından hesap sorulabilecek birileri var.) > > Bu bağlamda review sürecinde bir sıkıntı yaşamayacağımızı umuyorum, Ama 2 > ACK alma, bunlardan en az birinin de bileşen sorumlusuna ait olması > seçeneğini gözardı etmeyerek.. Bundan sonrakilerde dikkat edersen hepimiz > mutlu oluruz (= > Dikkat etmek kolay, ama neyi çözdü bu sistem onu anlamadım, vakti olduğu halde review yapmıyor muydu bu insanlar ? Listede bekleyen mesaj bugzilla'da bekleyecek başka da bir şey değişmeyecek gibi geliyor bana :) Bu süreç teoride güzel, bizim durumda kuyruk mantıklı hala bence :) Neyse bakalım nasıl gidecek -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From serdar at pardus.org.tr Mon Apr 26 12:10:03 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Mon, 26 Apr 2010 12:10:03 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Review_s=FCreci_hakk=FDnda?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/26 İşbaran Akçayır > > Dikkat etmek kolay, ama neyi çözdü bu sistem onu anlamadım, vakti olduğu > halde review yapmıyor muydu bu insanlar ? Listede bekleyen mesaj bugzilla'da > bekleyecek başka da bir şey değişmeyecek gibi geliyor bana :) > Bu süreç teoride güzel, bizim durumda kuyruk mantıklı hala bence :) Neyse > bakalım nasıl gidecek > eski süreçte bileşen sorumlusu kavramı neredeyse yoktu, ama bu süreçte almayı düşündüğün paketi bileşen sorumlusu review etmiyorsa onun tepesine binebilirsin :) Kuyruk pek işe yarar mı, bana yarar gibi gelmiyor, neticede review bileşenindeki açık hataları seçip tarihe göre sıralayınca zaten ister istemez bir kuyruk çıkıyor :) Review yapanların yanı sıra paketçide de bitiyor bence olay, paketine sahip çıkmalı, paketiyle ilgilenilmiyorsa ilgilenmeyenlere bağırıp çağırabilmeli paketçi.. budur benim fikrim ;) Neyse yav, polemiğe gitmesin, bu budur şu şudur işte (= -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From metebilgin48 at gmail.com Mon Apr 26 16:23:33 2010 From: metebilgin48 at gmail.com (mete bilgin) Date: Mon, 26 Apr 2010 16:23:33 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/mail/kbiff - No need for this in 2009. In-Reply-To: <20100426131720.16F4349C95A@ns1.pardus.org.tr> References: <20100426131720.16F4349C95A@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: Qt3 - kde3 bağımlı olanları C2 ye aktardıktan sonra silmek daha yerinde mi olur? 2010/4/26 Ozan Çağlayan > Author: ozan.caglayan > Date: Mon Apr 26 16:17:19 2010 > New Revision: 90530 > > Removed: > 2009/devel/network/mail/kbiff/ > Log: > No need for this in 2009. > _______________________________________________ > paketler-commits mailing list > paketler-commits at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits > İyi çalışmalar Mete Bilgin -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozan at pardus.org.tr Mon Apr 26 16:40:31 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 16:40:31 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/mail/kbiff - No need for this in 2009. In-Reply-To: References: <20100426131720.16F4349C95A@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004261640.31561.ozan@pardus.org.tr> 26 Nisan 2010 Pazartesi günü (saat 16:23:33) mete bilgin şunları yazmıştı: > Qt3 - kde3 bağımlı olanları C2 ye aktardıktan sonra silmek daha yerinde mi > olur? Ben paketleri 2008'den alıyorum C2'ye. 2009'da durması manasız artık nasılsa depoya asla girmeyecekler.. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Mon Apr 26 22:53:29 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri___-_Secu?= =?iso-8859-9?q?rity_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam güncelleme yapılamıyor (#12765). From onur at pardus.org.tr Tue Apr 27 01:15:57 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 01:15:57 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> <20100424212508.GA13243@omega> <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> On Sun, 25 Apr 2010 00:45:36 +0300 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Sunday 25 April 2010 00:25:08 Eren Türkay wrote: > > > Oy :(( O paketler bende kurulu olmadığı için çakışmayı göremedim, > > içimden de "ne güzel sorunsuz güncelleme oldu" demiştim, yanılmışım. > > Durum biraz karışık görünyüor, az önceki commiti revert ediyorum. > > Şu anki senaryoda ne olacağını henüz bilmiyorum. Bu konuda bilgin > > varsa pakete bakabilmen çok makbüle geçecek :) > > Aslında olası senaryolarda ne olabilir diye düşünüp bir kaç kişiye > test ettirmek ve fikir almak için merge etmemiştim ben de. Madem konu > açıldı, buradan anlatmaya çalışayım. > > Benim playground[1]'daki pakete göre kaynaktan yayım numarası 28 > olan bir amsn-plugins paketi çıkacak(depodaki amsn-plugins > 0.0_20091122, yayım 4, inşa 2) bu paket contribten pardus deposuna > geçmiş olacak böylece ve amsn-kde obsolete olacak. Mevcut kaynaktan > çıktığı ve varsayılan tema olacağı için amsn paketine eklediğim > amsn-skin-oxygen de obsolete olacak. Bunlar için replaces yazmışsın, burası tamam > Son durumda yapacağım şu: playground'daki halini merge edeceğim, > kararlı depoya geçince de amsn- skin-oxygen, amsn-kde paketlerini > obsolete işaretleyip, amsn-plugins'i de contrib'den sileceğim. Svn stable a alınırken obsolete işaretlersen (distribution.xml de en alta yazıp, paketleri de svn devel/stable dan silersen) tamamdır. Bu değişiklikleri svn de "yapmadan önce" listeye haber verirsen contrib deki amsn-plugins paketini 2009 farmına alayım, buildno vs. de sıkıntı olmasın. iki soru; - amsn-skin-darkmatter ı ayırmaya gerek var mı, sürekli paket bölüp birleştiriyoruz, ne kadar az bu işleri yaparsak o kadar iyi - skin-oxygen için kde bağımlılığı gerekli değil mi ? > Biraz karışık bir durum oldu, önerisi fikri itirazı olan yoksa bu > şekilde depoya alacağım ben. Yukarıdakilere göre yaparsan itirazım yoktur -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Mon Apr 26 23:46:08 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 23:46:08 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri__-_Secu?= =?utf-8?q?rity_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> On Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: > > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi > > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi > > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi > > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi > > Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils > paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam > güncelleme yapılamıyor (#12765). Virtualbox ile ilgilil paketler kurulu ise bu sorun oluyor değil mi ? Fazla paket eklenmemiş deneme sistemimde sorun yaşamamıştım (o yüzden de fark etmedim sanırım, test ekibi niye kaçırdı bilmiyorum). Az önce direkt kararlı depoya aldım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From mnurolcay at gmail.com Tue Apr 27 01:45:01 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Tue, 27 Apr 2010 01:45:01 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004270145.01940.mnurolcay@gmail.com> On Tuesday 27 April 2010 01:15:57 Onur Küçük wrote: > - amsn-skin-darkmatter ı ayırmaya gerek var mı, sürekli paket bölüp > birleştiriyoruz, ne kadar az bu işleri yaparsak o kadar iyi Amsn paketinin boyutunu küçültmek için ayırdım bu temayı, 5MB gibi bir boyut farkı oluyor. Daha önceki amsn paketlerinden çıkmıyordu ve pek kullanılan bir tema da değil takip ettiğim kadarıyla. Ayırmayalım mı ? > - skin-oxygen için kde bağımlılığı gerekli değil mi ? Hayır gerekmiyor, gerekli ikonların düzenlenmiş haliyle beraber geliyor. > Yukarıdakilere göre yaparsan itirazım yoktur > İlgilendiğin için teşekkürler --- Mehmet Nur Olcay From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 08:58:42 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 08:58:42 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri__-_Secur?= =?iso-8859-9?q?ity_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> On Monday 26 April 2010 23:46:08 Onur Küçük wrote: > On Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 > > Fatih Aşıcı wrote: > > On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: > > > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi > > > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi > > > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi > > > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi > > > > > > > > Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils > > paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam > > güncelleme yapılamıyor (#12765). > > Virtualbox ile ilgilil paketler kurulu ise bu sorun oluyor değil mi ? Evet; ama virtualbox-guest-utils öntanımlı kurulu geldiği için yeni kurulu sistemlerde sorun çıkar. module-virtualbox ile module-virtualbox-guest çakıştığı için test sırasında guest paketleri kaldırılmış olabilir. O yüzden fark edilmemiş olabilir. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 09:03:02 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 09:03:02 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri_-_Securi?= =?iso-8859-1?q?ty_Fixes_=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/27 Fatih Aşıcı : > On Monday 26 April 2010 23:46:08 Onur Küçük wrote: >> On Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 >> >> Fatih Aşıcı wrote: >> > On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: >> > > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi >> > > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi >> > > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi >> > > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi >> > >> > >> > >> > Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils >> > paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam >> > güncelleme yapılamıyor (#12765). >> >>  Virtualbox ile ilgilil paketler kurulu ise bu sorun oluyor değil mi ? > > Evet; ama virtualbox-guest-utils öntanımlı kurulu geldiği için yeni kurulu > sistemlerde sorun çıkar. module-virtualbox ile module-virtualbox-guest > çakıştığı için test sırasında guest paketleri kaldırılmış olabilir. O yüzden > fark edilmemiş olabilir. Aynen öyle oldu, çakıştı ve kaldırıldı ben de fark etmedim. Kernel güncellemeleri sırasında depoya girecek olan paketlerin listesini tutup mu almalıyız, ne yapmalıyız tam bilemiyorum, çünkü buna benzer paketlerin otomatik olarak listesini çıkartamıyoruz. Veya taracker'da "Compiled and waiting in testing:" kısmının her zaman sürüm yöneticilerinin girmesini isteyeceğim, çünkü özellikle kernel paketlerinde ne girecek ne girmeyecek, ne yükseltildi, hangisi tekrar derlendi gibi durumları sürüm yöneticisi birebir takip ediyor ve kendisi yapıyor. Başka bir çözüm önerisi olan var mı? Ya da nasıl otomatikleştirilebilir bu durum? -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 09:53:11 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 09:53:11 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri_-_Securi?= =?iso-8859-9?q?ty_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004270953.14365.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 27 April 2010 09:03:02 Semen Cirit wrote: > Başka bir çözüm önerisi olan var mı? Ya da nasıl > otomatikleştirilebilir bu durum? Aslında ikili depo içinde bağımlılık testi yapacak bir betik yazılabilir. Bu senaryoda strict bir dep sağlanmamış görünüyor. Algılaması kolay. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Tue Apr 27 12:26:45 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 12:26:45 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004271226.52248.gokcen@pardus.org.tr> 22 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 15:21:43) Semen Cirit şunları yazmıştı: > Yukarıda bulunan paketlerde dosya çakışmaları bulunmakta/ The above > packages have file conflicts. > > virtuoso-apps paketi 6.1.0 sürümü 2 yayımı 1 inşası kuruluyor. > Program Sonlandırıldı. > Dosya çakışmaları: > /usr/share/virtuoso/vad/conductor_dav.vad virtuoso-conductor paketinden Düzelttim, test edilebilirse iyi olur. Olmadı, 2009.2 sürecinde test edilebilir. Paket KDE 4.4 için lazım esasen. -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 15:13:30 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?bile=FEen_de=F0i=FEiklikleri?= Message-ID: Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library altına alınabilir. Değiştirelim mi? -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From ertugrulerata at gmail.com Tue Apr 27 16:55:36 2010 From: ertugrulerata at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ertu=C4=9Frul_Erata?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 16:55:36 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?YmlsZcWfZW4gZGXEn2nFn2lrbGlrbGVyaQ==?= In-Reply-To: References: Message-ID: libpano13 için OK 27 Nisan 2010 15:13 tarihinde Semen Cirit yazdı: > Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 > paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library > altına alınabilir. > > Değiştirelim mi? > > -- > Semen Cirit > > TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux > http://www.pardus.org.tr/eng > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Ertuğrul Erata Pardus Devel. // http://ertugerata.wordpress.com ##biraz tembelim. itiraf ediyorum## -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Tue Apr 27 17:29:04 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 17:29:04 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?YmlsZcWfZW4gZGXEn2nFn2lrbGlrbGVyaQ==?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100427172904.78745e47.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 Semen Cirit wrote: > Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 > paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library > altına alınabilir. > > Değiştirelim mi? değiştirelim -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Tue Apr 27 17:30:11 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 17:30:11 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <201004270145.01940.mnurolcay@gmail.com> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> <201004270145.01940.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <20100427173011.0b16ee6b.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 01:45:01 +0300 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Tuesday 27 April 2010 01:15:57 Onur Küçük wrote: > > > - amsn-skin-darkmatter ı ayırmaya gerek var mı, sürekli paket bölüp > > birleştiriyoruz, ne kadar az bu işleri yaparsak o kadar iyi > > Amsn paketinin boyutunu küçültmek için ayırdım bu temayı, 5MB gibi > bir boyut farkı oluyor. Daha önceki amsn paketlerinden çıkmıyordu ve > pek kullanılan bir tema da değil takip ettiğim kadarıyla. > > Ayırmayalım mı ? 5M iyiymiş, ayrı kalsın o zaman :) > > - skin-oxygen için kde bağımlılığı gerekli değil mi ? > > Hayır gerekmiyor, gerekli ikonların düzenlenmiş haliyle beraber > geliyor. tamamdır -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:10:47 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:10:47 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları yazmıştı: >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör >> >> : >> > Log: >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile >> > degistiriyorum. >> >> Onay desek? > > Olur tabi. > > -- Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? From eren at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:24:54 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:24:54 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100427172454.GD8346@mutt-is-awesome> On Tue, Apr 27, 2010 at 08:10:47PM +0300, Semen Cirit wrote: > Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu > belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? Bence hayata geçirelim. ONAY gayet açıklayıcı. From ozan at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:27:30 2010 From: ozan at pardus.org.tr (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:27:30 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <20100427172454.GD8346@mutt-is-awesome> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> <20100427172454.GD8346@mutt-is-awesome> Message-ID: <4BD71E82.4000902@pardus.org.tr> Eren Türkay wrote: > On Tue, Apr 27, 2010 at 08:10:47PM +0300, Semen Cirit wrote: >> Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu >> belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? > > Bence hayata geçirelim. ONAY gayet açıklayıcı. Yabancı biri review yaptığında ne diyeceğiz? From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:43:40 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:43:40 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/yali/yali4/gui - Cosmetic change In-Reply-To: <20100427143609.8D22549C93F@ns1.pardus.org.tr> References: <20100427143609.8D22549C93F@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004272043.40999.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 27 April 2010 17:36:09 Mete Alpaslan wrote: > + content.append(item % _("Manual Installatios ( %s ) selected" % ctx.installData.autoInstallationCollection.title)) ^^^ typo From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:47:12 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:47:12 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?trunk/doc/tr_-_oy_kafa_karistiriyor?= =?iso-8859-9?q?=2C_bugzilla_oy_=09sistemi__saniliyo=2E=2E=2E?= In-Reply-To: References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004272047.12275.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 27 April 2010 20:10:47 Semen Cirit wrote: > 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : > > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör > >> > >> : > >> > Log: > >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile > >> > degistiriyorum. > >> > >> Onay desek? > > > > Olur tabi. > > > > -- > > Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu > belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? Belgedeki metin içinde illa keyword kullanmak zorunda değiliz. "Onaylanır", "onaylanmak", vs şeklinde düzelterek belgeyi düzeltelim. Zaten review sürecinde herkes farklı bir kelime kullanıyor şu anda. From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 21:35:18 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 21:35:18 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <201004272047.12275.fatih@pardus.org.tr> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> <201004272047.12275.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/27 Fatih Aşıcı : > On Tuesday 27 April 2010 20:10:47 Semen Cirit wrote: >> 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : >> > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları yazmıştı: >> >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör >> >> >> >> : >> >> > Log: >> >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile >> >> > degistiriyorum. >> >> >> >> Onay desek? >> > >> > Olur tabi. >> > >> > -- >> >> Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu >> belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? > > Belgedeki metin içinde illa keyword kullanmak zorunda değiliz. "Onaylanır", > "onaylanmak", vs şeklinde düzelterek belgeyi düzeltelim. Zaten review > sürecinde herkes farklı bir kelime kullanıyor şu anda. Evet keyword olmak zorunda değil bence de. Onay verildiği belli olması yeterli gibi geliyor. From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 00:16:30 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 00:16:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?YmlsZcWfZW4gZGXEn2nFn2lrbGlrbGVyaQ==?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100428001630.9762c2ac.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 Semen Cirit wrote: > Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 > paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library > altına alınabilir. > > Değiştirelim mi? değiştirdim -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 00:44:35 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 00:44:35 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100428004435.6f8b5df8.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 20:10:47 +0300 Semen Cirit wrote: > 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : > > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları > > yazmıştı: > >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör > >> > >> : > >> > Log: > >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile > >> > degistiriyorum. > >> > >> Onay desek? > > > > Olur tabi. > > > > -- > > Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu > belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? Belgedeki tarifi Onay olarak değiştirebiliriz ama onaylama kelimesi için standart ve herkesin ortak kullandığı bir şey kullanmamız lazım. Bunun için de ACK / NACK ikilisini kullanalım derim. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 28 08:19:47 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 28 Apr 2010 08:19:47 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?bile=FEen_de=F0i=FEiklikleri?= In-Reply-To: <20100428001630.9762c2ac.onur@pardus.org.tr> References: <20100428001630.9762c2ac.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/28 Onur Küçük : > > On Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 > Semen Cirit wrote: > >> Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 >> paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library >> altına alınabilir. >> >> Değiştirelim mi? > >  değiştirdim > Teşekkürler... From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 28 08:32:38 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 28 Apr 2010 08:32:38 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <20100428004435.6f8b5df8.onur@pardus.org.tr> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> <20100428004435.6f8b5df8.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/28 Onur Küçük : > > On Tue, 27 Apr 2010 20:10:47 +0300 > Semen Cirit wrote: > >> 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : >> > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları >> > yazmıştı: >> >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör >> >> >> >> : >> >> > Log: >> >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile >> >> > degistiriyorum. >> >> >> >> Onay desek? >> > >> > Olur tabi. >> > >> > -- >> >> Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu >> belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? > >  Belgedeki tarifi Onay olarak değiştirebiliriz ama onaylama kelimesi > için standart ve herkesin ortak kullandığı bir şey kullanmamız lazım. > Bunun için de ACK / NACK ikilisini kullanalım derim. > > Ok o zaman, ACK'ın anahtar olduğunu belirtecek şekilde belgeleri güncelledim. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 28 10:12:26 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 28 Apr 2010 10:12:26 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: On Sat, Apr 17, 2010 at 5:38 PM, Onur Küçük wrote: > > Merhaba / Hi; > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih >  2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before >  2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > Aşağıda bulunan paketler test deposunda güncellenmiş durumda kararlı depoya alınması için onay verebilir misiniz? / The below packages have updated in test repository, can you reapprove them for stable repository? icon-theme-milky-index-0.6.1-7-7.pisi icon-theme-milky-png-0.6.1-7-7.pisi icon-theme-milky-svg-0.6.1-7-6.pisi sun-jdk-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jdk-demo-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jdk-doc-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jdk-samples-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jre-1.6.0_p19-27-11.pisi From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 11:11:18 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 11:11:18 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004281111.18454.onur@pardus.org.tr> On 28 Nisan 2010 Çarşamba 10:12:26 Semen Cirit wrote: > On Sat, Apr 17, 2010 at 5:38 PM, Onur Küçük wrote: > > Merhaba / Hi; > > > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > Aşağıda bulunan paketler test deposunda güncellenmiş durumda kararlı > depoya alınması için onay verebilir misiniz? / The below packages have > updated in test repository, can you reapprove them for stable > repository? > > icon-theme-milky-index-0.6.1-7-7.pisi > icon-theme-milky-png-0.6.1-7-7.pisi > icon-theme-milky-svg-0.6.1-7-6.pisi ACK ikon teması olduğu için tekrar derlettim > sun-jdk-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jdk-demo-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jdk-doc-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jdk-samples-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jre-1.6.0_p19-27-11.pisi Security taglandığı için tekrar derlendi, ancak pakette hangi hata kaydını çözüyor, hangi CVE ler vb. bilgiler yazılmamış -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 11:27:48 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 11:27:48 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <201004271226.52248.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <201004271226.52248.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004281127.48867.onur@pardus.org.tr> On 27 Nisan 2010 Salı 12:26:45 Gökçen Eraslan wrote: > 22 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 15:21:43) Semen Cirit şunları yazmıştı: > > Yukarıda bulunan paketlerde dosya çakışmaları bulunmakta/ The above > > packages have file conflicts. > > > > virtuoso-apps paketi 6.1.0 sürümü 2 yayımı 1 inşası kuruluyor. > > Program Sonlandırıldı. > > Dosya çakışmaları: > > /usr/share/virtuoso/vad/conductor_dav.vad virtuoso-conductor paketinden > > Düzelttim, test edilebilirse iyi olur. Olmadı, 2009.2 sürecinde test > edilebilir. Paket KDE 4.4 için lazım esasen. Paketleri tekrar derlettim -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 28 18:05:51 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 28 Apr 2010 18:05:51 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? Message-ID: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? Playground'daki arm portunda xz-utils direkt lzma paketi olarak kullanılmış: https://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/memre/arm/repos/cortex-a8/system/base/lzma/ Daha önce lzma tarball hazırlayan bir yer xz olarak paketlemeye başlayıp, bunu pisi paketi yapımında kullanamayınca eksikliğini hissettim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From nyucel at comu.edu.tr Wed Apr 28 20:09:17 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 20:09:17 +0300 Subject: [Gelistirici] xdebug Message-ID: Selamlar, contrib/2009/devel/programming/language/php/ bileşeninde bulunan bakıcısı olmadığım son paketi de alayım istiyorum. iyi çalışmalar dilerim. Necdet Yücel From metebilgin48 at gmail.com Wed Apr 28 20:35:27 2010 From: metebilgin48 at gmail.com (mete bilgin) Date: Wed, 28 Apr 2010 20:35:27 +0300 Subject: [Gelistirici] gifT ve ailesi Message-ID: <201004282035.27111.metebilgin48@gmail.com> Selamlar, network/p2p altındaki gift-fasttrack, gift, gift-gnutella, gift-ares, giftcurs, gift-openft paketlerinin bakımını üstlenmek istiyorum. İyi Çalışmalar. From okyaycihan at gmail.com Wed Apr 28 20:46:10 2010 From: okyaycihan at gmail.com (cihan okyay) Date: Wed, 28 Apr 2010 20:46:10 +0300 Subject: [Gelistirici] gifT ve ailesi In-Reply-To: <201004282035.27111.metebilgin48@gmail.com> References: <201004282035.27111.metebilgin48@gmail.com> Message-ID: 28 Nisan 2010 20:35 tarihinde mete bilgin yazdı: > Selamlar, > > network/p2p altındaki gift-fasttrack, gift, gift-gnutella, gift-ares, > giftcurs, gift-openft paketlerinin bakımını üstlenmek istiyorum. > Benden OK -- Cihan OKYAY http://cihanokyay.wordpress.com -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From memre at pardus.org.tr Wed Apr 28 21:31:43 2010 From: memre at pardus.org.tr (Mehmet Emre ATASEVER) Date: Wed, 28 Apr 2010 21:31:43 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? In-Reply-To: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004282131.43968.memre@pardus.org.tr> 28 Nisan 2010 Çarşamba günü (saat 18:05:51) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Merhaba, > > lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak > mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? > > Playground'daki arm portunda xz-utils direkt lzma paketi olarak > kullanılmış: > > https://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/memre/arm/repos/cortex-a8/syst > em/base/lzma/ > > Daha önce lzma tarball hazırlayan bir yer xz olarak paketlemeye > başlayıp, bunu pisi paketi yapımında kullanamayınca eksikliğini > hissettim. > > Doruk > > -- > FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > cross-lfs ciler lzma için xz-utils kullanmışlar, bu yüzden Pardus-ARM versiyonu için xz-utils tercih ettim. Pardus ARM portu Pardus'a %100 benzemeli ve lzma kitaplığını kullanan bir paket sorunsuz derlenmeli. Bunu test etmek için readelf ile xz-utils ile lzma kitaplıklarını da karşılaştırdım, xz-utils in eksiği yok fazlası var. Aslında bitirince bütün depoyu commitleyecektim ama daha düzgün bir paket görmeniz için lzma paketindeki değişiklikleri commit liyorum. crosstools yerine autotools yazarsanız paket 8086 da da sorunsuz derlenecektir. -- saygılarımla/regards, Mehmet Emre ATASEVER TUBITAK/UEKAE | Pardus-ARM memre ~ pardus.org.tr http://www.pardus.org.tr/ http://memre.net/ From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 28 23:41:38 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 28 Apr 2010 23:41:38 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 28 Apr 2010 22:54:50 +0300 (EEST), Pardus Bugzilla : > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=9638 > Eren Türkay changed: > What |Removed |Added > ---------------------------------------------------------------------------- > Status|NEW |ASSIGNED > Group| |review > CC| |eren at pardus.org.tr, > | |review at pardus.org.tr > Component|00 Yeni paket / New package |server.web > Version|Pardus 2009 |unspecified > AssignedTo|eren at pardus.org.tr |admins at pardus.org.tr > Product|Paketler / Packages |Review Değerlendirmeye sokarken mevcut hata raporunu değiştirmek yerine, yeni bir hata raporu açmıyor muyduk? Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From eren at pardus.org.tr Wed Apr 28 23:55:01 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 23:55:01 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100428205501.GG8346@mutt-is-awesome> On Wed, Apr 28, 2010 at 11:41:38PM +0300, Doruk Fisek wrote: > Değerlendirmeye sokarken mevcut hata raporunu değiştirmek yerine, yeni > bir hata raporu açmıyor muyduk? #. Hata takip sisteminde, gözden geçirme sürecine girecek paket için daha önce bildirilmiş bir yeni paket isteği varsa sürece bu hata raporu üzerinden başlanır. Maddesine göre zaten yeni paket isteği için girilmiş bir hata olduğu için bu hata üzerinden gitmem gerektiğini anladım. Lakin doğru mu anladım bilmiyorum. Yanlışım varsa düzeltiniz efem. From serdar at pardus.org.tr Wed Apr 28 23:58:50 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Wed, 28 Apr 2010 23:58:50 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: 2010/4/28 Doruk Fisek > Wed, 28 Apr 2010 22:54:50 +0300 (EEST), Pardus Bugzilla > : > > > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=9638 > > Eren Türkay changed: > > What |Removed |Added > > > ---------------------------------------------------------------------------- > > Status|NEW |ASSIGNED > > Group| |review > > CC| |eren at pardus.org.tr, > > | |review at pardus.org.tr > > Component|00 Yeni paket / New package |server.web > > Version|Pardus 2009 |unspecified > > AssignedTo|eren at pardus.org.tr |admins at pardus.org.tr > > Product|Paketler / Packages |Review > > Değerlendirmeye sokarken mevcut hata raporunu değiştirmek yerine, yeni > bir hata raporu açmıyor muyduk? > > > Evet, o şekilde yapıyoruz: http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From eren at pardus.org.tr Thu Apr 29 00:07:35 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 00:07:35 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> On Wed, Apr 28, 2010 at 11:58:50PM +0300, Serdar Dalgic wrote: > Evet, o şekilde yapıyoruz: > > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst RTFM diyorsun da, maili yazmadan önce benim yazdığım maili okumadın sanırım? RTFMail :) "Daha önce bildirilmiş bir yeni paket isteği varsa sürece bu hata raporu üzerinden başlanır" cümlesinden benim anladığım, yeni bir hata girmek yerine o hata raporu üzerinde işlem yapacağım. From serdar at pardus.org.tr Thu Apr 29 00:17:32 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Thu, 29 Apr 2010 00:17:32 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> Message-ID: 2010/4/29 Eren Türkay > On Wed, Apr 28, 2010 at 11:58:50PM +0300, Serdar Dalgic wrote: > > Evet, o şekilde yapıyoruz: > > > > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst > > RTFM diyorsun da, maili yazmadan önce benim yazdığım maili okumadın > sanırım? RTFMail :) > > "Daha önce bildirilmiş bir yeni paket isteği varsa sürece bu > hata raporu üzerinden başlanır" cümlesinden benim anladığım, yeni bir > hata girmek yerine o hata raporu üzerinde işlem yapacağım. > > heheh, yok canım, estapitipiti. (= #. Paketi hazırlamak isteyen geliştirici hata raporunu kendine atadıktan sonra paketin gözden geçirilme sürecini başlatmak için yeni bir hata raporu açar. (Bundan sonra bu yeni hata raporundan, "hata raporu" olarak bahsedilecektir.) Senin alıntıladığın kısımda, Türkçesinde bir anlam kayması olmuş sanırım, farklı bir rapor açılırsa daha rahat takip edilebileceğini söylemiştik, ingilizce dökümanda o kısım daha anlaşılır durumda. Ya da aynı hata üzerinden devam edelim diyen varsa onu da tartışabiliriz ama birdenbire bütün hata ile ilgili bilgileri değiştirmek v.s. yerine yeni bir hata raporu açıp onun üzerinden review yapmak bana daha mantıklı geliyor. -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From eren at pardus.org.tr Thu Apr 29 00:31:00 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 00:31:00 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> Message-ID: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> On Thu, Apr 29, 2010 at 12:17:32AM +0300, Serdar Dalgic wrote: > Senin alıntıladığın kısımda, Türkçesinde bir anlam kayması olmuş sanırım, > farklı bir rapor açılırsa daha rahat takip edilebileceğini söylemiştik, > ingilizce dökümanda o kısım daha anlaşılır durumda. İngilizce dökümanda da o kısmı anlayabilmiş değilim, biraz garip olmuş ve yanlış yönlendiriyor bence. Bu maddeye bir açıklık getirmek iyi olacak :) "If a bug is reported for requesting this new package on the bug tracking system, the process starts at this point" cümlesi "hata takibi önceden açılan hata üzerinden yapılacak" anlamı haricinde başka bir anlam ifade etmiyor şu anda. Anlatılmak istenenin bu olmadığı açık :) > Ya da aynı hata üzerinden devam edelim diyen varsa onu da tartışabiliriz ama > birdenbire bütün hata ile ilgili bilgileri değiştirmek v.s. yerine yeni bir > hata raporu açıp onun üzerinden review yapmak bana daha mantıklı geliyor. Bütün hata ile ilgili bilgiler dediğimiz sadece "yeni paket: foobar, şu paket de olsun" bilgisinden ibaret. Yeni hata açmak yerine bu hatanın üzerinden gitmek bana mantıklı geliyor. Böylece hatayı açan kullanıcıyı da bilgilendirmiş oluyoruz. Hatanın ne aşamada olduğunu, gözden geçirme sürecinin bitip bitmediğini anlayabilir. Eğer kullanıcının buna ihtiyacı yok diyorsanız, yeni hata açmak da bana uyar. Sadece review process'inde "Eğer bununla ilgili hatalar varsa, review girdisi açarken #123 #456 hatalarını kapatıyor" şeklinde belirtelim. Bu yöntemle review bittikten sonra tekrar o hataların üzrinden geçip "bu hata kapatıldı" dememiz ve ek iş yapmamız gerekecek. Bana zaten var olan hatayı review hatasına çevirip, işi orada halletmek daha basit ve kullanışlı geliyor :) Zaten review için başlık/bileşen değiştirdiğimizde review listesine yeni hata gibi düşecek. From serdar at pardus.org.tr Thu Apr 29 01:09:52 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Thu, 29 Apr 2010 01:09:52 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> Message-ID: 2010/4/29 Eren Türkay > > "If a bug is reported for requesting this new package on > the bug tracking system, the process starts at this point" > > review süreci bu noktada başlar, bitişi de burası olacaktır demek mi istemiş(im) acaba, ben şeettirdiydim de o cümleyi (= ... cümlesi "hata takibi önceden açılan hata üzerinden yapılacak" anlamı > haricinde başka bir anlam ifade etmiyor şu anda. Anlatılmak istenenin > bu olmadığı açık :) > > > Ya da aynı hata üzerinden devam edelim diyen varsa onu da tartışabiliriz > ama > > birdenbire bütün hata ile ilgili bilgileri değiştirmek v.s. yerine yeni > bir > > hata raporu açıp onun üzerinden review yapmak bana daha mantıklı geliyor. > > Bütün hata ile ilgili bilgiler dediğimiz sadece "yeni paket: foobar, şu > paket de olsun" bilgisinden ibaret. Yeni hata açmak yerine bu hatanın > üzerinden gitmek bana mantıklı geliyor. Böylece hatayı açan kullanıcıyı > da bilgilendirmiş oluyoruz. Hatanın ne aşamada olduğunu, gözden geçirme > sürecinin bitip bitmediğini anlayabilir. > > şöyle bir problem var ki, kullanıcılar review sürecini bugzilla üzerinden göremiyorlar. Review ürünü ile seçilen hataları görüp de yorum yazamadıkları bir yapı oturtmaya çalışıp yapamamıştık diye hatırlıyorum, en son böyle kalsın diye karar vermiştik. Semen ve Ozan ağırlıklı olarak bugzilla ile ilgilendiler, onlar daha detaylı bilgi verebilirler. Eğer hatanın ürününü yeni paket isteğinden review'a çevirirsek, hata kaydını açan kullanıcı, o hatayı "review süresince" bugzilla'dan göremiyor olacaklar. "You are not authorized to access hata #hata_no." diye bir hata alıcaklar. O yüzden review için ayrı bir hata kaydı açılmasına karar vermiştik. -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozan at pardus.org.tr Thu Apr 29 08:24:21 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 08:24:21 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? In-Reply-To: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004290824.21994.ozan@pardus.org.tr> 28 Nisan 2010 Çarşamba günü (saat 18:05:51) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Merhaba, > > lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak > mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? paket uzun zamandır benim playground'umda var ancak sorun şu ki xz-utils'ten lzma'dan çıkan araçların aynıları çıkıyor backward compatibility için. Dolayısıyla bu pakete replaces lzma yazmak gerekiyor. Böyle yapınca da güncelleme esnasında, lzma kaldırılıyor xz kurulmadan önce ve o noktadan sonra artık paket kuramaz hale geliyoruz :) Ayrı paket olarak almak da çok mantıklı gelmiyor geçmişken tam geçip pisinin internal biçimini install.tar.xz falan yapmak lazım. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From ozan at pardus.org.tr Thu Apr 29 08:25:37 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 08:25:37 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> References: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> Message-ID: <201004290825.37906.ozan@pardus.org.tr> 29 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 00:31:00) Eren Türkay şunları yazmıştı: > On Thu, Apr 29, 2010 at 12:17:32AM +0300, Serdar Dalgic wrote: > > Senin alıntıladığın kısımda, Türkçesinde bir anlam kayması olmuş sanırım, > > farklı bir rapor açılırsa daha rahat takip edilebileceğini söylemiştik, > > ingilizce dökümanda o kısım daha anlaşılır durumda. > > İngilizce dökümanda da o kısmı anlayabilmiş değilim, biraz garip olmuş > ve yanlış yönlendiriyor bence. Bu maddeye bir açıklık getirmek iyi > olacak :) > > "If a bug is reported for requesting this new package on > the bug tracking system, the process starts at this point" evet orada hani işlem bu noktadan başlar gibi bi anlam var ama olmamış.. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 29 09:18:10 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 29 Apr 2010 09:18:10 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?ACK-NACK_sonras=FD_test_s=FCrecinde_?= =?iso-8859-9?q?hata_alan_paketler?= Message-ID: Selamlar herkese, ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur. Ayrıca alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. Ne dersiniz? Kolay gelsin, -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From ibrahim at pardus.org.tr Thu Apr 29 09:36:25 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?iso-8859-9?q?=DDbrahim?= =?iso-8859-9?q?_G=FCng=F6r?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 09:36:25 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?ACK-NACK_sonras=FD_test_s=FCrecinde_?= =?iso-8859-9?q?hata_alan__paketler?= In-Reply-To: References: Message-ID: <201004290936.26451.ibrahim@pardus.org.tr> Perşembe 29 Nisan 2010 günü (saat 09:18:10) Semen Cirit şunları yazmıştı: > Selamlar herkese, Selam > > ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip > sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem > hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur. Ayrıca > alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay > iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. > > Ne dersiniz? Zaten böyle değil miydi teoride? Pratikte uygulanmıyordu diye biliyorum. -- H. İbrahim Güngör From dfisek at fisek.com.tr Thu Apr 29 10:02:19 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 29 Apr 2010 10:02:19 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ACK-NACK_sonras=C4=B1__test_s=C3=BCrecind?= =?utf-8?q?e__hata_alan_paketler?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100429100219.4b32ec9b.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 29 Apr 2010 09:18:10 +0300, Semen Cirit : > ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip > sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem > hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur. Ayrıca > alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay > iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. > Ne dersiniz? Bence de iyi olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From nyucel at comu.edu.tr Thu Apr 29 11:41:20 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 11:41:20 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?64bit_paket_boyutlar=FD_hakk=FDnda?= Message-ID: Selamlar, Güncel bir 64bit Corporate2 isosu oluşturmaya çalıştığımda karşılaştığım bir durumu sizlere de haber vereyim / danışayım istedim. Beklendiği gibi 32bit ve 64bit paketler arasında farklar var ;) Bunlardan biri de paket boyuları. 64bit paketler çoğu durumda 32bit karşılıklarından daha büyük boyutlular. Bunu ilk 64bit paket oluşturmaya başladığımızda da farketmiştik ama işin bu boyutlarda olduğunu öngörememiştik(m). Artık neredeyse tüm 32bit paketler 64bit karşılıklarına sahip olduğundan manzara daha açık görünmeye başladı. 32bit corporate2 proje dosyasıyla[1] bir iso oluşturduğumda[2] bunun artık bir cd'ye sığmadığını gördüm: 726M. Aşağıda rasgele seçilmiş 10 paket'in 32 bit ve 64 bit boyutlarını bir tabloda bulunuyor. 32-bit 64-bit fark amarok 4665913 4759836 93923 apache 2277407 2305094 27687 baselayout 212217 213264 1047 bash 520095 548952 28857 comar 47630 50614 2984 gcc 8025465 8853841 828376 glibc 6689429 6779166 89737 kdebase 20871010 21354827 483817 pisi 323181 323144 -37 thunderbird 9800353 10505463 705110 toplam 53432700 55694201 2261501 Bu 10 paket için dahi 32bit-64bit toplam farkı yaklaşık 2.5 MB. Diğer dağıtımlarda durum ne diye baktığımda yine farklar olduğunu gördüm. Debian için kısa bir örnek şöyle: 32-bit 64-bit fark amarok 2577150 2672468 95318 bash 585586 632560 46974 freeradius 607678 629356 21678 squid 688540 767478 78938 iceweasel 1131612 1142034 10422 toplam 5590566 5843896 253330 Eee, ne var bunda derseniz en azından 64bit cd'sinden bazı paketlerin çıkartılması gerektiğini söylemiş olayım. İyi çalışmalar diliyorum. Necdet Yücel [1]http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/distribution/Corporate2/project-files/corporate2.xml [2]http://members.comu.edu.tr/nyucel/PardusCorporate2-Preview-x86_64[3M].iso From necdetyucel at gmail.com Thu Apr 29 11:51:05 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 11:51:05 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?64bit_paket_boyutlar=FD_hakk=FDnda?= Message-ID: Selamlar, Güncel bir 64bit Corporate2 isosu oluşturmaya çalıştığımda karşılaştığım bir durumu sizlere de haber vereyim / danışayım istedim. Beklendiği gibi 32bit ve 64bit paketler arasında farklar var ;) Bunlardan biri de paket boyuları. 64bit paketler çoğu durumda 32bit karşılıklarından daha büyük boyutlular. Bunu ilk 64bit paket oluşturmaya başladığımızda da farketmiştik ama işin bu boyutlarda olduğunu öngörememiştik(m). Artık neredeyse tüm 32bit paketler 64bit karşılıklarına sahip olduğundan manzara daha açık görünmeye başladı. 32bit corporate2 proje dosyasıyla[1] bir iso oluşturduğumda[2] bunun artık bir cd'ye sığmadığını gördüm: 726M. Aşağıda rasgele seçilmiş 10 paket'in 32 bit ve 64 bit boyutlarını bir tabloda bulunuyor. 32-bit 64-bit fark amarok 4665913 4759836 93923 apache 2277407 2305094 27687 baselayout 212217 213264 1047 bash 520095 548952 28857 comar 47630 50614 2984 gcc 8025465 8853841 828376 glibc 6689429 6779166 89737 kdebase 20871010 21354827 483817 pisi 323181 323144 -37 thunderbird 9800353 10505463 705110 toplam 53432700 55694201 2261501 Bu 10 paket için dahi 32bit-64bit toplam farkı yaklaşık 2.5 MB. Diğer dağıtımlarda durum ne diye baktığımda yine farklar olduğunu gördüm. Debian için kısa bir örnek şöyle: 32-bit 64-bit fark amarok 2577150 2672468 95318 bash 585586 632560 46974 freeradius 607678 629356 21678 squid 688540 767478 78938 iceweasel 1131612 1142034 10422 toplam 5590566 5843896 253330 Eee, ne var bunda derseniz en azından 64bit cd'sinden bazı paketlerin çıkartılması gerektiğini söylemiş olayım. İyi çalışmalar diliyorum. Necdet Yücel [1]http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/distribution/Corporate2/project-files/corporate2.xml [2]http://members.comu.edu.tr/nyucel/PardusCorporate2-Preview-x86_64[3M].iso From turkersezer at tsdesign.info Thu Apr 29 12:03:46 2010 From: turkersezer at tsdesign.info (=?UTF-8?Q?T=C3=BCrker_Sezer?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 12:03:46 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ACK-NACK_sonras=C4=B1_test_s=C3=BCrecinde?= =?utf-8?q?_hata_alan_paketler?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/29 Semen Cirit : > Selamlar herkese, > > ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip > sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem > hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur.  Ayrıca > alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay > iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. ACK/NACK için noan üzerinden de oy vermeye başlayalım. Sistemi oraya geçirelim diye konuşmuştuk. Bu geçişi ne zaman yapmayı planlıyoruz? Ayrıca noan'ı NACK verirken bug numarası da ekleyebilecek şekilde düzenleyebiliriz senin bu önerin doğrultusunda. -- Türker Sezer From burakclskn at gmail.com Thu Apr 29 13:27:39 2010 From: burakclskn at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Burak_=C7al=FD=FEkan?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 13:27:39 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? In-Reply-To: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <4BD95F1B.1040807@gmail.com> Doruk Fisek wrote On 28-04-2010 18:05: > Merhaba, > > lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak > mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? > > Playground'daki arm portunda xz-utils direkt lzma paketi olarak > kullanılmış: > > https://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/memre/arm/repos/cortex-a8/system/base/lzma/ > > Daha önce lzma tarball hazırlayan bir yer xz olarak paketlemeye > başlayıp, bunu pisi paketi yapımında kullanamayınca eksikliğini > hissettim. > lzma-utils ile -7 ile sıkıştırılan dosyanın Dictionary boyutu 8mb(2^23 bytes iken), xz-utils'ten çıkan lzma ile 16mb(2^24bytes). From ibrahim at pardus.org.tr Fri Apr 30 13:49:22 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?iso-8859-9?q?=DDbrahim?= =?iso-8859-9?q?_G=FCng=F6r?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 13:49:22 +0300 Subject: [Gelistirici] branches/kde/package-manager/pureQt4 - Package Manager(pureQt4) moved to trunk In-Reply-To: <20100430073905.3703149CA1D@ns1.pardus.org.tr> References: <20100430073905.3703149CA1D@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004301349.23048.ibrahim@pardus.org.tr> Selam 30 Nisan 2010 Cuma günü (saat 10:39:05) Gökmen Göksel şunları yazmıştı: > Author: gokmen.goksel > Date: Fri Apr 30 10:39:05 2010 > New Revision: 29057 > > Removed: > branches/kde/package-manager/pureQt4/ > Log: > * Package Manager(pureQt4) moved to trunk Bu commit örnek olsun, özele konuşmuyorum, uludag dizininden bir proje silmeden/değiştirmeden önce mail atabilirseniz güzel olur. Transifex arayüzünde pureQt branch'ı kırık şu an. Bilgine :) Saygılar -- H. İbrahim Güngör From gokmen at pardus.org.tr Fri Apr 30 13:56:24 2010 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=F6ksel?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 13:56:24 +0300 Subject: [Gelistirici] branches/kde/package-manager/pureQt4 - Package Manager(pureQt4) moved to trunk In-Reply-To: <201004301349.23048.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100430073905.3703149CA1D@ns1.pardus.org.tr> <201004301349.23048.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004301356.24454.gokmen@pardus.org.tr> Cuma 30 Nisan 2010 günü (saat 13:49:22) H. İbrahim Güngör şunları yazmıştı: > Selam Selam, > Bu commit örnek olsun, özele konuşmuyorum, uludag dizininden bir proje > silmeden/değiştirmeden önce mail atabilirseniz güzel olur. Transifex > arayüzünde pureQt branch'ı kırık şu an. Bilgine :) hea :( pardons ;) Gökmen Göksel From scirit at pardus.org.tr Fri Apr 30 14:11:33 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Fri, 30 Apr 2010 14:11:33 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?Paket_g=F6zden_ge=E7irme_dizin?= Message-ID: Selamlar, Paket gözden geçirme sürecinde tr ve en dizinlerinde farklılıklar var. Hata giriş özet kısmına paket adını mı yazalım yoksa paketin tüm bileşen uzantıları ile tam yolunu mu (ex: desktop/toolkit/gtk/gtkimageview)? Kolay gelsin, -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Fri Apr 30 15:03:15 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 15:03:15 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Paket_g=F6zden_ge=E7irme__dizin?= In-Reply-To: References: Message-ID: <201004301503.18593.fatih@pardus.org.tr> On Friday 30 April 2010 14:11:33 Semen Cirit wrote: > Selamlar, > > Paket gözden geçirme sürecinde tr ve en dizinlerinde farklılıklar var. > > Hata giriş özet kısmına paket adını mı yazalım yoksa paketin tüm > bileşen uzantıları ile tam yolunu mu (ex: > desktop/toolkit/gtk/gtkimageview)? Bileşeni zaten seçiyoruz formda. Bence özette belirtmeye gerek yok. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ozbekanil at gmail.com Fri Apr 30 14:57:38 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 14:57:38 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma Message-ID: Merhaba, Dışarıdan paket yapan katkıcılar şu an bazı nedenlerden dolayı biraz uzun bir süre beklemek zorunda kalabiliyorlar, ta ki svn hesabı olan bir geliştirici / katkıcı bu paket dosyalarını incelemeye alana kadar. Bu süreci biraz daha iyileştirebilir miyiz? Örneğin svn hesabı olmayan bir geliştirici de paketini doğrudan incelemeye alabilir mi? Farklı bir yere koyar paket dosyalarını (pisi bi'ye izin verecek şekilde) paketi incelemek isteyenler o adresten paketi test edebilirler, en sonunda da paket inceleme sürecinden geçtikten sonra bileşen sorumlusu paketi Pardus deposuna alır. Şu an elçi görevi üstlenecek bir kişiye gerek oluyor bu da süreci daha başlamadan tıkıyor gibi. Bilmiyorum belki daha iyi bir şeyler de düşünülebilir. Kolay gelsin, Anıl. http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=11589 http://lists.pardus.org.tr/bugzilla/2010-April/066683.html -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Fri Apr 30 15:34:00 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 15:34:00 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: References: Message-ID: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> On Friday 30 April 2010 14:57:38 Anıl Özbek wrote: > Dışarıdan paket yapan katkıcılar şu an bazı nedenlerden dolayı biraz uzun > bir süre beklemek zorunda kalabiliyorlar, ta ki svn hesabı olan bir > geliştirici / katkıcı bu paket dosyalarını incelemeye alana kadar. Bu > süreci biraz daha iyileştirebilir miyiz? Örneğin svn hesabı olmayan bir > geliştirici de paketini doğrudan incelemeye alabilir mi? Farklı bir yere > koyar paket dosyalarını (pisi bi'ye izin verecek şekilde) paketi incelemek > isteyenler o adresten paketi test edebilirler, en sonunda da paket > inceleme sürecinden geçtikten sonra bileşen sorumlusu paketi Pardus > deposuna alır. > > Şu an elçi görevi üstlenecek bir kişiye gerek oluyor bu da süreci daha > başlamadan tıkıyor gibi. Bilmiyorum belki daha iyi bir şeyler de > düşünülebilir. İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen bir paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Fri Apr 30 16:00:37 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:00:37 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Paket_g=F6zden_ge=E7irme__dizin?= In-Reply-To: References: Message-ID: <201004301600.37797.onur@pardus.org.tr> On 30 Nisan 2010 Cuma 14:11:33 Semen Cirit wrote: > Selamlar, > > Paket gözden geçirme sürecinde tr ve en dizinlerinde farklılıklar var. > > Hata giriş özet kısmına paket adını mı yazalım yoksa paketin tüm > bileşen uzantıları ile tam yolunu mu (ex: > desktop/toolkit/gtk/gtkimageview)? Tüm bileşen dizinini yazalım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ozbekanil at gmail.com Fri Apr 30 16:01:54 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:01:54 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 30 Nisan 2010 15:34 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen > bir > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > Sahiplik derken? Buradaki durum şu değil mi, ben bu paketin bakıcısı olmak istiyorum? Yani her şeyinden sorumlu olmak istiyorum. Ortada sahibi olmayan bir paket gibi bir durum olmayacak, öyle değil mi? Örneğin a kişisi olsun ve dışarıdan bir paketi depoya almak istesin: depoya paket alma işlemini yukarıda kaba taslak anlattığım şekilde gerçekleştirdi diyelim. bu paket a kişisinin, günahından da sevabından da o sorumlu. Diyelim sürüm güncellemek isteyecek hata kaydı açacak paket hangi bileşene aitse o bileşenin sahibine atayacak. Bileşen sahibi kontrol edecek güncellemeyi alacak, aynı şekilde hata bildirildiği zamanda böyle bir süreçle çözüm olacak. Bakıldı katkıcı harika, vızır vızır çalışıyor, paketlerinin hakkını veriyor svn hesabı verilebilir. Bakıldı paketlerine iyi bakamıyor, paketleri başka biri (örneğin bileşen sahibi) tarafından üstlenilir. O zaman şu pakette bir sorun var, öyle değil mi: http://paketler.pardus.org.tr/info/contrib/2009/stable/source/tosla.html çünkü paketçisi svn hesabı olmayan bir katkıcı? -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Fri Apr 30 16:38:30 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:38:30 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> On Friday 30 April 2010 16:01:54 Anıl Özbek wrote: > 30 Nisan 2010 15:34 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen > > bir > > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > Sahiplik derken? Buradaki durum şu değil mi, ben bu paketin bakıcısı olmak > istiyorum? Yani her şeyinden sorumlu olmak istiyorum. Ortada sahibi olmayan > bir paket gibi bir durum olmayacak, öyle değil mi? Örneğin a kişisi olsun > ve dışarıdan bir paketi depoya almak istesin: > > depoya paket alma işlemini yukarıda kaba taslak anlattığım şekilde > gerçekleştirdi diyelim. bu paket a kişisinin, günahından da sevabından da o > sorumlu. Diyelim sürüm güncellemek isteyecek hata kaydı açacak paket hangi > bileşene aitse o bileşenin sahibine atayacak. Bileşen sahibi kontrol edecek > güncellemeyi alacak, aynı şekilde hata bildirildiği zamanda böyle bir > süreçle çözüm olacak. svn hesabı olmayan paket sorumlusu istemiyoruz. Geliştirici adayları için sadece playground altına commit yetkisi vermek gibi bir düşünce vardı. Geçici bir süre orada çalışabilir. > O zaman şu pakette bir sorun var, öyle değil mi: > > http://paketler.pardus.org.tr/info/contrib/2009/stable/source/tosla.html > > çünkü paketçisi svn hesabı olmayan bir katkıcı? Evet, sorun var. tosla paketini depoya alırken üzerine alman gerekirdi. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 30 16:39:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:39:26 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100430163926.b0471e9d.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Fri, 30 Apr 2010 16:38:30 +0300, Fatih Aşıcı : > Geliştirici adayları için sadece playground altına commit yetkisi > vermek gibi bir düşünce vardı. Geçici bir süre orada çalışabilir. Fena bir fikir değil bence, listede geçtiyse kaçırmışım. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 30 16:48:40 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:48:40 +0300 Subject: [Gelistirici] hylafax paketini aliyorum Message-ID: <20100430164840.7332c411.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, (bindik bir alamete) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ozbekanil at gmail.com Fri Apr 30 17:00:27 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 17:00:27 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 30 Nisan 2010 16:38 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > Evet, sorun var. tosla paketini depoya alırken üzerine alman gerekirdi. > > Bunu bilmiyordum, bu da neden kimsenin böyle bir şey yapmadığını açıklıyor. Ben de paketi depoya alabilmek için üzerime almam gerektiğini bilseydim ben de ellemezdim. -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From sezaiyeniay at ozgurlukicin.com Fri Apr 30 16:03:01 2010 From: sezaiyeniay at ozgurlukicin.com (Sezai Yeniay) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:03:01 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: Listeye ve svn ye yazma hakkı olmayan ama kendince birşeyleryapmaya çalışan birisi olarak iletimi yayınlarsanız sevinirim. Katkı deposuna yeni geliştirici /paketçi almak konusundaki politikalarınızı yeniden gözden geçirip kolaylaştırırsanız. Paketlerine sahip çıkacak ve takibini yapacak gönüllüler çıkacaktır. İyi çalışmalar. > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen > bir > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > > -- Sezai Yeniay Tema Yöneticisi -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Fri Apr 30 19:44:37 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 19:44:37 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100430194437.0a6f5afe.onur@pardus.org.tr> On Fri, 30 Apr 2010 16:01:54 +0300 Anıl Özbek wrote: > 30 Nisan 2010 15:34 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > > > > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan > > gelen bir > > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > > > > Sahiplik derken? Buradaki durum şu değil mi, ben bu paketin bakıcısı > olmak istiyorum? Yani her şeyinden sorumlu olmak istiyorum. Ortada > sahibi olmayan bir paket gibi bir durum olmayacak, öyle değil mi? > Örneğin a kişisi olsun ve dışarıdan bir paketi depoya almak istesin: > > depoya paket alma işlemini yukarıda kaba taslak anlattığım şekilde > gerçekleştirdi diyelim. bu paket a kişisinin, günahından da > sevabından da o sorumlu. Diyelim sürüm güncellemek isteyecek hata > kaydı açacak paket hangi bileşene aitse o bileşenin sahibine > atayacak. Bileşen sahibi kontrol edecek güncellemeyi alacak, aynı > şekilde hata bildirildiği zamanda böyle bir süreçle çözüm olacak. Benim anlamadığım şey şu, ilk mesajında "Şu an elçi görevi üstlenecek bir kişiye gerek oluyor bu da süreci daha başlamadan tıkıyor gibi. " demişsin, ancak yukarıda yazdığında da elçi görevini üstlenecek biri olmuyor mu zaten ? Farkı, ilgili bileşen sorumlusunu paketin bakımı ile ilgilenmeye zorlayarak "şu kişi ilgilenecek" diye adını koymak biraz daha hızlandırabilir duruyor ama pratikte işleri hızlandıracağını zannetmiyorum. > Bakıldı katkıcı harika, vızır vızır çalışıyor, paketlerinin hakkını > veriyor svn hesabı verilebilir. Bakıldı paketlerine iyi bakamıyor, > paketleri başka biri (örneğin bileşen sahibi) tarafından üstlenilir. Yukarıdaki düşüncemle beraber bu dediklerine de katılıyorum, bu tarz bir yöntem olmalı. Ancak daha kalıcı bir çözüm olarak paket alımını hızlandırmak yerine bize destek olacak yeni geliştiricilerin projeye kazandırılmasını hızlandırırsak hem iş yükü hem de uzun vadede kalite açısından daha iyi olacağını düşünüyorum. Bu sıkıntıyı halletmek için katkıcı alımının acilen adını koyup toparlayıp tekrar hayata geçirmemiz lazım. Alma süreci uzun olabilir ama sürecin net olarak ortada olmaması artık "saçma" olmaya başladı. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 30 20:03:09 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 30 Apr 2010 20:03:09 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <20100430194437.0a6f5afe.onur@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> <20100430194437.0a6f5afe.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100430200309.602a606a.dfisek@fisek.com.tr> Fri, 30 Apr 2010 19:44:37 +0300, Onur Küçük : > Alma süreci uzun olabilir ama sürecin net olarak ortada olmaması > artık "saçma" olmaya başladı. +1 Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 1 01:25:29 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 01:25:29 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [x86_64 Buildfarm] info In-Reply-To: References: <20100331142925.1D441A7AAEC@lider.pardus.org.tr> <201003312236.01531.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004010125.29785.fatih@pardus.org.tr> On Wednesday 31 March 2010 23:06:38 Necdet Yücel wrote: > >> /corporate2/devel/programming/language/python/python-peak-rules/pspec.xm > >>l > > > > Bu paketin sürümü zamanında yanlış bir formatta (0.5_alpha1_2600) > > yazılmış. Muhtemelen depodaki eski paket hala soruna yol açıyor. Eskisini > > depodan silip tekrar deneyebilir miyiz? > > Eskisini silince düzeldi. Build no'su tekrar 1'e döndü tabi. Eskisinden büyük bir build no alması için yeniden derletmeniz gerekiyor. From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 1 13:54:06 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 13:54:06 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [x86_64 Buildfarm] info In-Reply-To: <20100401091012.A208BA7AC48@lider.pardus.org.tr> References: <20100401091012.A208BA7AC48@lider.pardus.org.tr> Message-ID: <201004011354.09865.fatih@pardus.org.tr> On Thursday 01 April 2010 12:10:12 Pardus Corporate 2 x86_64 Buildfarm wrote: > New binary packages are: > > python-peak-rules-0.5_alpha1-2-2.pisi > cups-1.4.3-71-4.pisi > cups-php-1.4.3-71-1.pisi > ghostscript-8.71-28-4.pisi > ghostscript-doc-8.71-28-4.pisi > bluez-4.63-53-4.pisi > bluez-compat-4.63-53-4.pisi > > New delta packages are: > > python-peak-rules-1-2.delta.pisi > Bu delta dosyasını her ihtimale karşı silelim depodan. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Thu Apr 1 14:11:54 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 14:11:54 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?44K744Kt44Ol44Oq44OG44Kj5pu05paw44OX44Ot?= =?utf-8?b?44Kw44Op44OgICAoMjAxMC0wNC0wMSk=?= Message-ID: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> ?????, ??????????????????? ; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 openssl-0.9.8k-27-10.pisi xulrunner-1.9.1.9-28-24.pisi xulrunner-devel-1.9.1.9-28-24.pisi firefox-3.5.9-123-26.pisi nss-3.12.6.0-30-9.pisi -- Onur Küçük ?????, ??????????? From necdetyucel at gmail.com Thu Apr 1 14:15:30 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 14:15:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/1 Onur Küçük : > >  ?????, > >  ??????????????????? ; Burasını tam anlayamadım ben. From necdetyucel at gmail.com Thu Apr 1 15:51:55 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 15:51:55 +0300 Subject: [Gelistirici] mrtg Message-ID: Selamlar, Bir itiraz olmazsa server/web/mrtg paketinin sorumluluğunu almak istiyorum. iyi çalışmalar Necdet Yücel From masterlin.animetr at gmail.com Thu Apr 1 14:42:27 2010 From: masterlin.animetr at gmail.com (=?UTF-8?B?R8O2a3R1xJ8gS29ya21heg==?=) Date: Thu, 01 Apr 2010 14:42:27 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?44K744Kt44Ol44Oq44OG44Kj5pu05paw44OX44Ot?= =?utf-8?b?44Kw44Op44OgICgyMDEwLTA0LTAxKQ==?= In-Reply-To: References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BB486A3.1030205@gmail.com> Necdet Yücel wrote On 01-04-2010 14:15: > 2010/4/1 Onur Küçük: > >> ?????, >> >> ??????????????????? ; >> > Burasını tam anlayamadım ben. > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > "Merhaba, bu geceki güvenlik düzenlemesi programı" gibi bir şey yazıyor From selimok at gmail.com Thu Apr 1 16:13:08 2010 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Thu, 1 Apr 2010 15:13:08 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: <4BB486A3.1030205@gmail.com> References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> <4BB486A3.1030205@gmail.com> Message-ID: Yeni bir liste acalim bari pardus-devel-jp at pardus.org.tr filan. :) Onur Kücük Japonya'dan bildirdi :P -- One more step for freedom: http://www.pardus.org.tr/eng/ -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozbekanil at gmail.com Thu Apr 1 16:17:51 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Thu, 1 Apr 2010 16:17:51 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> Message-ID: (ara: derdini anlatacak kadar) -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From serdar at pardus.org.tr Thu Apr 1 16:33:46 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Thu, 1 Apr 2010 16:33:46 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-2022-jp?b?GyRCJTslLSVlJWolRiUjOTk/NyVXGyhC?= =?iso-2022-jp?b?GyRCJW0lMCVpJWAbKEIgKDIwMTAtMDQtMDEp?= In-Reply-To: References: <201004011411.54171.onur@pardus.org.tr> <4BB486A3.1030205@gmail.com> Message-ID: 2010/4/1 selim ok > Yeni bir liste acalim bari pardus-devel-jp at pardus.org.tr filan. :) > > Onur Kücük Japonya'dan bildirdi :P > > 2009.2 için resmi olarak japonca dil desteği gelecek mi acaba, sürüm yöneticisi bu konuda bir açıklama yapar herhalde :p -- - Serdar Dalgic -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 4 23:10:29 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Sun, 4 Apr 2010 23:10:29 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - usenenin cocugu olmaz. ayni zamanda test commiti In-Reply-To: <20100404191426.72D2149C8A8@ns1.pardus.org.tr> References: <20100404191426.72D2149C8A8@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004042310.29308.fatih@pardus.org.tr> On Sunday 04 April 2010 22:14:26 H. İbrahim Güngör wrote: > Author: igungor > Date: Sun Apr 4 22:14:26 2010 > New Revision: 28397 > > Modified: > trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst > Log: > usenenin cocugu olmaz. ayni zamanda test commiti > > --- > component_supervisor_policy.rst | 2 +- > 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) > > Modified: trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst > ================================================================= > --- trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst (original) > +++ trunk/doc/tr/component_supervisor_policy.rst Sun Apr 4 22:14:26 2010 > @@ -94,7 +94,7 @@ > =================== =================== > programming (Onur Küçük) > ------------------- ------------------- > -microcontrl (Cihan Okyay) > +microcontroller (Cihan Okyay) > vcs (Fatih Aşıcı) > profile (Serdar Dalgıç) > environment (Mete Alpaslan) Zaten bileşen sorumlularının policy belgelerinde bulunması da yanlış. components.xml'lerde mevcut bu bilgi. From onur at pardus.org.tr Sun Apr 4 23:58:48 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 4 Apr 2010 23:58:48 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?q?=C3=A7in__Fikir_=C3=96nerileri?= In-Reply-To: References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> Message-ID: <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> On Wed, 31 Mar 2010 09:27:11 +0300 cihan okyay wrote: > İşim gereği kdeedu paketiyle bu sıralar çokça haşır neşir oldum. > kdeedu kullanan ve inceleyen eğitimcilerdende gelen geri > bildirimlerle acaba staj programına kdeedu paketinden çıkan > uygulamaların ülkemize göre incelenip gerekli değişikliklerin > yapılması gibi bir proje düşünülebilir mi? Örneğin coğrafya öğreten > uygulamada sınav bölümünde Ankara ilinin başkenti neresidir gibi > saçma sorular bulunuyor. Ayrıca hata olmayan ama biraz daha özenle > bizim öğrencilere daha yararlı olacak uygulamalarda çoğunlukta. > Mesela Kalzium 'da ingilizce wiki yerine Türkçe wikiye > yönlendirebilir bilgi kısmında. Bunun gibi hata ve iyileştirmeler > çokça leziz olacak kanısındayım. Staj 'da olmaz derseniz ben > ilgilenmeyi düşünüyorum zira çokça zor durumda bırakıyor deslerde > beni :) GSOC için bana fazla "yerel bağımlı" göründü, detayları bilmiyorum ama biraz kolay gibi de geliyor. Bizim ofis stajı için güzel bir konu ama, listeye alalım derim. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From isingor at gmail.com Mon Apr 5 00:11:23 2010 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?B?QWxpIEnFn8SxbmfDtnI=?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 00:11:23 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBGaWtpciDDlm5lcmlsZXJp?= In-Reply-To: <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/4 Onur Küçük > > On Wed, 31 Mar 2010 09:27:11 +0300 > cihan okyay wrote: > > > İşim gereği kdeedu paketiyle bu sıralar çokça haşır neşir oldum. > > kdeedu kullanan ve inceleyen eğitimcilerdende gelen geri > > bildirimlerle acaba staj programına kdeedu paketinden çıkan > > uygulamaların ülkemize göre incelenip gerekli değişikliklerin > > yapılması gibi bir proje düşünülebilir mi? Örneğin coğrafya öğreten > > uygulamada sınav bölümünde Ankara ilinin başkenti neresidir gibi > > saçma sorular bulunuyor. > > GSOC için bana fazla "yerel bağımlı" göründü, detayları bilmiyorum ama > biraz kolay gibi de geliyor. Bizim ofis stajı için güzel bir konu ama, > listeye alalım derim. > > Bence de... Bu aralar seminer için hangi liseye gitsek, konu dönüp dolaşıp KDE-edu'nun bu tür sorunlarına geliyor. KDE-edu'da sadece dil anlamında bir yerelleştirme sorunu değil; uygulamanın da Türkiye verileri doğrultusunda güncellenmeye ihtiyacı var. Özellikle KGeography ve Kalzium'da yapılabilecek zilyon tane iş var. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 5 09:51:11 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?iso-8859-9?q?=DDbrahim?= =?iso-8859-9?q?_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci_ve_eski_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?ecin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> 29 Mart 2010 Pazartesi günü (saat 12:18:58) H. İbrahim Güngör şunları yazmıştı: > Selamlar, > > İnceleme sürecimizi değiştirip Bugzilla'ya geçtik biliyorsunuz. 2009 sürümü > çıkarken de bileşen yapımızı değiştirmiştik. Bu iki geçiş sırasında > playground/review dizinine ilgi gösteremedik ve eski-yeni süreçlerin > arasında kaldı. > > playground/review/pending-reviews > > dosyasında inceleme için bekleyen paketler var. Eğer paketiniz listede yer > alıyorsa lütfen önce paketinizi yeni bileşene taşıyıp (taşımaktan kastım > kopyalamak değil, kopyala ve sil) sonrasında inceleme için yeni bir hata > kaydı açın, paketin bulunduğu konum için de yeni bileşen yapısındaki > yerini gösterin. İşlemleri yapılan paketleri pending-reviews dosyasından > silebilirsiniz. > > Şu an yanılmıyorsam 132 tane inceleme bekleyen paket var ve takibi güç > oluyor. Herkes kapısının önünü temizlerse taşıma işini çok kolaylaştırmış > olacak. > > Son gün haftaya pazartesi diyelim. Salı günü işlemleri yapılmayan > paketlerin işlerini ben yapacağım. > > Kolay gelsin. Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. Henüz yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. -- H. İbrahim Güngör From okyaycihan at gmail.com Mon Apr 5 10:14:02 2010 From: okyaycihan at gmail.com (cihan okyay) Date: Mon, 5 Apr 2010 10:14:02 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?iso-8859-1?q?=E7in_Fikir_=D6nerileri?= In-Reply-To: <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 04 Nisan 2010 23:58 tarihinde Onur Küçük yazdı: > GSOC için bana fazla "yerel bağımlı" göründü, detayları bilmiyorum ama > biraz kolay gibi de geliyor. Bizim ofis stajı için güzel bir konu ama, > listeye alalım derim. > GSOC fikrine bende katılıyorum. Kolaylık konusunda biraz daha araştırma yapılıp karar verilmesi iyi olabilir gibime geliyor. Ben eğitimlerde çıkardığım listeyi akşama yazarım yine buraya. Kesinlikle koda müdahale edilmesi gerekilen yerlerde var. Yani mühendis işide olabilir :P -- Cihan OKYAY http://cihanokyay.wordpress.com -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From dfisek at fisek.com.tr Mon Apr 5 12:02:41 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Mon, 5 Apr 2010 12:02:41 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?q?=C3=A7in__Fikir_=C3=96nerileri?= In-Reply-To: References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100405120241.171f9168.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Mon, 5 Apr 2010 10:14:02 +0300, cihan okyay : > GSOC fikrine bende katılıyorum. Kolaylık konusunda biraz daha > araştırma yapılıp karar verilmesi iyi olabilir gibime geliyor. > Ben eğitimlerde çıkardığım listeyi akşama yazarım yine buraya. > Kesinlikle koda müdahale edilmesi gerekilen yerlerde var. > Yani mühendis işide olabilir :P Benim yazılımları kurcalarken farkettiğim, iş "kolay" gibi gözükse de "uzun" bir iş. Çünkü po dosyasını Türkçe'ye çevirmekle kurtaramıyorsunuz. Bazı yazılımlara Türkçe desteği için seslendirme, grafik çizimi gibi yerelleştirmeler de yapmak gerekiyor. Bazıları için biraz konu hakkında bilgi sahibi olmak ya da bilgi sahibi olan birilerini de bulmak gerekiyor -- birebir çeviriden ziyade, Türkiye'ye özgü içerik üretilmesi gerekebiliyor. Bazı yazılımlar belirli yapıdaki dillere göre yerelleştirme planlanmış olabiliyor, Türkçe için geliştiricileriyle görüşüp karşılıklı çözüm üretmek gerekebiliyor. Hem sosyal altyapısı olan hem teknik bir/kaç kişi işi bence. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From isingor at gmail.com Mon Apr 5 12:22:10 2010 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?B?QWxpIEnFn8SxbmfDtnI=?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 12:22:10 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBGaWtpciDDlm5lcmlsZXJp?= In-Reply-To: <20100405120241.171f9168.dfisek@fisek.com.tr> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> <20100404235848.002462ed.onur@pardus.org.tr> <20100405120241.171f9168.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: 2010/4/5 Doruk Fisek > > Bazıları için biraz konu hakkında bilgi sahibi olmak ya da bilgi sahibi > olan birilerini de bulmak gerekiyor -- birebir çeviriden ziyade, > Türkiye'ye özgü içerik üretilmesi gerekebiliyor. > Eğitek'de bir sürü ortaöğretim öğretmenine eğitim veriliyor. Bu eğitimleri bitirmiş, Pardus formatör eğitimci sertifikasını almış hocalarımız seve seve yardım ederler gibi geliyor. Bu talep ağırlıklı olarak da bu hocalarımızdan geliyor zaten. Cihan bu eğitimcilerin hepsini tanıyor. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From necdetyucel at gmail.com Mon Apr 5 21:48:28 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 21:48:28 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: Selamlar, 2010/4/5 Gökçen Eraslan : >  def setup(): > -    shelltools.system("sh jdk-%s-dlj-linux-%s.bin --accept-license" % (Name, Arch)) > +    shelltools.system("sh jdk-%s-dlj-linux-i386.bin --accept-license" % Name) Bu konuda nasıl bir değişiklik oldu? 64bitte bu paket derlenmiyor ama o lib64 symlinki yüzündendi. Benim kaçırdığım bir şey mi oldu? iyi akşamlar Necdet Yücel From gokcen at pardus.org.tr Mon Apr 5 22:05:14 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 22:05:14 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> 05 Nisan 2010 Pazartesi günü (saat 21:48:28) Necdet Yücel şunları yazmıştı: > Bu konuda nasıl bir değişiklik oldu? 64bitte bu paket derlenmiyor ama > o lib64 symlinki yüzündendi. Benim kaçırdığım bir şey mi oldu? > Kurumsal2 deposunda paket aynı, ben 2009 deposundaki Java paketinden, Firefox 3.6 için gereken yeni nesil plugin'in çıkması için yaptım değişiklikleri, 64 bit ile bir ilgisi yok yani. Fakat, Kurumsal2 deposundan aldığım için gerekli değişikliği, mimariye göre paketin derlenmesi için yazdığımız kodu attım. > iyi akşamlar > > Necdet Yücel > -- Gökçen Eraslan Pardus Developer -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From necdetyucel at gmail.com Mon Apr 5 23:13:13 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Mon, 5 Apr 2010 23:13:13 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: > Kurumsal2 deposunda paket aynı, ben 2009 deposundaki Java paketinden, Firefox > 3.6 için gereken yeni nesil plugin'in çıkması için yaptım değişiklikleri, 64 > bit ile bir ilgisi yok yani. Deponun 2009/devel olduğunun farkındayım ama ben yazım şekli değişince sorayım dedim. Arch'ı kullanınca paketin birden çok depo için bakımı daha kolay olmaz mı? > > Fakat, Kurumsal2 deposundan aldığım için gerekli değişikliği, mimariye göre > paketin derlenmesi için yazdığımız kodu attım. iyi akşamlar Necdet Yücel From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 6 10:16:12 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 10:16:12 +0300 Subject: [Gelistirici] corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions - Do not use lib64 on 64-bit systems In-Reply-To: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> References: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 06 April 2010 10:04:26 Fatih Aşıcı wrote: > Author: fatih > Date: Tue Apr 6 10:04:26 2010 > New Revision: 89632 > > Added: > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/files/no-li > b64.patch Modified: > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/pspec.xml > Log: > Do not use lib64 on 64-bit systems > Bu düzeltme depoya girdikten sonra 64-bit'te manager'ların derlenebilmesi lazım. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Tue Apr 6 11:14:53 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:14:53 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/programming/language/java/sun-java - Remove Arch. In-Reply-To: References: <20100405163034.DD82649C903@ns1.pardus.org.tr> <201004052205.17287.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004061114.57552.gokcen@pardus.org.tr> On Monday 05 April 2010 23:13:13 Necdet Yücel wrote: > Deponun 2009/devel olduğunun farkındayım ama ben yazım şekli değişince > sorayım dedim. Arch'ı kullanınca paketin birden çok depo için bakımı > daha kolay olmaz mı? Tabi, olur da 2009'daki paketlerin hiçbirisinde 64 ile ilgili bir yamamız olmadığından ve 2011 deposuna paketler (KDE hariç) Kurumsal2 deposundan alınacağından çok önemsememiştim. > > > Fakat, Kurumsal2 deposundan aldığım için gerekli değişikliği, mimariye > > göre paketin derlenmesi için yazdığımız kodu attım. > > iyi akşamlar > -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Tue Apr 6 11:18:32 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6k=C3=A7en_Eraslan?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:18:32 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri__-_Secu?= =?utf-8?q?rity_Fixes__=282010-04-06=29?= Message-ID: <201004061118.33153.gokcen@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2008 kernel-2.6.25.20-114-58.pisi kernel-headers-2.6.25.20-114-58.pisi kernel-source-2.6.25.20-114-58.pisi openssl-0.9.8k-26-13.pisi cups-1.3.10-60-13.pisi -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 6 16:45:04 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 16:45:04 +0300 Subject: [Gelistirici] corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions - Do not use lib64 on 64-bit systems In-Reply-To: <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> References: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004061645.07029.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 06 April 2010 10:16:12 Fatih Aşıcı wrote: > On Tuesday 06 April 2010 10:04:26 Fatih Aşıcı wrote: > > Author: fatih > > Date: Tue Apr 6 10:04:26 2010 > > New Revision: 89632 > > > > Added: > > > > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/files/no-li > > b64.patch Modified: > > corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions/pspec.xml > > Log: > > Do not use lib64 on 64-bit systems > > Bu düzeltme depoya girdikten sonra 64-bit'te manager'ların derlenebilmesi > lazım. > Manager'ları derleyebiliriz artık. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From necdetyucel at gmail.com Tue Apr 6 22:22:55 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 22:22:55 +0300 Subject: [Gelistirici] corporate2/devel/programming/language/python/PyKDEeXtensions - Do not use lib64 on 64-bit systems In-Reply-To: <201004061645.07029.fatih@pardus.org.tr> References: <20100406070426.9734A49C9F2@ns1.pardus.org.tr> <201004061016.15759.fatih@pardus.org.tr> <201004061645.07029.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: > Manager'ları derleyebiliriz artık. Problemsiz derlendiler, elinize sağlık From inancyildirgan at gmail.com Wed Apr 7 20:29:12 2010 From: inancyildirgan at gmail.com (=?utf-8?q?=C4=B0nan=C3=A7_Y=C4=B1ld=C4=B1rgan?=) Date: Wed, 7 Apr 2010 20:29:12 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme Message-ID: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> Selamlar; usbmuxd paketi için fedora ve mandriva; getent group usbmuxd >/dev/null || groupadd -r usbmuxd -g 113 getent passwd usbmuxd >/dev/null || \ useradd -r -g usbmuxd -d / -s /sbin/nologin \ -c "usbmuxd user" -u 113 usbmuxd şeklinde grup ve user eklemişler. Bizim de eklememiz gerekiyor sanırım. Bunun için baselayout paketinde package.py betiğine ekleme yapmamız gerek diye biliyorum. Yalnız burada id 113 olarak kullanılmış bizde 113 ntlmaps e atanmış. Biz id olarak kaç kullanabiliriz? Sıradan mı devam etmeliyim? Ekleme işlemini de; hav("addGroup", (160, "usbmux")) hav("addUser", (160, "usbmuxd", "USBMuxd daemon", /dev/null, "/bin/false", "", ["usbmuxd"], [], [])) komutları ile mi yapacağım? From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 01:05:59 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:05:59 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= Message-ID: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> Merhaba, Miro 3.0'ı [1] denerken *.avi dosyalarını çalamadığını farkettim, upstream'e sorunca gstreamer ile alakalı olabilir dediler. Totem player kurup denedim, sonuç aynı. Gstreamer *.avi dosyalarını oynatamıyor. Gstreamer'ın eksik bir özelliği midir, bir hata mıdır ya da bizdeki eksik bir paketten mi bilemedim ? İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x 352, 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) 1. http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/multimedia/video/Miro/ -- --- Mehmet Nur Olcay From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 01:07:51 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:07:51 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= In-Reply-To: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x 352, > 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: RIFF (little-endian) data, AVI, 300 x 228, 15.00 fps, video: Şöyle de bir hata gösterdi google, ilgili olabilir: http://linux.omap.com/pipermail/davinci-linux-open-source/2008-July/007336.html --- Mehmet Nur Olcay From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 8 01:33:27 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:33:27 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/stable/network/p2p/transmission - security update In-Reply-To: <20100407222425.C12DD49C93F@ns1.pardus.org.tr> References: <20100407222425.C12DD49C93F@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004080133.27789.fatih@pardus.org.tr> On Thursday 08 April 2010 01:24:25 Gökmen Görgen wrote: > + Mac: > + - Fix bug where setting low priority in the add window > resulted in high priority + > ChangeLog'da Mac ile ilgili değişikliklerden bahsetmene gerek yok ;) From gkmngrgn at gmail.com Thu Apr 8 01:40:38 2010 From: gkmngrgn at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?G=F6kmen_G=F6rgen?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:40:38 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/stable/network/p2p/transmission - security update In-Reply-To: <201004080133.27789.fatih@pardus.org.tr> References: <20100407222425.C12DD49C93F@ns1.pardus.org.tr> <201004080133.27789.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/8 Fatih Aşıcı > On Thursday 08 April 2010 01:24:25 Gökmen Görgen wrote: > > + Mac: > > + - Fix bug where setting low priority in the add > window > > resulted in high priority + > > > > ChangeLog'da Mac ile ilgili değişikliklerden bahsetmene gerek yok ;) > Ehe haklısın. Bir dahakine dikkat ederim. -- gkmngrgn ~ http://www.gokmengorgen.net -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 01:53:29 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 01:53:29 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= In-Reply-To: <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> On Thursday 08 April 2010 01:07:51 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x 352, > > 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: Şu[1] dosya Ubuntu'da gstreamer 0.10.25 ile sorunsuz çalışıyor. Pardus'ta ses var görüntü yok. Bizdeki gstreamer ile alakalı bir durum gibi duruyor: 1. ftp://ftp.sudrap.org/mnurolcay/test/Hey.avi --- Mehmet Nur Olcay From fatih at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:01:20 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri Message-ID: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> Selamlar, Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden çıkmış olanlara duyurulur. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:08:12 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:08:12 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081008.12588.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 10:01:20 Fatih Aşıcı wrote: > Selamlar, > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > çıkmış olanlara duyurulur. güzel oldu bu :) -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Thu Apr 8 10:23:39 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:23:39 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <201004081008.12588.onur@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> <201004081008.12588.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100408102339.55dbf119.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Thu, 8 Apr 2010 10:08:12 +0300, Onur Küçük : > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review > > listesinden çıkmış olanlara duyurulur. > güzel oldu bu :) Bence de... Bugzilla'nın kendi e-postaları review e-postaları arasında kayboluyordu bazen :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:37:32 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:37:32 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=FD__?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004080107.51543.mnurolcay@gmail.com> <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 01:53:29 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Thursday 08 April 2010 01:07:51 Mehmet Nur Olcay wrote: > > On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > > > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x > > > 352, 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > > > > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: > > Şu[1] dosya Ubuntu'da gstreamer 0.10.25 ile sorunsuz çalışıyor. Pardus'ta > ses var görüntü yok. Bizdeki gstreamer ile alakalı bir durum gibi duruyor: > > 1. ftp://ftp.sudrap.org/mnurolcay/test/Hey.avi Örnek olması güzel oldu teşekkürler, bakıyorum -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 10:59:13 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 10:59:13 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> Message-ID: <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> On 07 Nisan 2010 Çarşamba 20:29:12 İnanç Yıldırgan wrote: > Selamlar; > > usbmuxd paketi için fedora ve mandriva; > > getent group usbmuxd >/dev/null || groupadd -r usbmuxd -g 113 > getent passwd usbmuxd >/dev/null || \ > useradd -r -g usbmuxd -d / -s /sbin/nologin \ > -c "usbmuxd user" -u 113 usbmuxd > > şeklinde grup ve user eklemişler. Bizim de eklememiz gerekiyor sanırım. > Bunun için baselayout paketinde package.py betiğine ekleme yapmamız gerek > diye biliyorum. Yalnız burada id 113 olarak kullanılmış bizde 113 ntlmaps > e atanmış. Biz id olarak kaç kullanabiliriz? Sıradan mı devam etmeliyim? > Ekleme işlemini de; > > hav("addGroup", (160, "usbmux")) > > hav("addUser", (160, "usbmuxd", "USBMuxd daemon", /dev/null, "/bin/false", > "", ["usbmuxd"], [], [])) > > komutları ile mi yapacağım? Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı yap ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:03:30 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:03:30 +0300 Subject: [Gelistirici] gstreamer Message-ID: <201004081103.30884.onur@pardus.org.tr> $subject in sorumluluğunu aldım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ibrahim at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:07:02 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:07:02 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> On Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > Selamlar, > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > çıkmış olanlara duyurulur. Çok iyi oldu çok da güzel iyi oldu. -- H. İbrahim Güngör From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:15:13 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:15:13 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081115.13489.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 11:07:02 H. İbrahim Güngör wrote: > On Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 > > Fatih Aşıcı wrote: > > Selamlar, > > > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > > çıkmış olanlara duyurulur. > > Çok iyi oldu çok da güzel iyi oldu. komşulara karşı da çok güzel oldu -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:31:06 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:31:06 +0300 Subject: [Gelistirici] gstreamer In-Reply-To: <201004081103.30884.onur@pardus.org.tr> References: <201004081103.30884.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081131.06259.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 11:03:30 Onur Küçük wrote: > $subject in sorumluluğunu aldım gst-python u da aldım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From eren at pardus.org.tr Thu Apr 8 11:55:32 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 11:55:32 +0300 Subject: [Gelistirici] review mail'leri In-Reply-To: <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201004081001.23856.fatih@pardus.org.tr> <20100408110702.23f2300f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081155.32181.eren@pardus.org.tr> On Thursday 08 April 2010 11:07:02 am H. İbrahim Güngör wrote: > On Thu, 8 Apr 2010 10:01:20 +0300 > > Fatih Aşıcı wrote: > > Selamlar, > > > > Review mail'leri artık bugzilla listesine düşmeyecek. review listesinden > > çıkmış olanlara duyurulur. > > Çok iyi oldu çok da güzel iyi oldu. > Ama, lakin ki, güzel olmuş. 2kr, -- Eren From onur at pardus.org.tr Thu Apr 8 12:31:33 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 12:31:33 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=FD__?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004080153.29921.mnurolcay@gmail.com> <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081231.33978.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 10:37:32 Onur Küçük wrote: > On 08 Nisan 2010 Perşembe 01:53:29 Mehmet Nur Olcay wrote: > > On Thursday 08 April 2010 01:07:51 Mehmet Nur Olcay wrote: > > > On Thursday 08 April 2010 01:05:59 Mehmet Nur Olcay wrote: > > > > İlgili dosyanın file çıktısı: RIFF (little-endian) data, AVI, 624 x > > > > 352, 23.98 fps, video:, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz) > > > > > > Başka bir avi dosyası denedim, onu sorunsuz çalıyor: > > > > Şu[1] dosya Ubuntu'da gstreamer 0.10.25 ile sorunsuz çalışıyor. Pardus'ta > > ses var görüntü yok. Bizdeki gstreamer ile alakalı bir durum gibi > > duruyor: > > > > 1. ftp://ftp.sudrap.org/mnurolcay/test/Hey.avi > > Örnek olması güzel oldu teşekkürler, bakıyorum Birazdan depoya girecek gst ailesiyle düzeliyor olmalı, Miro ile denemedim ama dragon player iş gördü gibi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From askin at askin.ws Thu Apr 8 17:21:32 2010 From: askin at askin.ws (=?UTF-8?B?QcWfa8SxbiBZb2xsdQ==?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 17:21:32 +0300 Subject: [Gelistirici] Bugzilla Review Yetkisi Message-ID: Merhaba, Bugün pyroom paketini review sürecine gönderecektim, fakat bugzillada "review" ürününü görüntülemeye yetkim yok. Bunun için ne yapmalıyım. Teşekkürler. -- Aşkın Yollu http://blog.yollu.com http://askin.ws From mnurolcay at gmail.com Thu Apr 8 17:22:21 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Thu, 8 Apr 2010 17:22:21 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Gstreamer_ve_*=2Eavi_dosyalar=C4=B1__=3F?= In-Reply-To: <201004081231.33978.onur@pardus.org.tr> References: <201004080105.59746.mnurolcay@gmail.com> <201004081037.32620.onur@pardus.org.tr> <201004081231.33978.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081722.21900.mnurolcay@gmail.com> On Thursday 08 April 2010 12:31:33 Onur Küçük wrote: > Birazdan depoya girecek gst ailesiyle düzeliyor olmalı, Miro ile denemedim > ama dragon player iş gördü gibi > Release 24 ile düzelmiş görünüyor. Eline sağlık --- Mehmet Nur Olcay From inancyildirgan at gmail.com Thu Apr 8 17:29:00 2010 From: inancyildirgan at gmail.com (=?iso-8859-9?q?=DDnan=E7_Y=FDld=FDrgan?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 17:29:00 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> 08 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 10:59:13) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de > usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı yap > ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun > Kullanıcı ve grubu ekledim. Yalnız paket system.base paketi olduğundan usbmuxd ye bağımlılık yazmalı mıyım? Zaten ilk güncelleme esnasında otomatik olarak güncellenmeyecek mi baselayout? From dfisek at fisek.com.tr Thu Apr 8 20:44:24 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 8 Apr 2010 20:44:24 +0300 Subject: [Gelistirici] bugzilla // guvenlik urunu Message-ID: <20100408204424.450799fa.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Bugzilla'da guvenlik urununde acilan hatalar su anda public gorulebiliyor, e-posta listesine hatalarla ilgili bilgi geliyor. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From eren at pardus.org.tr Thu Apr 8 20:59:20 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Apr 2010 20:59:20 +0300 Subject: [Gelistirici] bugzilla // guvenlik urunu In-Reply-To: <20100408204424.450799fa.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100408204424.450799fa.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004082059.20654.eren@pardus.org.tr> On Thursday 08 April 2010 08:44:24 pm Doruk Fisek wrote: > Bugzilla'da guvenlik urununde acilan hatalar su anda public > gorulebiliyor, e-posta listesine hatalarla il > Diğer dağıtımların yaptığı gibi public olan hataları public olarak takip ediyoruz artık. Bugzilladan kaynaklanan bir durum değil :) Önceden public olan hataları private olarak kendi bugzillamızda takip etmek devekuşu gibi kafamızı kuma gömmek gibi olduğundan, artık bu şekilde yapma yolunu tercih etti(m)k Tabi henüz halka açıklanmamış olan açıklar private olarak takip ediliyor. -- Eren From onur at pardus.org.tr Fri Apr 9 08:39:41 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 08:39:41 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> Message-ID: <201004090839.41275.onur@pardus.org.tr> On 08 Nisan 2010 Perşembe 17:29:00 İnanç Yıldırgan wrote: > 08 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 10:59:13) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de > > usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı > > yap ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun > > Kullanıcı ve grubu ekledim. Yalnız paket system.base paketi olduğundan > usbmuxd ye bağımlılık yazmalı mıyım? Zaten ilk güncelleme esnasında > otomatik olarak güncellenmeyecek mi baselayout? Güncellenmeyebilir (kullanıcı ignore-safety kullanabilir mesela), bu bağımlılığı yazınca bir kademe daha baselayout un ilgili paketten önce kullanılmasını zorlamış oluyoruz. Bir de stable (derlenmiş) depoya paketleri taşırken bu bağımlılığı görüp ona göre hareket ederiz. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ozan at pardus.org.tr Fri Apr 9 10:33:51 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 10:33:51 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081059.13168.onur@pardus.org.tr> <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> Message-ID: <201004091033.51547.ozan@pardus.org.tr> Thursday 08 April 2010 günü (saat 17:29:00) İnanç Yıldırgan şunları yazmıştı: > 08 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 10:59:13) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Evet aynen böyle yapabilirsin, pakette sürüm arttırmayı unutma. Bir de > > usbmuxd paketini güncelleyeceksen onu da yenisürüm baselayout a bağımlı > > yap ki kullanıcıların eklenmesi garanti olsun > > Kullanıcı ve grubu ekledim. Yalnız paket system.base paketi olduğundan > usbmuxd ye bağımlılık yazmalı mıyım? Zaten ilk güncelleme esnasında > otomatik olarak güncellenmeyecek mi baselayout? LÜTFEN bu değişiklikleri kurumsal'a da merge etme zahmetinde bulunur musunuz? --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From inancyildirgan at gmail.com Fri Apr 9 14:58:06 2010 From: inancyildirgan at gmail.com (=?iso-8859-9?q?=DDnan=E7_Y=FDld=FDrgan?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 14:58:06 +0300 Subject: [Gelistirici] usbmuxd grup ve user ekleme In-Reply-To: <201004090839.41275.onur@pardus.org.tr> References: <201004072029.12395.inancyildirgan@gmail.com> <201004081729.00510.inancyildirgan@gmail.com> <201004090839.41275.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004091458.06314.inancyildirgan@gmail.com> 09 Nisan 2010 Cuma günü (saat 08:39:41) Onur Küçük şunları yazmıştı: > > Güncellenmeyebilir (kullanıcı ignore-safety kullanabilir mesela), bu > bağımlılığı yazınca bir kademe daha baselayout un ilgili paketten önce > kullanılmasını zorlamış oluyoruz. Bir de stable (derlenmiş) depoya > paketleri taşırken bu bağımlılığı görüp ona göre hareket ederiz. > Tamamdır ekledim. Yardımın için çok teşekkür ederim. From ibrahim at pardus.org.tr Fri Apr 9 16:28:15 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 16:28:15 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= Message-ID: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Selamlar, DİKKATKÖPERKVAR: Eski usül çeviri sisteminden Web tabanlı çeviri aracı çeviri sistemine geçiş için taslak oluşturdum. Fikirlerinizle hayata geçirmeye planlıyorum. Bir süredir yapılan commitlerden farketmiş olabilirsiniz, çeviri sürecimizi değiştirmek için uğraşıyoru[mz] - Selam Bahadır. Bu iş için Django ile yazılmış Transifex çeviri aracını kullanalım istedim, diğer çeviri sistemlerine göre (Pootle, eski düzen vs.) yönetimi ve kullanması daha kolay. Projeyi başlatanlar, Transifex.org adresinde kendi sistemlerini host ediyorlar fakat orası çok kalabalık ve Pardus sürümlerine göre projeleri belirleyemiyoruz bu yüzden bizim host etmemizin daha uygun olduğunu düşündüm. Fedora, Xfce, Moblin gibi büyük projeler de çeviri işi için kendi Transifex sunucularını kurmuşlar, oradan idare ediyorlar. Transifex geçişini yaparsak çevirmenlerin SVN hesabına ihtiyacı kalmayacak, değişiklikler Transifex arayüzünden yapılacak ve "translator" SVN kullanıcısı her yapılan değişikliği otomatik olarak commit edecek. Commit logunda çevirmenin adı ve soyadı veya Transifex kullanıcı adı görünecek. Çeviri yüzdesi, hangi yüzdeden hangi yüzdeye çıktı gibi veriler de mevcut olacak. Yeni çevirmen alımlarını Transifex'deki projelerin koordinatörü belirleyecek. Çevirmen olmak isteyen kişi, "trunk/doc/en/introduction-to-translation" belgesine göre hareket edip öncelikle Transifex hesabı açacak, gerekli posta listelerine üye olacak ve kendini kısaca tanıtan bir mail yazacak. Proje koordinatörü uygun görürse üyeliğini onaylayacak ve depoya doğrudan commit edebilme yetkisini vermiş olacak. Çevirmen sadece kendi diline ait çeviri dosyalarını değiştirebilecek. http://ceviri.pardus.org.tr http://transifex.pardus.org.tr http://translate.pardus.org.tr adreslerinden ulaşabilirsiniz. Gördüğünüz hata veya iyileştirme önerilerinize açığım. Mevcut çevirmenlere de pardus-translators ve pardus-devel e-posta listelerinden duyuru yapıp, Transifex üyeliklerini açmalarını isteyeceğim. Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? -- H. İbrahim Güngör From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 9 16:45:00 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 9 Apr 2010 16:45:00 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgYS5r?= =?utf-8?q?=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100409164500.74bf29b9.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Fri, 9 Apr 2010 16:28:15 +0300, "H. İbrahim Güngör" : ... > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı > da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? Elin(iz)e sağlık. translations.xml / pspec.xml çeviri düzenlemesi için de kullanmak mümkün mü bunu? Beni tek düşündüren, aynı dosya üzerinde n kişi çeviri yapınca oluşabilecek dil tutarsızlığı. Öte yandan şu anki düzende de geçerli bu. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From necdetyucel at gmail.com Fri Apr 9 17:00:36 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 17:00:36 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD_a?= =?iso-8859-9?q?=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: Selamlar, 09 Nisan 2010 16:28 tarihinde H. İbrahim Güngör yazdı: > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? İyi fikir, geçelim bence. Elinize sağlık. --- Necdet Yücel From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 9 17:29:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 9 Apr 2010 17:29:26 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2010_Staj_ve_GSoC_Projeleri_i?= =?utf-8?q?=C3=A7in__Fikir_=C3=96nerileri?= In-Reply-To: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> References: <55f23d7f1003030551j1cf7cf6m8d728eeefacfa37b@mail.gmail.com> Message-ID: <20100409172926.e243eea9.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Wed, 3 Mar 2010 15:51:45 +0200, Renan Cakirerk : > Pardus 2010 yaz stajı ve GSoC projeleri için fikir topluyoruz. > Önerileriniz? Biraz geç de olsa benim şöyle bir önerim olabilir; başvuranlardan mevcut çalışmalardan birine örnek bir katkı yapmasını zorunlu tutabiliriz. Hem GSoC hem yaz stajı için uygulanabilir bence bu. tuxmath/tuxtype/tuxpaint ailesi geçen yıl denediler bunu, verim de aldılar; bu sene yine yapıyorlar. Kendi listelerinden alıntılayayım: "Last year we required GSoC applicants to submit a small patch to one of the programs, mainly to prove that they really do have at least a rudimentary grasp of C, gcc, make, source repositories, and the like." "I believe submitting patches is a nice way to demonstrate interest and programming skills." Bence bir artısı da kabul edilenlerin yanı sıra, diğer başvuranların da biraz Pardus'la haşır-neşir olmalarını sağlaması olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ibrahim at pardus.org.tr Fri Apr 9 20:26:35 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 20:26:35 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409164500.74bf29b9.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100409164500.74bf29b9.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100409202635.fc4dafa0.ibrahim@pardus.org.tr> On Fri, 9 Apr 2010 16:45:00 +0300 Doruk Fisek wrote: > Merhaba, > > Fri, 9 Apr 2010 16:28:15 +0300, "H. İbrahim Güngör" > : > > ... > > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı > > da bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? > Elin(iz)e sağlık. > > translations.xml / pspec.xml çeviri düzenlemesi için de kullanmak > mümkün mü bunu? Bunu ofiste konuştuk, zamanında yazılmış pspec2po betiği translations.xml'lerden po dosyasını üretiyor fakat geri yazarken ne yapıyor test etmedim henüz, kısa zamanda test edip kullanılabilir bir düzeydeyse buna da geçebiliriz. > Beni tek düşündüren, aynı dosya üzerinde n kişi çeviri yapınca > oluşabilecek dil tutarsızlığı. Öte yandan şu anki düzende de geçerli bu. Koordinasyonun yapılması gerekiyor, bunun için de gerekli zemini Transifex sağlıyor zaten. PO dosyasını kilitle seçeneği var, düzenli kullanılırsa bu sorunun etrafından dolaşmış oluruz. -- H. İbrahim Güngör From eren at pardus.org.tr Fri Apr 9 20:38:02 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 20:38:02 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004092038.03151.eren@pardus.org.tr> On Friday 09 April 2010 04:28:15 pm H. İbrahim Güngör wrote: > DİKKATKÖPERKVAR: Eski usül çeviri sisteminden Web tabanlı çeviri aracı > çeviri sistemine geçiş için taslak oluşturdum. Fikirlerinizle hayata > geçirmeye planlıyorum. > Eline sağlık, söylediğin gibi Fedora/Xfce gibi projeler bu yazılımı kullanıyor. Doğru kullandığımız takdirde çevirmenlerin işini çok kolaylaştıracağını düşünüyorum :) Go go go! -- Eren From mnurolcay at gmail.com Sat Apr 10 02:33:41 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sat, 10 Apr 2010 02:33:41 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/util/antivirus/clamav - Add patches to fix CVE-2010-{0098, 1311} In-Reply-To: <20100409122103.8BE6549C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100409122103.8BE6549C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004100233.41281.mnurolcay@gmail.com> On Friday 09 April 2010 15:21:03 Eren Türkay wrote: > Author: erenturkay > Date: Fri Apr 9 15:21:03 2010 > New Revision: 89826 > + > + 2010-04-30 > + 0.95.3 2010-04-10 olacaktı bu sanırım ? --- Mehmet Nur Olcay From eren at pardus.org.tr Sat Apr 10 07:56:43 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Sat, 10 Apr 2010 07:56:43 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/util/antivirus/clamav - Add patches to fix CVE-2010-{0098, 1311} In-Reply-To: <201004100233.41281.mnurolcay@gmail.com> References: <20100409122103.8BE6549C903@ns1.pardus.org.tr> <201004100233.41281.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <201004100756.43914.eren@pardus.org.tr> On Saturday 10 April 2010 02:33:41 am Mehmet Nur Olcay wrote: > 2010-04-10 olacaktı bu sanırım ? > Ah evet, typo olmuş :) Yalnız bu şekilde commit edememem gerekiyordu. Commit hookumuzda bir sorun mu var? -- Eren From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 11 16:45:30 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Sun, 11 Apr 2010 16:45:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004111645.30739.fatih@pardus.org.tr> On Friday 09 April 2010 16:28:15 H. İbrahim Güngör wrote: > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da > bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? pisi'ye ne zaman commit edileceğini benim belirlemem mümkün mü? From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 11 21:47:16 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 11 Apr 2010 21:47:16 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <201004111645.30739.fatih@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <201004111645.30739.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100411214716.f0d3536c.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 11 Apr 2010 16:45:30 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Friday 09 April 2010 16:28:15 H. İbrahim Güngör wrote: > > Geçelim mi, şu anki sistemden memnun musunuz (şu an bir sistem var mı da > > bir soru olabilir tabi), ne düşünüyorsunuz? > > pisi'ye ne zaman commit edileceğini benim belirlemem mümkün mü? Arayüzden yapılan çeviriyi proje bazlı olarak askıya almak mümkün. Sen onayladıktan sonra commit edilir istersen. -- H. İbrahim Güngör From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 12 10:37:18 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 12 Apr 2010 10:37:18 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100412_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100412 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 13-04-2010 10:00 Hardware bileşeni ----------------------------- cups-1.3.11-65-9.pisi Util bileşeni -------------------- clamav-0.95.3-36-6.pisi library bileşeni ------------------------------ libnids-1.24-2-2.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/pardus-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 12 12:52:20 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 12 Apr 2010 12:52:20 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100412_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/12 Semen Cirit : > Selamlar, > > 20100412 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 13-04-2010 10:00 > > Hardware bileşeni > ----------------------------- > cups-1.3.11-65-9.pisi > cups tekrar derlendi. Bunu test edelim... cups-1.3.11-66-10.pisi From gkmngrgn at gmail.com Tue Apr 13 00:40:57 2010 From: gkmngrgn at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?G=F6kmen_G=F6rgen?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 00:40:57 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel - add lxde.desktop, don't know if it is correct In-Reply-To: <200912051503.21193.fatih@pardus.org.tr> References: <20091205125714.052EE49C8CB@ns1.pardus.org.tr> <200912051503.21193.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2009/12/5 Fatih Aşıcı > Depodaki masaüstü ortamları arttıkça arayüzdeki grup sayısı da artıyor. > "Masaüstü Ortamları" şeklinde ana bir grup tanımlayıp altında KDE, GNOME, > Xfce, vs. gösterebilsek güzel olurdu. > > Bununla ilgili bir şey yapabilir miyiz acaba? > Geçen zamanda bununla ilgili bir çalışma yapıldı mı? environments diye bir grup açabiliriz. Bu arada Xfce kurunca beraberinde Lxde'nin de kurulması problemi hala devam ediyor. -- gkmngrgn ~ http://www.gokmengorgen.net -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozan at pardus.org.tr Tue Apr 13 10:47:42 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 10:47:42 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Contrib_deposundan_ana_depoya_aktar=C4=B1?= =?utf-8?q?lacak_4__paket?= Message-ID: <201004131047.42903.ozan@pardus.org.tr> Merhaba, Aşağıdaki paketler digikam'ın yeni bağımlılıkları olacaklarından pardus deposuna aktarılacaklardır: programming/library/libpano13 multimedia/graphics/hugin multimedia/graphics/enblend multimedia/graphics/autopano-sift-C contrib/2009/{stable,devel} altından kaynak paketleri sildim. Pardus deposunda ise stable'a merge ettim. Bilginize. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From onur at pardus.org.tr Tue Apr 13 12:17:46 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 12:17:46 +0300 Subject: [Gelistirici] yeni ack nack Message-ID: <201004131217.46847.onur@pardus.org.tr> Merhaba, Perşembe akşam ya da cuma günü yeni ACK NACK başlatmayı düşünüyorum, ilgi bilgi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Tue Apr 13 16:42:45 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Tue, 13 Apr 2010 16:42:45 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri_-_Secur?= =?utf-8?q?ity_Fixes__=282010-04-13=29?= Message-ID: <201004131642.45496.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 mit-kerberos-1.6.3-16-7.pisi cups-1.3.11-66-10.pisi clamav-0.95.3-36-6.pisi libnids-1.24-2-2.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From gokcen at pardus.org.tr Wed Apr 14 10:16:38 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6k=C3=A7en_Eraslan?=) Date: Wed, 14 Apr 2010 10:16:38 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri_-_Secur?= =?utf-8?q?ity_Fixes__=282010-04-14=29?= Message-ID: <201004141016.43933.gokcen@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2008 firefox-3.0.19-113-35.pisi firefox-devel-3.0.19-113-35.pisi clamav-0.95.2-31-5.pisi mit-kerberos-1.6.3-14-4.pisi -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ibrahim at pardus.org.tr Wed Apr 14 10:45:27 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Wed, 14 Apr 2010 10:45:27 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci__ve_eski_s=FC?= =?iso-8859-9?q?recin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> On Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 "H. İbrahim Güngör" wrote: > Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. Henüz > yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha > bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen > yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. Önümüzdeki Pazartesi OLD dizinindeki tüm paketleri sileceğim. Paketiniz pending-reviews dosyasında yer alıyorsa yeni yapıya geçirip bugzilla'da review için hata kaydı açın lütfen. Bilginize -- H. İbrahim Güngör From ertugrulerata at gmail.com Wed Apr 14 18:30:28 2010 From: ertugrulerata at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ertu=C4=9Frul_Erata?=) Date: Wed, 14 Apr 2010 18:30:28 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Contrib_deposundan_ana_depoya_aktar=C4=B1?= =?utf-8?q?lacak_4_paket?= In-Reply-To: <201004131047.42903.ozan@pardus.org.tr> References: <201004131047.42903.ozan@pardus.org.tr> Message-ID: teşekkürler 13 Nisan 2010 10:47 tarihinde Ozan Çağlayan yazdı: > Merhaba, > > Aşağıdaki paketler digikam'ın yeni bağımlılıkları olacaklarından pardus > deposuna aktarılacaklardır: > > programming/library/libpano13 > multimedia/graphics/hugin > multimedia/graphics/enblend > multimedia/graphics/autopano-sift-C > > contrib/2009/{stable,devel} altından kaynak paketleri sildim. Pardus > deposunda > ise stable'a merge ettim. > > Bilginize. > > --- > Ozan Çağlayan > TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux > http://www.pardus.org.tr/eng > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Ertuğrul Erata Pardus Devel. // http://ertugerata.wordpress.com ##biraz tembelim. itiraf ediyorum## -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 15 10:55:07 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 15 Apr 2010 10:55:07 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100415_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100415 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 16-04-2010 10:00 Desktop bileşeni -------------------------------- cursor-theme-oxygen-black-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-black-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-big-4.3.5-104-58.pisi kdebase-wallpapers-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-doc-4.3.5-104-65.pisi kdm-4.3.5-104-65.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/pardus-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit From scirit at pardus.org.tr Fri Apr 16 12:22:48 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Fri, 16 Apr 2010 12:22:48 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100416_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100416 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 17-04-2010 10:00 System bileşeni ------------------------ nano-2.2.4-21-10.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/pardus-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit From serdar at pardus.org.tr Fri Apr 16 14:12:00 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Fri, 16 Apr 2010 14:12:00 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?=5BRFC=5D_Review_s=FCrecine_ekleme?= Message-ID: Merhaba, Review süreci için şöyle bir ekleme düşündük: Herhangi bir paket isteği hata olarak girildiğinde bir geliştirici o paketi hazırlayıp review sürecine sokmak isterse yeni bir hata kaydı açsın, Bu yeni hata kaydı (a.k.a. review hata kaydı) request hata kaydı'nı bloklasın. Bunu önermemizin nedeni aynı hatanın üzerinde özet, açıklama, bileşen v.s. gibi bazı alanları değiştirmek durumunda olmamız.. Bu şekilde yaparsak daha rahat takip edilebileceğini düşünüyoruz. Review sürecinin son halini görmek için: http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/en/package-review-process.rst ya da http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst dosyalarına bakabilirsiniz. Herhangi bir öneriniz varsa, paylaşırsanız seviniriz. İyi çalışmalar. 2010/4/16 Serdar Dalgıç > Author: sdalgic > Date: Fri Apr 16 13:59:43 2010 > New Revision: 28671 > > Modified: > trunk/doc/en/package-review-process.rst > Log: > fix grammer typos and improve the policy a little bit. Now, for new package > requests, another unique bug report will be opened and when the process is > finished, both review and request bugs can be closed. > > --- > package-review-process.rst | 21 +++++++++++++++------ > 1 file changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-) > > Modified: trunk/doc/en/package-review-process.rst > ================================================================= > --- trunk/doc/en/package-review-process.rst (original) > +++ trunk/doc/en/package-review-process.rst Fri Apr 16 13:59:43 2010 > @@ -7,19 +7,23 @@ > The package reviewing process steps on `Pardus Bug Tracking System > `_; > > -#. When the developer thinks that its new package is ready for the > reviewing > +#. When the developer thinks that his/her new package is ready for the > reviewing > process, he/she should copy it under the appropriate component of the > 'playground/review' directory under pardus SVN repository. > > -#. If a bug is reported for a new package on the bug tracking system, the > - process is starting from this point. > +#. If a bug is reported for requesting this new package on the bug > tracking system, > + the process is starting from this point. > > -#. The developer that wants to maintain this new package, assigns the bug > report > +#. The developer who wants to maintain this new package, assigns the bug > report > to himself/herself and changes the bug status to ASSIGNED. This > operation > can only be done by the members of bugzilla "editbugs" group. > > -#. The product of the bug report should be "Review". The component of the > bug > - report should be the appropriate repository component for being able to > +#. After the developer assigns the bug to (him/her)self, A new bug report > which > + will block the package request bug will be created. (From now on, this > new bug > + report will be mentioned as "the bug report") > + > +#. The product of the bug report should be "Review". The component of the > + bug report should be the appropriate repository component for being > able to > notify the relevant component responsibles by e-mail about this new > package > reviewing request. > > @@ -72,3 +76,8 @@ > #. The package that takes the necessary ACKs, is taken to package > repositories, > removed from the review directory and the bug status is changed to > RESOLVED/FIXED. > + > +#. After the package is merged into Pardus Repositories and the review bug > report > + is closed, package request bug will be closed too. RESOLVED/FIXED > solution can > + also be applied for this bug. Ideally, closing both review and request > bugs at > + the same commit is preferred. > _______________________________________________ > Uludag-commits mailing list > Uludag-commits at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/uludag-commits > -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 16 14:42:02 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 16 Apr 2010 14:42:02 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> Mon, 1 Mar 2010 09:52:37 +0200 (EET), Ozan Çağlayan : > > + > + 2010-02-26 > + 8.71 > + Version bump, sync fedora patches. > + Ozan Çağlayan > + ozan at pardus.org.tr > + Bu güncellemeden sonra Hylafax sunucusu faks gönderiminde problem yaşıyor. Karşı tarafta faksların sadece ilk bir-iki satırı çıkıyor (fakslar boş gidiyor olarak algılanacak kadar az kısmı). Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 hem 2009'da denedim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Fri Apr 16 20:31:10 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 16 Apr 2010 20:31:10 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> On Fri, 16 Apr 2010 14:42:02 +0300 Doruk Fisek wrote: > Mon, 1 Mar 2010 09:52:37 +0200 (EET), Ozan Çağlayan > : > > > > > + > > + 2010-02-26 > > + 8.71 > > + Version bump, sync fedora patches. > > + Ozan Çağlayan > > + ozan at pardus.org.tr > > + > Bu güncellemeden sonra Hylafax sunucusu faks gönderiminde problem > yaşıyor. Karşı tarafta faksların sadece ilk bir-iki satırı çıkıyor > (fakslar boş gidiyor olarak algılanacak kadar az kısmı). > > Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 hem > 2009'da denedim. Şu paketle dener misin düzeliyor mu ? Hylafax ı yeniden başlatmak gerekir sanırım, ya da en temizi sistemi baştan başlatmak http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/tmp/ghostscript-8.71-28.pisi Bir de hylafax da Use2D ayarı yapıyor musun ? Yapmıyorsan "no" olarak ayarlayınca depo paketleriyle ya da yukarıdaki paketle düzeliyor mu ? -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Apr 17 09:32:21 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 17 Apr 2010 09:32:21 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417093221.dc6afad9.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Fri, 16 Apr 2010 20:31:10 +0300, Onur Küçük : > > Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 hem > > 2009'da denedim. > Şu paketle dener misin düzeliyor mu ? Hylafax ı yeniden başlatmak > gerekir sanırım, ya da en temizi sistemi baştan başlatmak > http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/tmp/ghostscript-8.71-28.pisi Evet düzeliyor, eline sağlık. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 15:08:06 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 15:08:06 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/office/postscript/ghostscript - Version bump, sync fedora patches. In-Reply-To: <20100417093221.dc6afad9.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100301075237.C310849C88E@ns1.pardus.org.tr> <20100416144202.4f5512fe.dfisek@fisek.com.tr> <20100416203110.546f31de.onur@pardus.org.tr> <20100417093221.dc6afad9.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100417150806.a2516d66.onur@pardus.org.tr> On Sat, 17 Apr 2010 09:32:21 +0300 Doruk Fisek wrote: > Merhaba, > > Fri, 16 Apr 2010 20:31:10 +0300, Onur Küçük : > > > > Bir önceki sürüme dönünce sorun ortadan kalkıyor. Hem kurumsal2 > > > hem 2009'da denedim. > > Şu paketle dener misin düzeliyor mu ? Hylafax ı yeniden başlatmak > > gerekir sanırım, ya da en temizi sistemi baştan başlatmak > > http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/tmp/ghostscript-8.71-28.pisi > Evet düzeliyor, eline sağlık. değişikliği depoya aldım, teşekkürler -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Apr 17 16:42:25 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 17 Apr 2010 16:42:25 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009 kdepimlibs-devel / gpgmepp yol hatasi Message-ID: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, 2009'da kdepimlibs-devel paketinden gelen /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppConfig.cmake dosyasinin icinde (3. satirda) include olarak /usr/kde/4/lib/Gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake yaziyor. Oysa bunun /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake olmasi gerekli. Su anda gpg arayan KDE4 uygulamasi yanlis yerde bakip bulamiyor. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 17:26:50 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 17:26:50 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri__-_Secu?= =?utf-8?q?rity_Fixes_=282010-04-17=29?= Message-ID: <20100417172650.64a107c6.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 cursor-theme-oxygen-black-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-black-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-blue-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-white-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-yellow-big-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-4.3.5-104-58.pisi cursor-theme-oxygen-zion-big-4.3.5-104-58.pisi kdebase-wallpapers-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-4.3.5-104-65.pisi kdebase-workspace-doc-4.3.5-104-65.pisi kdm-4.3.5-104-65.pisi qemu-0.10.5-18-6.pisi memcached-1.4.4-9-6.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 17:38:54 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 17:38:54 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 Message-ID: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi; * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) AssaultCube-1.0.4-5-2.pisi Django-1.1.1-20-5.pisi GraphicsMagick-1.3.12-8-7.pisi GraphicsMagick-devel-1.3.12-8-7.pisi OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi Pygments-1.3.1-5-4.pisi SVK-2.2.3-8-5.pisi TurboGears-1.0.9-5-3.pisi TurboGears-mochikit-1.4.2-2-2.pisi alienarena-7.33-10-2.pisi alienarena-data-7.33-8-2.pisi amarok-2.3.0-38-20.pisi aria2-1.9.0-30-8.pisi armagetronad-0.2.8.3.1-7-2.pisi ati-control-center-10.1-56-11.pisi autopano-sift-C-2.5.1-2-2.pisi baselayout-3.1-124-33.pisi bashdb-4.0.0.4-3-4.pisi biopython-1.54_beta1-2-2.pisi biopython-doc-1.54_beta1-2-2.pisi bitlbee-1.2.5-4-4.pisi bluez-4.63-52-12.pisi bluez-compat-4.63-52-9.pisi boo-0.9.3.3457-3-3.pisi btanks-0.9.8083-5-2.pisi bzflag-2.0.14-8-4.pisi cdrtools-2.01.01_alpha77-42-6.pisi chardet-2.0.1-3-3.pisi clamtk-4.25-3-3.pisi clustalw-2.0.12-1-1.pisi cmake-2.8.1-21-8.pisi colorize-gimp-2.6.0-1-2.pisi ctags-5.8-4-4.pisi cython-0.12.1-6-5.pisi dbus-glib-0.82-10-6.pisi ddrescue-1.12-6-3.pisi device-mapper-2.02.56-15-4.pisi device-mapper-static-2.02.56-15-1.pisi dia-0.97.1-6-3.pisi dietlibc-libdevmapper-2.02.56-15-1.pisi digikam-1.2.0-18-11.pisi display-settings-0.9.97-31-10.pisi doxygen-1.6.3-12-6.pisi doxygen-gui-1.6.3-12-6.pisi dvdrip-0.98.11-2-2.pisi eclipse-binary-3.5.1-14-4.pisi eclipse-cdt-binary-6.0.1-9-2.pisi eclipse-jdt-binary-3.5.1-12-2.pisi eclipse-pde-binary-3.5.1-11-2.pisi ed-1.4-12-4.pisi egenix-mx-base-3.1.3-6-1.pisi egenix-mx-base-doc-3.1.3-6-1.pisi enblend-4.0-8-2.pisi eric-4.4.1-19-3.pisi eric-i18n-cs-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-de-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-es-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-fr-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-ru-4.4.1-6-3.pisi eric-i18n-tr-4.4.1-6-3.pisi farsight2-0.0.17-10-8.pisi filezilla-3.3.2.1-33-14.pisi firefox-3.6.2-125-27.pisi flightgear-2.0.0-10-3.pisi flightgear-data-base-2.0.0-5-3.pisi freecol-0.9.2-23-8.pisi freedroidrpg-0.13-10-2.pisi freetype-2.3.12-38-8.pisi fuse-2.8.2-21-8.pisi gecko-mediaplayer-0.9.9.2_20100405-27-19.pisi gecko-sharp-0.13-4-5.pisi gecko-sharp-docs-0.13-4-1.pisi geoip-python-1.2.4-3-2.pisi geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi ghostscript-8.71-29-12.pisi ghostscript-doc-8.71-29-8.pisi gimp-2.6.8-48-12.pisi gimp-data-extras-2.0.2-2-4.pisi gimp-devel-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-am-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ar-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-az-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-be-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-bg-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ca-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ca_valencia-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-cs-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-da-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-de-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-dz-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-el-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-en_CA-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-en_GB-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-eo-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-es-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-et-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-eu-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-fa-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-fi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-fr-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ga-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-gl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-gu-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-he-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-hi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-hr-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-hu-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-id-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-is-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-it-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ja-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ka-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-km-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-kn-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-ko-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-lt-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-lv-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-mk-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ml-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-mr-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-ms-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-nb-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ne-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-nl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-nn-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-oc-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-or-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-pa-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-pl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-pt-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-pt_BR-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ro-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ru-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-rw-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-si-2.6.8-48-6.pisi gimp-i18n-sk-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sl-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sr-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sr_Latn-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-sv-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-ta-2.6.8-48-7.pisi gimp-i18n-th-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-tt-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-uk-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-vi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-xh-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-yi-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-zh_CN-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-zh_HK-2.6.8-48-12.pisi gimp-i18n-zh_TW-2.6.8-48-12.pisi gimp-layer-effects-2.6.0-1-2.pisi gimp-save-for-web-0.29.0-1-2.pisi gimp-ufraw-plugin-0.15-13-5.pisi gimpfx-foundry-2.6.1-1-2.pisi git-1.7.0.4-90-13.pisi git-cvs-1.7.0.4-90-9.pisi git-daemon-1.7.0.4-90-9.pisi git-emacs-1.7.0.4-90-13.pisi git-gui-1.7.0.4-90-9.pisi git-svn-1.7.0.4-90-9.pisi gitk-1.7.0.4-90-9.pisi gitweb-1.7.0.4-90-13.pisi gl2ps-1.3.5-2-1.pisi glest-3.2.2-8-2.pisi gmime-2.4.15-11-2.pisi gmime-docs-2.4.15-11-2.pisi gmime-sharp-2.4.15-11-2.pisi gnome-mplayer-0.9.9.2_20100406-32-21.pisi gnome-sharp-2.24.1-1-2.pisi gnuplot-4.2.6-15-4.pisi gnuplot-doc-4.2.6-15-4.pisi gnuplot-emacs-4.2.6-15-4.pisi goldendict-0.9.0-2-2.pisi google-gadgets-0.11.2-17-10.pisi google-gadgets-gtk-0.11.2-17-10.pisi google-gadgets-qt-0.11.2-17-10.pisi gpsd-2.39-2-3.pisi gpsd-clients-2.39-2-1.pisi gst-ffmpeg-0.10.10-11-7.pisi gst-plugins-bad-0.10.18-16-14.pisi gst-plugins-base-0.10.28-25-11.pisi gst-plugins-good-0.10.21-22-8.pisi gst-plugins-ugly-0.10.14-19-10.pisi gst-python-0.10.18-9-4.pisi gstreamer-0.10.28-24-11.pisi gtk-doc-1.13-2-4.pisi gtk-sharp-2.12.9-12-6.pisi gtkglarea-2.0.1-1-1.pisi gtkspell-2.0.16-4-4.pisi gutenprint-5.2.5-12-4.pisi gv-3.6.8-7-3.pisi gvfs-1.4.3-2-2.pisi gvfs-archive-1.4.3-2-2.pisi gvfs-common-1.4.3-2-2.pisi gvfs-fuse-1.4.3-2-2.pisi gvfs-gphoto2-1.4.3-2-2.pisi gvfs-obexftp-1.4.3-2-2.pisi gvfs-smb-1.4.3-2-2.pisi hplip-3.10.2-39-7.pisi hplip-doc-3.10.2-39-7.pisi hplip-gui-3.10.2-39-7.pisi hugin-2010.0.0-14-3.pisi hugin-docs-2010.0.0-14-1.pisi icon-naming-utils-0.8.90-8-4.pisi icon-theme-milky-index-0.6.1-5-5.pisi icon-theme-milky-png-0.6.1-5-5.pisi icon-theme-milky-svg-0.6.1-5-4.pisi ifuse-1.0.0-5-5.pisi imdbpy-4.5.1-8-4.pisi intltool-0.41.0-10-5.pisi ipheth-pair-1.1-4-3.pisi jack-audio-connection-kit-0.118.0-12-5.pisi juffed-0.8-7-2.pisi juffed-devel-0.8-7-1.pisi k3b-1.90.0_rc1-18-14.pisi k3b-extra-themes-1.90.0_rc1-18-13.pisi kaffeine-1.0_pre3-8-7.pisi kdenlive-0.7.7.1-6-7.pisi kdeplasma-addons-4.3.5-24-14.pisi kdesdk-4.3.5-31-13.pisi kdevelop-3.9.98-23-4.pisi kdevelop-devel-3.9.98-23-3.pisi kdevplatform-0.9.98-5-5.pisi kdevplatform-devel-0.9.98-5-4.pisi kernel-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-doc-2.6.31.13-131-27.pisi kernel-firmware-2.6.31.13-131-41.pisi kernel-headers-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-module-headers-2.6.31.13-131-36.pisi kernel-module-headers-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-source-2.6.31.13-131-44.pisi kipi-plugins-1.2.0-17-13.pisi kmplayer-0.11.2a-11-8.pisi kphotoalbum-4.1.1-2-3.pisi kvm-0.12.3-52-5.pisi lablgtk2-2.14.0-1-1.pisi libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi libgweather-2.26.1-6-5.pisi libgweather-docs-2.26.1-6-5.pisi libimobiledevice-1.0.0-6-2.pisi libkate-0.3.7-7-3.pisi libnice-0.0.10-8-8.pisi libpano13-2.9.14-2-2.pisi libprojectM-1.2.0-4-3.pisi libproxy-0.4.0-3-5.pisi libproxy-gnome-0.4.0-3-2.pisi libproxy-kde-0.4.0-3-2.pisi libproxy-mozjs-0.4.0-3-2.pisi libproxy-webkit-gtk-0.4.0-3-2.pisi libqxt-0.5.1-2-3.pisi libsoup-2.28.2-14-6.pisi libsoup-docs-2.28.2-14-3.pisi libunique-1.0.8-1-1.pisi libunique-docs-1.0.8-1-1.pisi libytnef-1.5-1-1.pisi libzip-0.9.3-3-4.pisi linbox-1.1.6-4-1.pisi linbox-doc-1.1.6-4-1.pisi lvm2-2.02.56-15-1.pisi lvm2-static-2.02.56-15-1.pisi lyx-1.6.5-26-7.pisi man-2.5.7-10-6.pisi man-pages-3.24-22-6.pisi matplotlib-0.99.1.2-10-3.pisi mercurial-1.5-14-5.pisi minitube-0.9-3-3.pisi mod_dav_svn-1.6.9-54-14.pisi module-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-34.pisi module-alsa-driver-userspace-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-20.pisi module-broadcom-wl-userspace-5.10.91.9.3-9-9.pisi module-fglrx-10.1-56-11.pisi module-fglrx-userspace-10.1-56-11.pisi module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi module-icebox-0.4-1-2.pisi module-icebox-userspace-0.4-1-2.pisi module-ipheth-driver-1.1-4-3.pisi module-ipheth-driver-userspace-1.1-4-3.pisi module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi module-kvm-2.6.33-12-23.pisi module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi module-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-lenovo-sl-laptop-userspace-0.0_20090809-1-5.pisi module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi module-ndiswrapper-1.54_20090616-47-20.pisi module-ndiswrapper-userspace-1.54_20090616-47-9.pisi module-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-nvidia-current-userspace-195.36.15-24-20.pisi module-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi module-nvidia96-userspace-96.43.16-42-11.pisi module-omnibook-0.0_20090720-7-21.pisi module-omnibook-userspace-0.0_20090720-7-11.pisi module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi module-pae-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-pae-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-8.pisi module-pae-fglrx-10.1-55-11.pisi module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi module-pae-icebox-0.4-1-2.pisi module-pae-ipheth-driver-1.1-2-3.pisi module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi module-pae-ndiswrapper-1.54_20090616-47-8.pisi module-pae-nvidia-current-195.36.15-20-16.pisi module-pae-nvidia173-173.14.25-38-10.pisi module-pae-nvidia96-96.43.16-41-10.pisi module-pae-omnibook-0.0_20090720-7-11.pisi module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi module-pae-virtualbox-3.1.6-16-15.pisi module-pae-virtualbox-guest-3.1.6-19-16.pisi module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi module-vloopback-1.3-5-9.pisi module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi mono-addins-0.4-2-2.pisi mono-bytefx-data-mysql-2.6.1-30-2.pisi mono-data-2.6.1-30-2.pisi mono-data-firebird-2.6.1-30-2.pisi mono-data-oracle-2.6.1-30-2.pisi mono-data-postgresql-2.6.1-30-2.pisi mono-data-sqlite-2.6.1-30-2.pisi mono-devel-2.6.1-30-2.pisi mono-extras-2.6.1-30-2.pisi mono-ibm-data-db2-2.6.1-30-2.pisi mono-jay-2.6.1-30-2.pisi mono-jscript-2.6.1-30-2.pisi mono-locale-extras-2.6.1-30-2.pisi mono-nunit-2.6.1-30-2.pisi mono-runtime-2.6.1-30-2.pisi mono-sybase-2.6.1-30-2.pisi mono-wcf-2.6.1-30-2.pisi mono-web-2.6.1-30-2.pisi mono-winforms-2.6.1-30-2.pisi mono-winfxcore-2.6.1-30-2.pisi mono-zeroconf-0.9.0-3-3.pisi mono-zeroconf-docs-0.9.0-3-1.pisi monodoc-core-2.6.1-30-2.pisi mpd-0.15.8-10-3.pisi multitail-5.2.6-11-5.pisi mysql-client-5.1.41-47-10.pisi mysql-lib-5.1.41-47-10.pisi mysql-man-pages-5.1.41-47-10.pisi mysql-server-5.1.41-47-10.pisi nano-2.2.4-21-10.pisi ndesk-dbus-0.6.0-2-2.pisi ndesk-dbus-glib-0.4.1-2-2.pisi netkit-ftp-0.17-4-3.pisi nmap-5.30_beta1-26-10.pisi nspr-4.8.4-25-6.pisi obexd-0.22-9-8.pisi openoffice-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-clipart-3.2.0.7-78-5.pisi openoffice-extension-pdfimport-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-presentation-minimizer-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-presenter-screen-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-report-builder-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-extension-wiki-publisher-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-de-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-en-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-es-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-fr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-it-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-nl-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-sv-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-help-tr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-kde-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-de-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-de-extras-3.2.0.7-78-5.pisi openoffice-langpack-es-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-fr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-it-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-nl-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-sv-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-langpack-tr-3.2.0.7-78-13.pisi openoffice-python-3.2.0.7-78-13.pisi pango-docs-1.26.2-34-5.pisi paramiko-1.7.6-9-3.pisi pari-2.3.5-5-2.pisi pari-emacs-2.3.5-5-2.pisi patch-2.6.1-5-7.pisi perf-2.6.31.13-131-10.pisi perl-AnyEvent-5.25-7-4.pisi perl-Attribute-Handlers-0.88-2-2.pisi perl-Authen-SASL-2.14-6-5.pisi perl-Barcode-Code128-2.01-1-1.pisi perl-Crypt-Blowfish-2.12-5-4.pisi perl-DBD-Pg-2.17.1-6-5.pisi perl-Data-Dumper-2.126-6-4.pisi perl-Event-ExecFlow-0.64-6-4.pisi perl-FreezeThaw-0.50-5-4.pisi perl-Git-1.7.0.4-90-9.pisi perl-HTML-Parser-3.65-10-7.pisi perl-Image-ExifTool-8.15-9-5.pisi perl-Image-ExifTool-docs-8.15-9-2.pisi perl-JSON-2.18-2-2.pisi perl-JSON-XS-2.29-2-2.pisi perl-MIME-Types-1.29-7-5.pisi perl-RPC-XML-0.73-10-5.pisi perl-Time-HiRes-1.9721-7-5.pisi perl-URI-1.53-9-7.pisi perl-XML-SAX-0.96-9-5.pisi php-gtk-2.0.1-1-1.pisi pisi-2.2.21-158-48.pisi poppler-0.10.7-32-7.pisi poppler-glib-0.10.7-14-7.pisi poppler-qt-0.10.7-14-7.pisi pspp-0.6.2-5-2.pisi pspp-docs-0.6.2-5-1.pisi pycha-0.5.3-5-3.pisi pydns-2.3.4-3-2.pisi pyinotify-0.8.9-4-3.pisi pyinotify-doc-0.8.9-4-3.pisi pylint-0.20.0-1-1.pisi pyro-3.10-6-3.pisi pyserial-2.5_rc2-4-2.pisi pysqlite-2.6.0-6-3.pisi pysvn-1.7.2-10-3.pisi pytextile-2.1.4-4-2.pisi python-2.6.5-56-16.pisi python-Jinja2-2.3.1-5-3.pisi python-beautifulsoup-3.0.8-7-3.pisi python-bsddb3-4.8.4-7-4.pisi python-docs-2.6.5-9-5.pisi python-logilab-astng-0.20.0-1-1.pisi python-logilab-common-0.49.0-1-1.pisi python-peak-rules-0.5_alpha1-2-2.pisi python-pep8-0.5.0-1-1.pisi python-sphinx-0.6.5-7-5.pisi python-wordaxe-1.0.1-2-2.pisi pytz-2010g-5-4.pisi qjackctl-0.3.6-9-6.pisi qmmp-0.3.3-12-8.pisi quassel-0.5.2-7-5.pisi quassel-data-0.5.2-7-5.pisi quasselclient-0.5.2-7-5.pisi quasselcore-0.5.2-7-5.pisi qwt-5.2.0-11-8.pisi qwt-doc-5.2.0-11-5.pisi qwt-qt-designer-5.2.0-11-5.pisi qwtplot3d-0.2.7-6-4.pisi qwtplot3d-doc-0.2.7-6-4.pisi rst2pdf-0.14.2-2-2.pisi rxvt-unicode-9.07-13-3.pisi scorched3d-43-9-2.pisi scribus-1.3.6-20-1.pisi shared-mime-info-0.71-20-13.pisi simgear-2.0.0-8-4.pisi smb4k-0.10.7-5-7.pisi smc-1.9-6-3.pisi sqlite-3.6.23.1-24-11.pisi squashfs-tools-4.0_20091207-8-4.pisi strigi-0.7.2-10-6.pisi strigi-devel-0.7.2-10-6.pisi sun-jdk-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jdk-demo-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jdk-doc-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jdk-samples-1.6.0_p18-26-10.pisi sun-jre-1.6.0_p18-26-10.pisi sylpheed-3.0.2-41-16.pisi taglib-sharp-2.0.3.4-2-2.pisi teeworlds-0.5.2-5-3.pisi testdisk-6.11-9-2.pisi timezone-0.0_20100309-2-2.pisi translate-toolkit-1.6.0-7-3.pisi translate-toolkit-docs-1.6.0-7-1.pisi ufraw-0.15-13-5.pisi usbmuxd-1.0.3-8-8.pisi util-macros-1.7.0-13-7.pisi veusz-1.7-8-2.pisi virtualbox-3.1.6-47-14.pisi virtualbox-guest-utils-3.1.6-47-14.pisi virtuoso-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-apps-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-conductor-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-doc-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-java-6.1.0-2-1.pisi virtuoso-utils-6.1.0-2-1.pisi vlc-1.0.5-34-13.pisi vlc-firefox-1.0.5-34-13.pisi webkit-sharp-0.2-2-2.pisi webkit-sharp-docs-0.2-2-1.pisi weechat-0.3.1.1-11-5.pisi wesnoth-1.8-20-5.pisi wine-1.1.43-82-18.pisi wine-devel-1.1.43-82-18.pisi wormux-0.9.2-19-6.pisi wormux-bonusmaps-0.1_20100221-4-4.pisi xdm-1.1.10-8-9.pisi xine-lib-1.1.18.1-64-7.pisi xmoto-0.5.2-22-2.pisi xorg-input-vmmouse-12.6.7-5-8.pisi xorg-util-7.5-10-6.pisi xorg-video-fbdev-0.4.2-3-7.pisi xorg-video-fglrx-10.1-56-11.pisi xorg-video-geode-2.11.8-5-7.pisi xorg-video-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi xorg-video-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi xorg-video-radeon-6.12.7-18-20.pisi xterm-256-10-10.pisi xulrunner-1.9.2.2-30-25.pisi xulrunner-devel-1.9.2.2-30-25.pisi zile-2.3.15-6-3.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 18:26:49 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 18:26:49 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 Details / Detaylar In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417182649.ad04ddd8.onur@pardus.org.tr> -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: ack-report Type: application/octet-stream Size: 392887 bytes Desc: kullanılamıyor URL: From onur at pardus.org.tr Sat Apr 17 18:27:30 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 17 Apr 2010 18:27:30 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417182730.ff3141b6.onur@pardus.org.tr> > AssaultCube-1.0.4-5-2.pisi > armagetronad-0.2.8.3.1-7-2.pisi > gecko-mediaplayer-0.9.9.2_20100405-27-19.pisi > ghostscript-8.71-29-12.pisi > ghostscript-doc-8.71-29-8.pisi > glest-3.2.2-8-2.pisi > gnome-mplayer-0.9.9.2_20100406-32-21.pisi > gst-ffmpeg-0.10.10-11-7.pisi > gst-plugins-bad-0.10.18-16-14.pisi > gst-plugins-base-0.10.28-25-11.pisi > gst-plugins-good-0.10.21-22-8.pisi > gst-plugins-ugly-0.10.14-19-10.pisi > gst-python-0.10.18-9-4.pisi > gstreamer-0.10.28-24-11.pisi > icon-theme-milky-index-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-png-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-svg-0.6.1-5-4.pisi > netkit-ftp-0.17-4-3.pisi > nmap-5.30_beta1-26-10.pisi > python-docs-2.6.5-9-5.pisi > sqlite-3.6.23.1-24-11.pisi > squashfs-tools-4.0_20091207-8-4.pisi > timezone-0.0_20100309-2-2.pisi > kvm-0.12.3-52-5.pisi > module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi > module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi > module-icebox-0.4-1-2.pisi > module-icebox-userspace-0.4-1-2.pisi > module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi > module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi > module-kvm-2.6.33-12-23.pisi > module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi > module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi > module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi > module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi > module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi > module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi > module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi > module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi > module-pae-icebox-0.4-1-2.pisi > module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi > module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi > module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi > module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi > module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi > module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi > module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi > module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi > module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi > module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi > module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi > module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi > module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi > module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi > module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi > module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi > module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi > module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi > module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi > module-vloopback-1.3-5-9.pisi > module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi ACK > amarok-2.3.0-38-20.pisi ACK for my part / benim kısım için ACK > xine-lib-1.1.18.1-64-7.pisi NACK needs more testing / biraz daha denenmesi gerekiyor -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Apr 17 18:52:13 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 17 Apr 2010 18:52:13 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100417185213.18563a81.dfisek@fisek.com.tr> Sat, 17 Apr 2010 17:38:54 +0300, Onur Küçük : > freecol-0.9.2-23-8.pisi ACK. > nano-2.2.4-21-10.pisi ACK (güvenlik düzeltmesi olduğu için, öteki türlü biraz daha test zamanı geçirmesi daha iyi olurdu depoda). > multitail-5.2.6-11-5.pisi > sylpheed-3.0.2-41-16.pisi > wormux-0.9.2-19-6.pisi > wormux-bonusmaps-0.1_20100221-4-4.pisi NACK. Yeni depoya girdiler, bir problemleri yok kendim denedgim kadariyla ama yine de biraz test deposunda zaman gecirsinler. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From mnurolcay at gmail.com Sat Apr 17 20:31:20 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sat, 17 Apr 2010 20:31:20 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004172031.20401.mnurolcay@gmail.com> > clamtk-4.25-3-3.pisi > libprojectM-1.2.0-4-3.pisi ACK > minitube-0.9-3-3.pisi NACK, xine backendi kullanıldığında sorunlu çalışıyor [1] > qmmp-0.3.3-12-8.pisi ACK 1. https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=197927 --- Mehmet Nur Olcay From serdar at pardus.org.tr Sat Apr 17 21:29:07 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Sat, 17 Apr 2010 21:29:07 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/17 Onur Küçük > > Merhaba / Hi; > > Merhaba; > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > GraphicsMagick-1.3.12-8-7.pisi > GraphicsMagick-devel-1.3.12-8-7.pisi perl-Attribute-Handlers-0.88-2-2.pisi perl-DBD-Pg-2.17.1-6-5.pisi perl-Image-ExifTool-8.15-9-5.pisi > perl-Image-ExifTool-docs-8.15-9-2.pisi perl-JSON-2.18-2-2.pisi > perl-JSON-XS-2.29-2-2.pisi ACK for my part, they seem to be ready for merging into stable repository. / benim kısım için ACK, ana depoya aktarılmaları için herhangi bir sorun gözükmüyor. > perl-XML-SAX-0.96-9-5.pisi ACK for Gökçen's changes / Gökçen'in yaptıkları için ACK > OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi > Pygments-1.3.1-5-4.pisi > SVK-2.2.3-8-5.pisi bashdb-4.0.0.4-3-4.pisi > biopython-1.54_beta1-2-2.pisi > biopython-doc-1.54_beta1-2-2.pisi > btanks-0.9.8083-5-2.pisi > bzflag-2.0.14-8-4.pisi > chardet-2.0.1-3-3.pisi > clustalw-2.0.12-1-1.pisi > ddrescue-1.12-6-3.pisi > dia-0.97.1-6-3.pisi > dvdrip-0.98.11-2-2.pisi > ed-1.4-12-4.pisi > flightgear-2.0.0-10-3.pisi > flightgear-data-base-2.0.0-5-3.pisi > freedroidrpg-0.13-10-2.pisi > gnuplot-4.2.6-15-4.pisi > gnuplot-doc-4.2.6-15-4.pisi > gnuplot-emacs-4.2.6-15-4.pisi > imdbpy-4.5.1-8-4.pisi > kphotoalbum-4.1.1-2-3.pisi > libzip-0.9.3-3-4.pisi > linbox-1.1.6-4-1.pisi > linbox-doc-1.1.6-4-1.pisi > matplotlib-0.99.1.2-10-3.pisi > mercurial-1.5-14-5.pisi > paramiko-1.7.6-9-3.pisi > pari-2.3.5-5-2.pisi > pari-emacs-2.3.5-5-2.pisi > perl-AnyEvent-5.25-7-4.pisi > perl-Authen-SASL-2.14-6-5.pisi > perl-Crypt-Blowfish-2.12-5-4.pisi > perl-Data-Dumper-2.126-6-4.pisi > perl-Event-ExecFlow-0.64-6-4.pisi > perl-FreezeThaw-0.50-5-4.pisi > perl-HTML-Parser-3.65-10-7.pisi > perl-MIME-Types-1.29-7-5.pisi > perl-RPC-XML-0.73-10-5.pisi > perl-Time-HiRes-1.9721-7-5.pisi > perl-URI-1.53-9-7.pisi > pycha-0.5.3-5-3.pisi > pydns-2.3.4-3-2.pisi > pyinotify-0.8.9-4-3.pisi > pyinotify-doc-0.8.9-4-3.pisi > pyserial-2.5_rc2-4-2.pisi > pysqlite-2.6.0-6-3.pisi > pytextile-2.1.4-4-2.pisi > python-Jinja2-2.3.1-5-3.pisi > python-beautifulsoup-3.0.8-7-3.pisi > python-bsddb3-4.8.4-7-4.pisi > python-pep8-0.5.0-1-1.pisi > python-sphinx-0.6.5-7-5.pisi > pytz-2010g-5-4.pisi > scorched3d-43-9-2.pisi > scribus-1.3.6-20-1.pisi > simgear-2.0.0-8-4.pisi > translate-toolkit-1.6.0-7-3.pisi > translate-toolkit-docs-1.6.0-7-1.pisi > veusz-1.7-8-2.pisi > vlc-1.0.5-34-13.pisi > vlc-firefox-1.0.5-34-13.pisi > wesnoth-1.8-20-5.pisi > ACK!.. Happy weekends / iyi haftasonları!.. -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 00:29:32 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 00:29:32 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> > alienarena-7.33-10-2.pisi > alienarena-data-7.33-8-2.pisi > bitlbee-1.2.5-4-4.pisi > ctags-5.8-4-4.pisi ACK > cython-0.12.1-6-5.pisi > dbus-glib-0.82-10-6.pisi Bumper is me and ACK for me // Sürüm yükselten benim ve ACK diyorum. > farsight2-0.0.17-10-8.pisi > gl2ps-1.3.5-2-1.pisi > jack-audio-connection-kit-0.118.0-12-5.pisi > kdenlive-0.7.7.1-6-7.pisi > libkate-0.3.7-7-3.pisi > libnice-0.0.10-8-8.pisi > libytnef-1.5-1-1.pisi > lyx-1.6.5-26-7.pisi ACK > mpd-0.15.8-10-3.pisi NACK from me. Has an open bug // Benden NACK. Açık hatası var. http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=12504 > qjackctl-0.3.6-9-6.pisi > quassel-0.5.2-7-5.pisi > quassel-data-0.5.2-7-5.pisi > quasselclient-0.5.2-7-5.pisi > quasselcore-0.5.2-7-5.pisi ACK > qwt-5.2.0-11-8.pisi > qwt-doc-5.2.0-11-5.pisi > qwt-qt-designer-5.2.0-11-5.pisi > qwtplot3d-0.2.7-6-4.pisi > qwtplot3d-doc-0.2.7-6-4.pisi ACK > smc-1.9-6-3.pisi > teeworlds-0.5.2-5-3.pisi > weechat-0.3.1.1-11-5.pisi ACK -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 00:33:23 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 00:33:23 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> On Sat, 17 Apr 2010 11:29:41 +0300 (EEST) Doruk Fişek wrote: > Author: dfisek > Date: Sat Apr 17 11:29:40 2010 > New Revision: 12848 > > Modified: > 2009/devel/game/strategy/hedgewars/files/default_fullscreen.patch > 2009/devel/game/strategy/hedgewars/pspec.xml > Log: > Version bump > + 0.9.13 1. \o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/\o/ 2. Bu oyun niye contribde? Oyunlar için istisnamız vardı ve çok afedersiniz ama hedgewars rulezz! -- H. İbrahim Güngör From ozbekanil at gmail.com Sun Apr 18 00:52:40 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 00:52:40 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: > colorize-gimp-2.6.0-1-2.pisi > gimp-layer-effects-2.6.0-1-2.pisi > gimp-save-for-web-0.29.0-1-2.pisi > gimpfx-foundry-2.6.1-1-2.pisi > ACK. -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From dfisek at fisek.com.tr Sun Apr 18 09:02:47 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sun, 18 Apr 2010 09:02:47 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Sun, 18 Apr 2010 00:33:23 +0300, "H. İbrahim Güngör" : > 2. Bu oyun niye contribde? Oyunlar için istisnamız vardı ve çok > afedersiniz ama hedgewars rulezz! Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda contrib deposuna almistim. Istiyorsan(iz) resmi depoya tasiyayim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ert976 at gmail.com Sun Apr 18 10:14:00 2010 From: ert976 at gmail.com (ertan) Date: Sun, 18 Apr 2010 10:14:00 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004181014.00339.ert976@gmail.com> > filezilla-3.3.2.1-33-14.pisi ACK Saygılarımla Ertan Argüden From turkersezer at tsdesign.info Sun Apr 18 11:12:37 2010 From: turkersezer at tsdesign.info (=?UTF-8?Q?T=C3=BCrker_Sezer?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 11:12:37 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418003323.b2bf217f.ibrahim@pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: 2010/4/18 Doruk Fisek : > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda > contrib deposuna almistim. Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. -- Türker From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 18 12:46:57 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 12:46:57 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> On Sunday 18 April 2010 11:12:37 Türker Sezer wrote: > 2010/4/18 Doruk Fisek : > > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda > > contrib deposuna almistim. > > Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların > contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında > güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi > oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. Bana makul görünmüyor. Bu tür sorunlar yaşandığında test için fazla beklemeden paketi kararlı depoya alabiliriz. Sonuçta kritik bir paket değil. Yeni sürüm sorunlu bile olsa hiç oynanamamasından iyidir. Depo yöneticileri ne der bilmiyorum. Oyunlar için böyle bir istisna ekleyebilir miyiz? Hatta 2008 gibi security-only sürümler için de bu tür düzeltmeler alınabilir belki. Tabi yeni sürümün bağımlılıklarının kararlı depo tarafından karşılandığı durumlar için konuşuyorum. Oyun için gtk'nın yeni sürümünü erkenden depoya alamayız. From gkmngrgn at gmail.com Sun Apr 18 13:52:15 2010 From: gkmngrgn at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?G=F6kmen_G=F6rgen?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 13:52:15 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/17 Onur Küçük > Django-1.1.1-20-5.pisi > ACK > boo-0.9.3.3457-3-3.pisi > aşağıdaki mono paketleriyle beraber ACK > gecko-sharp-0.13-4-5.pisi > gecko-sharp-docs-0.13-4-1.pisi > ACK > gmime-2.4.15-11-2.pisi > gmime-docs-2.4.15-11-2.pisi > gmime-sharp-2.4.15-11-2.pisi > ACK > gnome-sharp-2.24.1-1-2.pisi > ACK > gtk-doc-1.13-2-4.pisi > ACK > gtk-sharp-2.12.9-12-6.pisi > ACK > gtkspell-2.0.16-4-4.pisi > ACK > mono-addins-0.4-2-2.pisi > ACK > mono-bytefx-data-mysql-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-firebird-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-oracle-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-postgresql-2.6.1-30-2.pisi > mono-data-sqlite-2.6.1-30-2.pisi > mono-devel-2.6.1-30-2.pisi > mono-extras-2.6.1-30-2.pisi > mono-ibm-data-db2-2.6.1-30-2.pisi > mono-jay-2.6.1-30-2.pisi > mono-jscript-2.6.1-30-2.pisi > mono-locale-extras-2.6.1-30-2.pisi > mono-nunit-2.6.1-30-2.pisi > mono-runtime-2.6.1-30-2.pisi > mono-sybase-2.6.1-30-2.pisi > mono-wcf-2.6.1-30-2.pisi > mono-web-2.6.1-30-2.pisi > mono-winforms-2.6.1-30-2.pisi > mono-winfxcore-2.6.1-30-2.pisi > mono-zeroconf-0.9.0-3-3.pisi > mono-zeroconf-docs-0.9.0-3-1.pisi > monodoc-core-2.6.1-30-2.pisi ACK > ndesk-dbus-0.6.0-2-2.pisi > ndesk-dbus-glib-0.4.1-2-2.pisi > ACK > taglib-sharp-2.0.3.4-2-2.pisi > ACK > webkit-sharp-0.2-2-2.pisi > webkit-sharp-docs-0.2-2-1.pisi > ACK -- gkmngrgn ~ http://www.gokmengorgen.net -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Sun Apr 18 14:12:56 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 14:12:56 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418141256.2b4abd2e.onur@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 12:46:57 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Sunday 18 April 2010 11:12:37 Türker Sezer wrote: > > 2010/4/18 Doruk Fisek : > > > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > > > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi > > > yaptigimda contrib deposuna almistim. > > > > Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların > > contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında > > güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi > > oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. > > Bana makul görünmüyor. Bu tür sorunlar yaşandığında test için fazla > beklemeden paketi kararlı depoya alabiliriz. Sonuçta kritik bir paket > değil. Yeni sürüm sorunlu bile olsa hiç oynanamamasından iyidir. > > Depo yöneticileri ne der bilmiyorum. Oyunlar için böyle bir istisna > ekleyebilir miyiz? Hatta 2008 gibi security-only sürümler için de bu > tür düzeltmeler alınabilir belki. Tabi yeni sürümün bağımlılıklarının > kararlı depo tarafından karşılandığı durumlar için konuşuyorum. Oyun > için gtk'nın yeni sürümünü erkenden depoya alamayız. Aynen dediğin gibi düşünüyorum. Depoya acil alınmasını istediğiniz bir paket olursa ve kısa sürede ack/nack yapamayacak olursam bu tarz paketleri (ters bağımlılığı olmayan) haber ederseniz depoya alabiliriz, ki daha önce de 2009 içinde aldık. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Sun Apr 18 14:09:19 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 14:09:19 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418140919.ac3467dd.onur@pardus.org.tr> > > mpd-0.15.8-10-3.pisi > > NACK from me. Has an open bug // Benden NACK. Açık hatası var. > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=12504 İyi de o hatanın çözümü o paketin stable depoya girmesi, Faad güncellemesinden sonra paket tekrar derlenmiş ama o sırada depoya alınmamış, sorun buradan kaynaklanıyor. Bence ACK olmalı -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From fatih at pardus.org.tr Sun Apr 18 19:00:51 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 19:00:51 +0300 Subject: [Gelistirici] playground/ertan/2009/util - add component.xml In-Reply-To: <20100418132413.174A549C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100418132413.174A549C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004181900.51359.fatih@pardus.org.tr> On Sunday 18 April 2010 16:24:12 Ertan Argüden wrote: > Author: ert976 > Date: Sun Apr 18 16:24:12 2010 > New Revision: 90292 > > Added: > playground/ertan/2009/util/archive/component.xml > playground/ertan/2009/util/component.xml > Log: > add component.xml > Bu dosyalar artık zorunlu değil. Eğer PG dizinlerinden derleyip kurduğunuz paketlerin bileşen bilgilerini önemsemiyorsanız bunları eklemekle uğraşmak zorunda değilsiniz. FYI İyi çalışmalar... From bahadir at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:31:35 2010 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:31:35 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004182031.35863.bahadir@pardus.org.tr> 17 Nisan 2010 Cumartesi günü (saat 17:38:54) Onur Küçük şunları yazmıştı: > mysql-client-5.1.41-47-10.pisi > mysql-lib-5.1.41-47-10.pisi > mysql-man-pages-5.1.41-47-10.pisi > mysql-server-5.1.41-47-10.pisi ACK From mete at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:53:43 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:53:43 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCB4727.10804@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: ACK Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLy0ciAAoJEBe5bRpg0dRwX9IH/jNzbwvnbr6UxjzvtFzAMLFH tCLiiuyCVKCxBU0LJgpHP3uEdT1ypQ0e+gu37kJrS11fwsihOdDrEclL+zI89ATr 5rzV+KjWqPnPtERKa9VMk+QN5YBiGWH/pzplsM9hRivbeBbtaB1RxBWKh5DjX6KW bc/1sro4HsGXo5R4TLbsMFtp64NuCAqapZhDjEVFCAt3ez3BDB4skhu7g/17qrI+ JsO1lCDYthD3C6WNsGwkK8mvCg5X10uL6SOBFRaBMZMV9SIq0AUQe4i0Pg089OHd mSDWkTDWoVW0e6qCLxD/lHSz/gfCeKiritw6KMY0kbA/zPtvKkKnvN6DcFfH0mE= =Fyq7 -----END PGP SIGNATURE----- From mete at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:53:43 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:53:43 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCB4727.8050701@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > sun-jdk-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jdk-demo-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jdk-doc-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jdk-samples-1.6.0_p18-26-10.pisi > sun-jre-1.6.0_p18-26-10.CKisi ACK Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLy0cnAAoJEBe5bRpg0dRw7dcIALXleam0nJ3HNnM+zLT9oEjJ YgqluiFQrYDlyS3Ionjwo9nsv9K2eGFHC08HwekKX0bedDW7zXhe02QaF8N6Ip+7 UpzyIVTXg8sqBxVNgRhtTsAE2CqidCf8xii1guePO8W8rut9MX02/F8Ww0YBcPjM tdQYT8TUqDBi/zfQDSvA+b/p3jWtS9+xNm4xgK5MrNJ1e3evNlj0550jwv0pZUh1 /jUKb5tNDoVZdIuIk46Aw4nbKkR187FzvA7E4OagqgqH3U0l55Nh1RHXZHGSYNSR o3vvvWVDv6jnTr2r3VPJTo81HP2ko2Mx+TrV1/1pak7ykPR99Y9zIc7y9R3/lO8= =46TJ -----END PGP SIGNATURE----- From mete at pardus.org.tr Sun Apr 18 20:54:50 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Sun, 18 Apr 2010 20:54:50 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCB476A.8090904@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > eclipse-binary-3.5.1-14-4.pisi > eclipse-cdt-binary-6.0.1-9-2.pisi > eclipse-jdt-binary-3.5.1-12-2.pisi > eclipse-pde-binary-3.5.1-11-2.pisi ACK. Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLy0dqAAoJEBe5bRpg0dRwEVgH/j0trtJJgcrJ6XUUYC4gUVbD uvckuwigP97MJ7C4rnoowoj4HAEfKOs+kNraQs1OzLiE/sHI2hvQJWetEBzgsNR/ 73nCl6Q2kDbbdBoCj5TwxztF+3E2JDmSTvbKIYCZ+P1qfHeky9Ccn5oVFZqNkuvG YVV1VFy+Chm91XIGeAKBvTsyPQ3Ay+VeSb7nQVx7gQDSc1IrHa1t7oc3hEckpIux g768b2NZO58crjSfa5bKIFVHJX1IxBflTS3sAgv+Du/H95pbq10a5pzBLaYqSYVz uLpqSMk7DnQwR1j2MpjWoHUVtRYjzKNXYzZf6DYAtSmnla/WD4EbA/Vyt1UdRJo= =kxmi -----END PGP SIGNATURE----- From enishurkan at gmail.com Sun Apr 18 22:21:20 2010 From: enishurkan at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Enis_H=FCrkan_BURAK=C7I?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 22:21:20 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci_ve_eski_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?ecin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: Merhaba, playground/review/pending-reviews burada bekleyen bir paketim var ama svn erişimim yok. Ne yapmalıyım? 2010/4/14 H. İbrahim Güngör > On Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 > "H. İbrahim Güngör" wrote: > > > Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. > Henüz > > yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha > > bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen > > yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. > > Önümüzdeki Pazartesi OLD dizinindeki tüm paketleri sileceğim. Paketiniz > pending-reviews dosyasında yer alıyorsa yeni yapıya geçirip bugzilla'da > review için hata kaydı açın lütfen. > > Bilginize > > -- > H. İbrahim Güngör > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Enis Hürkan BURAKÇI -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 22:47:36 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 22:47:36 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci__ve_eski_s=FC?= =?iso-8859-9?q?recin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418224736.85e26245.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 22:21:20 +0300 Enis Hürkan BURAKÇI wrote: > Merhaba, Merhaba > > playground/review/pending-reviews burada bekleyen bir paketim var ama svn > erişimim yok. > > Ne yapmalıyım? Paketi incelemeye kim aldıysa aynı kişi paketi yeni sürece geçirmeli. -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Sun Apr 18 23:52:28 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 23:52:28 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100418140919.ac3467dd.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <20100418002932.9dccb15f.ibrahim@pardus.org.tr> <20100418140919.ac3467dd.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100418235228.ad505fd4.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 14:09:19 +0300 Onur Küçük wrote: Selam > > > > mpd-0.15.8-10-3.pisi > > > > NACK from me. Has an open bug // Benden NACK. Açık hatası var. > > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=12504 > > İyi de o hatanın çözümü o paketin stable depoya girmesi, Faad > güncellemesinden sonra paket tekrar derlenmiş ama o sırada depoya > alınmamış, sorun buradan kaynaklanıyor. Bence ACK olmalı Depo sıralamam 1. contrib 2. pardus-source 3.pardus-test imiş bir şekilde. Bu haliyle revdep-rebuild çıktımda libfaad.so bulunamıyordu. Uyanamadım bu duruma :( Dikkatin için teşekkürler, evet ACK olmalı. Saygılar -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 10:12:50 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 10:12:50 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/game/strategy/hedgewars - Version bump In-Reply-To: <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> References: <20100417082941.1763B49C903@ns1.pardus.org.tr> <20100418090247.ca441db5.dfisek@fisek.com.tr> <201004181246.57674.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419101250.f037a0d0.ibrahim@pardus.org.tr> On Sun, 18 Apr 2010 12:46:57 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Sunday 18 April 2010 11:12:37 Türker Sezer wrote: > > 2010/4/18 Doruk Fisek : > > > Zamaninda (aslinda hala gecerli) resmi depodaki oyunlarin yeni > > > surumleri kullanicilara cok gec ulastigi icin ilk paketi yaptigimda > > > contrib deposuna almistim. > > > > Bu açıdan bakınca oyunların hele ki çevrimiçi oynanan oyunların > > contrib'te olması daha makul görünüyor. Zira paketçisi zamanında > > güncellese bile paketin depoya girmesi zaman aldığından çevrimiçi > > oyunlarda sürüm farklarından ötürü sıkıntı çıkıyor. > > Bana makul görünmüyor. Bu tür sorunlar yaşandığında test için fazla beklemeden > paketi kararlı depoya alabiliriz. Sonuçta kritik bir paket değil. Yeni sürüm > sorunlu bile olsa hiç oynanamamasından iyidir. > > Depo yöneticileri ne der bilmiyorum. Oyunlar için böyle bir istisna > ekleyebilir miyiz? Hatta 2008 gibi security-only sürümler için de bu tür > düzeltmeler alınabilir belki. Tabi yeni sürümün bağımlılıklarının kararlı depo > tarafından karşılandığı durumlar için konuşuyorum. Oyun için gtk'nın yeni > sürümünü erkenden depoya alamayız. +1 -- H. İbrahim Güngör From mete at pardus.org.tr Mon Apr 19 20:31:42 2010 From: mete at pardus.org.tr (Mete Alpaslan) Date: Mon, 19 Apr 2010 20:31:42 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCC937E.6030604@pardus.org.tr> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > device-mapper-2.02.56-15-4.pisi > device-mapper-static-2.02.56-15-1.pisi ACK > dietlibc-libdevmapper-2.02.56-15-1.pisi ACK > lvm2-2.02.56-15-1.pisi > lvm2-static-2.02.56-15-1.pisi ACK Mete Alpaslan -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Pardus - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJLzJN+AAoJEBe5bRpg0dRwsykH/0WCUvKDLfmTeSQCuGbtodCf 60XwWyJ4yrIma7CKEwPox6LKqjXT2UDrPebYdH2v8ra333AMtmvGNknltlezdpUI wfTMjjxQ+HbdQBl5xW2yNZ/FiRd4uNLy0oz6Zgv6ZCsFzpwpqivd/aF4kHtrQ1s+ P39wQCWS11umZ9OYnh2EBzW6y5CMZ+Uod5ncDQr6GL3MjTlN8xNmxxjD9Brk1wjF y9qe2ATpZJeU3n88bc/uvX4Mq0GdXfwpjv4JN8ugjLlTIvbmUVESdL/g4leFk1N3 MBhsq+mJzZ5Lvf7SIDj1A9uhBN07tAYtOYV0XGF48rMRo/n9zF/UPeT+xB2UgWs= =PLBe -----END PGP SIGNATURE----- From isbaran at gmail.com Mon Apr 19 20:39:54 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 20:39:54 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCC956A.60106@gmail.com> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Onur Küçük wrote On 17-04-2010 17:38: > > Merhaba / Hi; Hi, > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > amarok-2.3.0-38-20.pisi ACK > geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi ACK > gtkglarea-2.0.1-1-1.pisi ACK > lablgtk2-2.14.0-1-1.pisi > libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi ACK -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkvMlWoACgkQ7D4m3kLat/yIcwCfedcxW11s1XlHORnO7rqENuTX EGsAn0PKFa0neaveRD+c5/T4MXBEz8pj =I0VJ -----END PGP SIGNATURE----- From fethicanc at gmail.com Mon Apr 19 21:00:55 2010 From: fethicanc at gmail.com (Fethican =?UTF-8?B?Q2/Fn2t1bmVy?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:00:55 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419210055.e5807588.fethicanc@gmail.com> > TurboGears-1.0.9-5-3.pisi > TurboGears-mochikit-1.4.2-2-2.pisi > egenix-mx-base-3.1.3-6-1.pisi > egenix-mx-base-doc-3.1.3-6-1.pisi ACK. --- Fethican From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 21:10:13 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:10:13 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_Review_s=FCrecine__ekleme?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100419211013.d47ac7ec.ibrahim@pardus.org.tr> On Fri, 16 Apr 2010 14:12:00 +0300 Serdar Dalgic wrote: > Merhaba, Selam > > Review süreci için şöyle bir ekleme düşündük: > > Herhangi bir paket isteği hata olarak girildiğinde bir geliştirici o paketi > hazırlayıp review sürecine sokmak isterse yeni bir hata kaydı açsın, Bu yeni > hata kaydı (a.k.a. review hata kaydı) request hata kaydı'nı bloklasın. > > Bunu önermemizin nedeni aynı hatanın üzerinde özet, açıklama, bileşen v.s. > gibi bazı alanları değiştirmek durumunda olmamız.. Bu şekilde yaparsak daha > rahat takip edilebileceğini düşünüyoruz. > > Review sürecinin son halini görmek için: > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/en/package-review-process.rst > ya da > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst > > dosyalarına bakabilirsiniz. > > Herhangi bir öneriniz varsa, paylaşırsanız seviniriz. Daha iyi olur bence. -- H. İbrahim Güngör From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 21:12:14 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:12:14 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Yeni_inceleme_s=FCreci___ve_eski_s?= =?iso-8859-9?q?=FCrecin_kal=FDnt=FDlar=FD?= In-Reply-To: <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> References: <201003291218.58785.ibrahim@pardus.org.tr> <201004050951.11271.ibrahim@pardus.org.tr> <20100414104527.ba1eb303.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419211214.57a353e3.ibrahim@pardus.org.tr> On Wed, 14 Apr 2010 10:45:27 +0300 "H. İbrahim Güngör" wrote: > On Mon, 5 Apr 2010 09:51:11 +0300 > "H. İbrahim Güngör" wrote: > > > Eski bileşen yapısını ve bu yapıdaki tüm paketleri OLD dizinine aldım. Henüz > > yeni bileşen ve inceleme sürecine geçirilmeyen paketler için 2 hafta daha > > bekleyelim, bu süre sonunda OLD altındaki paketlerini yeni kök bileşen > > yapısına geçirilmeyen paketleri silelim diyorum itirazınız yoksa. > > Önümüzdeki Pazartesi OLD dizinindeki tüm paketleri sileceğim. Paketiniz pending-reviews dosyasında yer alıyorsa yeni yapıya geçirip bugzilla'da review için hata kaydı açın lütfen. Birazdan OLD klasörünü kaldıracağım. -- H. İbrahim Güngör From gokcen at pardus.org.tr Mon Apr 19 21:37:26 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 21:37:26 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> Cumartesi 17 Nisan 2010 günü (saat 17:38:54) Onur Küçük şunları yazmıştı: > Merhaba / Hi; > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > firefox-3.6.2-125-27.pisi > vlc-1.0.5-34-13.pisi > vlc-firefox-1.0.5-34-13.pisi > xulrunner-1.9.2.2-30-25.pisi > xulrunner-devel-1.9.2.2-30-25.pisi > google-gadgets-0.11.2-17-10.pisi > google-gadgets-gtk-0.11.2-17-10.pisi > google-gadgets-qt-0.11.2-17-10.pisi > nspr-4.8.4-25-6.pisi > libproxy-0.4.0-3-5.pisi > libproxy-gnome-0.4.0-3-2.pisi > libproxy-kde-0.4.0-3-2.pisi > libproxy-mozjs-0.4.0-3-2.pisi > libproxy-webkit-gtk-0.4.0-3-2.pisi NACK, bazı kullanıcılar benim tekrarlayamadığım hatalardan bahsediyor. Bu ve bununla ilgili libproxy, xulrunner, vlc, google-gadgets, gecko-mediaplayer (ve libproxy'nin ters bağımlılıkları libsoup, gvs-*, libgweather) gibi paketleri 2009.2 ile birlikte depoya alalım derim. NACK, some users have problems that I couldn't reproduce. I think we should wait 2009.2 for this package and packages related to this like libproxy, xulrunner, vlc, google-gadgets, gecko-mediaplayer (and reverse deps. of libproxy like libsoup, gvs-*, libgweather) > kdeplasma-addons-4.3.5-24-14.pisi Ozan? > kdesdk-4.3.5-31-13.pisi ACK for İbrahim's change. > kdevelop-3.9.98-23-4.pisi > kdevelop-devel-3.9.98-23-3.pisi > kdevplatform-0.9.98-5-5.pisi > kdevplatform-devel-0.9.98-5-4.pisi NACK, this versions broke Quanta. We may also take this with KDE 4.4 to 2009.2. > openoffice-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-clipart-3.2.0.7-78-5.pisi > openoffice-extension-pdfimport-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-presentation-minimizer-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-presenter-screen-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-report-builder-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-extension-wiki-publisher-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-de-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-en-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-es-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-fr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-it-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-nl-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-sv-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-help-tr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-kde-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-de-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-de-extras-3.2.0.7-78-5.pisi > openoffice-langpack-es-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-fr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-it-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-nl-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-pt-BR-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-sv-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-langpack-tr-3.2.0.7-78-13.pisi > openoffice-python-3.2.0.7-78-13.pisi NACK for OO family, it has missing translations. Better to merge with 2009.2. > rst2pdf-0.14.2-2-2.pisi > python-wordaxe-1.0.1-2-2.pisi > strigi-0.7.2-10-6.pisi > strigi-devel-0.7.2-10-6.pisi > perl-Barcode-Code128-2.01-1-1.pisi > virtuoso-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-apps-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-conductor-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-doc-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-java-6.1.0-2-1.pisi > virtuoso-utils-6.1.0-2-1.pisi ACK. -- Gökçen Eraslan Pardus Developer -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From eren at pardus.org.tr Mon Apr 19 22:04:24 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 22:04:24 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgIGEu?= =?utf-8?q?k=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100419190424.GA20893@omega> On Fri, Apr 09, 2010 at 04:28:15PM +0300, H. İbrahim Güngör wrote: > Selamlar, > > DİKKATKÖPERKVAR: Eski usül çeviri sisteminden Web tabanlı çeviri aracı çeviri sistemine geçiş için taslak oluşturdum. Fikirlerinizle hayata geçirmeye planlıyorum. > Commit edildiği zaman e-mail'in "From" header'ına commit edenin ismi yazılabiliyor mu? Normal commitlerimiz "Eren Türkay " şeklinde gidiyor. Böylece kimin commit ettiğini rahatlıkla görebiliyoruz normal olarak. Transifex için de böyle bir şey olsa çok güzel olur. From ibrahim at pardus.org.tr Mon Apr 19 22:48:24 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Mon, 19 Apr 2010 22:48:24 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?_a=2Ek=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100419190424.GA20893@omega> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> Message-ID: <20100419224824.6768024c.ibrahim@pardus.org.tr> On Mon, 19 Apr 2010 22:04:24 +0300 Eren Türkay wrote: > Commit edildiği zaman e-mail'in "From" header'ına commit edenin ismi > yazılabiliyor mu? Normal commitlerimiz "Eren Türkay > " şeklinde gidiyor. Böylece kimin > commit ettiğini rahatlıkla görebiliyoruz normal olarak. > > Transifex için de böyle bir şey olsa çok güzel olur. common/accounts gibi bir dosya tutmak gerekiyor böyle bir özellik için veya Transifex DB üzerinden eşleştirebiliriz belki. Ekin de istemişti bu özelliği bu arada. Bakalım :) -- H. İbrahim Güngör From burakclskn at gmail.com Tue Apr 20 02:10:26 2010 From: burakclskn at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Burak_=C7al=FD=FEkan?=) Date: Tue, 20 Apr 2010 02:10:26 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <4BCCE2E2.8050400@gmail.com> 17-04-2010 17:38, Onur Küçük yazmış: > > Merhaba / Hi; > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > gvfs-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-archive-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-common-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-fuse-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-gphoto2-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-obexftp-1.4.3-2-2.pisi > gvfs-smb-1.4.3-2-2.pisi > libgweather-2.26.1-6-5.pisi > libgweather-docs-2.26.1-6-5.pisi > libsoup-2.28.2-14-6.pisi > libsoup-docs-2.28.2-14-3.pisi NACK http://lists.pardus.org.tr/gelistirici/2010-April/023843.html From dfisek at fisek.com.tr Tue Apr 20 12:50:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Tue, 20 Apr 2010 12:50:26 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgYS5r?= =?utf-8?q?=2Ea=2E_Transifex?= In-Reply-To: <20100419190424.GA20893@omega> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> Message-ID: <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> Mon, 19 Apr 2010 22:04:24 +0300, Eren Türkay : > Commit edildiği zaman e-mail'in "From" header'ına commit edenin ismi > yazılabiliyor mu? Normal commitlerimiz "Eren Türkay > " şeklinde gidiyor. Böylece > kimin commit ettiğini rahatlıkla görebiliyoruz normal olarak. > Transifex için de böyle bir şey olsa çok güzel olur. Aslinda Transifex yazdigi icin ayri bir klasore filtreleyebiliyorum su anda (diger commit mesajlari arasinda kaybolmasin diye). Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Tue Apr 20 13:32:19 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Tue, 20 Apr 2010 13:32:19 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417182730.ff3141b6.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <20100417182730.ff3141b6.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004201332.19577.onur@pardus.org.tr> On 17 Nisan 2010 Cumartesi 18:27:30 Onur Küçük wrote: > icon-theme-milky-index-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-png-0.6.1-5-5.pisi > icon-theme-milky-svg-0.6.1-5-4.pisi Milky de yeni bir hata kaydı geldi, birazdan düzelteceğim, ikon teması olduğu için o haliyle alırsak iyi olur Milky will have an update asap, since it is an ikon set it is better to get the new one to the repo -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From bahadir at pardus.org.tr Tue Apr 20 13:35:44 2010 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Tue, 20 Apr 2010 13:35:44 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004201335.44334.bahadir@pardus.org.tr> Salı 20 Nisan 2010 günü (saat 12:50:26) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten > geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. Kullanıcı adını commit mesajında ilk satıra eklersek başlıkta da görünür. Yapalım mı? From gokcen at pardus.org.tr Wed Apr 21 08:45:32 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 08:45:32 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=5BRFC=5D_=C7eviri_a=E7=FDl=FDm=FD__?= =?iso-8859-9?q?a=2Ek=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> 20 Nisan 2010 Salı günü (saat 12:50:26) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Aslinda Transifex yazdigi icin ayri bir klasore filtreleyebiliyorum su > anda (diger commit mesajlari arasinda kaybolmasin diye). > > Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten > geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. Çevirmenler de uludag deposundaki kodların commitlerini görmek istemiyor olabilir mi acaba? Yani tümüyle ayrı bir liste yapabiliriz. E-postaların konusu olarak şimdiki "directory - l10n:"den daha ayırt edici bir metin yazıp, SVN hook'ta bu e-posta'ları uludag-commits yerine translation- commits at pardus.org.tr listesine gönder diyebiliriz. -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Wed Apr 21 14:00:41 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:00:41 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgYS5r?= =?utf-8?q?=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004211400.41340.onur@pardus.org.tr> On 21 Nisan 2010 Çarşamba 08:45:32 Gökçen Eraslan wrote: > 20 Nisan 2010 Salı günü (saat 12:50:26) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > > Aslinda Transifex yazdigi icin ayri bir klasore filtreleyebiliyorum su > > anda (diger commit mesajlari arasinda kaybolmasin diye). > > > > Eger isim yazarsak, e-posta basliklarinda mesajlarin Transifex'ten > > geldigini anlatan (baska) bir ayrac olursa cok iyi olur. > > Çevirmenler de uludag deposundaki kodların commitlerini görmek istemiyor > olabilir mi acaba? Yani tümüyle ayrı bir liste yapabiliriz. > > E-postaların konusu olarak şimdiki "directory - l10n:"den daha ayırt edici > bir metin yazıp, SVN hook'ta bu e-posta'ları uludag-commits yerine > translation- commits at pardus.org.tr listesine gönder diyebiliriz. Bence de güzel olur -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From gokcen at pardus.org.tr Wed Apr 21 14:07:19 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:07:19 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009 kdepimlibs-devel / gpgmepp yol hatasi In-Reply-To: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004211407.36044.gokcen@pardus.org.tr> 17 Nisan 2010 Cumartesi günü (saat 16:42:25) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Merhaba, > > 2009'da kdepimlibs-devel paketinden gelen > > /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppConfig.cmake > > dosyasinin icinde (3. satirda) include olarak > > /usr/kde/4/lib/Gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake > > yaziyor. Oysa bunun > > /usr/kde/4/lib/gpgmepp/GpgmeppLibraryDepends.cmake > > olmasi gerekli. Su anda gpg arayan KDE4 uygulamasi yanlis yerde bakip > bulamiyor. > Bunu düzeltip, test deposuna alıyorum. Bununla karşılaştığın ve/veya yeniden derlenmesini istediğin bir uygulama var mı? Benim gördüğüm, temel KDE sisteminde buna ihtiyaç duyan bir uygulama yok. > Doruk -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 21 14:21:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:21:26 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009 kdepimlibs-devel / gpgmepp yol hatasi In-Reply-To: <201004211407.36044.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100417164225.35ab9e1e.dfisek@fisek.com.tr> <201004211407.36044.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <20100421142126.98999434.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Wed, 21 Apr 2010 14:07:19 +0300, Gökçen Eraslan : > > olmasi gerekli. Su anda gpg arayan KDE4 uygulamasi yanlis yerde > > bakip bulamiyor. > Bunu düzeltip, test deposuna alıyorum. Bununla karşılaştığın ve/veya > yeniden derlenmesini istediğin bir uygulama var mı? Benim gördüğüm, > temel KDE sisteminde buna ihtiyaç duyan bir uygulama yok. Basket kullanıyor, onu güncellemeye çalıştığımda farketmiştim problemi zaten. Yeni sürüm devel'de güncelleyip, stable'a merge etmemistim. Birazdan ederim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 21 14:28:19 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:28:19 +0300 Subject: [Gelistirici] playground/igungor/zurafa - play with the giraffe In-Reply-To: <20100421060623.14FD649C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100421060623.14FD649C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100421142819.7657f9a7.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 21 Apr 2010 09:06:23 +0300 (EEST), H. İbrahim Güngör : > playground/igungor/zurafa/ ... > files/zarafa-6.30.10-chmod.patch | 13 ... Zürafa diye diye, dizini de zurafa diye açmışsın :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From eren at pardus.org.tr Wed Apr 21 14:50:33 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 14:50:33 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?W1JGQ10gw4dldmlyaSBhw6fEsWzEsW3EsSAgIGEu?= =?utf-8?q?k=2Ea=2E__Transifex?= In-Reply-To: <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100409162815.f80c23cb.ibrahim@pardus.org.tr> <20100419190424.GA20893@omega> <20100420125026.665e1fb4.dfisek@fisek.com.tr> <201004210845.35625.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <20100421115033.GB5111@omega> On Wed, Apr 21, 2010 at 08:45:32AM +0300, Gökçen Eraslan wrote: > Çevirmenler de uludag deposundaki kodların commitlerini görmek istemiyor > olabilir mi acaba? Yani tümüyle ayrı bir liste yapabiliriz. > > E-postaların konusu olarak şimdiki "directory - l10n:"den daha ayırt edici bir > metin yazıp, SVN hook'ta bu e-posta'ları uludag-commits yerine translation- > commits at pardus.org.tr listesine gönder diyebiliriz. > Böylesi daha mantıklı, evet. Kendimizi düşünürken çevirmenleri unutmuşuz :) Peki translation-commits listesine uludag-commits'de po/* dizinlerine commit edildiğine e-posta gidecek mi? Belki çevirmenler trunk/'ta değişiklik olduğunda hemen çevirmek isteyeceklerdir. po/* içerisinde değişiklik olduğunda commit logu görmek isteyebilirler. Bunun için hem translation-commits, hem uludag-commits takip edeceklerse translation-commits'in pek bir anlamı kalmayacak gibi görünüyor. Eğer bunun için zaten bir çözüm varsa yazdıklarımı görmezden geliniz efem. -- Eren From ibrahim at pardus.org.tr Wed Apr 21 15:27:44 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?ISO-8859-9?Q?=DDbrahim_G=FCng=F6r?=) Date: Wed, 21 Apr 2010 15:27:44 +0300 Subject: [Gelistirici] playground/igungor/zurafa - play with the giraffe In-Reply-To: <20100421142819.7657f9a7.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100421060623.14FD649C903@ns1.pardus.org.tr> <20100421142819.7657f9a7.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100421152744.3ecceb8a.ibrahim@pardus.org.tr> On Wed, 21 Apr 2010 14:28:19 +0300 Doruk Fisek wrote: > Wed, 21 Apr 2010 09:06:23 +0300 (EEST), H. İbrahim Güngör > : > > > playground/igungor/zurafa/ > ... > > files/zarafa-6.30.10-chmod.patch | 13 > ... > Zürafa diye diye, dizini de zurafa diye açmışsın :) Typo gibi görünüyor ama değil, severim zürafaları :) -- H. İbrahim Güngör From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 21 16:58:07 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 21 Apr 2010 16:58:07 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?20100421_2009_G=FCvenlik_G=FCncellem?= =?iso-8859-1?q?esi_Testleri?= Message-ID: Selamlar, 20100421 2009 Güvenlik Güncellemesi Testleri için son tarih: 22-04-2010 12:00 Kernel bileşeni ------------------------- kernel-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-firmware-2.6.31.13-131-41.pisi kernel-headers-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-module-headers-2.6.31.13-131-36.pisi perf-2.6.31.13-131-10.pisi kernel-module-headers-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-pae-2.6.31.13-131-25.pisi module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi module-kvm-2.6.33-12-23.pisi module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi module-vloopback-1.3-5-9.pisi module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi module-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-nvidia-current-userspace-195.36.15-24-20.pisi module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi module-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-34.pisi module-alsa-driver-userspace-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-omnibook-0.0_20090720-7-21.pisi module-omnibook-userspace-0.0_20090720-7-11.pisi module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi module-pae-nvidia-current-195.36.15-20-16.pisi module-pae-nvidia96-96.43.16-41-10.pisi module-pae-virtualbox-3.1.6-16-15.pisi module-pae-virtualbox-guest-3.1.6-19-16.pisi module-pae-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-omnibook-0.0_20090720-7-11.pisi x11 bileşeni --------------------------- xorg-video-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi Kullanılacak depo: bağlantısı:http://packages.pardus.org.tr/tester-sec-2009-test/pisi-index.xml.bz2 Kullanılacak test aşaması bağlantısı: http://cekirdek.pardus.org.tr/~semen/testcases/turkish/"bileşen-tr".html Kolay gelsin, Semen Cirit Not: Sadece kendi sisteminize ait olan modüllerin test sonuçlarını göndermeniz yeterlidir. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 22 14:06:49 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 22 Apr 2010 14:06:49 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <4BCADF8C.1030102@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCADF8C.1030102@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/18 Ozan Çağlayan : > Onur Küçük wrote: >> gpsd-2.39-2-3.pisi >> gpsd-clients-2.39-2-1.pisi Yukarıda bulunan paketler depoya girdiğinde, şu anda depoda bulunan libgps obsolete olarak yazılması gerekiyor sanırım. From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 22 15:21:43 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 22 Apr 2010 15:21:43 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/19 Gökçen Eraslan : > Cumartesi 17 Nisan 2010 günü (saat 17:38:54) Onur Küçük şunları yazmıştı: >> Merhaba / Hi; >> >> * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih >>   2010-04-20, 10:00 (GMT+2) >> >> * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before >> virtuoso-apps-6.1.0-2-1.pisi >> virtuoso-conductor-6.1.0-2-1.pisi Yukarıda bulunan paketlerde dosya çakışmaları bulunmakta/ The above packages have file conflicts. virtuoso-apps paketi 6.1.0 sürümü 2 yayımı 1 inşası kuruluyor. Program Sonlandırıldı. Dosya çakışmaları: /usr/share/virtuoso/vad/conductor_dav.vad virtuoso-conductor paketinden From nyucel at comu.edu.tr Fri Apr 23 00:08:26 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 23 Apr 2010 00:08:26 +0300 Subject: [Gelistirici] dhcp Message-ID: Selamlar, server/dhcp paketinin bakımını almak istiyorum. iyi akşamlar --- Necdet Yücel From nyucel at comu.edu.tr Fri Apr 23 01:28:09 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 23 Apr 2010 01:28:09 +0300 Subject: [Gelistirici] dhcp In-Reply-To: References: Message-ID: Almışken server/ntp paketini de alayım diyorum. From necdetyucel at gmail.com Fri Apr 23 01:30:11 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Fri, 23 Apr 2010 01:30:11 +0300 Subject: [Gelistirici] dhcp ve ntp Message-ID: Selamlar, server/dhcp ve server/ntp paketlerinin bakımını almak istiyorum. İyi akşamlar diliyorum. --- Necdet Yücel From onur at pardus.org.tr Sat Apr 24 20:36:34 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 24 Apr 2010 20:36:34 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri___-_Sec?= =?utf-8?q?urity_Fixes_=282010-04-24=29?= Message-ID: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> Merhaba / Hi, Bu gece kararlı depolara girecek güvenlik güncellemeleri; Tonights security fixes for Pardus stable repos; ----------------------------------------------------------------------- * Pardus 2009 nano-2.2.4-21-10.pisi kernel-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-doc-2.6.31.13-131-27.pisi kernel-firmware-2.6.31.13-131-41.pisi kernel-headers-2.6.31.13-131-44.pisi kernel-module-headers-2.6.31.13-131-36.pisi kernel-source-2.6.31.13-131-44.pisi perf-2.6.31.13-131-10.pisi kernel-pae-2.6.31.13-131-25.pisi kernel-module-headers-pae-2.6.31.13-131-25.pisi module-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-34.pisi module-alsa-driver-userspace-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-20.pisi module-broadcom-wl-userspace-5.10.91.9.3-9-9.pisi ati-control-center-10.1-56-11.pisi module-fglrx-10.1-56-11.pisi module-fglrx-userspace-10.1-56-11.pisi xorg-video-fglrx-10.1-56-11.pisi module-gspca-0.0_20100211-29-31.pisi module-gspca-userspace-0.0_20100211-29-16.pisi module-icebox-0.4-1-2.pisi module-icebox-userspace-0.4-1-2.pisi ipheth-pair-1.1-4-3.pisi module-ipheth-driver-1.1-4-3.pisi module-ipheth-driver-userspace-1.1-4-3.pisi libimobiledevice-1.0.0-6-2.pisi libplist-1.2-5-5.pisi usbmuxd-1.0.3-8-8.pisi module-kqemu-1.4.0_pre1-10-18.pisi module-kqemu-userspace-1.4.0_pre1-10-9.pisi module-kvm-2.6.33-12-23.pisi module-kvm-userspace-2.6.33-12-16.pisi module-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-lenovo-sl-laptop-userspace-0.0_20090809-1-5.pisi module-ltmodem-8.31_20090420-11-18.pisi module-ltmodem-userspace-8.31_20090420-11-9.pisi module-microdia-0.0_20090707-10-21.pisi module-microdia-userspace-0.0_20090707-10-9.pisi module-ndiswrapper-1.54_20090616-47-20.pisi module-ndiswrapper-userspace-1.54_20090616-47-9.pisi module-nvidia173-173.14.25-39-21.pisi module-nvidia173-userspace-173.14.25-39-12.pisi xorg-video-nvidia173-173.14.25-39-21.pisi module-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi module-nvidia96-userspace-96.43.16-42-11.pisi xorg-video-nvidia96-96.43.16-42-21.pisi module-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-nvidia-current-userspace-195.36.15-24-20.pisi xorg-video-nvidia-current-195.36.15-24-24.pisi module-omnibook-0.0_20090720-7-21.pisi module-omnibook-userspace-0.0_20090720-7-11.pisi module-ov51x-jpeg-1.5.9-15-18.pisi module-ov51x-jpeg-userspace-1.5.9-15-10.pisi module-r5u870-0.11.2-10-17.pisi module-r5u870-userspace-0.11.2-10-9.pisi module-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-slmodem-userspace-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-syntekdriver-2.1.0-18-19.pisi module-syntekdriver-userspace-2.1.0-18-9.pisi module-ungrab-winmodem-1_20080126-5-18.pisi module-ungrab-winmodem-userspace-1_20080126-5-9.pisi module-uvcvideo-0.0_20100111-48-25.pisi module-uvcvideo-userspace-0.0_20100111-48-14.pisi module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi module-vloopback-1.3-5-9.pisi module-vloopback-userspace-1.3-5-9.pisi module-pae-alsa-driver-1.0.22_20100412-58-16.pisi module-pae-broadcom-wl-5.10.91.9.3-9-8.pisi module-pae-fglrx-10.1-55-11.pisi module-pae-gspca-0.0_20100211-29-17.pisi module-pae-icebox-0.4-1-2.pisi module-pae-ipheth-driver-1.1-2-3.pisi module-pae-kqemu-1.4.0_pre1-9-8.pisi module-pae-kvm-2.6.33-12-13.pisi module-pae-lenovo-sl-laptop-0.0_20090809-1-5.pisi module-pae-ltmodem-8.31_20090420-11-8.pisi module-pae-microdia-0.0_20090707-9-8.pisi module-pae-ndiswrapper-1.54_20090616-47-8.pisi module-pae-nvidia173-173.14.25-38-10.pisi module-pae-nvidia96-96.43.16-41-10.pisi module-pae-nvidia-current-195.36.15-20-16.pisi module-pae-omnibook-0.0_20090720-7-11.pisi module-pae-ov51x-jpeg-1.5.9-14-9.pisi module-pae-r5u870-0.11.2-10-8.pisi module-pae-slmodem-2.9.11_20090222-25-2.pisi module-pae-syntekdriver-2.1.0-18-9.pisi module-pae-ungrab-winmodem-1_20080126-4-8.pisi module-pae-uvcvideo-0.0_20100111-48-15.pisi module-pae-virtualbox-3.1.6-16-15.pisi module-pae-virtualbox-guest-3.1.6-19-16.pisi module-pae-vloopback-1.3-5-9.pisi module-rt-alsa-driver-1.0.21_20090915-52-2.pisi -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From mnurolcay at gmail.com Sun Apr 25 00:10:25 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sun, 25 Apr 2010 00:10:25 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> On Saturday 24 April 2010 23:57:42 Eren Türkay wrote: > Author: erenturkay > Date: Sat Apr 24 23:57:42 2010 > New Revision: 90453 > Log: > - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. > - Rename "fix-config.patch" to "pardus-default-config.patch" > - This release contains Oxygen skin which interacts with KDE better than > default theme. Oxygen theme is now default. Bu sürümde verilen tarball içinde hali hazırda depomuzda bulunan 3 paketle çakışma var. amsn-skin- oxygen, amsn-kde(kaynaktan çıkan adı desktop_integration) ve amsn-plugins(contribde). Bunları aynı kaynaktan farklı paketler şeklinde çıkarmak gerek ya da replace ile çakışmanın önüne geçmek gerekecek. Playground'umda bir kaç gerekli yama daha ekleyerek bir deneme yapmıştım. İstersen oradaki değişikliklere ve yamalara da bir göz at: http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/network/chat/amsn/ --- Mehmet Nur Olcay -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From eren at pardus.org.tr Sun Apr 25 00:25:08 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 00:25:08 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <20100424212508.GA13243@omega> On Sun, Apr 25, 2010 at 12:10:25AM +0300, Mehmet Nur Olcay wrote: > Bu sürümde verilen tarball içinde hali hazırda depomuzda bulunan 3 paketle çakışma var. amsn-skin- > oxygen, amsn-kde(kaynaktan çıkan adı desktop_integration) ve amsn-plugins(contribde). Bunları aynı > kaynaktan farklı paketler şeklinde çıkarmak gerek ya da replace ile çakışmanın önüne geçmek > gerekecek. Playground'umda bir kaç gerekli yama daha ekleyerek bir deneme yapmıştım. İstersen > oradaki değişikliklere ve yamalara da bir göz at: > > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/network/chat/amsn/ Oy :(( O paketler bende kurulu olmadığı için çakışmayı göremedim, içimden de "ne güzel sorunsuz güncelleme oldu" demiştim, yanılmışım. Durum biraz karışık görünyüor, az önceki commiti revert ediyorum. Şu anki senaryoda ne olacağını henüz bilmiyorum. Bu konuda bilgin varsa pakete bakabilmen çok makbüle geçecek :) From mnurolcay at gmail.com Sun Apr 25 00:45:36 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Sun, 25 Apr 2010 00:45:36 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <20100424212508.GA13243@omega> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> <20100424212508.GA13243@omega> Message-ID: <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> On Sunday 25 April 2010 00:25:08 Eren Türkay wrote: > Oy :(( O paketler bende kurulu olmadığı için çakışmayı göremedim, > içimden de "ne güzel sorunsuz güncelleme oldu" demiştim, yanılmışım. > Durum biraz karışık görünyüor, az önceki commiti revert ediyorum. Şu anki > senaryoda ne olacağını henüz bilmiyorum. Bu konuda bilgin varsa pakete > bakabilmen çok makbüle geçecek :) Aslında olası senaryolarda ne olabilir diye düşünüp bir kaç kişiye test ettirmek ve fikir almak için merge etmemiştim ben de. Madem konu açıldı, buradan anlatmaya çalışayım. Benim playground[1]'daki pakete göre kaynaktan yayım numarası 28 olan bir amsn-plugins paketi çıkacak(depodaki amsn-plugins 0.0_20091122, yayım 4, inşa 2) bu paket contribten pardus deposuna geçmiş olacak böylece ve amsn-kde obsolete olacak. Mevcut kaynaktan çıktığı ve varsayılan tema olacağı için amsn paketine eklediğim amsn-skin-oxygen de obsolete olacak. Son durumda yapacağım şu: playground'daki halini merge edeceğim, kararlı depoya geçince de amsn- skin-oxygen, amsn-kde paketlerini obsolete işaretleyip, amsn-plugins'i de contrib'den sileceğim. Biraz karışık bir durum oldu, önerisi fikri itirazı olan yoksa bu şekilde depoya alacağım ben. 1. http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mnurolcay/2009/network/chat/amsn/ --- Mehmet Nur Olcay From nyucel at comu.edu.tr Sun Apr 25 14:19:54 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:19:54 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> Message-ID: Bu maili hergün alan bir ben miyim acaba? 25 Nisan 2010 04:35 tarihinde Pardus 2008 Buildfarm yazdı: > Hello, > > This message is sent from Pardus buildfarm. Please do not reply as it is automatically generated. > > New packages in -testing repository: > > bzflag-2.0.12-7-3.pisi > dhcpcd-3.2.3-19-4.pisi > kdebase-3.5.10-155-27.pisi > kdebase-beagle-3.5.10-155-27.pisi > kdiff3-kde4-0.9.95-2-1.pisi > libgphoto2-2.4.2-24-4.pisi > memcached-1.4.4-7-8.pisi > spamassassin-3.2.5-20-4.pisi > spamd-3.2.5-20-3.pisi > sylpheed-3.0.0_beta5-33-14.pisi > tpm-tools-1.3.1-4-1.pisi > tpmmanager-0.5-3-1.pisi > trousers-0.3.1-7-1.pisi > upgrade-manager-0.1.1-3-2.pisi > > Happy hacking! > _______________________________________________ > Buildfarm mailing list > Buildfarm at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/buildfarm > From eren at pardus.org.tr Sun Apr 25 14:24:19 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:24:19 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> Message-ID: <20100425112419.GA10466@omega> On Sun, Apr 25, 2010 at 02:19:54PM +0300, Necdet Yücel wrote: > Bu maili hergün alan bir ben miyim acaba? Hayır, buildfarm listesine düşüyor. Ben de dahil olmak üzere listeye üye olan herkes alıyor :) From necdetyucel at gmail.com Sun Apr 25 14:28:48 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:28:48 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: <20100425112419.GA10466@omega> References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> <20100425112419.GA10466@omega> Message-ID: Hep aynı maili alıyoruz ama değil mi? 25 Nisan 2010 14:24 tarihinde Eren Türkay yazdı: > On Sun, Apr 25, 2010 at 02:19:54PM +0300, Necdet Yücel wrote: >> Bu maili hergün alan bir ben miyim acaba? > > Hayır, buildfarm listesine düşüyor. Ben de dahil olmak üzere > listeye üye olan herkes alıyor :) From eren at pardus.org.tr Sun Apr 25 14:42:30 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:42:30 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> <20100425112419.GA10466@omega> Message-ID: <20100425114230.GB10466@omega> On Sun, Apr 25, 2010 at 02:28:48PM +0300, Necdet Yücel wrote: > Hep aynı maili alıyoruz ama değil mi? Test deposunda duran, stable'a aktarılmamış paketlerin listesini görmemiz gerekiyor. Uzun süredir orada duruyorsa aynı maili almamız normal. Bu konuda Gökçen en doğru bilgiyi verecektir :) From necdetyucel at gmail.com Sun Apr 25 14:45:28 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Sun, 25 Apr 2010 14:45:28 +0300 Subject: [Gelistirici] [Buildfarm] [2008] [REPORT] New packages in -testing repository In-Reply-To: <20100425114230.GB10466@omega> References: <20100425013547.0CC8AA7AB01@lider.pardus.org.tr> <20100425112419.GA10466@omega> <20100425114230.GB10466@omega> Message-ID: Bir mail almaktan şikayetçi değilim ama durumu anlamamıştım. Şimdi tamamdır, sağolasın. 25 Nisan 2010 14:42 tarihinde Eren Türkay yazdı: > On Sun, Apr 25, 2010 at 02:28:48PM +0300, Necdet Yücel wrote: >> Hep aynı maili alıyoruz ama değil mi? > > Test deposunda duran, stable'a aktarılmamış paketlerin listesini > görmemiz gerekiyor. Uzun süredir orada duruyorsa aynı maili almamız > normal. Bu konuda Gökçen en doğru bilgiyi verecektir :) From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 26 08:50:22 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 26 Apr 2010 08:50:22 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <4BCC956A.60106@gmail.com> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> Message-ID: 2010/4/19 İşbaran Akçayır : >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: Checking dynamic linking consistency... broken /usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 (requires libproj.so.0) broken /usr/bin/gtviewer (requires libproj.so.0) broken /usr/bin/listgeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) broken /usr/bin/geotifcp (requires libproj.so.0 libproj.so.0) broken /usr/bin/makegeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) Determining package names consistency... done. (/root/.revdep-rebuild.4_names) geotiff-viewer paketi içinde usr/bin/gtviewer dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/bin/geotifcp dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/bin/listgeo dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/bin/makegeo dosyası var. libgeotiff paketi içinde usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 dosyası var. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Mon Apr 26 08:59:14 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Mon, 26 Apr 2010 08:59:14 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/17 Serdar Dalgic : > > > >> >> OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi Yukarıda bulunan paketin dcmtk bağımlılığı bulunmakta. / The above package has dependency dcmtk. Checking dynamic linking consistency... broken /usr/lib/osgPlugins-2.8.2/osgdb_dicom.so (requires libdcmimgle.so libdcmdata.so libofstd.so) Determining package names consistency... done. (/root/.revdep-rebuild.4_names) OpenSceneGraph paketi içinde usr/lib/osgPlugins-2.8.2/osgdb_dicom.so dosyası var. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Mon Apr 26 09:14:59 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 09:14:59 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> Message-ID: <201004260915.02202.fatih@pardus.org.tr> On Monday 26 April 2010 08:50:22 Semen Cirit wrote: > >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi > >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi > > Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: Zaten geotiff-viewer paketi review sürecinden yeteri sayıda ACK almamış ki. Yanılıyor muyum İşbaran? Benzer şekilde depoya aldığın lablgtk2 ve gtkglarea paketleri de hiç ACK almamış. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From serdar at pardus.org.tr Mon Apr 26 09:32:17 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Mon, 26 Apr 2010 09:32:17 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/26 Semen Cirit > 2010/4/17 Serdar Dalgic : > > > > > > > >> > >> OpenSceneGraph-2.8.2-6-3.pisi > > Yukarıda bulunan paketin dcmtk bağımlılığı bulunmakta. / The above > package has dependency dcmtk. > > Teşekkürler, düzelttim. Yeni paketi derlendiğinde tekrar test sürecine dahil edebilir miyiz? / Thanks you, I've fixed it. Can we merge the new package into this testing phase? -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From isbaran at gmail.com Mon Apr 26 11:11:01 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 11:11:01 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> Message-ID: 2010/4/26 Semen Cirit > 2010/4/19 İşbaran Akçayır : > > >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi > >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi > > Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: > > Checking dynamic linking consistency... > broken /usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 (requires libproj.so.0) > broken /usr/bin/gtviewer (requires libproj.so.0) > broken /usr/bin/listgeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) > broken /usr/bin/geotifcp (requires libproj.so.0 libproj.so.0) > broken /usr/bin/makegeo (requires libproj.so.0 libproj.so.0) > > Determining package names consistency... > done. > (/root/.revdep-rebuild.4_names) > geotiff-viewer paketi içinde usr/bin/gtviewer dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/bin/geotifcp dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/bin/listgeo dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/bin/makegeo dosyası var. > libgeotiff paketi içinde usr/lib/libgeotiff.so.1.2.5 dosyası var. > düzelttim teşekkürler -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From isbaran at gmail.com Mon Apr 26 11:33:58 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 11:33:58 +0300 Subject: [Gelistirici] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <201004260915.02202.fatih@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <4BCC956A.60106@gmail.com> <201004260915.02202.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/26 Fatih Aşıcı > On Monday 26 April 2010 08:50:22 Semen Cirit wrote: > > >> geotiff-viewer-1.0.1-1-1.pisi > > >> libgeotiff-1.2.5-5-1.pisi > > > > Yukarıda bulunan paketlerin proj paketi bağımlılığı bulunmakta: > > Zaten geotiff-viewer paketi review sürecinden yeteri sayıda ACK almamış ki. > Senden almış yanılmıyorsam, iki tane almadığı doğru tabi de kim iki review düşürmüş ki ben bulayım ( aşağıda devamı ) > Yanılıyor muyum İşbaran? Benzer şekilde depoya aldığın lablgtk2 ve > gtkglarea > paketleri de hiç ACK almamış. > lablgtk2 Anıl tarafından, gtkglarea da Onur, sen ve İbrahim tarafından review edilmiş. Dikkat ettiysen Kasım 2009 da başlayan gtkglarea gözden geçirmesi, Şubat 2010 da bitmiş, hatta söylemine göre ACK almadığı için bitmemiş bile, o da Şubat ayında review'de unutulan paketleri gözden geçirirken tekrar konuyu yukarı çıkarmamla biraz ilgi görmüş. lablgtk2 paketine de Ocak ayından beri review yok. Unutulan paketler demişken daha geçenlerde 2007 yılında review'e girmiş bir paketi sildim review dizininden, 2009 da depoya girmiş sanırım. Diyeceğim şu, review süreci çalışmıyor, içerde çalışanlar birbirinin paketini rahatlıkla review ediyor, çat çut giriyor paketler, dışarda olanlar için Onur ve senden başka bir kaç kişi daha review yapıyor o kadar, bu da gördüğün gibi yetmiyor. Bu süreci değiştirmek için bir şey yapılmadı, ben de paketleri review'e alıp aylarca OK beklemekten ve unutmaktan, insanları da mahrum bırakmaktan sıkıldım ve ilgilenmediğim kullanmadığım uygulamaları paketlememe kararı aldım, ve review'e giren pakete el atmış review etmiş birileri olduğunda yeterince de beklemişsem depoya alıyorum ki en azından paketi isteyen insanlar mağdur olmasın en azından paket test edilsin, depoya alıp ortadan kaybolmuyorum bir sorun olursa yine düzeltmek benim işim nasılsa ;) Review süreci devlet hastanesi kuyruklarına benziyor diyecektim bir kuyruk filan olmadığı aklıma geldi, bence review süreci kuyruk şeklinde işlemeli, sıraya girsin paketler en azından bizim oğlana sıra gelmedi filan deriz bahane olur, review daha çok ilgi görür. Liste arşivlerine de bir arama eklentisi koysak fena olmaz. -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From serdar at pardus.org.tr Mon Apr 26 11:48:15 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Mon, 26 Apr 2010 11:48:15 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Review_s=FCreci_hakk=FDnda?= Message-ID: Merhaba; 2010/4/26 İşbaran Akçayır > > > lablgtk2 Anıl tarafından, gtkglarea da Onur, sen ve İbrahim tarafından > review edilmiş. > > Dikkat ettiysen Kasım 2009 da başlayan gtkglarea gözden geçirmesi, Şubat > 2010 da bitmiş, hatta söylemine göre ACK almadığı için bitmemiş bile, o da > Şubat ayında review'de unutulan paketleri gözden geçirirken tekrar konuyu > yukarı çıkarmamla biraz ilgi görmüş. lablgtk2 paketine de Ocak ayından beri > review yok. > Unutulan paketler demişken daha geçenlerde 2007 yılında review'e girmiş bir > paketi sildim review dizininden, 2009 da depoya girmiş sanırım. > > Diyeceğim şu, review süreci çalışmıyor, içerde çalışanlar birbirinin > paketini rahatlıkla review ediyor, çat çut giriyor paketler, dışarda olanlar > için Onur ve senden başka bir kaç kişi daha review yapıyor o kadar, bu da > gördüğün gibi yetmiyor. Bu süreci değiştirmek için bir şey yapılmadı, ben de > paketleri review'e alıp aylarca OK beklemekten ve unutmaktan, insanları da > mahrum bırakmaktan sıkıldım ve ilgilenmediğim kullanmadığım uygulamaları > paketlememe kararı aldım, ve review'e giren pakete el atmış review etmiş > birileri olduğunda yeterince de beklemişsem depoya alıyorum ki en azından > paketi isteyen insanlar mağdur olmasın en azından paket test edilsin, depoya > alıp ortadan kaybolmuyorum bir sorun olursa yine düzeltmek benim işim > nasılsa ;) > > Sitem etmekte bir nebze haklısın, gözden kaçan paketler olmuştur, bundan sonra da belki olabilecektir her ne kadar istemesek de.. Ama bu yüzden "yol boş, kırmızı ışıkta geçelim" olmamalı. http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst burada bir outline oluşturuldu, şu an bugzilla'yı da review sürecine kattık. Ayrıca review edilmediğinde bileşen sorumluları dürtülebilecek artık. (en azından hesap sorulabilecek birileri var.) Bu bağlamda review sürecinde bir sıkıntı yaşamayacağımızı umuyorum, Ama 2 ACK alma, bunlardan en az birinin de bileşen sorumlusuna ait olması seçeneğini gözardı etmeyerek.. Bundan sonrakilerde dikkat edersen hepimiz mutlu oluruz (= Happy hacking ;) -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From isbaran at gmail.com Mon Apr 26 12:02:42 2010 From: isbaran at gmail.com (=?UTF-8?B?xLDFn2JhcmFuIEFrw6dhecSxcg==?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 12:02:42 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Review_s=C3=BCreci_hakk=C4=B1nda?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/26 Serdar Dalgic > Merhaba; > > 2010/4/26 İşbaran Akçayır > >> >> lablgtk2 Anıl tarafından, gtkglarea da Onur, sen ve İbrahim tarafından >> review edilmiş. >> >> Dikkat ettiysen Kasım 2009 da başlayan gtkglarea gözden geçirmesi, Şubat >> 2010 da bitmiş, hatta söylemine göre ACK almadığı için bitmemiş bile, o da >> Şubat ayında review'de unutulan paketleri gözden geçirirken tekrar konuyu >> yukarı çıkarmamla biraz ilgi görmüş. lablgtk2 paketine de Ocak ayından beri >> review yok. >> Unutulan paketler demişken daha geçenlerde 2007 yılında review'e girmiş >> bir paketi sildim review dizininden, 2009 da depoya girmiş sanırım. >> >> Diyeceğim şu, review süreci çalışmıyor, içerde çalışanlar birbirinin >> paketini rahatlıkla review ediyor, çat çut giriyor paketler, dışarda olanlar >> için Onur ve senden başka bir kaç kişi daha review yapıyor o kadar, bu da >> gördüğün gibi yetmiyor. Bu süreci değiştirmek için bir şey yapılmadı, ben de >> paketleri review'e alıp aylarca OK beklemekten ve unutmaktan, insanları da >> mahrum bırakmaktan sıkıldım ve ilgilenmediğim kullanmadığım uygulamaları >> paketlememe kararı aldım, ve review'e giren pakete el atmış review etmiş >> birileri olduğunda yeterince de beklemişsem depoya alıyorum ki en azından >> paketi isteyen insanlar mağdur olmasın en azından paket test edilsin, depoya >> alıp ortadan kaybolmuyorum bir sorun olursa yine düzeltmek benim işim >> nasılsa ;) >> >> > Sitem etmekte bir nebze haklısın, gözden kaçan paketler olmuştur, bundan > sonra da belki olabilecektir her ne kadar istemesek de.. Ama bu yüzden "yol > boş, kırmızı ışıkta geçelim" olmamalı. > Bunlar bu taslaktan önce review'e girmişler o yüzden yasa beni vurmuyor :P ( bileşen sorumlusu onayı ) Teoride haklısın tabi ki > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst > > burada bir outline oluşturuldu, şu an bugzilla'yı da review sürecine > kattık. Ayrıca review edilmediğinde bileşen sorumluları dürtülebilecek > artık. (en azından hesap sorulabilecek birileri var.) > > Bu bağlamda review sürecinde bir sıkıntı yaşamayacağımızı umuyorum, Ama 2 > ACK alma, bunlardan en az birinin de bileşen sorumlusuna ait olması > seçeneğini gözardı etmeyerek.. Bundan sonrakilerde dikkat edersen hepimiz > mutlu oluruz (= > Dikkat etmek kolay, ama neyi çözdü bu sistem onu anlamadım, vakti olduğu halde review yapmıyor muydu bu insanlar ? Listede bekleyen mesaj bugzilla'da bekleyecek başka da bir şey değişmeyecek gibi geliyor bana :) Bu süreç teoride güzel, bizim durumda kuyruk mantıklı hala bence :) Neyse bakalım nasıl gidecek -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From serdar at pardus.org.tr Mon Apr 26 12:10:03 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Mon, 26 Apr 2010 12:10:03 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Review_s=FCreci_hakk=FDnda?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/26 İşbaran Akçayır > > Dikkat etmek kolay, ama neyi çözdü bu sistem onu anlamadım, vakti olduğu > halde review yapmıyor muydu bu insanlar ? Listede bekleyen mesaj bugzilla'da > bekleyecek başka da bir şey değişmeyecek gibi geliyor bana :) > Bu süreç teoride güzel, bizim durumda kuyruk mantıklı hala bence :) Neyse > bakalım nasıl gidecek > eski süreçte bileşen sorumlusu kavramı neredeyse yoktu, ama bu süreçte almayı düşündüğün paketi bileşen sorumlusu review etmiyorsa onun tepesine binebilirsin :) Kuyruk pek işe yarar mı, bana yarar gibi gelmiyor, neticede review bileşenindeki açık hataları seçip tarihe göre sıralayınca zaten ister istemez bir kuyruk çıkıyor :) Review yapanların yanı sıra paketçide de bitiyor bence olay, paketine sahip çıkmalı, paketiyle ilgilenilmiyorsa ilgilenmeyenlere bağırıp çağırabilmeli paketçi.. budur benim fikrim ;) Neyse yav, polemiğe gitmesin, bu budur şu şudur işte (= -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From metebilgin48 at gmail.com Mon Apr 26 16:23:33 2010 From: metebilgin48 at gmail.com (mete bilgin) Date: Mon, 26 Apr 2010 16:23:33 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/mail/kbiff - No need for this in 2009. In-Reply-To: <20100426131720.16F4349C95A@ns1.pardus.org.tr> References: <20100426131720.16F4349C95A@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: Qt3 - kde3 bağımlı olanları C2 ye aktardıktan sonra silmek daha yerinde mi olur? 2010/4/26 Ozan Çağlayan > Author: ozan.caglayan > Date: Mon Apr 26 16:17:19 2010 > New Revision: 90530 > > Removed: > 2009/devel/network/mail/kbiff/ > Log: > No need for this in 2009. > _______________________________________________ > paketler-commits mailing list > paketler-commits at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits > İyi çalışmalar Mete Bilgin -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozan at pardus.org.tr Mon Apr 26 16:40:31 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 16:40:31 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/mail/kbiff - No need for this in 2009. In-Reply-To: References: <20100426131720.16F4349C95A@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004261640.31561.ozan@pardus.org.tr> 26 Nisan 2010 Pazartesi günü (saat 16:23:33) mete bilgin şunları yazmıştı: > Qt3 - kde3 bağımlı olanları C2 ye aktardıktan sonra silmek daha yerinde mi > olur? Ben paketleri 2008'den alıyorum C2'ye. 2009'da durması manasız artık nasılsa depoya asla girmeyecekler.. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Mon Apr 26 22:53:29 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri___-_Secu?= =?iso-8859-9?q?rity_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam güncelleme yapılamıyor (#12765). From onur at pardus.org.tr Tue Apr 27 01:15:57 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 01:15:57 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250010.25323.mnurolcay@gmail.com> <20100424212508.GA13243@omega> <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> On Sun, 25 Apr 2010 00:45:36 +0300 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Sunday 25 April 2010 00:25:08 Eren Türkay wrote: > > > Oy :(( O paketler bende kurulu olmadığı için çakışmayı göremedim, > > içimden de "ne güzel sorunsuz güncelleme oldu" demiştim, yanılmışım. > > Durum biraz karışık görünyüor, az önceki commiti revert ediyorum. > > Şu anki senaryoda ne olacağını henüz bilmiyorum. Bu konuda bilgin > > varsa pakete bakabilmen çok makbüle geçecek :) > > Aslında olası senaryolarda ne olabilir diye düşünüp bir kaç kişiye > test ettirmek ve fikir almak için merge etmemiştim ben de. Madem konu > açıldı, buradan anlatmaya çalışayım. > > Benim playground[1]'daki pakete göre kaynaktan yayım numarası 28 > olan bir amsn-plugins paketi çıkacak(depodaki amsn-plugins > 0.0_20091122, yayım 4, inşa 2) bu paket contribten pardus deposuna > geçmiş olacak böylece ve amsn-kde obsolete olacak. Mevcut kaynaktan > çıktığı ve varsayılan tema olacağı için amsn paketine eklediğim > amsn-skin-oxygen de obsolete olacak. Bunlar için replaces yazmışsın, burası tamam > Son durumda yapacağım şu: playground'daki halini merge edeceğim, > kararlı depoya geçince de amsn- skin-oxygen, amsn-kde paketlerini > obsolete işaretleyip, amsn-plugins'i de contrib'den sileceğim. Svn stable a alınırken obsolete işaretlersen (distribution.xml de en alta yazıp, paketleri de svn devel/stable dan silersen) tamamdır. Bu değişiklikleri svn de "yapmadan önce" listeye haber verirsen contrib deki amsn-plugins paketini 2009 farmına alayım, buildno vs. de sıkıntı olmasın. iki soru; - amsn-skin-darkmatter ı ayırmaya gerek var mı, sürekli paket bölüp birleştiriyoruz, ne kadar az bu işleri yaparsak o kadar iyi - skin-oxygen için kde bağımlılığı gerekli değil mi ? > Biraz karışık bir durum oldu, önerisi fikri itirazı olan yoksa bu > şekilde depoya alacağım ben. Yukarıdakilere göre yaparsan itirazım yoktur -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Mon Apr 26 23:46:08 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Mon, 26 Apr 2010 23:46:08 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCvenlik_G=C3=BCncellemeleri__-_Secu?= =?utf-8?q?rity_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> On Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 Fatih Aşıcı wrote: > On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: > > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi > > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi > > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi > > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi > > Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils > paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam > güncelleme yapılamıyor (#12765). Virtualbox ile ilgilil paketler kurulu ise bu sorun oluyor değil mi ? Fazla paket eklenmemiş deneme sistemimde sorun yaşamamıştım (o yüzden de fark etmedim sanırım, test ekibi niye kaçırdı bilmiyorum). Az önce direkt kararlı depoya aldım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From mnurolcay at gmail.com Tue Apr 27 01:45:01 2010 From: mnurolcay at gmail.com (Mehmet Nur Olcay) Date: Tue, 27 Apr 2010 01:45:01 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004270145.01940.mnurolcay@gmail.com> On Tuesday 27 April 2010 01:15:57 Onur Küçük wrote: > - amsn-skin-darkmatter ı ayırmaya gerek var mı, sürekli paket bölüp > birleştiriyoruz, ne kadar az bu işleri yaparsak o kadar iyi Amsn paketinin boyutunu küçültmek için ayırdım bu temayı, 5MB gibi bir boyut farkı oluyor. Daha önceki amsn paketlerinden çıkmıyordu ve pek kullanılan bir tema da değil takip ettiğim kadarıyla. Ayırmayalım mı ? > - skin-oxygen için kde bağımlılığı gerekli değil mi ? Hayır gerekmiyor, gerekli ikonların düzenlenmiş haliyle beraber geliyor. > Yukarıdakilere göre yaparsan itirazım yoktur > İlgilendiğin için teşekkürler --- Mehmet Nur Olcay From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 08:58:42 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 08:58:42 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri__-_Secur?= =?iso-8859-9?q?ity_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> On Monday 26 April 2010 23:46:08 Onur Küçük wrote: > On Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 > > Fatih Aşıcı wrote: > > On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: > > > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi > > > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi > > > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi > > > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi > > > > > > > > Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils > > paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam > > güncelleme yapılamıyor (#12765). > > Virtualbox ile ilgilil paketler kurulu ise bu sorun oluyor değil mi ? Evet; ama virtualbox-guest-utils öntanımlı kurulu geldiği için yeni kurulu sistemlerde sorun çıkar. module-virtualbox ile module-virtualbox-guest çakıştığı için test sırasında guest paketleri kaldırılmış olabilir. O yüzden fark edilmemiş olabilir. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 09:03:02 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 09:03:02 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri_-_Securi?= =?iso-8859-1?q?ty_Fixes_=282010-04-24=29?= In-Reply-To: <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004262253.29872.fatih@pardus.org.tr> <20100426234608.9621ab97.onur@pardus.org.tr> <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/27 Fatih Aşıcı : > On Monday 26 April 2010 23:46:08 Onur Küçük wrote: >> On Mon, 26 Apr 2010 22:53:29 +0300 >> >> Fatih Aşıcı wrote: >> > On Saturday 24 April 2010 20:36:34 Onur Küçük wrote: >> > > module-virtualbox-3.1.6-17-26.pisi >> > > module-virtualbox-userspace-3.1.6-17-16.pisi >> > > module-virtualbox-guest-3.1.6-20-28.pisi >> > > module-virtualbox-guest-userspace-3.1.6-20-17.pisi >> > >> > >> > >> > Bu paketlerle birlikte virtualbox ve virtualbox-guest-utils >> > paketlerinin de depoya girmesi gerekiyordu. Şu an kararlı depoda tam >> > güncelleme yapılamıyor (#12765). >> >>  Virtualbox ile ilgilil paketler kurulu ise bu sorun oluyor değil mi ? > > Evet; ama virtualbox-guest-utils öntanımlı kurulu geldiği için yeni kurulu > sistemlerde sorun çıkar. module-virtualbox ile module-virtualbox-guest > çakıştığı için test sırasında guest paketleri kaldırılmış olabilir. O yüzden > fark edilmemiş olabilir. Aynen öyle oldu, çakıştı ve kaldırıldı ben de fark etmedim. Kernel güncellemeleri sırasında depoya girecek olan paketlerin listesini tutup mu almalıyız, ne yapmalıyız tam bilemiyorum, çünkü buna benzer paketlerin otomatik olarak listesini çıkartamıyoruz. Veya taracker'da "Compiled and waiting in testing:" kısmının her zaman sürüm yöneticilerinin girmesini isteyeceğim, çünkü özellikle kernel paketlerinde ne girecek ne girmeyecek, ne yükseltildi, hangisi tekrar derlendi gibi durumları sürüm yöneticisi birebir takip ediyor ve kendisi yapıyor. Başka bir çözüm önerisi olan var mı? Ya da nasıl otomatikleştirilebilir bu durum? -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 09:53:11 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 09:53:11 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCvenlik_G=FCncellemeleri_-_Securi?= =?iso-8859-9?q?ty_Fixes__=282010-04-24=29?= In-Reply-To: References: <20100424203634.44d72682.onur@pardus.org.tr> <201004270858.46132.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004270953.14365.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 27 April 2010 09:03:02 Semen Cirit wrote: > Başka bir çözüm önerisi olan var mı? Ya da nasıl > otomatikleştirilebilir bu durum? Aslında ikili depo içinde bağımlılık testi yapacak bir betik yazılabilir. Bu senaryoda strict bir dep sağlanmamış görünüyor. Algılaması kolay. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Tue Apr 27 12:26:45 2010 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 12:26:45 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <201004192137.28861.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004271226.52248.gokcen@pardus.org.tr> 22 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 15:21:43) Semen Cirit şunları yazmıştı: > Yukarıda bulunan paketlerde dosya çakışmaları bulunmakta/ The above > packages have file conflicts. > > virtuoso-apps paketi 6.1.0 sürümü 2 yayımı 1 inşası kuruluyor. > Program Sonlandırıldı. > Dosya çakışmaları: > /usr/share/virtuoso/vad/conductor_dav.vad virtuoso-conductor paketinden Düzelttim, test edilebilirse iyi olur. Olmadı, 2009.2 sürecinde test edilebilir. Paket KDE 4.4 için lazım esasen. -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 15:13:30 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?bile=FEen_de=F0i=FEiklikleri?= Message-ID: Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library altına alınabilir. Değiştirelim mi? -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From ertugrulerata at gmail.com Tue Apr 27 16:55:36 2010 From: ertugrulerata at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ertu=C4=9Frul_Erata?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 16:55:36 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?YmlsZcWfZW4gZGXEn2nFn2lrbGlrbGVyaQ==?= In-Reply-To: References: Message-ID: libpano13 için OK 27 Nisan 2010 15:13 tarihinde Semen Cirit yazdı: > Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 > paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library > altına alınabilir. > > Değiştirelim mi? > > -- > Semen Cirit > > TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux > http://www.pardus.org.tr/eng > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Ertuğrul Erata Pardus Devel. // http://ertugerata.wordpress.com ##biraz tembelim. itiraf ediyorum## -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Tue Apr 27 17:29:04 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 17:29:04 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?YmlsZcWfZW4gZGXEn2nFn2lrbGlrbGVyaQ==?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100427172904.78745e47.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 Semen Cirit wrote: > Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 > paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library > altına alınabilir. > > Değiştirelim mi? değiştirelim -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Tue Apr 27 17:30:11 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 17:30:11 +0300 Subject: [Gelistirici] 2009/devel/network/chat/amsn - Update to 0.98.3 release, lots of bug fixing. In-Reply-To: <201004270145.01940.mnurolcay@gmail.com> References: <20100424205742.9836C49C903@ns1.pardus.org.tr> <201004250045.36782.mnurolcay@gmail.com> <20100427011557.8507c433.onur@pardus.org.tr> <201004270145.01940.mnurolcay@gmail.com> Message-ID: <20100427173011.0b16ee6b.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 01:45:01 +0300 Mehmet Nur Olcay wrote: > On Tuesday 27 April 2010 01:15:57 Onur Küçük wrote: > > > - amsn-skin-darkmatter ı ayırmaya gerek var mı, sürekli paket bölüp > > birleştiriyoruz, ne kadar az bu işleri yaparsak o kadar iyi > > Amsn paketinin boyutunu küçültmek için ayırdım bu temayı, 5MB gibi > bir boyut farkı oluyor. Daha önceki amsn paketlerinden çıkmıyordu ve > pek kullanılan bir tema da değil takip ettiğim kadarıyla. > > Ayırmayalım mı ? 5M iyiymiş, ayrı kalsın o zaman :) > > - skin-oxygen için kde bağımlılığı gerekli değil mi ? > > Hayır gerekmiyor, gerekli ikonların düzenlenmiş haliyle beraber > geliyor. tamamdır -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:10:47 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:10:47 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları yazmıştı: >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör >> >> : >> > Log: >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile >> > degistiriyorum. >> >> Onay desek? > > Olur tabi. > > -- Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? From eren at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:24:54 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:24:54 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100427172454.GD8346@mutt-is-awesome> On Tue, Apr 27, 2010 at 08:10:47PM +0300, Semen Cirit wrote: > Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu > belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? Bence hayata geçirelim. ONAY gayet açıklayıcı. From ozan at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:27:30 2010 From: ozan at pardus.org.tr (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:27:30 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <20100427172454.GD8346@mutt-is-awesome> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> <20100427172454.GD8346@mutt-is-awesome> Message-ID: <4BD71E82.4000902@pardus.org.tr> Eren Türkay wrote: > On Tue, Apr 27, 2010 at 08:10:47PM +0300, Semen Cirit wrote: >> Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu >> belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? > > Bence hayata geçirelim. ONAY gayet açıklayıcı. Yabancı biri review yaptığında ne diyeceğiz? From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:43:40 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:43:40 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/yali/yali4/gui - Cosmetic change In-Reply-To: <20100427143609.8D22549C93F@ns1.pardus.org.tr> References: <20100427143609.8D22549C93F@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004272043.40999.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 27 April 2010 17:36:09 Mete Alpaslan wrote: > + content.append(item % _("Manual Installatios ( %s ) selected" % ctx.installData.autoInstallationCollection.title)) ^^^ typo From fatih at pardus.org.tr Tue Apr 27 20:47:12 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Apr 2010 20:47:12 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?trunk/doc/tr_-_oy_kafa_karistiriyor?= =?iso-8859-9?q?=2C_bugzilla_oy_=09sistemi__saniliyo=2E=2E=2E?= In-Reply-To: References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004272047.12275.fatih@pardus.org.tr> On Tuesday 27 April 2010 20:10:47 Semen Cirit wrote: > 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : > > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör > >> > >> : > >> > Log: > >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile > >> > degistiriyorum. > >> > >> Onay desek? > > > > Olur tabi. > > > > -- > > Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu > belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? Belgedeki metin içinde illa keyword kullanmak zorunda değiliz. "Onaylanır", "onaylanmak", vs şeklinde düzelterek belgeyi düzeltelim. Zaten review sürecinde herkes farklı bir kelime kullanıyor şu anda. From scirit at pardus.org.tr Tue Apr 27 21:35:18 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Tue, 27 Apr 2010 21:35:18 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <201004272047.12275.fatih@pardus.org.tr> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> <201004272047.12275.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/27 Fatih Aşıcı : > On Tuesday 27 April 2010 20:10:47 Semen Cirit wrote: >> 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : >> > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları yazmıştı: >> >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör >> >> >> >> : >> >> > Log: >> >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile >> >> > degistiriyorum. >> >> >> >> Onay desek? >> > >> > Olur tabi. >> > >> > -- >> >> Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu >> belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? > > Belgedeki metin içinde illa keyword kullanmak zorunda değiliz. "Onaylanır", > "onaylanmak", vs şeklinde düzelterek belgeyi düzeltelim. Zaten review > sürecinde herkes farklı bir kelime kullanıyor şu anda. Evet keyword olmak zorunda değil bence de. Onay verildiği belli olması yeterli gibi geliyor. From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 00:16:30 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 00:16:30 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?YmlsZcWfZW4gZGXEn2nFn2lrbGlrbGVyaQ==?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100428001630.9762c2ac.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 Semen Cirit wrote: > Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 > paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library > altına alınabilir. > > Değiştirelim mi? değiştirdim -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 00:44:35 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 00:44:35 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <20100428004435.6f8b5df8.onur@pardus.org.tr> On Tue, 27 Apr 2010 20:10:47 +0300 Semen Cirit wrote: > 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : > > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları > > yazmıştı: > >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör > >> > >> : > >> > Log: > >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile > >> > degistiriyorum. > >> > >> Onay desek? > > > > Olur tabi. > > > > -- > > Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu > belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? Belgedeki tarifi Onay olarak değiştirebiliriz ama onaylama kelimesi için standart ve herkesin ortak kullandığı bir şey kullanmamız lazım. Bunun için de ACK / NACK ikilisini kullanalım derim. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 28 08:19:47 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 28 Apr 2010 08:19:47 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?bile=FEen_de=F0i=FEiklikleri?= In-Reply-To: <20100428001630.9762c2ac.onur@pardus.org.tr> References: <20100428001630.9762c2ac.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/28 Onur Küçük : > > On Tue, 27 Apr 2010 15:13:30 +0300 > Semen Cirit wrote: > >> Test ederken fark ettim de, sanırım libprojectM ve libpano13 >> paketlerinin bileşenleri değiştirilebilir. İkisi de multimedia/library >> altına alınabilir. >> >> Değiştirelim mi? > >  değiştirdim > Teşekkürler... From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 28 08:32:38 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 28 Apr 2010 08:32:38 +0300 Subject: [Gelistirici] trunk/doc/tr - oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyo... In-Reply-To: <20100428004435.6f8b5df8.onur@pardus.org.tr> References: <20100325135150.082EC49C8AF@ns1.pardus.org.tr> <20100327124732.d570ddb7.dfisek@fisek.com.tr> <201003290740.14907.ibrahim@pardus.org.tr> <20100428004435.6f8b5df8.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 2010/4/28 Onur Küçük : > > On Tue, 27 Apr 2010 20:10:47 +0300 > Semen Cirit wrote: > >> 2010/3/29 H. İbrahim Güngör : >> > 27 Mart 2010 Cumartesi günü (saat 12:47:32) Doruk Fisek şunları >> > yazmıştı: >> >> Thu, 25 Mar 2010 15:51:50 +0200 (EET), H. İbrahim Güngör >> >> >> >> : >> >> > Log: >> >> > oy kafa karistiriyor, bugzilla oy sistemi saniliyor. ACK ile >> >> > degistiriyorum. >> >> >> >> Onay desek? >> > >> > Olur tabi. >> > >> > -- >> >> Paket gözden geçirme süreci için herkes ONAY'ı kabul ediyor ise bunu >> belgelerde de olmak üzere hayata geçirelim mi? > >  Belgedeki tarifi Onay olarak değiştirebiliriz ama onaylama kelimesi > için standart ve herkesin ortak kullandığı bir şey kullanmamız lazım. > Bunun için de ACK / NACK ikilisini kullanalım derim. > > Ok o zaman, ACK'ın anahtar olduğunu belirtecek şekilde belgeleri güncelledim. -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Wed Apr 28 10:12:26 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Wed, 28 Apr 2010 10:12:26 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: On Sat, Apr 17, 2010 at 5:38 PM, Onur Küçük wrote: > > Merhaba / Hi; > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih >  2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before >  2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > Aşağıda bulunan paketler test deposunda güncellenmiş durumda kararlı depoya alınması için onay verebilir misiniz? / The below packages have updated in test repository, can you reapprove them for stable repository? icon-theme-milky-index-0.6.1-7-7.pisi icon-theme-milky-png-0.6.1-7-7.pisi icon-theme-milky-svg-0.6.1-7-6.pisi sun-jdk-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jdk-demo-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jdk-doc-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jdk-samples-1.6.0_p19-27-11.pisi sun-jre-1.6.0_p19-27-11.pisi From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 11:11:18 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 11:11:18 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <201004281111.18454.onur@pardus.org.tr> On 28 Nisan 2010 Çarşamba 10:12:26 Semen Cirit wrote: > On Sat, Apr 17, 2010 at 5:38 PM, Onur Küçük wrote: > > Merhaba / Hi; > > > > * 2009-test deposunda bekleyen paketler için ACK/NACK lütfen, son tarih > > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > > > * ACK/NACK for new packages in 2009-test repo, please reply before > > 2010-04-20, 10:00 (GMT+2) > > Aşağıda bulunan paketler test deposunda güncellenmiş durumda kararlı > depoya alınması için onay verebilir misiniz? / The below packages have > updated in test repository, can you reapprove them for stable > repository? > > icon-theme-milky-index-0.6.1-7-7.pisi > icon-theme-milky-png-0.6.1-7-7.pisi > icon-theme-milky-svg-0.6.1-7-6.pisi ACK ikon teması olduğu için tekrar derlettim > sun-jdk-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jdk-demo-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jdk-doc-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jdk-samples-1.6.0_p19-27-11.pisi > sun-jre-1.6.0_p19-27-11.pisi Security taglandığı için tekrar derlendi, ancak pakette hangi hata kaydını çözüyor, hangi CVE ler vb. bilgiler yazılmamış -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Apr 28 11:27:48 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?utf-8?q?K=C3=BC=C3=A7=C3=BCk?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 11:27:48 +0300 Subject: [Gelistirici] [Pardus-devel] [2009] [ACK/NACK] 20100417 In-Reply-To: <201004271226.52248.gokcen@pardus.org.tr> References: <20100417173854.d343420a.onur@pardus.org.tr> <201004271226.52248.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <201004281127.48867.onur@pardus.org.tr> On 27 Nisan 2010 Salı 12:26:45 Gökçen Eraslan wrote: > 22 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 15:21:43) Semen Cirit şunları yazmıştı: > > Yukarıda bulunan paketlerde dosya çakışmaları bulunmakta/ The above > > packages have file conflicts. > > > > virtuoso-apps paketi 6.1.0 sürümü 2 yayımı 1 inşası kuruluyor. > > Program Sonlandırıldı. > > Dosya çakışmaları: > > /usr/share/virtuoso/vad/conductor_dav.vad virtuoso-conductor paketinden > > Düzelttim, test edilebilirse iyi olur. Olmadı, 2009.2 sürecinde test > edilebilir. Paket KDE 4.4 için lazım esasen. Paketleri tekrar derlettim -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 28 18:05:51 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 28 Apr 2010 18:05:51 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? Message-ID: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? Playground'daki arm portunda xz-utils direkt lzma paketi olarak kullanılmış: https://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/memre/arm/repos/cortex-a8/system/base/lzma/ Daha önce lzma tarball hazırlayan bir yer xz olarak paketlemeye başlayıp, bunu pisi paketi yapımında kullanamayınca eksikliğini hissettim. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From nyucel at comu.edu.tr Wed Apr 28 20:09:17 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 20:09:17 +0300 Subject: [Gelistirici] xdebug Message-ID: Selamlar, contrib/2009/devel/programming/language/php/ bileşeninde bulunan bakıcısı olmadığım son paketi de alayım istiyorum. iyi çalışmalar dilerim. Necdet Yücel From metebilgin48 at gmail.com Wed Apr 28 20:35:27 2010 From: metebilgin48 at gmail.com (mete bilgin) Date: Wed, 28 Apr 2010 20:35:27 +0300 Subject: [Gelistirici] gifT ve ailesi Message-ID: <201004282035.27111.metebilgin48@gmail.com> Selamlar, network/p2p altındaki gift-fasttrack, gift, gift-gnutella, gift-ares, giftcurs, gift-openft paketlerinin bakımını üstlenmek istiyorum. İyi Çalışmalar. From okyaycihan at gmail.com Wed Apr 28 20:46:10 2010 From: okyaycihan at gmail.com (cihan okyay) Date: Wed, 28 Apr 2010 20:46:10 +0300 Subject: [Gelistirici] gifT ve ailesi In-Reply-To: <201004282035.27111.metebilgin48@gmail.com> References: <201004282035.27111.metebilgin48@gmail.com> Message-ID: 28 Nisan 2010 20:35 tarihinde mete bilgin yazdı: > Selamlar, > > network/p2p altındaki gift-fasttrack, gift, gift-gnutella, gift-ares, > giftcurs, gift-openft paketlerinin bakımını üstlenmek istiyorum. > Benden OK -- Cihan OKYAY http://cihanokyay.wordpress.com -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From memre at pardus.org.tr Wed Apr 28 21:31:43 2010 From: memre at pardus.org.tr (Mehmet Emre ATASEVER) Date: Wed, 28 Apr 2010 21:31:43 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? In-Reply-To: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004282131.43968.memre@pardus.org.tr> 28 Nisan 2010 Çarşamba günü (saat 18:05:51) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Merhaba, > > lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak > mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? > > Playground'daki arm portunda xz-utils direkt lzma paketi olarak > kullanılmış: > > https://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/memre/arm/repos/cortex-a8/syst > em/base/lzma/ > > Daha önce lzma tarball hazırlayan bir yer xz olarak paketlemeye > başlayıp, bunu pisi paketi yapımında kullanamayınca eksikliğini > hissettim. > > Doruk > > -- > FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > cross-lfs ciler lzma için xz-utils kullanmışlar, bu yüzden Pardus-ARM versiyonu için xz-utils tercih ettim. Pardus ARM portu Pardus'a %100 benzemeli ve lzma kitaplığını kullanan bir paket sorunsuz derlenmeli. Bunu test etmek için readelf ile xz-utils ile lzma kitaplıklarını da karşılaştırdım, xz-utils in eksiği yok fazlası var. Aslında bitirince bütün depoyu commitleyecektim ama daha düzgün bir paket görmeniz için lzma paketindeki değişiklikleri commit liyorum. crosstools yerine autotools yazarsanız paket 8086 da da sorunsuz derlenecektir. -- saygılarımla/regards, Mehmet Emre ATASEVER TUBITAK/UEKAE | Pardus-ARM memre ~ pardus.org.tr http://www.pardus.org.tr/ http://memre.net/ From dfisek at fisek.com.tr Wed Apr 28 23:41:38 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 28 Apr 2010 23:41:38 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 28 Apr 2010 22:54:50 +0300 (EEST), Pardus Bugzilla : > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=9638 > Eren Türkay changed: > What |Removed |Added > ---------------------------------------------------------------------------- > Status|NEW |ASSIGNED > Group| |review > CC| |eren at pardus.org.tr, > | |review at pardus.org.tr > Component|00 Yeni paket / New package |server.web > Version|Pardus 2009 |unspecified > AssignedTo|eren at pardus.org.tr |admins at pardus.org.tr > Product|Paketler / Packages |Review Değerlendirmeye sokarken mevcut hata raporunu değiştirmek yerine, yeni bir hata raporu açmıyor muyduk? Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From eren at pardus.org.tr Wed Apr 28 23:55:01 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 28 Apr 2010 23:55:01 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100428205501.GG8346@mutt-is-awesome> On Wed, Apr 28, 2010 at 11:41:38PM +0300, Doruk Fisek wrote: > Değerlendirmeye sokarken mevcut hata raporunu değiştirmek yerine, yeni > bir hata raporu açmıyor muyduk? #. Hata takip sisteminde, gözden geçirme sürecine girecek paket için daha önce bildirilmiş bir yeni paket isteği varsa sürece bu hata raporu üzerinden başlanır. Maddesine göre zaten yeni paket isteği için girilmiş bir hata olduğu için bu hata üzerinden gitmem gerektiğini anladım. Lakin doğru mu anladım bilmiyorum. Yanlışım varsa düzeltiniz efem. From serdar at pardus.org.tr Wed Apr 28 23:58:50 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Wed, 28 Apr 2010 23:58:50 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: 2010/4/28 Doruk Fisek > Wed, 28 Apr 2010 22:54:50 +0300 (EEST), Pardus Bugzilla > : > > > http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=9638 > > Eren Türkay changed: > > What |Removed |Added > > > ---------------------------------------------------------------------------- > > Status|NEW |ASSIGNED > > Group| |review > > CC| |eren at pardus.org.tr, > > | |review at pardus.org.tr > > Component|00 Yeni paket / New package |server.web > > Version|Pardus 2009 |unspecified > > AssignedTo|eren at pardus.org.tr |admins at pardus.org.tr > > Product|Paketler / Packages |Review > > Değerlendirmeye sokarken mevcut hata raporunu değiştirmek yerine, yeni > bir hata raporu açmıyor muyduk? > > > Evet, o şekilde yapıyoruz: http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From eren at pardus.org.tr Thu Apr 29 00:07:35 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 00:07:35 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> On Wed, Apr 28, 2010 at 11:58:50PM +0300, Serdar Dalgic wrote: > Evet, o şekilde yapıyoruz: > > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst RTFM diyorsun da, maili yazmadan önce benim yazdığım maili okumadın sanırım? RTFMail :) "Daha önce bildirilmiş bir yeni paket isteği varsa sürece bu hata raporu üzerinden başlanır" cümlesinden benim anladığım, yeni bir hata girmek yerine o hata raporu üzerinde işlem yapacağım. From serdar at pardus.org.tr Thu Apr 29 00:17:32 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Thu, 29 Apr 2010 00:17:32 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> Message-ID: 2010/4/29 Eren Türkay > On Wed, Apr 28, 2010 at 11:58:50PM +0300, Serdar Dalgic wrote: > > Evet, o şekilde yapıyoruz: > > > > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/doc/tr/package-review-process.rst > > RTFM diyorsun da, maili yazmadan önce benim yazdığım maili okumadın > sanırım? RTFMail :) > > "Daha önce bildirilmiş bir yeni paket isteği varsa sürece bu > hata raporu üzerinden başlanır" cümlesinden benim anladığım, yeni bir > hata girmek yerine o hata raporu üzerinde işlem yapacağım. > > heheh, yok canım, estapitipiti. (= #. Paketi hazırlamak isteyen geliştirici hata raporunu kendine atadıktan sonra paketin gözden geçirilme sürecini başlatmak için yeni bir hata raporu açar. (Bundan sonra bu yeni hata raporundan, "hata raporu" olarak bahsedilecektir.) Senin alıntıladığın kısımda, Türkçesinde bir anlam kayması olmuş sanırım, farklı bir rapor açılırsa daha rahat takip edilebileceğini söylemiştik, ingilizce dökümanda o kısım daha anlaşılır durumda. Ya da aynı hata üzerinden devam edelim diyen varsa onu da tartışabiliriz ama birdenbire bütün hata ile ilgili bilgileri değiştirmek v.s. yerine yeni bir hata raporu açıp onun üzerinden review yapmak bana daha mantıklı geliyor. -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From eren at pardus.org.tr Thu Apr 29 00:31:00 2010 From: eren at pardus.org.tr (Eren =?iso-8859-1?Q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 00:31:00 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> Message-ID: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> On Thu, Apr 29, 2010 at 12:17:32AM +0300, Serdar Dalgic wrote: > Senin alıntıladığın kısımda, Türkçesinde bir anlam kayması olmuş sanırım, > farklı bir rapor açılırsa daha rahat takip edilebileceğini söylemiştik, > ingilizce dökümanda o kısım daha anlaşılır durumda. İngilizce dökümanda da o kısmı anlayabilmiş değilim, biraz garip olmuş ve yanlış yönlendiriyor bence. Bu maddeye bir açıklık getirmek iyi olacak :) "If a bug is reported for requesting this new package on the bug tracking system, the process starts at this point" cümlesi "hata takibi önceden açılan hata üzerinden yapılacak" anlamı haricinde başka bir anlam ifade etmiyor şu anda. Anlatılmak istenenin bu olmadığı açık :) > Ya da aynı hata üzerinden devam edelim diyen varsa onu da tartışabiliriz ama > birdenbire bütün hata ile ilgili bilgileri değiştirmek v.s. yerine yeni bir > hata raporu açıp onun üzerinden review yapmak bana daha mantıklı geliyor. Bütün hata ile ilgili bilgiler dediğimiz sadece "yeni paket: foobar, şu paket de olsun" bilgisinden ibaret. Yeni hata açmak yerine bu hatanın üzerinden gitmek bana mantıklı geliyor. Böylece hatayı açan kullanıcıyı da bilgilendirmiş oluyoruz. Hatanın ne aşamada olduğunu, gözden geçirme sürecinin bitip bitmediğini anlayabilir. Eğer kullanıcının buna ihtiyacı yok diyorsanız, yeni hata açmak da bana uyar. Sadece review process'inde "Eğer bununla ilgili hatalar varsa, review girdisi açarken #123 #456 hatalarını kapatıyor" şeklinde belirtelim. Bu yöntemle review bittikten sonra tekrar o hataların üzrinden geçip "bu hata kapatıldı" dememiz ve ek iş yapmamız gerekecek. Bana zaten var olan hatayı review hatasına çevirip, işi orada halletmek daha basit ve kullanışlı geliyor :) Zaten review için başlık/bileşen değiştirdiğimizde review listesine yeni hata gibi düşecek. From serdar at pardus.org.tr Thu Apr 29 01:09:52 2010 From: serdar at pardus.org.tr (Serdar Dalgic) Date: Thu, 29 Apr 2010 01:09:52 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> References: <20100428195450.9BDDA49CA1D@ns1.pardus.org.tr> <20100428234138.fffe461e.dfisek@fisek.com.tr> <20100428210735.GH8346@mutt-is-awesome> <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> Message-ID: 2010/4/29 Eren Türkay > > "If a bug is reported for requesting this new package on > the bug tracking system, the process starts at this point" > > review süreci bu noktada başlar, bitişi de burası olacaktır demek mi istemiş(im) acaba, ben şeettirdiydim de o cümleyi (= ... cümlesi "hata takibi önceden açılan hata üzerinden yapılacak" anlamı > haricinde başka bir anlam ifade etmiyor şu anda. Anlatılmak istenenin > bu olmadığı açık :) > > > Ya da aynı hata üzerinden devam edelim diyen varsa onu da tartışabiliriz > ama > > birdenbire bütün hata ile ilgili bilgileri değiştirmek v.s. yerine yeni > bir > > hata raporu açıp onun üzerinden review yapmak bana daha mantıklı geliyor. > > Bütün hata ile ilgili bilgiler dediğimiz sadece "yeni paket: foobar, şu > paket de olsun" bilgisinden ibaret. Yeni hata açmak yerine bu hatanın > üzerinden gitmek bana mantıklı geliyor. Böylece hatayı açan kullanıcıyı > da bilgilendirmiş oluyoruz. Hatanın ne aşamada olduğunu, gözden geçirme > sürecinin bitip bitmediğini anlayabilir. > > şöyle bir problem var ki, kullanıcılar review sürecini bugzilla üzerinden göremiyorlar. Review ürünü ile seçilen hataları görüp de yorum yazamadıkları bir yapı oturtmaya çalışıp yapamamıştık diye hatırlıyorum, en son böyle kalsın diye karar vermiştik. Semen ve Ozan ağırlıklı olarak bugzilla ile ilgilendiler, onlar daha detaylı bilgi verebilirler. Eğer hatanın ürününü yeni paket isteğinden review'a çevirirsek, hata kaydını açan kullanıcı, o hatayı "review süresince" bugzilla'dan göremiyor olacaklar. "You are not authorized to access hata #hata_no." diye bir hata alıcaklar. O yüzden review için ayrı bir hata kaydı açılmasına karar vermiştik. -- - Serdar Dalgic TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozan at pardus.org.tr Thu Apr 29 08:24:21 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 08:24:21 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? In-Reply-To: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <201004290824.21994.ozan@pardus.org.tr> 28 Nisan 2010 Çarşamba günü (saat 18:05:51) Doruk Fisek şunları yazmıştı: > Merhaba, > > lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak > mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? paket uzun zamandır benim playground'umda var ancak sorun şu ki xz-utils'ten lzma'dan çıkan araçların aynıları çıkıyor backward compatibility için. Dolayısıyla bu pakete replaces lzma yazmak gerekiyor. Böyle yapınca da güncelleme esnasında, lzma kaldırılıyor xz kurulmadan önce ve o noktadan sonra artık paket kuramaz hale geliyoruz :) Ayrı paket olarak almak da çok mantıklı gelmiyor geçmişken tam geçip pisinin internal biçimini install.tar.xz falan yapmak lazım. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From ozan at pardus.org.tr Thu Apr 29 08:25:37 2010 From: ozan at pardus.org.tr (Ozan =?utf-8?q?=C3=87a=C4=9Flayan?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 08:25:37 +0300 Subject: [Gelistirici] [Review] [Bug 9638] Yeni paket: nginx In-Reply-To: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> References: <20100428213100.GI8346@mutt-is-awesome> Message-ID: <201004290825.37906.ozan@pardus.org.tr> 29 Nisan 2010 Perşembe günü (saat 00:31:00) Eren Türkay şunları yazmıştı: > On Thu, Apr 29, 2010 at 12:17:32AM +0300, Serdar Dalgic wrote: > > Senin alıntıladığın kısımda, Türkçesinde bir anlam kayması olmuş sanırım, > > farklı bir rapor açılırsa daha rahat takip edilebileceğini söylemiştik, > > ingilizce dökümanda o kısım daha anlaşılır durumda. > > İngilizce dökümanda da o kısmı anlayabilmiş değilim, biraz garip olmuş > ve yanlış yönlendiriyor bence. Bu maddeye bir açıklık getirmek iyi > olacak :) > > "If a bug is reported for requesting this new package on > the bug tracking system, the process starts at this point" evet orada hani işlem bu noktadan başlar gibi bi anlam var ama olmamış.. --- Ozan Çağlayan TUBITAK/UEKAE - Pardus Linux http://www.pardus.org.tr/eng From scirit at pardus.org.tr Thu Apr 29 09:18:10 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Thu, 29 Apr 2010 09:18:10 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?ACK-NACK_sonras=FD_test_s=FCrecinde_?= =?iso-8859-9?q?hata_alan_paketler?= Message-ID: Selamlar herkese, ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur. Ayrıca alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. Ne dersiniz? Kolay gelsin, -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From ibrahim at pardus.org.tr Thu Apr 29 09:36:25 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?iso-8859-9?q?=DDbrahim?= =?iso-8859-9?q?_G=FCng=F6r?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 09:36:25 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?ACK-NACK_sonras=FD_test_s=FCrecinde_?= =?iso-8859-9?q?hata_alan__paketler?= In-Reply-To: References: Message-ID: <201004290936.26451.ibrahim@pardus.org.tr> Perşembe 29 Nisan 2010 günü (saat 09:18:10) Semen Cirit şunları yazmıştı: > Selamlar herkese, Selam > > ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip > sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem > hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur. Ayrıca > alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay > iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. > > Ne dersiniz? Zaten böyle değil miydi teoride? Pratikte uygulanmıyordu diye biliyorum. -- H. İbrahim Güngör From dfisek at fisek.com.tr Thu Apr 29 10:02:19 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 29 Apr 2010 10:02:19 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ACK-NACK_sonras=C4=B1__test_s=C3=BCrecind?= =?utf-8?q?e__hata_alan_paketler?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20100429100219.4b32ec9b.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 29 Apr 2010 09:18:10 +0300, Semen Cirit : > ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip > sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem > hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur. Ayrıca > alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay > iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. > Ne dersiniz? Bence de iyi olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From nyucel at comu.edu.tr Thu Apr 29 11:41:20 2010 From: nyucel at comu.edu.tr (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 11:41:20 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?64bit_paket_boyutlar=FD_hakk=FDnda?= Message-ID: Selamlar, Güncel bir 64bit Corporate2 isosu oluşturmaya çalıştığımda karşılaştığım bir durumu sizlere de haber vereyim / danışayım istedim. Beklendiği gibi 32bit ve 64bit paketler arasında farklar var ;) Bunlardan biri de paket boyuları. 64bit paketler çoğu durumda 32bit karşılıklarından daha büyük boyutlular. Bunu ilk 64bit paket oluşturmaya başladığımızda da farketmiştik ama işin bu boyutlarda olduğunu öngörememiştik(m). Artık neredeyse tüm 32bit paketler 64bit karşılıklarına sahip olduğundan manzara daha açık görünmeye başladı. 32bit corporate2 proje dosyasıyla[1] bir iso oluşturduğumda[2] bunun artık bir cd'ye sığmadığını gördüm: 726M. Aşağıda rasgele seçilmiş 10 paket'in 32 bit ve 64 bit boyutlarını bir tabloda bulunuyor. 32-bit 64-bit fark amarok 4665913 4759836 93923 apache 2277407 2305094 27687 baselayout 212217 213264 1047 bash 520095 548952 28857 comar 47630 50614 2984 gcc 8025465 8853841 828376 glibc 6689429 6779166 89737 kdebase 20871010 21354827 483817 pisi 323181 323144 -37 thunderbird 9800353 10505463 705110 toplam 53432700 55694201 2261501 Bu 10 paket için dahi 32bit-64bit toplam farkı yaklaşık 2.5 MB. Diğer dağıtımlarda durum ne diye baktığımda yine farklar olduğunu gördüm. Debian için kısa bir örnek şöyle: 32-bit 64-bit fark amarok 2577150 2672468 95318 bash 585586 632560 46974 freeradius 607678 629356 21678 squid 688540 767478 78938 iceweasel 1131612 1142034 10422 toplam 5590566 5843896 253330 Eee, ne var bunda derseniz en azından 64bit cd'sinden bazı paketlerin çıkartılması gerektiğini söylemiş olayım. İyi çalışmalar diliyorum. Necdet Yücel [1]http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/distribution/Corporate2/project-files/corporate2.xml [2]http://members.comu.edu.tr/nyucel/PardusCorporate2-Preview-x86_64[3M].iso From necdetyucel at gmail.com Thu Apr 29 11:51:05 2010 From: necdetyucel at gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Necdet_Y=FCcel?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 11:51:05 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?64bit_paket_boyutlar=FD_hakk=FDnda?= Message-ID: Selamlar, Güncel bir 64bit Corporate2 isosu oluşturmaya çalıştığımda karşılaştığım bir durumu sizlere de haber vereyim / danışayım istedim. Beklendiği gibi 32bit ve 64bit paketler arasında farklar var ;) Bunlardan biri de paket boyuları. 64bit paketler çoğu durumda 32bit karşılıklarından daha büyük boyutlular. Bunu ilk 64bit paket oluşturmaya başladığımızda da farketmiştik ama işin bu boyutlarda olduğunu öngörememiştik(m). Artık neredeyse tüm 32bit paketler 64bit karşılıklarına sahip olduğundan manzara daha açık görünmeye başladı. 32bit corporate2 proje dosyasıyla[1] bir iso oluşturduğumda[2] bunun artık bir cd'ye sığmadığını gördüm: 726M. Aşağıda rasgele seçilmiş 10 paket'in 32 bit ve 64 bit boyutlarını bir tabloda bulunuyor. 32-bit 64-bit fark amarok 4665913 4759836 93923 apache 2277407 2305094 27687 baselayout 212217 213264 1047 bash 520095 548952 28857 comar 47630 50614 2984 gcc 8025465 8853841 828376 glibc 6689429 6779166 89737 kdebase 20871010 21354827 483817 pisi 323181 323144 -37 thunderbird 9800353 10505463 705110 toplam 53432700 55694201 2261501 Bu 10 paket için dahi 32bit-64bit toplam farkı yaklaşık 2.5 MB. Diğer dağıtımlarda durum ne diye baktığımda yine farklar olduğunu gördüm. Debian için kısa bir örnek şöyle: 32-bit 64-bit fark amarok 2577150 2672468 95318 bash 585586 632560 46974 freeradius 607678 629356 21678 squid 688540 767478 78938 iceweasel 1131612 1142034 10422 toplam 5590566 5843896 253330 Eee, ne var bunda derseniz en azından 64bit cd'sinden bazı paketlerin çıkartılması gerektiğini söylemiş olayım. İyi çalışmalar diliyorum. Necdet Yücel [1]http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/distribution/Corporate2/project-files/corporate2.xml [2]http://members.comu.edu.tr/nyucel/PardusCorporate2-Preview-x86_64[3M].iso From turkersezer at tsdesign.info Thu Apr 29 12:03:46 2010 From: turkersezer at tsdesign.info (=?UTF-8?Q?T=C3=BCrker_Sezer?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 12:03:46 +0300 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ACK-NACK_sonras=C4=B1_test_s=C3=BCrecinde?= =?utf-8?q?_hata_alan_paketler?= In-Reply-To: References: Message-ID: 2010/4/29 Semen Cirit : > Selamlar herkese, > > ACK-NACK sonrasında test sürecinde hata alan paketleri hata takip > sistemine raporlamamızın daha iyi olabileceğini düşünüyorum. Hem > hatalar bugzilla üzerinden takip edilmiş ve raporlanmış olur.  Ayrıca > alınan hatalar ACK-NACK sürecinde düzeltildiğinde takip etmesi kolay > iken, daha sonraya kaldığında takip etmesi zorlaşabiliyor. ACK/NACK için noan üzerinden de oy vermeye başlayalım. Sistemi oraya geçirelim diye konuşmuştuk. Bu geçişi ne zaman yapmayı planlıyoruz? Ayrıca noan'ı NACK verirken bug numarası da ekleyebilecek şekilde düzenleyebiliriz senin bu önerin doğrultusunda. -- Türker Sezer From burakclskn at gmail.com Thu Apr 29 13:27:39 2010 From: burakclskn at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Burak_=C7al=FD=FEkan?=) Date: Thu, 29 Apr 2010 13:27:39 +0300 Subject: [Gelistirici] lzma -> xz utils? In-Reply-To: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> References: <20100428180551.0172a02e.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <4BD95F1B.1040807@gmail.com> Doruk Fisek wrote On 28-04-2010 18:05: > Merhaba, > > lzma'nın devamı niteliğinde xz-utils var; bunu ayrı bir paket olarak > mı depoya almayı yoksa lzma paketini mi güncellemeyi düşünürüz? > > Playground'daki arm portunda xz-utils direkt lzma paketi olarak > kullanılmış: > > https://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/memre/arm/repos/cortex-a8/system/base/lzma/ > > Daha önce lzma tarball hazırlayan bir yer xz olarak paketlemeye > başlayıp, bunu pisi paketi yapımında kullanamayınca eksikliğini > hissettim. > lzma-utils ile -7 ile sıkıştırılan dosyanın Dictionary boyutu 8mb(2^23 bytes iken), xz-utils'ten çıkan lzma ile 16mb(2^24bytes). From ibrahim at pardus.org.tr Fri Apr 30 13:49:22 2010 From: ibrahim at pardus.org.tr (H. =?iso-8859-9?q?=DDbrahim?= =?iso-8859-9?q?_G=FCng=F6r?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 13:49:22 +0300 Subject: [Gelistirici] branches/kde/package-manager/pureQt4 - Package Manager(pureQt4) moved to trunk In-Reply-To: <20100430073905.3703149CA1D@ns1.pardus.org.tr> References: <20100430073905.3703149CA1D@ns1.pardus.org.tr> Message-ID: <201004301349.23048.ibrahim@pardus.org.tr> Selam 30 Nisan 2010 Cuma günü (saat 10:39:05) Gökmen Göksel şunları yazmıştı: > Author: gokmen.goksel > Date: Fri Apr 30 10:39:05 2010 > New Revision: 29057 > > Removed: > branches/kde/package-manager/pureQt4/ > Log: > * Package Manager(pureQt4) moved to trunk Bu commit örnek olsun, özele konuşmuyorum, uludag dizininden bir proje silmeden/değiştirmeden önce mail atabilirseniz güzel olur. Transifex arayüzünde pureQt branch'ı kırık şu an. Bilgine :) Saygılar -- H. İbrahim Güngör From gokmen at pardus.org.tr Fri Apr 30 13:56:24 2010 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=F6ksel?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 13:56:24 +0300 Subject: [Gelistirici] branches/kde/package-manager/pureQt4 - Package Manager(pureQt4) moved to trunk In-Reply-To: <201004301349.23048.ibrahim@pardus.org.tr> References: <20100430073905.3703149CA1D@ns1.pardus.org.tr> <201004301349.23048.ibrahim@pardus.org.tr> Message-ID: <201004301356.24454.gokmen@pardus.org.tr> Cuma 30 Nisan 2010 günü (saat 13:49:22) H. İbrahim Güngör şunları yazmıştı: > Selam Selam, > Bu commit örnek olsun, özele konuşmuyorum, uludag dizininden bir proje > silmeden/değiştirmeden önce mail atabilirseniz güzel olur. Transifex > arayüzünde pureQt branch'ı kırık şu an. Bilgine :) hea :( pardons ;) Gökmen Göksel From scirit at pardus.org.tr Fri Apr 30 14:11:33 2010 From: scirit at pardus.org.tr (Semen Cirit) Date: Fri, 30 Apr 2010 14:11:33 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-1?q?Paket_g=F6zden_ge=E7irme_dizin?= Message-ID: Selamlar, Paket gözden geçirme sürecinde tr ve en dizinlerinde farklılıklar var. Hata giriş özet kısmına paket adını mı yazalım yoksa paketin tüm bileşen uzantıları ile tam yolunu mu (ex: desktop/toolkit/gtk/gtkimageview)? Kolay gelsin, -- Semen Cirit TUBITAK/UEKAE - Pardus GNU/Linux http://www.pardus.org.tr/eng From fatih at pardus.org.tr Fri Apr 30 15:03:15 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 15:03:15 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Paket_g=F6zden_ge=E7irme__dizin?= In-Reply-To: References: Message-ID: <201004301503.18593.fatih@pardus.org.tr> On Friday 30 April 2010 14:11:33 Semen Cirit wrote: > Selamlar, > > Paket gözden geçirme sürecinde tr ve en dizinlerinde farklılıklar var. > > Hata giriş özet kısmına paket adını mı yazalım yoksa paketin tüm > bileşen uzantıları ile tam yolunu mu (ex: > desktop/toolkit/gtk/gtkimageview)? Bileşeni zaten seçiyoruz formda. Bence özette belirtmeye gerek yok. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ozbekanil at gmail.com Fri Apr 30 14:57:38 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 14:57:38 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma Message-ID: Merhaba, Dışarıdan paket yapan katkıcılar şu an bazı nedenlerden dolayı biraz uzun bir süre beklemek zorunda kalabiliyorlar, ta ki svn hesabı olan bir geliştirici / katkıcı bu paket dosyalarını incelemeye alana kadar. Bu süreci biraz daha iyileştirebilir miyiz? Örneğin svn hesabı olmayan bir geliştirici de paketini doğrudan incelemeye alabilir mi? Farklı bir yere koyar paket dosyalarını (pisi bi'ye izin verecek şekilde) paketi incelemek isteyenler o adresten paketi test edebilirler, en sonunda da paket inceleme sürecinden geçtikten sonra bileşen sorumlusu paketi Pardus deposuna alır. Şu an elçi görevi üstlenecek bir kişiye gerek oluyor bu da süreci daha başlamadan tıkıyor gibi. Bilmiyorum belki daha iyi bir şeyler de düşünülebilir. Kolay gelsin, Anıl. http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=11589 http://lists.pardus.org.tr/bugzilla/2010-April/066683.html -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Fri Apr 30 15:34:00 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 15:34:00 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: References: Message-ID: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> On Friday 30 April 2010 14:57:38 Anıl Özbek wrote: > Dışarıdan paket yapan katkıcılar şu an bazı nedenlerden dolayı biraz uzun > bir süre beklemek zorunda kalabiliyorlar, ta ki svn hesabı olan bir > geliştirici / katkıcı bu paket dosyalarını incelemeye alana kadar. Bu > süreci biraz daha iyileştirebilir miyiz? Örneğin svn hesabı olmayan bir > geliştirici de paketini doğrudan incelemeye alabilir mi? Farklı bir yere > koyar paket dosyalarını (pisi bi'ye izin verecek şekilde) paketi incelemek > isteyenler o adresten paketi test edebilirler, en sonunda da paket > inceleme sürecinden geçtikten sonra bileşen sorumlusu paketi Pardus > deposuna alır. > > Şu an elçi görevi üstlenecek bir kişiye gerek oluyor bu da süreci daha > başlamadan tıkıyor gibi. Bilmiyorum belki daha iyi bir şeyler de > düşünülebilir. İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen bir paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From onur at pardus.org.tr Fri Apr 30 16:00:37 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:00:37 +0300 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Paket_g=F6zden_ge=E7irme__dizin?= In-Reply-To: References: Message-ID: <201004301600.37797.onur@pardus.org.tr> On 30 Nisan 2010 Cuma 14:11:33 Semen Cirit wrote: > Selamlar, > > Paket gözden geçirme sürecinde tr ve en dizinlerinde farklılıklar var. > > Hata giriş özet kısmına paket adını mı yazalım yoksa paketin tüm > bileşen uzantıları ile tam yolunu mu (ex: > desktop/toolkit/gtk/gtkimageview)? Tüm bileşen dizinini yazalım -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ozbekanil at gmail.com Fri Apr 30 16:01:54 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:01:54 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 30 Nisan 2010 15:34 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen > bir > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > Sahiplik derken? Buradaki durum şu değil mi, ben bu paketin bakıcısı olmak istiyorum? Yani her şeyinden sorumlu olmak istiyorum. Ortada sahibi olmayan bir paket gibi bir durum olmayacak, öyle değil mi? Örneğin a kişisi olsun ve dışarıdan bir paketi depoya almak istesin: depoya paket alma işlemini yukarıda kaba taslak anlattığım şekilde gerçekleştirdi diyelim. bu paket a kişisinin, günahından da sevabından da o sorumlu. Diyelim sürüm güncellemek isteyecek hata kaydı açacak paket hangi bileşene aitse o bileşenin sahibine atayacak. Bileşen sahibi kontrol edecek güncellemeyi alacak, aynı şekilde hata bildirildiği zamanda böyle bir süreçle çözüm olacak. Bakıldı katkıcı harika, vızır vızır çalışıyor, paketlerinin hakkını veriyor svn hesabı verilebilir. Bakıldı paketlerine iyi bakamıyor, paketleri başka biri (örneğin bileşen sahibi) tarafından üstlenilir. O zaman şu pakette bir sorun var, öyle değil mi: http://paketler.pardus.org.tr/info/contrib/2009/stable/source/tosla.html çünkü paketçisi svn hesabı olmayan bir katkıcı? -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Fri Apr 30 16:38:30 2010 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:38:30 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> On Friday 30 April 2010 16:01:54 Anıl Özbek wrote: > 30 Nisan 2010 15:34 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen > > bir > > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > Sahiplik derken? Buradaki durum şu değil mi, ben bu paketin bakıcısı olmak > istiyorum? Yani her şeyinden sorumlu olmak istiyorum. Ortada sahibi olmayan > bir paket gibi bir durum olmayacak, öyle değil mi? Örneğin a kişisi olsun > ve dışarıdan bir paketi depoya almak istesin: > > depoya paket alma işlemini yukarıda kaba taslak anlattığım şekilde > gerçekleştirdi diyelim. bu paket a kişisinin, günahından da sevabından da o > sorumlu. Diyelim sürüm güncellemek isteyecek hata kaydı açacak paket hangi > bileşene aitse o bileşenin sahibine atayacak. Bileşen sahibi kontrol edecek > güncellemeyi alacak, aynı şekilde hata bildirildiği zamanda böyle bir > süreçle çözüm olacak. svn hesabı olmayan paket sorumlusu istemiyoruz. Geliştirici adayları için sadece playground altına commit yetkisi vermek gibi bir düşünce vardı. Geçici bir süre orada çalışabilir. > O zaman şu pakette bir sorun var, öyle değil mi: > > http://paketler.pardus.org.tr/info/contrib/2009/stable/source/tosla.html > > çünkü paketçisi svn hesabı olmayan bir katkıcı? Evet, sorun var. tosla paketini depoya alırken üzerine alman gerekirdi. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanılamıyor Type: application/pgp-signature Size: 198 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 30 16:39:26 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:39:26 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100430163926.b0471e9d.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, Fri, 30 Apr 2010 16:38:30 +0300, Fatih Aşıcı : > Geliştirici adayları için sadece playground altına commit yetkisi > vermek gibi bir düşünce vardı. Geçici bir süre orada çalışabilir. Fena bir fikir değil bence, listede geçtiyse kaçırmışım. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 30 16:48:40 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:48:40 +0300 Subject: [Gelistirici] hylafax paketini aliyorum Message-ID: <20100430164840.7332c411.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, (bindik bir alamete) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ozbekanil at gmail.com Fri Apr 30 17:00:27 2010 From: ozbekanil at gmail.com (=?UTF-8?B?QW7EsWwgw5Z6YmVr?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 17:00:27 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> <201004301638.33454.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: 30 Nisan 2010 16:38 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > Evet, sorun var. tosla paketini depoya alırken üzerine alman gerekirdi. > > Bunu bilmiyordum, bu da neden kimsenin böyle bir şey yapmadığını açıklıyor. Ben de paketi depoya alabilmek için üzerime almam gerektiğini bilseydim ben de ellemezdim. -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From sezaiyeniay at ozgurlukicin.com Fri Apr 30 16:03:01 2010 From: sezaiyeniay at ozgurlukicin.com (Sezai Yeniay) Date: Fri, 30 Apr 2010 16:03:01 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: Listeye ve svn ye yazma hakkı olmayan ama kendince birşeyleryapmaya çalışan birisi olarak iletimi yayınlarsanız sevinirim. Katkı deposuna yeni geliştirici /paketçi almak konusundaki politikalarınızı yeniden gözden geçirip kolaylaştırırsanız. Paketlerine sahip çıkacak ve takibini yapacak gönüllüler çıkacaktır. İyi çalışmalar. > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan gelen > bir > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > > -- Sezai Yeniay Tema Yöneticisi -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Fri Apr 30 19:44:37 2010 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 30 Apr 2010 19:44:37 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <20100430194437.0a6f5afe.onur@pardus.org.tr> On Fri, 30 Apr 2010 16:01:54 +0300 Anıl Özbek wrote: > 30 Nisan 2010 15:34 tarihinde Fatih Aşıcı yazdı: > > > > > İyi de sahibi olmayan paketi istemiyoruz artık. Bu yüzden dışarıdan > > gelen bir > > paketi svn hesabı olan birisinin üstlenmesi gerekiyor. > > > > > Sahiplik derken? Buradaki durum şu değil mi, ben bu paketin bakıcısı > olmak istiyorum? Yani her şeyinden sorumlu olmak istiyorum. Ortada > sahibi olmayan bir paket gibi bir durum olmayacak, öyle değil mi? > Örneğin a kişisi olsun ve dışarıdan bir paketi depoya almak istesin: > > depoya paket alma işlemini yukarıda kaba taslak anlattığım şekilde > gerçekleştirdi diyelim. bu paket a kişisinin, günahından da > sevabından da o sorumlu. Diyelim sürüm güncellemek isteyecek hata > kaydı açacak paket hangi bileşene aitse o bileşenin sahibine > atayacak. Bileşen sahibi kontrol edecek güncellemeyi alacak, aynı > şekilde hata bildirildiği zamanda böyle bir süreçle çözüm olacak. Benim anlamadığım şey şu, ilk mesajında "Şu an elçi görevi üstlenecek bir kişiye gerek oluyor bu da süreci daha başlamadan tıkıyor gibi. " demişsin, ancak yukarıda yazdığında da elçi görevini üstlenecek biri olmuyor mu zaten ? Farkı, ilgili bileşen sorumlusunu paketin bakımı ile ilgilenmeye zorlayarak "şu kişi ilgilenecek" diye adını koymak biraz daha hızlandırabilir duruyor ama pratikte işleri hızlandıracağını zannetmiyorum. > Bakıldı katkıcı harika, vızır vızır çalışıyor, paketlerinin hakkını > veriyor svn hesabı verilebilir. Bakıldı paketlerine iyi bakamıyor, > paketleri başka biri (örneğin bileşen sahibi) tarafından üstlenilir. Yukarıdaki düşüncemle beraber bu dediklerine de katılıyorum, bu tarz bir yöntem olmalı. Ancak daha kalıcı bir çözüm olarak paket alımını hızlandırmak yerine bize destek olacak yeni geliştiricilerin projeye kazandırılmasını hızlandırırsak hem iş yükü hem de uzun vadede kalite açısından daha iyi olacağını düşünüyorum. Bu sıkıntıyı halletmek için katkıcı alımının acilen adını koyup toparlayıp tekrar hayata geçirmemiz lazım. Alma süreci uzun olabilir ama sürecin net olarak ortada olmaması artık "saçma" olmaya başladı. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Fri Apr 30 20:03:09 2010 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 30 Apr 2010 20:03:09 +0300 Subject: [Gelistirici] disaridan paket incelemeye alma In-Reply-To: <20100430194437.0a6f5afe.onur@pardus.org.tr> References: <201004301534.05022.fatih@pardus.org.tr> <20100430194437.0a6f5afe.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20100430200309.602a606a.dfisek@fisek.com.tr> Fri, 30 Apr 2010 19:44:37 +0300, Onur Küçük : > Alma süreci uzun olabilir ama sürecin net olarak ortada olmaması > artık "saçma" olmaya başladı. +1 Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr