[Gelistirici] Paket çevirileri

Gürer Özen gurer at pardus.org.tr
7 Oca 2009 Çar 10:20:19 EET


On Wednesday 07 January 2009 00:22:32 Ozan Çağlayan wrote:

> Önerim:
> translations.xml'ler kalksın, paketlerin sadece Türkçe çevirileri olsun
> ve bunlarda pspec.xml'e girsin tekrardan.

Çeviriler pspec.xml'e girmesin tekrardan. Onu iş olsun diye ayırmadık. 
Çeviriler genellikle xml üzerinde değil otomatik araçlarla çevrilen po 
dosyaları ile yapılıyor ve senkronize ediliyor. Bu araçlar da commentleri 
falan yuttuğu için paket metadatasını kurcalayıp geliştiricilerin ayağına 
dolaşmasınlar diye bu ayırım yapılmıştı.

Paketin İngilizce açıklaması paketçinin sorumluluğunda ve review sürecinde 
kontrol ediliyor olmalı. Bunun dışında Türkçe çeviriler dışında bizim bir 
sorumluluğumuz olmamalı, diğer çeviriler ilgili çeviri grubunun insan gücü ve 
sorumluluğu dahilinde olmalı.

> Böylece özensiz yapılan ve 
> pspec'te olmadığından gözden kaçan rezalet Türkçe paket çevirileri de
> biraz daha gözönünde durur. Ayrıca TR çevirisini zorunlu koşarız ki
> depoya TR çevirisi olmayan paket girememiş olur.

Malesef özensiz evet. Bu konuda önceden de bişiler yazmıştım ama cevap falan 
gelmemişti :)

[0] http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/2008-September/013407.html



Gelistirici mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi