From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 1 19:07:59 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Thu, 1 Nov 2007 19:07:59 +0200 Subject: [Gelistirici] kdepim || kdelibs In-Reply-To: <200710242355.15436.caglar@pardus.org.tr> References: <200709232359.14218.caglar@pardus.org.tr> <200710242340.09821.ismail@pardus.org.tr> <200710242355.15436.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711011908.02017.caglar@pardus.org.tr> 24 Eki 2007 Çar tarihinde, S.ÇaÄŸlar Onur ÅŸunları yazmıştı: > 24 Eki 2007 Çar tarihinde, Ismail Dönmez ÅŸunları yazmıştı: > > KMail'de boyut sütunu seçili mi? Kapatınca sorun düzeliyor mu? > > kopeteden haber ettim aa yazayım buraya da malesef bu da iÅŸe yaramadı :( Yardımcı olacaksa ÅŸimdi farkettim ki; Ayarlar -> Görünüm -> Ä°leti listesi -> E-postaların boyutlarını göster seçili deÄŸilken __ve__ boyut sütunuda kapalıyken sorun çözülüyor. -- S.ÇaÄŸlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071101/b5ab9e4c/attachment.pgp From muratasenel at gmail.com Fri Nov 2 00:46:41 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat =?utf-8?q?=C5=9Eenel?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 00:46:41 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi-db pisi check sorunu..? Message-ID: <200711020046.42988.muratasenel@gmail.com> murat at hobarey ~ $ pisi info amsn Yüklü paket: Ad: amsn, versiyon 0.97_rc1, sürüm 13, inþa 11 murat at hobarey ~ $ pisi check /var/cache/pisi/packages/amsn-0.97_rc1-13-11.pisi * /var/cache/pisi/packages/amsn-0.97_rc1-13-11.pisi kontrol ediliyor... Paket /var/cache/pisi/packages/amsn-0.97_rc1-13-11.pisi kurulmamýþ murat at hobarey ~ $ pisi check amsn * amsn kontrol ediliyor... Tamam Yukarýda da anlaþýldýðý gibi, sistemde kurulu olan bir paketi pisi check ile kontrol ettiðimde, ilk yöntemde kurulu olmadýðýný söylüyor ve haliyle paketi kontrol etmiyor. Ama ikinci yöntemde paketi direk depoda aradýðý için kurulu olup olmadýðýný anlýyor ve yapmasý gereken iþlemi yapýyor. Hata mý emin deðilim ama "pisi check" komutunun, sistemde kurulu olmasa da indirilen paketi kontrol edebildiðini düþenerek bu postayý yazýyorum. Eðer, sistemde kurulu olmayan bir paketi pisi check kontrol etmekle yükümlü deðilse, just ignore me, please... From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 02:33:26 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 02:33:26 +0200 Subject: [Gelistirici] kdepim || kdelibs In-Reply-To: <200711011908.02017.caglar@pardus.org.tr> References: <200709232359.14218.caglar@pardus.org.tr> <200710242355.15436.caglar@pardus.org.tr> <200711011908.02017.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711020233.41062.caglar@pardus.org.tr> 01 Kas 2007 Per tarihinde, S.ÇaÄŸlar Onur ÅŸunları yazmıştı: > Yardımcı olacaksa ÅŸimdi farkettim ki; > > Ayarlar -> Görünüm -> Ä°leti listesi -> E-postaların boyutlarını göster > seçili deÄŸilken __ve__ boyut sütunuda kapalıyken sorun çözülüyor. Halen yalan söylüyorum bir sonraki açılışta gene süründü.... -- S.ÇaÄŸlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071102/2792711c/attachment.pgp From faik at pardus.org.tr Fri Nov 2 10:08:47 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 2 Nov 2007 10:08:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?pisi_son_kararl=C4=B1_sistem_takibi_ve_si?= =?utf-8?q?stem_kurtarma_i=C5=9Fleri?= Message-ID: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> Selam, Paket kurulumu ve güncellemeler sonrasý sistem kararlýlýðýnýn bozulmasýna çare olarak bir kaç fikir. Ne kadar uygulanabilir? Varsayýmlar: * Kullanýcý paket kurulumu ve güncelleme iþlerini paket yöneticisi üzerinden yapacak. * Kullanýcý hiç bir þekilde sistem dosyalarýna elle müdahale etmeyecek. * Sürüm paketleri dahil sonrasýnda çýkan tüm paketler ve güncelleme paketleri pisi depolarýnda sürekli bulunacak. Yapýlacaklar: Þu anki pisi loglarý çok yetersiz. Bunlarý daha anlamlý ve iþe yarar hale getireceðiz. Bunu yaparken biraz daha ileri giderek, bu bilgileri bir metin dosyasý dýþýnda ayrýca bir xml dosyasý içerisinde tutacaðýz. Bu dosya son yapýlan "atomik" iþlemleri tarih bilgileri ile tutacak: #19 Güncelleme: X (v3->v5), Y (v8->v10), Z (v7->v30) #20 Silme: X (v5) #21 Kurma: U (v12) #22: ... ... Bir varsayým olarak kullanýcý'nýn tüm paketleri /var/cache/pisi/packages altýnda tuttuðu düþünüyoruz. Ve aþaðýdaki senaryolarda kararlýlýk bozulduðunda nasýl geri dönülebileceðine bakýyoruz: Pardus 200X sürümü kuruldu: #1 Güncelleme yapýldý: Sorun var, geri dönüþ için yapýlmasý gereken, güncellenen paketler öncesindeki paket versiyonlarýnýn tümü tekrar kurulacak. #1 nolu adým kurulan paketlerin kaldýrýlmasý ve eski versiyonlarýnýn yüklenmesi ile geri alýnacak ... # 19 Paket kaldýrýldý (belki istenmeyen bazý paketlerde kaldýrýldý) pisi tarihçesinde 18. adýma dönmek için 19. adýmda kaldýrýlan paketler yeniden kurulacak. #34 Paketler kuruldu. Pisi tarihçesinde 33. adýma dönerek kurduðum paketi ve beraberinde gelen 99 paketi kaldýrýyorum. Buna göre bu sistemin sýrf kurtarma amaçlý deðil, güvenli ve kolay bir þekilde sistem temizliði için de kullanýlabileceði görülüyor. ---------------------------------------------- Uygulanabilir gibi. Pisi tarihçesi bilgimiz bulunduðu sürece geri dönmek mümkün. Bazý paketler depo'dan yeniden indirilebilir. Tarihçe'nin bir adýmýný seçip, artýk bundan öncesine dönmek istemiyorum, ilgili tüm paketleri cache'imden sil diyebiliriz. Biraz daha ilerisinde belki özelleþtirilmiþ bir Pardus Kurtarma Çalýþan CD si hazýrlayabiliriz. Sistem açýlmaz bir hale geldiyse, kurulu sistemdeki pisi tarihçesine bakarak sistemi istenen kararlý haline geri döndürebilecek, hatta sýk gelen grup problemlerine çözümler de içeren, belki Pardus'u sistemden kaldýrma iþinin bile ("don't trap anyone") yapýlabileceði bir cd.. Tüm bunlar bu cd içindeki kurtarma araçlarý ve ya belki de açýldýðýnda çalýþacak tek yazýlým olan bir kurtarma aracý ile yapýlabilir. - Faik From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 13:24:11 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 13:24:11 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; ACK/NACK lütfen... alleggl-0.4.2-2-2.pisi allegro-4.2.2-2-3.pisi alsa-driver-1.0.15-28-64.pisi aria2-0.11.4-8-8.pisi arts-3.5.8-19-11.pisi basket-1.0.2-10-8.pisi boswars-2.4.1-5-2.pisi cups-1.2.11-33-21.pisi Django-0.96.1-10-7.pisi doxygen-1.5.4-6-5.pisi firefox-2.0.0.9-70-62.pisi firefox-devel-2.0.0.9-70-35.pisi freeciv-2.1.0-4-4.pisi freetype-2.3.5-27-22.pisi gimp-2.4.1-24-26.pisi gimp-devel-2.4.1-24-23.pisi gimp-i18n-2.4.1-24-23.pisi git-1.5.3.5-49-44.pisi git-emacs-1.5.3.5-49-18.pisi gitweb-1.5.3.5-49-20.pisi gspca-0.0_20070508-8-35.pisi kdeaccessibility-3.5.8-15-9.pisi kdeaddons-3.5.8-15-9.pisi kdeadmin-3.5.8-13-7.pisi kdeartwork-emoticons-3.5.8-14-6.pisi kdeartwork-icons-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-screensavers-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-styles-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-wallpapers-3.5.8-14-7.pisi kdebase-3.5.8-116-101.pisi kdebase-beagle-3.5.8-116-68.pisi kdebindings-3.5.8-10-11.pisi kdeedu-3.5.8-18-14.pisi kdegames-3.5.8-17-12.pisi kdegames-extra-3.5.8-17-6.pisi kdegraphics-3.5.8-35-26.pisi kde-i18n-af-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ar-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-az-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bg-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-bn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-br-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ca-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-ca-doc-3.5.8-6-2.pisi kde-i18n-cs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-cy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-da-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-de-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-de-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-el-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-en_GB-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eo-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-es-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-es-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-et-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fr-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-fr-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-fy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ga-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-gl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-he-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-is-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-it-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-it-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-ja-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-kk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-km-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ko-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ms-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nb-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nds-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nl-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-nl-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-nn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt_BR-3.5.8-8-6.pisi kde-i18n-pt_BR-doc-3.5.8-8-3.pisi kde-i18n-ro-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ru-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-rw-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-se-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr_Latn-3.5.8-5-2.pisi kde-i18n-ss-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ta-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tg-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tr-3.5.8-26-23.pisi kde-i18n-uk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-uz-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-vi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_CN-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_TW-3.5.8-6-7.pisi kdelibs-3.5.8-67-65.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-67-65.pisi kdemultimedia-3.5.8-33-17.pisi kdenetwork-3.5.8-37-30.pisi kdepim-3.5.8-49-38.pisi kdesdk-3.5.8-16-12.pisi kdetoys-3.5.8-13-8.pisi kdeutils-3.5.8-23-15.pisi kdevelop-3.5.0-15-16.pisi kdewebdev-3.5.8-14-10.pisi lxsplit-0.1.1-2-2.pisi ndiswrapper-1.49-36-65.pisi openjpeg-1.2-4-2.pisi openldap-client-2.3.39-18-15.pisi openldap-server-2.3.39-18-15.pisi openldap-slurpd-2.3.39-18-15.pisi pingus-0.7.2-4-4.pisi rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi stormbaancoureur-1.5.3-1-1.pisi tcl-8.5_beta2-7-10.pisi tcltk-8.5_beta2-5-9.pisi urbanterror-4.0-1-1.pisi urbanterror-data-4.0-1-1.pisi wine-0.9.48-42-32.pisi wine-devel-0.9.48-42-27.pisi zsh-4.3.4_20071028-5-4.pisi Saygılar -- S.ÇaÄŸlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071102/8fb5668f/attachment.pgp From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 2 13:25:30 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 13:25:30 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021325.30935.ismail@pardus.org.tr> KDE harici ACK. From muratasenel at gmail.com Fri Nov 2 13:27:28 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat =?utf-8?q?=C5=9Eenel?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 13:27:28 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021327.28333.muratasenel@gmail.com> Friday 02 November 2007 Tarihinde 13:24:11 yazmýþtý: > Selamlar; > > ACK/NACK lütfen... > boswars-2.4.1-5-2.pisi > stormbaancoureur-1.5.3-1-1.pisi > urbanterror-4.0-1-1.pisi > urbanterror-data-4.0-1-1.pisi ACK From selamtux at gmail.com Fri Nov 2 14:25:16 2007 From: selamtux at gmail.com (Timu EREN) Date: Fri, 2 Nov 2007 14:25:16 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?pisi_son_kararl=C4=B1_sistem_takibi_ve_si?= =?utf-8?q?stem_kurtarma_i=C5=9Fleri?= In-Reply-To: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> References: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <9da2df020711020525n7efc6c8du7fd34b2fee5f06ef@mail.gmail.com> Merhaba, Abartý sayýlýrmý bilmiyorum ancak kullanýcýnýn elle müdehale etmesi olasý dosyalarýnda yedekleri zamanla alýnabilir, (sadece farklar) böylece güncelleme sýrasýnda bir hata oluþtu ise, bir önceki duruma ait paketlerin kurulmasýnýn ardýndan ilk kurulumdan sonra yapýlan deðiþiklikler yapýlandýrma dosyalarýna uygulanabilir, bu elbette pisi'nin iþi olmamalý, sadece ileriye doðru bir fikir, böylece en az kayýp ve yapýlandýrma ile kullanýcýya çalýþan bir sistem teslim edilir. yapýlandýrma dosyalarýnýn deðiþiklikleri ise servislerin baþlatýlmasý yada yapýlandýrma dosyalarýnda yapýlan deðiþikliklerin servisler üzerinde etkili olabilmesi için yapýlan reload iþlemleri sýrasýnda alýnabilir, hatta bu iþlem, servis baþýna 3 seçenekli olarak sunulabilinir, 1 => hiç bir zaman karþýlaþtýrma yapma (servis daha hýzlý baþlatýlýr) 2 => arada sýrada yap (raslantýsal yedekle, sistem üzerinde fazla oynama yapmayan kullanýcýlar için tavsiye edilir) 3 => her zaman yedekle (sistem yöneticileri tarafýndan kullanýlmasý uygun olur) Elbette bu dediklerim bir masa üstü kurulumu için ne kadar ihtiyaç duyulacak bir iþlevdir o ayrý bir konudur ancak sunucu yönetimi açýsýndan oldukça kullanýþlý görünmekte (en azýndan benim için), Son olarak bu yedekleme iþlemi için ayrý bir servis (elle baþlatýlan) hazýrlanýp sistem yöneticileri tarafýndan yapýlandýrma bittiðinde alýnabilir, böylece kurtarma iþlemleri daha akýllýca yapýlmýþ olur. On Nov 2, 2007 10:08 AM, Faik Uygur wrote: > Selam, > > Paket kurulumu ve güncellemeler sonrasý sistem kararlýlýðýnýn bozulmasýna çare > olarak bir kaç fikir. Ne kadar uygulanabilir? > > Varsayýmlar: > > * Kullanýcý paket kurulumu ve güncelleme iþlerini paket yöneticisi üzerinden > yapacak. > > * Kullanýcý hiç bir þekilde sistem dosyalarýna elle müdahale etmeyecek. > > * Sürüm paketleri dahil sonrasýnda çýkan tüm paketler ve güncelleme paketleri > pisi depolarýnda sürekli bulunacak. > > Yapýlacaklar: > > Þu anki pisi loglarý çok yetersiz. Bunlarý daha anlamlý ve iþe yarar hale > getireceðiz. Bunu yaparken biraz daha ileri giderek, bu bilgileri bir metin > dosyasý dýþýnda ayrýca bir xml dosyasý içerisinde tutacaðýz. Bu dosya son > yapýlan "atomik" iþlemleri tarih bilgileri ile tutacak: > > #19 Güncelleme: X (v3->v5), Y (v8->v10), Z (v7->v30) > #20 Silme: X (v5) > #21 Kurma: U (v12) > #22: ... > ... > > Bir varsayým olarak kullanýcý'nýn tüm paketleri /var/cache/pisi/packages > altýnda tuttuðu düþünüyoruz. Ve aþaðýdaki senaryolarda kararlýlýk > bozulduðunda nasýl geri dönülebileceðine bakýyoruz: > > Pardus 200X sürümü kuruldu: > > #1 Güncelleme yapýldý: > > Sorun var, geri dönüþ için yapýlmasý gereken, güncellenen paketler öncesindeki > paket versiyonlarýnýn tümü tekrar kurulacak. #1 nolu adým kurulan paketlerin > kaldýrýlmasý ve eski versiyonlarýnýn yüklenmesi ile geri alýnacak > > ... > > # 19 Paket kaldýrýldý (belki istenmeyen bazý paketlerde kaldýrýldý) > > pisi tarihçesinde 18. adýma dönmek için 19. adýmda kaldýrýlan paketler yeniden > kurulacak. > > #34 Paketler kuruldu. > > Pisi tarihçesinde 33. adýma dönerek kurduðum paketi ve beraberinde gelen 99 > paketi kaldýrýyorum. Buna göre bu sistemin sýrf kurtarma amaçlý deðil, > güvenli ve kolay bir þekilde sistem temizliði için de kullanýlabileceði > görülüyor. > > ---------------------------------------------- > > Uygulanabilir gibi. Pisi tarihçesi bilgimiz bulunduðu sürece geri dönmek > mümkün. Bazý paketler depo'dan yeniden indirilebilir. Tarihçe'nin bir adýmýný > seçip, artýk bundan öncesine dönmek istemiyorum, ilgili tüm paketleri > cache'imden sil diyebiliriz. > > Biraz daha ilerisinde belki özelleþtirilmiþ bir Pardus Kurtarma Çalýþan CD si > hazýrlayabiliriz. Sistem açýlmaz bir hale geldiyse, kurulu sistemdeki pisi > tarihçesine bakarak sistemi istenen kararlý haline geri döndürebilecek, hatta > sýk gelen grup problemlerine çözümler de içeren, belki Pardus'u sistemden > kaldýrma iþinin bile ("don't trap anyone") yapýlabileceði bir cd.. Tüm bunlar > bu cd içindeki kurtarma araçlarý ve ya belki de açýldýðýnda çalýþacak tek > yazýlým olan bir kurtarma aracý ile yapýlabilir. > > - Faik > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Saygýlar && Ýyi Çalýþmalar Timu EREN ( a.k.a selam ) From onur at pardus.org.tr Fri Nov 2 14:32:04 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 14:32:04 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> > alleggl-0.4.2-2-2.pisi > allegro-4.2.2-2-3.pisi > freeciv-2.1.0-4-4.pisi > gspca-0.0_20070508-8-35.pisi > pingus-0.7.2-4-4.pisi Benim güncellemeler RT kabilesi hariç ACK. > rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi > rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi > rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi > rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi > rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi Bu halleriyle NACK, iki tanesinde BUG yakaladým SMP ile ilgili. Birazdan son hallerini komit edicem. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 14:46:45 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 14:46:45 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Onur Küçük þunlarý yazmýþtý: > > rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi > > rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi > > rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi > > rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi > > rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi > > Bu halleriyle NACK, iki tanesinde BUG yakaladým SMP ile ilgili. > Birazdan son hallerini komit edicem. Depoya göndermiþ bulundum bunlarý, son halleri gelince tekrar alýrým... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071102/9c630d93/attachment.pgp From dfisek at fisek.com.tr Fri Nov 2 15:00:30 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 2 Nov 2007 15:00:30 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071102150030.54b8ef5a.dfisek@fisek.com.tr> Fri, 2 Nov 2007 14:46:45 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > Depoya göndermiþ bulundum bunlarý, son halleri gelince tekrar > alýrým... Sen de bizi ayak ustu yiyorsun ha "depoya alayim mi" falan diye, iyi ki sordun :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Fri Nov 2 15:09:59 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 15:09:59 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071102150959.a4246094.onur@pardus.org.tr> On Fri, 2 Nov 2007 14:46:45 +0200 "S.Çaðlar Onur" wrote: > 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Onur Küçük þunlarý yazmýþtý: > > > rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi > > > rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi > > > rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi > > > rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi > > > rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi > > > > Bu halleriyle NACK, iki tanesinde BUG yakaladým SMP ile ilgili. > > Birazdan son hallerini komit edicem. > > Depoya göndermiþ bulundum bunlarý, son halleri gelince tekrar > alýrým... komitledim, sanýrým sorun düzeldi. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:01:03 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:01:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Paket_Y=C3=B6neticisinde_Description_prob?= =?utf-8?q?lemi?= Message-ID: <200711021601.03999.ismail@pardus.org.tr> Selamlar, En son ati-drivers paketinde Ýngilizce description yok, paket yöneticisi de bu sebepten Türkçe description'ý göstermeye baþlamýþ[0] . translations.xml'i düzelttim þimdilik, Çaðlar paketi derletip depoya gönderebilir misin? Gökçen, Faik arayüz bugý mýdýr, pisi problemi mi? [0] http://static.pici.se/pictures/reCNDCSbH.png -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:09:14 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:09:14 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Paket_Y=F6neticisinde_Description_pr?= =?iso-8859-9?q?oblemi?= In-Reply-To: <200711021601.03999.ismail@pardus.org.tr> References: <200711021601.03999.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021609.17608.caglar@pardus.org.tr> 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > translations.xml'i düzelttim þimdilik, Çaðlar paketi derletip depoya > gönderebilir misin? gotcha -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071102/d01577f0/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:15:22 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:15:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] [buildfarm] error: kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml In-Reply-To: <20071102141322.C16C361A162B@uludag.org.tr> References: <20071102141322.C16C361A162B@uludag.org.tr> Message-ID: <200711021615.22659.caglar@pardus.org.tr> 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Pardus Buildfarm ÅŸunları yazmıştı: > Hello, > > This message is sent from Pardus buildfarm. Please do not reply as it is > automatically generated. > > An error occured while processing the file > 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' (maintainer: 'S.ÇaÄŸlar Onur'). Error > log is as follows: > > -------------------------------------------------------------------------- > Error occured for 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' in BUILD > process: > package.package.description: Etiket en azından ÅŸu andaki yerelleÅŸtirme > seçenekleri (locale) için bir girdiye, o olmazsa bir Türkçe ya da > Ä°ngilizce versiyona sahip olmalı > autoxml.write: nesne doÄŸrulaması baÅŸarısızlığa uÄŸradı > -------------------------------------------------------------------------- dedi kendileri? -- S.ÇaÄŸlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071102/6572c54b/attachment.pgp From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:26:20 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:26:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] [buildfarm] error: kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml In-Reply-To: <200711021615.22659.caglar@pardus.org.tr> References: <20071102141322.C16C361A162B@uludag.org.tr> <200711021615.22659.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021626.20170.ismail@pardus.org.tr> Friday 02 November 2007 Tarihinde 16:15:22 yazmýþtý: > 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Pardus Buildfarm þunlarý yazmýþtý: > > Hello, > > > > This message is sent from Pardus buildfarm. Please do not reply as it is > > automatically generated. > > > > An error occured while processing the file > > 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' (maintainer: 'S.Çaðlar Onur'). > > Error log is as follows: > > > > ------------------------------------------------------------------------- > >- Error occured for 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' in BUILD > > process: > > package.package.description: Etiket en azýndan þu andaki yerelleþtirme > > seçenekleri (locale) için bir girdiye, o olmazsa bir Türkçe ya da > > Ýngilizce versiyona sahip olmalý > > autoxml.write: nesne doðrulamasý baþarýsýzlýða uðradý > > ------------------------------------------------------------------------- > >- > > dedi kendileri? svn up yapýp dener misin? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Sat Nov 3 06:39:13 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Sat, 3 Nov 2007 06:39:13 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?pisi_son_kararl=FD_sistem_takibi_ve_?= =?iso-8859-9?q?sistem_kurtarma_i=FEleri?= In-Reply-To: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> References: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711030639.13688.turkay.eren@gmail.com> On Friday 02 November 2007 10:08:47 Faik Uygur wrote: > Þu anki pisi loglarý çok yetersiz. Bunlarý daha anlamlý ve iþe yarar hale > getireceðiz. Bunu yaparken biraz daha ileri giderek, bu bilgileri bir metin > dosyasý dýþýnda ayrýca bir xml dosyasý içerisinde tutacaðýz. Bu dosya son > yapýlan "atomik" iþlemleri tarih bilgileri ile tutacak: > > #19 Güncelleme: X (v3->v5), Y (v8->v10), Z (v7->v30) > #20 Silme: X (v5) > #21 Kurma: U (v12) > #22: ... Bu detaylý log sistemi gerçekten çok yararlý olabilir. Kurtarma konusunda bir þey söyleyemeyeceðim ama log konusunda gerçekten bir þeyler yapýlmasý gerektiði kanaatindeyim. Tarihçeye bakarak sistem kurtarma gibi bir araç yapýlabilirse sanýrým bir ilk gerçekleþtirilmiþ olacak :) Baþka daðýtýmlar bunun gibi bir yöntem kullanýyor mu? Saygýlar, Eren From turkay.eren at gmail.com Sat Nov 3 06:40:43 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Sat, 3 Nov 2007 06:40:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711030640.43605.turkay.eren@gmail.com> On Friday 02 November 2007 13:24:11 S.Çaðlar Onur wrote: > alleggl-0.4.2-2-2.pisi > allegro-4.2.2-2-3.pisi > Django-0.96.1-10-7.pisi OK From faik at pardus.org.tr Sat Nov 3 09:46:14 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Sat, 3 Nov 2007 09:46:14 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?pisi_son_kararl=FD_sistem_takibi_ve_?= =?iso-8859-9?q?sistem_kurtarma_i=FEleri?= In-Reply-To: <200711030639.13688.turkay.eren@gmail.com> References: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> <200711030639.13688.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711030946.14260.faik@pardus.org.tr> On Saturday 03 November 2007 06:39:13 Eren Türkay wrote: > Bu detaylý log sistemi gerçekten çok yararlý olabilir. Kurtarma konusunda > bir þey söyleyemeyeceðim ama log konusunda gerçekten bir þeyler yapýlmasý > gerektiði kanaatindeyim. > > Tarihçeye bakarak sistem kurtarma gibi bir araç yapýlabilirse sanýrým bir > ilk gerçekleþtirilmiþ olacak :) Baþka daðýtýmlar bunun gibi bir yöntem > kullanýyor mu? Çok karmaþýk bir iþ deðil, pisi ile konsoldan da yapýlabilecek bir iþlem olacak. pisi list-history, pisi undo/roll-back/take-back gibi iki komutla. Bildiðim kadarýyla Rpm'de bir rollback mekanizmasý var. Fakat kullanýmý pek kolay deðil. GUI'lerinde de [¹] pek anlaþýlýr þekilde tasarlanmamýþ kullanýmý. Konsolda da kullanýcý'nýn kullanýmýný ve mekanizmayý anlamasýný zorlaþtýran-dikkat edilmesi gereken bir kaç ayrýntý içeriyor. --repackage gibi bir parametre kullanmanýz gerekiyor her yaptýðýnýz iþlemde, bu da kurulum ve güncellemelerin süresini uzatýyor. Her güncellenen paket, önce sistemde o anda bulunan haliyle _paketleniyor_ sonra güncelleme yapýlýyor. Sonrasýnda rollbacklerde bu paketler kullanýlýyor. Paketin içerisi orjinal paket olmuyor. Bizim varsayýmlarýmýzda depomuzda tüm paket versiyonlarýmýz olacak. Geri dönüþlerde /var/cache/pisi/packages altýndaki, eðer burada yoksa depodaki paketleri kullanabilecek. Bir artý gibi görünen; ama sadece paket yöneticisinin çalýþmasýný hantallaþtýran ve paketler gittiðinde geri dönüþün mümkün olmadýðý, deðiþen dosyalarýn da eski hallerine gelebilme özelliði var, rpm'de. Config dosyalarý'nýn. Düþüncem bunun iþleri gereðinden fazla zorlaþtýrdýðý ve kýsýtladýðý. Pisi ile daha basit bir yapý kurabiliriz. Config dosyalarýnýn paket yöneticisi deðil, sistem yöneticisinin iþi olduðunu söyleyerek baþlayabiliriz. 3 gün önce farklý çalýþan, 1 gün önce farklý çalýþan, þu an farklý çalýþan bir config'in takibi bir paket yöneticisi için pek anlamlý deðil. Gerçekten. config dosyasý ayarlarý'nýn korunmasý otomatik olsun isteniyorsa bunun hassasiyeti paket yöneticisi seviyesinde olmamalý. Böyle bir þey varsa doðru düzgün çalýþan bir þey olmalý. Atýyorum, pisi database'inden sistemde kurulu olan tüm paketlerin config dosyalarýný inotify ile takip eden bir daemon ve arkasýnda bir versiyon kontrol sistemi gibi bir þeyler. Yoksa da sistem yöneticisine kolay gelsin. Çalýþan sistemde ne yaptýðýný, neleri deðiþtirdiðini takip ediyordur diye düþünüyorum. - Faik [1] http://www.linuxjournal.com/article/7034 From faik at pardus.org.tr Sat Nov 3 16:43:15 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Sat, 3 Nov 2007 16:43:15 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15947 - in trunk: . PolicyKit-kde build In-Reply-To: <20071103132610.6E3577C0031@liste.uludag.org.tr> References: <20071103132610.6E3577C0031@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711031643.16277.faik@pardus.org.tr> On Saturday 03 November 2007 15:26:10 uludag-commits at pardus.org.tr wrote: > Author: gokcen.eraslan > Date: Sat Nov 3 15:26:10 2007 > New Revision: 15947 > > Added: > trunk/PolicyKit-kde/ Heyooo.. :) - Faik From mustafagunay at gmail.com Mon Nov 5 12:34:35 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?utf-8?q?G=C3=BCnay?=) Date: Mon, 5 Nov 2007 12:34:35 +0200 Subject: [Gelistirici] Pisi ve Enter In-Reply-To: <200710111131.56171.caglar@pardus.org.tr> References: <200710110342.18058.caglar@pardus.org.tr> <200710111127.12629.caglar@pardus.org.tr> <200710111131.56171.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711051234.43464.mustafagunay@gmail.com> Thursday 11 October 2007 Tarihinde 11:31:55 yazmıştı: > 11 Eki 2007 Per tarihinde, S.ÇaÄŸlar Onur ÅŸunları yazmıştı: > > Yeni pisi-cli kullanıyorum, bu arada sadece lu ile de olmuyor bu, tüm > > pisi komutları n tane enter basıyor kendi kendine, hatta bu yüzden "pisi > > it ali" eÄŸer ali paketi kurulu ise "yeniden yerleÅŸtirmeye izin verilmedi" > > diyor , e basacağım yerde enter geldiÄŸi için -y vermek zorunda kalıyorum. > > Bu arada bunu tekrarlayamıyorsak benim relocation sorunum yüzünden pisi > diske eriÅŸince titriyordur makinan belkim :) 2 gün önce pisi-db kullanmaya baÅŸladım sorunu bende tekrarlayabiliyorum. Fakat bende sürekli olmuyor 5 komutun 3 tanesinde oluÅŸuyor. Eski pisi ile denediÄŸimde herÅŸey düzgün. -- Mustafa GÃœNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071105/727eca53/attachment.pgp From tulliana at gmail.com Mon Nov 5 16:57:44 2007 From: tulliana at gmail.com (Serdar Soytetir) Date: Mon, 5 Nov 2007 16:57:44 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15956 - in trunk/tasma/network-manager: . po In-Reply-To: <20071105144009.E6BB57C0026@liste.uludag.org.tr> References: <20071105144009.E6BB57C0026@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711051657.45503.tulliana@gmail.com> On Monday 05 November 2007 16:40:09 uludag-commits at pardus.org.tr þunlarý yazmýþtý: > Author: gokmen.goksel > Date: Mon Nov 5 16:40:09 2007 > New Revision: 15956 > > Modified: > trunk/tasma/network-manager/autoswitch.py > trunk/tasma/network-manager/network-applet.py > trunk/tasma/network-manager/po/ca.po > trunk/tasma/network-manager/po/de.po > trunk/tasma/network-manager/po/es.po > trunk/tasma/network-manager/po/fr.po > trunk/tasma/network-manager/po/it.po > trunk/tasma/network-manager/po/network-manager.pot > trunk/tasma/network-manager/po/nl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pt_BR.po > trunk/tasma/network-manager/po/tr.po > Log: > *a commit like an arm Desktop dosyasýný da kaynaðýnda düzeltsek ya uygulamanýn :) GenericName[tr] vs koysak, herþey güzel olsa... Elinize saðlýk efenim... -- Serdar Soytetir Pardus / KDE Geliþtiricisi From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 00:00:36 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 00:00:36 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?libpcre_/_perl_g=C3=BCncellemeleri?= Message-ID: <200711060000.36955.ismail@pardus.org.tr> Yüksek derecede kritik, en yakýn zamanda güncellemelere girmeli. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From onur at pardus.org.tr Tue Nov 6 01:51:47 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 01:51:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ralink_acil_merge_iste=C4=9Fi?= Message-ID: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> Merhaba, Ralink kabilesi ciddi sorunlarla stable depoya girdi. Son ralink güncellemeleriyle (2007110514) sorunlar düzelmiþ olmalý (bugzilla dan onay geldi). En kýsa zamanda stable depoya girmeleri gerekiyor. rt2400 rt2500 rt2570 rt61 rt73 -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 01:53:55 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 01:53:55 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?ralink_acil_merge_iste=F0i?= In-Reply-To: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> References: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711060153.55894.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 01:51:47 yazmýþtý: > Merhaba, > > Ralink kabilesi ciddi sorunlarla stable depoya girdi. Son ralink > güncellemeleriyle (2007110514) sorunlar düzelmiþ olmalý (bugzilla dan > onay geldi). En kýsa zamanda stable depoya girmeleri gerekiyor. > > rt2400 > rt2500 > rt2570 > rt61 > rt73 Hata raporunda WPA hâlâ çalýþmýyor denmiþ, acaba genel olarak mý desteklenmiyor yoksa güncellemelerden sonra oluþan bir problem mi? /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From onur at pardus.org.tr Tue Nov 6 02:23:32 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 02:23:32 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ralink_acil_merge_iste=C4=9Fi?= In-Reply-To: <200711060153.55894.ismail@pardus.org.tr> References: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> <200711060153.55894.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <20071106022332.c09a42df.onur@pardus.org.tr> > Hata raporunda WPA hâlâ çalýþmýyor denmiþ, acaba genel olarak mý > desteklenmiyor yoksa güncellemelerden sonra oluþan bir problem mi? Malesef genel olarak çalýþmýyor. Amcalar sanýrým standart wireless extension larý kullanmadýðý için bir ayar dosyasýndan elle ayarlamak gerekiyor. Bu sürücüler legacy sürücüler, yeni nesil sürücüler rt2x00 serisi olarak baþtan yazýldý ve 2.6.24 e girdi. Onlarda yakýnda herþey düzgün çalýþacak (plan 2.6.26 da bütün encryption iþini bitirmek) ama 2.6.18 le o seriye geçmek bayaðý zor, yeni kernele geçmeyi bekliyorum. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From isbaran at gmail.com Tue Nov 6 12:33:07 2007 From: isbaran at gmail.com (Isbaran Akcayir) Date: Tue, 06 Nov 2007 12:33:07 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15959 - in trunk/tasma/network-manager: . po In-Reply-To: <20071106101356.E1D427C0028@liste.uludag.org.tr> References: <20071106101356.E1D427C0028@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <473042E3.8020603@gmail.com> uludag-commits at pardus.org.tr yazmýþ: > Author: gokmen.goksel > Date: Tue Nov 6 12:13:56 2007 > New Revision: 15959 > > Modified: > trunk/tasma/network-manager/AUTHORS > trunk/tasma/network-manager/autoswitch.py > trunk/tasma/network-manager/network-applet.py > trunk/tasma/network-manager/po/ca.po > trunk/tasma/network-manager/po/de.po > trunk/tasma/network-manager/po/es.po > trunk/tasma/network-manager/po/fr.po > trunk/tasma/network-manager/po/it.po > trunk/tasma/network-manager/po/network-manager.pot > trunk/tasma/network-manager/po/nl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pt_BR.po > trunk/tasma/network-manager/po/tr.po > Log: > * another huge commit like an arm.. yollarýn ustasýyým loglarýn hastasýyým From mustafagunay at gmail.com Tue Nov 6 12:31:27 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?utf-8?q?G=C3=BCnay?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 12:31:27 +0200 Subject: [Gelistirici] fltk utf8 kullansa? Message-ID: <200711061231.32937.mustafagunay@gmail.com> Selamlar. Ertan Arguden in paketlediÄŸi Openmovieeditor'ü incelerken arayüzün utf8 kullanamadığını farkettim ve internette araÅŸtırdığımda fltk kitaplığının utf8 kullanmadığı için openmovieeditor arayüzünde karakterlerin düzgün olmadığını farkettim. fltk nın utf8 li tarbalları aÅŸağıdaki adreste fakat bunu yeni bir paket mi yapmak lazım yoksa mevcut fltk paketini mi deÄŸiÅŸtirmek lazım? [0] = http://www.imm.uklinux.net/fltk/ [1] = http://developer.berlios.de/projects/fltk-utf8/ -- Mustafa GÃœNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071106/895989de/attachment.pgp From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 6 12:40:15 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 12:40:15 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15959 - in trunk/tasma/network-manager: . po In-Reply-To: <473042E3.8020603@gmail.com> References: <20071106101356.E1D427C0028@liste.uludag.org.tr> <473042E3.8020603@gmail.com> Message-ID: <200711061240.15131.gokmen@pardus.org.tr> 06 Kas 2007 Sal tarihinde, Isbaran Akcayir þunlarý yazmýþtý: > uludag-commits at pardus.org.tr yazmýþ: > > Author: gokmen.goksel > > Date: Tue Nov 6 12:13:56 2007 > > New Revision: 15959 > > > > Modified: > > trunk/tasma/network-manager/AUTHORS > > trunk/tasma/network-manager/autoswitch.py > > trunk/tasma/network-manager/network-applet.py > > trunk/tasma/network-manager/po/ca.po > > trunk/tasma/network-manager/po/de.po > > trunk/tasma/network-manager/po/es.po > > trunk/tasma/network-manager/po/fr.po > > trunk/tasma/network-manager/po/it.po > > trunk/tasma/network-manager/po/network-manager.pot > > trunk/tasma/network-manager/po/nl.po > > trunk/tasma/network-manager/po/pl.po > > trunk/tasma/network-manager/po/pt_BR.po > > trunk/tasma/network-manager/po/tr.po > > Log: > > * another huge commit like an arm.. > > yollarýn ustasýyým > loglarýn hastasýyým \o/ ehuee :) -- Gökmen GÖKSEL From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 21:59:03 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 21:59:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?libpcre_/_perl_g=FCncellemeleri?= In-Reply-To: <200711060000.36955.ismail@pardus.org.tr> References: <200711060000.36955.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062159.03719.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 00:00:36 yazmýþtý: > Yüksek derecede kritik, en yakýn zamanda güncellemelere girmeli. libpcre-7.4-10-5.pisi perl-5.8.8-15-8.pisi perl-doc-5.8.8-15-8.pisi rt2400-1.2.2_2007110514-11-48.pisi rt2500-1.1.0_2007110514-15-55.pisi rt2570-1.1.0_2007110514-11-47.pisi rt61-1.1.0_2007110514-12-48.pisi rt73-0.0_2007110514-9-36.pisi serisi -stable depoda From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:12:19 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:12:19 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Aþaðýdaki listeden -stable isteði var mý? Varsa hangileri? arts-3.5.8-19-11.pisi asymptote-1.36-16-16.pisi basket-1.0.2-10-8.pisi bind-9.4.1_p1-12-5.pisi bind-tools-9.4.1_p1-12-10.pisi comar-1.16-35-24.pisi dovecot-1.0.7-13-8.pisi emacs-22.1-12-12.pisi faad2-2.6.1-9-6.pisi k3b-1.0.4-24-20.pisi k3b-i18n-de-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-es-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-nl-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-others-1.0.4-16-12.pisi k3b-i18n-pt_BR-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-tr-1.0.4-16-12.pisi kdeaccessibility-3.5.8-15-9.pisi kdeaddons-3.5.8-15-9.pisi kdeadmin-3.5.8-13-7.pisi kdeartwork-emoticons-3.5.8-14-6.pisi kdeartwork-icons-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-screensavers-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-styles-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-wallpapers-3.5.8-14-7.pisi kdebase-3.5.8-116-101.pisi kdebase-beagle-3.5.8-116-68.pisi kdebindings-3.5.8-10-11.pisi kdeedu-3.5.8-18-14.pisi kdegames-3.5.8-17-12.pisi kdegames-extra-3.5.8-17-6.pisi kdegraphics-3.5.8-35-26.pisi kde-i18n-af-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ar-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-az-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bg-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-bn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-br-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ca-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-ca-doc-3.5.8-6-2.pisi kde-i18n-cs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-cy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-da-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-de-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-de-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-el-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-en_GB-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eo-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-es-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-es-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-et-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fr-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-fr-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-fy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ga-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-gl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-he-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-is-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-it-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-it-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-ja-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-kk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-km-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ko-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ms-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nb-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nds-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nl-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-nl-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-nn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt_BR-3.5.8-8-6.pisi kde-i18n-pt_BR-doc-3.5.8-8-3.pisi kde-i18n-ro-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ru-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-rw-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-se-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr_Latn-3.5.8-5-2.pisi kde-i18n-ss-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ta-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tg-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tr-3.5.8-26-23.pisi kde-i18n-uk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-uz-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-vi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_CN-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_TW-3.5.8-6-7.pisi kdelibs-3.5.8-67-65.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-67-65.pisi kdemultimedia-3.5.8-33-17.pisi kdenetwork-3.5.8-37-30.pisi kdepim-3.5.8-49-38.pisi kdesdk-3.5.8-16-12.pisi kdetoys-3.5.8-13-8.pisi kdeutils-3.5.8-24-16.pisi kdevelop-3.5.0-15-16.pisi kdewebdev-3.5.8-14-10.pisi kernel-2.6.18.8-86-88.pisi kernel-debug-2.6.18.8-10-67.pisi kernel-debug-source-2.6.18.8-10-48.pisi kernel-dom0-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-dom0-source-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-domU-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-domU-source-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-headers-2.6.18.8-86-54.pisi kernel-source-2.6.18.8-86-86.pisi kpogre-1.5.6-3-2.pisi kpowersave-0.7.3-20-18.pisi kvm-50-19-16.pisi lastfm-1.3.2.14-19-9.pisi less-411-5-5.pisi libperl-5.8.8-15-8.pisi libpqxx-2.6.9-2-2.pisi lincity-ng-1.1.2-3-4.pisi liquidwar-5.6.4-1-1.pisi mkinitramfs-0.4-32-32.pisi mod_php-5.2.4-52-52.pisi mono-1.2.4-15-12.pisi mpg123-0.68-10-9.pisi ntfs_3g-1.1104-26-17.pisi nvidia-glx-96.43.01-22-52.pisi nvidia-glx-new-100.14.23-12-18.pisi nvidia-glx-old-71.86.01-14-43.pisi nvidia-kernel-96.43.01-22-65.pisi nvidia-kernel-new-100.14.23-12-17.pisi nvidia-kernel-old-71.86.01-14-58.pisi nvidia-tools-96.43.01-22-49.pisi nvidia-tools-new-100.14.23-12-18.pisi nvidia-tools-old-71.86.01-14-42.pisi php-cli-5.2.4-52-29.pisi php-common-5.2.4-52-20.pisi pyPdf-1.10-4-4.pisi samba-3.0.26a-26-23.pisi From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:16:15 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:16:15 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:12:19 yazmýþtý: > Selamlar; > > Aþaðýdaki listeden -stable isteði var mý? Varsa hangileri? > > bind-9.4.1_p1-12-5.pisi > bind-tools-9.4.1_p1-12-10.pisi Root DNS güncellemesi, yes please. > faad2-2.6.1-9-6.pisi GPLv2 clarification, yes please. > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi Bugfix ama önce test edilsin biraz. > less-411-5-5.pisi Yeni versiyonu gönderdim, 34 nolu bugi kapatýyor, yes please. > nvidia-glx-96.43.01-22-52.pisi > nvidia-glx-new-100.14.23-12-18.pisi > nvidia-glx-old-71.86.01-14-43.pisi > nvidia-kernel-96.43.01-22-65.pisi > nvidia-kernel-new-100.14.23-12-17.pisi > nvidia-kernel-old-71.86.01-14-58.pisi > nvidia-tools-96.43.01-22-49.pisi > nvidia-tools-new-100.14.23-12-18.pisi > nvidia-tools-old-71.86.01-14-42.pisi Symlink düzeltmesi, yes please. > php-cli-5.2.4-52-29.pisi > php-common-5.2.4-52-20.pisi Güvenlik güncellemesi, yes please. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ahmet at pardusman.org Tue Nov 6 23:21:49 2007 From: ahmet at pardusman.org (Ahmet =?iso-8859-9?q?AYG=DCN?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:21:49 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062321.52786.ahmet@pardusman.org> On Tuesday 06 November 2007 23:12:19 S.Çaðlar Onur wrote: > mod_php-5.2.4-52-52.pisi > php-cli-5.2.4-52-29.pisi > php-common-5.2.4-52-20.pisi Go go go :) -- Ahmet AYGÜN - ahmet~pardusman.org -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071106/8eed3a23/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:24:59 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:24:59 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:26:33 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:26:33 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:24:59 yazmýþtý: > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. > > Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) libperl de girse ya? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:27:51 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:27:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062327.51309.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:26:33 yazmýþtý: > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:24:59 yazmýþtý: > > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > > > > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. > > > > Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) > > libperl de girse ya? E bu o dimek zaten, unutmuþum demin þimdi girdi :) From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:35:07 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:35:07 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062327.51309.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> <200711062327.51309.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062335.07143.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:27:51 yazmýþtý: > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:26:33 yazmýþtý: > > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:24:59 yazmýþtý: > > > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > > > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > > > > > > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. > > > > > > Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) > > > > libperl de girse ya? > > E bu o dimek zaten, unutmuþum demin þimdi girdi :) OK :) -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From bahadir at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:38:40 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:38:40 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062338.45972.bahadir@pardus.org.tr> 06 Kas 2007 Sal tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable isteði var mý? Varsa hangileri? > > comar-1.16-35-24.pisi NACK Uzun cevap: network-manager için gereken bir deðiþikliði içeriyor, yeni network-manager paketlenmemiþ sanýrým, þimdilik gerekmiyor -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071106/256c8ea5/attachment.pgp From ozancag at gmail.com Wed Nov 7 01:16:32 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Wed, 07 Nov 2007 01:16:32 +0200 Subject: [Gelistirici] Skype 1.4 Message-ID: <4730F5D0.2050403@gmail.com> Devel deposundaki Skype 1.4'ün, stable'a merge edilmemesi için özel bir sebep var mý yoksa unutulmuþ falan mý? Stable liste arþivine baktým bir merge isteði de göremedim sorayým dedim. Sadece meraktan :) Ýyi akþamlar. -- Ozan ÇAÐLAYAN http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 7 01:27:21 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 7 Nov 2007 01:27:21 +0200 Subject: [Gelistirici] Skype 1.4 In-Reply-To: <4730F5D0.2050403@gmail.com> References: <4730F5D0.2050403@gmail.com> Message-ID: <200711070127.21385.ismail@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 01:16:32 yazmýþtý: > Devel deposundaki Skype 1.4'ün, stable'a merge edilmemesi için özel bir > sebep var mý yoksa unutulmuþ falan mý? > Stable liste arþivine baktým bir merge isteði de göremedim sorayým dedim. > Sadece meraktan :) Dinamik versiyonu gcc4 ile derlenmiþ gibi duruyor, ondan : ./skype: /usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/3.4.6/libstdc++.so.6: version `CXXABI_1.3.1' not found (required by ./skype) ./skype: /usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/3.4.6/libstdc++.so.6: version `GLIBCXX_3.4.4' not found (required by ./skype) /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 7 23:44:21 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Wed, 7 Nov 2007 23:44:21 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable Message-ID: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. Saygýlar From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 7 23:47:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 7 Nov 2007 23:47:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711072347.51281.ismail@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > Selamlar; > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene de > haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. 2007.3 > Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. wxWidgets commiti önemli, crash fix. Pretty please. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 7 23:49:21 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 7 Nov 2007 23:49:21 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711072347.51281.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711072347.51281.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711072349.21525.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:47:51 yazmýþtý: > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > Selamlar; > > > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > wxWidgets commiti önemli, crash fix. Pretty please. Okka, bu ve önceki seriyi de aldýms :) From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:25:38 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:25:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene de > haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. 2007.3 > Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:29:06 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:29:06 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081229.06219.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) Eline saðlýk. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:52:45 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:52:45 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > Author: muratongan > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > New Revision: 15967 > > Modified: > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > trunk/kaptan/src/kaptan.h > Log: > kaptan-migration tool integration > not sure if it's the correct way ? Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:55:50 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:55:50 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:52:45 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > > Author: muratongan > > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > > New Revision: 15967 > > > > Modified: > > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > > trunk/kaptan/src/kaptan.h > > Log: > > kaptan-migration tool integration > > not sure if it's the correct way ? > > Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) KProcess ile düzgün þekilde çaðýrmýþ aslýnda, problem nedir? P.S: KProcess kullan diye ben dedim, haliyle ben sorayým :P -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 8 13:04:37 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 8 Nov 2007 13:04:37 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081304.38405.caglar@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:55:50 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:52:45 yazmýþtý: > > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > > > Author: muratongan > > > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > > > New Revision: 15967 > > > > > > Modified: > > > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > > > trunk/kaptan/src/kaptan.h > > > Log: > > > kaptan-migration tool integration > > > not sure if it's the correct way ? > > > > Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) > > KProcess ile düzgün þekilde çaðýrmýþ aslýnda, problem nedir? > > P.S: KProcess kullan diye ben dedim, haliyle ben sorayým :P kaptan.cpp içine sadeec page kodlayýp iþ yapan kodlarý hede.cpp/h þeklinde kendi classlarý içinde tutuyoruz :) ihtiyacýmýz olan bu kodu migration.cpp içine taþýyýp goodbye'dan önce migration hedesini çaðýrýp çaðýrmamayý sormak ya da otomatik algýlamak v.s From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 13:07:02 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 13:07:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <200711081304.38405.caglar@pardus.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> <200711081304.38405.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081307.02337.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 13:04:37 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:55:50 yazmýþtý: > > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:52:45 yazmýþtý: > > > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > > > > Author: muratongan > > > > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > > > > New Revision: 15967 > > > > > > > > Modified: > > > > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > > > > trunk/kaptan/src/kaptan.h > > > > Log: > > > > kaptan-migration tool integration > > > > not sure if it's the correct way ? > > > > > > Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) > > > > KProcess ile düzgün þekilde çaðýrmýþ aslýnda, problem nedir? > > > > P.S: KProcess kullan diye ben dedim, haliyle ben sorayým :P > > kaptan.cpp içine sadeec page kodlayýp iþ yapan kodlarý hede.cpp/h þeklinde > kendi classlarý içinde tutuyoruz :) > > ihtiyacýmýz olan bu kodu migration.cpp içine taþýyýp goodbye'dan önce > migration hedesini çaðýrýp çaðýrmamayý sormak ya da otomatik algýlamak v.s Ah, yep. :) -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 8 15:08:40 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:08:40 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081508.40519.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 08 November 2007 12:25:38 S.Çaðlar Onur wrote: > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) Ellerine, kollarýna saðlýk :) From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 8 15:11:01 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:11:01 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5789 - programming/languages/python/PyGPU In-Reply-To: <20071108015724.A17617C0027@liste.uludag.org.tr> References: <20071108015724.A17617C0027@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711081511.01899.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 08 November 2007 03:57:24 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > Modified: >    programming/languages/python/PyGPU/pspec.xml > Log: > add missed dependency Bunu derletmeme *acilen* bir gerek var mý? Gelecek sürümde derletmeyi düþünüyorum, sadece 1 depend için paket güncellemesi vermek hoþuma gitmiyor nedense :) From bahadir at pardus.org.tr Thu Nov 8 15:11:52 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:11:52 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) Emeðe saygý +rep LOL -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071108/9c58aaba/attachment.pgp From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 15:21:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:21:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081521.52058.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 15:11:52 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: > > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > > > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) > > Emeðe saygý +rep > > LOL Teraziye týkla. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 15:22:41 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:22:41 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5789 - programming/languages/python/PyGPU In-Reply-To: <200711081511.01899.turkay.eren@gmail.com> References: <20071108015724.A17617C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081511.01899.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711081522.41660.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 15:11:01 yazmýþtý: > On Thursday 08 November 2007 03:57:24 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > > Modified: > >    programming/languages/python/PyGPU/pspec.xml > > Log: > > add missed dependency > > Bunu derletmeme *acilen* bir gerek var mý? Gelecek sürümde derletmeyi > düþünüyorum, sadece 1 depend için paket güncellemesi vermek hoþuma gitmiyor > nedense :) Derlet paket düzgün olsun. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 8 16:18:01 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6kmen_G=C3=96KSEL?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 16:18:01 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed Message-ID: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Selamlar, Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? -- Gökmen GÖKSEL From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 16:23:39 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 16:23:39 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081623.39095.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 16:18:01 yazmýþtý: > Selamlar, > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? #define "son güncellemeler" -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 8 17:24:40 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 17:24:40 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081724.40183.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 08 November 2007 tarihinde, Gökmen GÖKSEL þunlarý yazmýþtý: > Selamlar, > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? Konuþtuk ama arþivde de dursun, þu anki paketler (madwifi, network-manager, wpa-supplicant) ile yaptýðýmýz test cdsi ile atheros kartlý test makinesinde kurulum yaptýk, wpa korumalý aða baðlandýk.. Atheros sürücüleri 27 Ekim'de girdi stable depoya, sizin makineleri kýrsaydý farkederdik diye düþünüyorum bi de... Lafýn özü - fikrim yok :-( -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 8 19:53:11 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 19:53:11 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081724.40183.ekin@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> <200711081724.40183.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081953.11983.gokmen@pardus.org.tr> 08 Kas 2007 Per tarihinde, Ekin Meroðlu þunlarý yazmýþtý: > Merhaba; Selamlar, > Thursday 08 November 2007 tarihinde, Gökmen GÖKSEL þunlarý yazmýþtý: > > Selamlar, > > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? > > Konuþtuk ama arþivde de dursun, þu anki paketler (madwifi, network-manager, > wpa-supplicant) ile yaptýðýmýz test cdsi ile atheros kartlý test > makinesinde kurulum yaptýk, wpa korumalý aða baðlandýk.. > > Atheros sürücüleri 27 Ekim'de girdi stable depoya, sizin makineleri > kýrsaydý farkederdik diye düþünüyorum bi de... Pisi'yi revert ederiken ben stable depoya geçiþ yapmýþým \o/ o günden beri de pisi up yapýlmamýþ ne hikmetse :) Neyse, þu anda stable daki kernel ve madwifi-ng paketi ile aygýtý dahi görmüyor. Ben zaten önceki seferde elle derlemiþtim. Sorununa henüz bakamadým fakat, elle derlediðimde yine çalýþtýrabildim. WPA iþini deneyemedim, yarýn ofiste kýsmetse ;) Birazdan devel'e geçip tekrar deneyeceðim herbirþeyi haber ederim ;) -- Gökmen GÖKSEL From ozancag at gmail.com Thu Nov 8 20:51:54 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Thu, 08 Nov 2007 20:51:54 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081521.52058.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> <200711081521.52058.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <47335ACA.2030602@gmail.com> Ismail Dönmez wrote: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 15:11:52 yazmýþtý: >> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: >>> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: >>>> Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene >>>> de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. >>>> 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. >>> Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) >> Emeðe saygý +rep >> >> LOL > > Teraziye týkla. > Dostum ellerine saðlýk devamýný bekliyoruz :) -- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 8 22:46:01 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 8 Nov 2007 22:46:01 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 7 Nov 2007 23:44:21 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama > gene de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz > lütfen. 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine tekrar? Baglanamayinca abuk ip alarak kullanici davranisini degistirmek bir kenara, ortalik "dhcp'ye 2-3 kez baglan dedikten sonra anca baglaniyor" diyenlerle kayniyor. Ben bilumum makinalarda son dhcpcd-2.x paketine revert ettim depodan, kendimi kurtardim. Kalan kullanicilari da kurtarsak? Zamaninda cok muhalefet ettim gecmeyelim surum ortasinda dhcpcd 3'e diye, dinlemediniz, simdi (tekrar) sakal biraktim, belki boyle dinlersiniz diye tekrar gundeme getiriyorum ;-) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 23:39:29 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 23:39:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711082339.29633.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 22:46:01 yazmýþtý: > Wed, 7 Nov 2007 23:44:21 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama > > gene de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz > > lütfen. 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine > tekrar? > > Baglanamayinca abuk ip alarak kullanici davranisini degistirmek bir > kenara, ortalik "dhcp'ye 2-3 kez baglan dedikten sonra anca baglaniyor" > diyenlerle kayniyor. > > Ben bilumum makinalarda son dhcpcd-2.x paketine revert ettim depodan, > kendimi kurtardim. Kalan kullanicilari da kurtarsak? > > Zamaninda cok muhalefet ettim gecmeyelim surum ortasinda dhcpcd 3'e > diye, dinlemediniz, simdi (tekrar) sakal biraktim, belki boyle > dinlersiniz diye tekrar gundeme getiriyorum ;-) Done. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gurer at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:26:06 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=FCrer_=D6zen?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:26:06 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> On Thursday 08 November 2007 22:46:01 Doruk Fisek wrote: > Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine > tekrar? comar-api 3.x serisine ayarlý olduðu için ya dhcpcd'yi yamamak yada network.py içindeki kodu eskisine göre deðiþtirmek gerekiyor, yoksa dhcp'den dns alma seçeneði çalýþmayacak. From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:30:12 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:30:12 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:26:06 yazmýþtý: > On Thursday 08 November 2007 22:46:01 Doruk Fisek wrote: > > Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine > > tekrar? > > comar-api 3.x serisine ayarlý olduðu için ya dhcpcd'yi yamamak yada > network.py içindeki kodu eskisine göre deðiþtirmek gerekiyor, yoksa > dhcp'den dns alma seçeneði çalýþmayacak. Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: peçe Tür: text/x-diff Boyut: 1349 bayt Taným: kullanýlamýyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071109/8ec39d02/attachment.bin From gurer at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:38:55 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=BCrer_=C3=96zen?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:38:55 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu olur hem. From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:41:40 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:41:40 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090041.40972.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu > olur hem. Yok 2.x /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyor. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:46:22 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:46:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu > olur hem. Yamaladým artýk /var/lib/dhcpcd kullanýyor. Baþka bir problem olmaz sanýrým. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:47:56 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:47:56 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090047.56634.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:46:22 yazmýþtý: > Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu > > olur hem. > > Yamaladým artýk /var/lib/dhcpcd kullanýyor. Baþka bir problem olmaz > sanýrým. Bu haliyle de otomatik DNS alamýyor maalesef. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:55:27 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:55:27 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090047.56634.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> <200711090047.56634.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090055.27397.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:47:56 yazmýþtý: > Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:46:22 yazmýþtý: > > Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > > > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > > > > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > > > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de > > > uyumlu olur hem. > > > > Yamaladým artýk /var/lib/dhcpcd kullanýyor. Baþka bir problem olmaz > > sanýrým. > > Bu haliyle de otomatik DNS alamýyor maalesef. Bunu comarda çözdüm herþey yolunda þu anda. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From coderlord at gmail.com Fri Nov 9 09:51:32 2007 From: coderlord at gmail.com (Furkan Duman) Date: Fri, 9 Nov 2007 09:51:32 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <4cca720b0711082351m587b2126s36c7d612fa7f1222@mail.gmail.com> On Nov 8, 2007 4:18 PM, Gökmen GÖKSEL wrote: > Selamlar, > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? Comar.Log'da wpa ile ilgili birþey var mý? Network-manager nasýl bir hata veriyor? -- Furkan Duman From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 9 10:07:29 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 9 Nov 2007 10:07:29 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?RGVuZW1lIFPDvHLDvG3DvDogUGFyZHVzIDIwMDcu?= =?utf-8?q?3_Beta_=28Kod_Ad=C4=B1=3A_Madcat=29?= Message-ID: <200711091007.29191.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Bu deneme sürümü deðerli geliþtiricimiz/dostumuz Gürer Özen'e [1] adanmýþtýr... 11 Temmuz 2007'de yayýnlanan "Pardus 2007.2 Caracal caracal" için bugüne dek yapýlan güncellemeleri/hata düzeltmelerini/yeni paket ve özellikleri içeren deneme sürümü "Pardus 2007.3 Beta" ve "Pardus 2007.3 Çalýþan CD Beta" dosya sunucularýnda yerini aldý. Yeni özellikler, iyileþtirmeler ve baþta KDE 3.5.8 olmak üzere bir çok programýn (OpenOffice, k3b, X.org v.b.) en güncel sürümlerini getiren 2007.3 Beta sürümünü denemek amaçlý indirmek için; ftp://ftp.pardus.org.tr/pub/pardus/kurulan/2007.3-Beta/ ve ftp://ftp.pardus.org.tr/pub/pardus/calisan/2007.3-Beta/ adreslerini kullanabilirsiniz. Son olarak, bu sürümün bir deneme sürümü olduðunu bir kere daha hatýrlatýyoruz. Sürümün kararlý ve olabildiðince hatasýz olmasý için çalýþtýk, yine de bu sürümü kurar ve denerken lütfen deneme sürümü bir yazýlým kullandýðýnýzý unutmayýnýz. Testlerinizde karþýlaþtýðýnýz hatalarý ve iyileþtirme isteklerinizi her zamanki gibi hata takip sistemimize (http://hata.pardus.org.tr) bekliyoruz. Daha az problem yaþamanýz için CD'leri DAO modunda ve en fazla 16x hýzýnda yazmanýzý þiddetle tavsiye ediyoruz. [1] http://6kere9.com/blog/index.php?entry=entry070927-130836 Ýyi eðlenceler... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From gokmen at pardus.org.tr Fri Nov 9 10:10:10 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 10:10:10 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <4cca720b0711082351m587b2126s36c7d612fa7f1222@mail.gmail.com> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> <4cca720b0711082351m587b2126s36c7d612fa7f1222@mail.gmail.com> Message-ID: <200711091010.10801.gokmen@pardus.org.tr> 09 Kas 2007 Cum tarihinde, Furkan Duman þunlarý yazmýþtý: > On Nov 8, 2007 4:18 PM, Gökmen GÖKSEL wrote: > > Selamlar, > > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? > > Comar.Log'da wpa ile ilgili birþey var mý? > > Network-manager nasýl bir hata veriyor? Network-manager hata vermiyor, zaten sorunda bizde deðilmiþ :) Ofisteki access point :) þimdi düzeldi ;) -- Gökmen GÖKSEL From serbulent at pardus.org.tr Fri Nov 9 09:23:53 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Serb=C3=BClent_=C3=9CNSAL?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 09:23:53 +0200 Subject: [Gelistirici] deneme Message-ID: <200711090923.53530.serbulent@pardus.org.tr> deneme From serbulent at pardus.org.tr Fri Nov 9 11:15:53 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Serb=C3=BClent_=C3=9CNSAL?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 11:15:53 +0200 Subject: [Gelistirici] deneme2 Message-ID: <200711091115.53308.serbulent@pardus.org.tr> deneme2 From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 14:39:56 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 14:39:56 +0200 Subject: [Gelistirici] deneme2 In-Reply-To: <200711091115.53308.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711091115.53308.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711091439.56993.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 11:15:53 yazmýþtý: > deneme2 deneyecem ben seni Serbülent. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Sat Nov 10 00:16:01 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Sat, 10 Nov 2007 00:16:01 +0200 Subject: [Gelistirici] GCC'nin durumu Message-ID: <200711100016.01087.ismail@pardus.org.tr> Selamlar, GCC 4.x'in durumu hakkýnda kýsa bir bilgilendirme yapayým dedim. Þu anda tüm büyük daðýtýmlar (Suse, Fedora, Mandriva) gcc 4.1.x ile sürüm çýkartýyorlar. Þu anda gördüðüm kadarýyla bu daðýtýmlar gcc 4.2 sürümüne hiç bulaþmadan gcc 4.3'e geçmeyi planlýyor. Sony PlayStation ekibi de geçen hafta gcc 4.2 kullanmayacaklarýný açýkladý. gcc 4.3 , 4.2'ye oranla daha iyi bir derleyici olmasýna raðmen birçok paket gcc 4.3 için yama isteyecektir. Pardus 2008 için bir derleyici seçerken aklýmýzda bulunsun. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From rkirmizi at gmail.com Sat Nov 10 02:55:02 2007 From: rkirmizi at gmail.com (Recep KIRMIZI) Date: Sat, 10 Nov 2007 02:55:02 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?aXJjIHRvcGxhbnTEsWxhcsSx?= Message-ID: <200711100255.05341.rkirmizi@gmail.com> Ayda 1 kez yapılan irc toplantılarının başına bir zeval mi geldi? Yoksa kaçırdığım bir iptal kararı falan mı var? Yoksa 2007.3 çıktıktan sonramı olacak? -- Recep KIRMIZI -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071110/7ce927b0/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 12 00:28:02 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 12 Nov 2007 00:28:02 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=28konu_yok=29?= Message-ID: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue programming/tools/git/pspec.xml programming/languages/php/php/pspec.xml applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml programming/tools/cvsps/pspec.xml programming/languages/php/php/pspec.xml bu seride /hangi paketler bakamadým/ circular dep. var farm bu yüzden derlemiyor. From ismail at pardus.org.tr Mon Nov 12 00:29:56 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Mon, 12 Nov 2007 00:29:56 +0200 Subject: [Gelistirici] (konu yok) In-Reply-To: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> References: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:28:02 yazmýþtý: > buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue > programming/tools/git/pspec.xml > programming/languages/php/php/pspec.xml > applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml > programming/tools/cvsps/pspec.xml > programming/languages/php/php/pspec.xml Ýki tane php var listede? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Mon Nov 12 11:02:13 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Mon, 12 Nov 2007 11:02:13 +0200 Subject: [Gelistirici] (konu yok) In-Reply-To: <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> References: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711121102.13144.ismail@pardus.org.tr> Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:29:56 yazmýþtý: > Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:28:02 yazmýþtý: > > buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue > > programming/tools/git/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml > > programming/tools/cvsps/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > Ýki tane php var listede? ping? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 12 11:38:19 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Mon, 12 Nov 2007 11:38:19 +0200 Subject: [Gelistirici] (konu yok) In-Reply-To: <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> References: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711121138.19252.caglar@pardus.org.tr> Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:29:56 yazmýþtý: > Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:28:02 yazmýþtý: > > buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue > > programming/tools/git/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml > > programming/tools/cvsps/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > Ýki tane php var listede? Sorun deðil o farm onlarý iþe baþlamadan önce unique hale getiriyor. 2 tene olmasýnýn sebebi pspec.xml'e 2 commit gelmiþ olmasý ve benim 2 kere farmýn deposunu güncellmiþ olmam From dfisek at fisek.com.tr Mon Nov 12 13:09:38 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Mon, 12 Nov 2007 13:09:38 +0200 Subject: [Gelistirici] Fw: audacious sorunu Message-ID: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, (pardus-kullanicilari listesinden alintiladim) > Audacious-plugins, audacious'a depend ediyor. O yüzden dep olarak > yazýlamaz. Runtime'da birbirine bagimli iki paketi birbirine bagimli yazabilmemiz gerekmez mi? Yani buildtime'da olmaz tabii boyle bisi, ortalik karisir ama runtime? Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Mon Nov 12 13:32:53 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Mon, 12 Nov 2007 13:32:53 +0200 Subject: [Gelistirici] Fw: audacious sorunu In-Reply-To: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> References: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20071112133253.e361af17.onur@pardus.org.tr> On Mon, 12 Nov 2007 13:09:38 +0200 Doruk Fisek wrote: > Merhaba, > > (pardus-kullanicilari listesinden alintiladim) > > > Audacious-plugins, audacious'a depend ediyor. O yüzden dep olarak > > yazýlamaz. > Runtime'da birbirine bagimli iki paketi birbirine bagimli yazabilmemiz > gerekmez mi? > > Yani buildtime'da olmaz tabii boyle bisi, ortalik karisir ama runtime? Build de çok farklý deðil aslýnda. B derlenmek için A istiyor, A çalýþmak için B istiyor olursa, A derlendi B derlenecek, baðýmlýlýklara bakýldý, A lazým A kuruluyor, baðýmlýlýklara bakýldý, B yok ortada, henüz derlenmedi ile circular dependency (a.k.a. tavuk yumurta ) oluyor -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Mon Nov 12 14:48:58 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Mon, 12 Nov 2007 14:48:58 +0200 Subject: [Gelistirici] Fw: audacious sorunu In-Reply-To: <20071112133253.e361af17.onur@pardus.org.tr> References: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> <20071112133253.e361af17.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071112144858.b29928f2.dfisek@fisek.com.tr> Mon, 12 Nov 2007 13:32:53 +0200, Onur Küçük : > Build de çok farklý deðil aslýnda. B derlenmek için A istiyor, A > çalýþmak için B istiyor olursa, > A derlendi > B derlenecek, baðýmlýlýklara bakýldý, A lazým > A kuruluyor, baðýmlýlýklara bakýldý, B yok ortada, henüz derlenmedi > ile circular dependency (a.k.a. tavuk yumurta ) oluyor Benim aslinda soylemek istedigim, buildtime'da circular olmayip runtime'da circular olabiliyor olmasi gerekir idi. Yani runtime'da iki paketi birbirine bagimli yazabilmeliyiz. Gobeklerinden bagli gibi olurlar, biri atlarsa digeri de atlar ;) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 13 04:14:06 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 04:14:06 +0200 Subject: [Gelistirici] The Evils of pkgconfig and libtool Message-ID: <200711130414.06414.ismail@pardus.org.tr> http://udrepper.livejournal.com/19395.html -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From tekman at pardus.org.tr Tue Nov 13 07:54:42 2007 From: tekman at pardus.org.tr (Erkan Tekman) Date: Tue, 13 Nov 2007 07:54:42 +0200 Subject: [Gelistirici] yeni network-manager Message-ID: <200711130754.42164.tekman@pardus.org.tr> Mac'in salak Atheros iþlerinden kaynaklanýyor sanýyordum, ama bu sabah kýllandým. ESSID'i gizli að için profile tutarlý olarak "profil bulunamadý" diyor. Yalnýzca açýk isimli aðlarý mý tarýyoruz profilde? Gizli isimli aðlar ne oluyor? ET From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 13 09:18:58 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 09:18:58 +0200 Subject: [Gelistirici] yeni network-manager In-Reply-To: <200711130754.42164.tekman@pardus.org.tr> References: <200711130754.42164.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: <200711130918.59001.gokmen@pardus.org.tr> 13 Kas 2007 Sal tarihinde, Erkan Tekman þunlarý yazmýþtý: > Mac'in salak Atheros iþlerinden kaynaklanýyor sanýyordum, ama bu sabah > kýllandým. ESSID'i gizli að için profile tutarlý olarak "profil > bulunamadý" diyor. Yalnýzca açýk isimli aðlarý mý tarýyoruz profilde? Gizli > isimli aðlar ne oluyor? Pek anlamadým ? Profil kayýt ederken gizli bir essid 'ye sahip olabiliyor, bir profilin essid'si olmak zorunda deðil. -- Gökmen GÖKSEL From tekman at pardus.org.tr Tue Nov 13 10:46:25 2007 From: tekman at pardus.org.tr (Erkan Tekman) Date: Tue, 13 Nov 2007 10:46:25 +0200 Subject: [Gelistirici] YNT: Re: yeni network-manager Message-ID: > Pek anlamadým ? Profil kayýt ederken gizli bir essid 'ye sahip olabiliyor, bir > profilin essid'si olmak zorunda deðil. evdeki að için ESSID gizli ve þimdiye kadar (belki en erken zamanlar hariç,emin deðilim) network-manager bu profili bulup baðlanma iþlemine baþlayamadý. uygun profil bulunamadý gibi bir merak veriyor. ama baðlantýlarý düzenle penceresinde elle çalýþtýrýnca baðlanýyor. ET From ekin at pardus.org.tr Tue Nov 13 14:22:23 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:22:23 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol Message-ID: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; -----8<---------------------- ekin at waddaa baselayout $ vi vi: symbol lookup error: vi: undefined symbol: PL_stack_max ekin at waddaa baselayout $ nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack ekin at waddaa baselayout $ -----8<---------------------- -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From muratasenel at gmail.com Tue Nov 13 14:25:49 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat Senel) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:25:49 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol In-Reply-To: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> References: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711131425.49224.muratasenel@gmail.com> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:22:23 yazmýþtý: > nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack murat at hobarey ~ $ nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack 001067a8 B PL_stack_base 001061d8 B PL_stack_max 001067c0 B PL_stack_sp From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 13 14:26:03 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:26:03 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol In-Reply-To: <200711131425.49224.muratasenel@gmail.com> References: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> <200711131425.49224.muratasenel@gmail.com> Message-ID: <200711131426.03334.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:25:49 yazmýþtý: > Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:22:23 yazmýþtý: > > nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack > > murat at hobarey ~ $ nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | > grep PL_stack > 001067a8 B PL_stack_base > 001061d8 B PL_stack_max > 001067c0 B PL_stack_sp zaten testing'deki perl'de yok semboller onu demeye çalýþýyoruz :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 13 14:28:55 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:28:55 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol In-Reply-To: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> References: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711131428.55457.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:22:23 yazmýþtý: > Merhaba; > > -----8<---------------------- > ekin at waddaa baselayout $ vi > vi: symbol lookup error: vi: undefined symbol: PL_stack_max > ekin at waddaa baselayout $ nm -D > /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack > ekin at waddaa baselayout $ > -----8<---------------------- vi perl'e link ediyor ha :S -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Tue Nov 13 15:38:00 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Tue, 13 Nov 2007 15:38:00 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 3.x sorunu Message-ID: <200711131538.00548.faik@pardus.org.tr> Bir iki gündür dhcpcd ile uðraþýyorum. Ethernet kartlarý (dolayýsý ile çekirdek sürücülerine kadar) ile dhcpcd versiyonlarý'nýn bu konuda etkisi var. dhcpcd 3.0 ve 2.0 versiyonlarý arasýndaki farklý davranýþ: http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=173399 Ama dediðim gibi. 3.x versiyonunda bile bir ethernet kartý ile "hiç" ip alamazsan, usb ethernet kartý ile alabiliyorum. Bir ethernet kartý ile network-manager'dan checkbox ile oynuyorum. dhcpcd 2.x serisi (Pardus 2007.1 çalýþan). Kapatýp açtýðýmda ip'yi ilk seferde alamýyor, ikinci seferde 10+ saniye'de alýyor, kapattýðýmda yine alamýyor, ondan sonraki seferde alýyor, ayný þekilde devam ediyor. Notebookdan e100 ethernet ile 1+ saniyede her kapatýp açtýðýmda alýyor filan. - Faik From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 01:23:34 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 01:23:34 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35122 - in playground/gokcen/programming/environments/android-sdk: . comar In-Reply-To: <20071113103704.89F0A7C0029@liste.uludag.org.tr> References: <20071113103704.89F0A7C0029@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711140123.34429.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 12:37:04 yazmýþtý: > Author: gokcen.eraslan > Date: Tue Nov 13 12:37:04 2007 > New Revision: 35122 > Modified: > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py > ================================================================= > --- > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py (or >iginal) +++ > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py Tue > Nov 13 12:37:04 2007 @@ -7,4 +7,4 @@ > > def postInstall(): > for bin in ["aapt", "activityCreator.py", "adb", "aidl", "ddms", "dx", > "emulator", "mksdcard"]: - os.system("ln -s %s/tools/%s /usr/bin/" % > (SDK_ROOT, bin)) + os.system("ln -s %s/tools/%s /usr/bin/" % > (SDK_ROOT, bin.replace(".py", ""))) Bu þekilde postInstall ile n tane link oluþturacaðýna caglar at bankai ~ $ cat /etc/env.d/100android PATH=/opt/android/tools içeriðinde bir dosyayý /etc/env.d altýna koyman yeterli :) From gokcen at pardus.org.tr Wed Nov 14 10:27:46 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 10:27:46 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35122 - in playground/gokcen/programming/environments/android-sdk: . comar In-Reply-To: <200711140123.34429.caglar@pardus.org.tr> References: <20071113103704.89F0A7C0029@liste.uludag.org.tr> <200711140123.34429.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711141027.46366.gokcen@pardus.org.tr> On Wednesday 14 November 2007 01:23:34 S.Çaðlar Onur wrote: > Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 12:37:04 yazmýþtý: > > Author: gokcen.eraslan > > Date: Tue Nov 13 12:37:04 2007 > > New Revision: 35122 > > > > Modified: > > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py > > ================================================================= > > --- > > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py ( > >or iginal) +++ > > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py T > >ue Nov 13 12:37:04 2007 @@ -7,4 +7,4 @@ > > > > def postInstall(): > > for bin in ["aapt", "activityCreator.py", "adb", "aidl", "ddms", > > "dx", "emulator", "mksdcard"]: - os.system("ln -s %s/tools/%s > > /usr/bin/" % (SDK_ROOT, bin)) + os.system("ln -s %s/tools/%s > > /usr/bin/" % (SDK_ROOT, bin.replace(".py", ""))) > > Bu þekilde postInstall ile n tane link oluþturacaðýna > > caglar at bankai ~ $ cat /etc/env.d/100android > PATH=/opt/android/tools > > içeriðinde bir dosyayý /etc/env.d altýna koyman yeterli :) OK. > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici -- Gökçen Eraslan From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 14 15:29:31 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 15:29:31 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?mysql_g=C3=BCncellemesi?= Message-ID: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> Lö kritik aka some n00bie pwned our MySQL server, help !!11! -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 15:29:53 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 15:29:53 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?mysql_g=FCncellemesi?= In-Reply-To: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> References: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711141529.53430.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 14 November 2007 Tarihinde 15:29:31 yazmýþtý: > Lö kritik aka some n00bie pwned our MySQL server, help !!11! Derlenir derlenmez geliyor o zaman :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 16:22:56 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 16:22:56 +0200 Subject: [Gelistirici] Fwd: [paketler-commits] r35182 - tags/2007.3 Message-ID: <200711141622.56433.caglar@pardus.org.tr> Hepinizin eline saðlýk... ---------- Yönlendirilmiþ Ýleti ---------- Konu: [paketler-commits] r35182 - tags/2007.3 Tarih: 14 Kas 2007 Çar Gönderen: paketler-commits at pardus.org.tr Kime: paketler-commits at pardus.org.tr Author: caglar Date: Wed Nov 14 16:17:43 2007 New Revision: 35182 Added: tags/2007.3/ - copied from r35181, 2007/ Log: rev. 35181 @ 2007 tagged as 2007.3 Thanks all for your good work! ISO's will be public on 19/11/2007... _______________________________________________ Paketler-commits mailing list Paketler-commits at pardus.org.tr http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits ------------------------------------------------------- -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 16:30:56 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 16:30:56 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?mysql_g=FCncellemesi?= In-Reply-To: <200711141529.53430.caglar@pardus.org.tr> References: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> <200711141529.53430.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711141630.56577.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 14 November 2007 Tarihinde 15:29:53 yazmýþtý: > Wednesday 14 November 2007 Tarihinde 15:29:31 yazmýþtý: > > Lö kritik aka some n00bie pwned our MySQL server, help !!11! > > Derlenir derlenmez geliyor o zaman :) Lö depoda... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 14 22:24:35 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 22:24:35 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU Message-ID: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if Samba <-> Samba Samba <-> Windows transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch 648 CVE-2007-5904.patch -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ekin at pardus.org.tr Wed Nov 14 23:55:30 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 23:55:30 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU In-Reply-To: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> References: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if > > Samba <-> Samba > Samba <-> Windows > > transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : > > [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch > 648 CVE-2007-5904.patch \o/ yarýn ofiste humongus test edicez :-) -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 02:37:34 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 02:37:34 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox Message-ID: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Thu Nov 15 15:17:12 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 15 Nov 2007 15:17:12 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi Message-ID: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Öntanımlı dhcpcd timeout süremiz 20 saniye. Bazı kartlarda bu süre yeterli olmuyor. e1000 ve skge sürücüleri kullanan kartlar bir örnek. dhcpcd 3.x serisinde dhcp'den ip alamıyor diyerek 2.x serisine geri döndük ama burada sorun bir olasılık timeout süresi idi. Bir de daha önceden bir yama linki vermiÅŸtim. Bu yama zaten kullandığımız 3.x serisi içerisindeymiÅŸ. Yani 3.x serisi 2.x serisine göre daha bir sorunsuz aslında. dhcpcd 2.x'in ip alamadığı çok oluyor. 20 saniye'nin yetmediÄŸini ekteki dosya'dan çıktıları takip ederek görebilirsiniz. Kart e1000. Ä°lk testlerde dhcpcd 2.x serisi kurulu. Ip alma timeout'unu 60 saniye veriyorum, bir sefer almayı beceriyor ardından 60 saniye dolmasına raÄŸmen alamıyor arka arkaya. Arada 3.x e upgrade edip deniyorum ve yaklaşık 30-35 saniye sürmesine raÄŸmen alıyor. Önerim dhcpcd 3.x serisine geri dönelim ve timeout'u 60 saniye yapalım. Alan zaten alabiliyor kısa sürede. e100 kartlı makinemde 5-10 saniye arası sürüyor. Geç alana da 20 saniye timeout yetersiz geliyor. Aslında daha da güzeli dh-client'a geçmek. Dağıtımların çoÄŸu buna geçmiÅŸ durumda. Baktığımda ip alma süresi aslında yine uzun sürüyor fakat geçte olsa alıyor. Kodlarını da inceledim biraz ve dh-client çok daha temiz görünüyor. 2008 için dh-client'ı düşünelim; 2007 serisinde 3.x'e yeniden geçelim ve timeout'u 60 saniye yapalım derim. - Faik -------------- sonraki bölüm -------------- ----------------> dhcpd-2.0.8-4-6 kurulu cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, dhcpcd: not running Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Debug, dhcpIPaddrLeaseTime=86400 in DHCP server response. Debug, dhcpT1value is missing in DHCP server response. Assuming 43200 sec Debug, dhcpT2value is missing in DHCP server response. Assuming 75600 sec Debug, DHCP_OFFER received from (172.16.61.100) Debug, broadcasting DHCP_REQUEST for 172.16.202.65 Debug, dhcpIPaddrLeaseTime=86400 in DHCP server response. Debug, dhcpT1value is missing in DHCP server response. Assuming 43200 sec Debug, dhcpT2value is missing in DHCP server response. Assuming 75600 sec Debug, DHCP_ACK received from (172.16.61.100) Debug, broadcasting ARPOP_REQUEST for 172.16.202.65 Info, verified 172.16.202.65 address is not in use Info, your IP address = 172.16.202.65 Debug, orig hostname = cure Debug, about to exec "/etc/dhcpc/dhcpcd.exe /var/lib/dhcpc/dhcpcd-eth1.info new" real 0m29.357s <------------------------------------------------------------------- ~30 saniye user 0m0.000s sys 0m0.009s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Error, timed out waiting for a valid DHCP server response real 1m0.006s user 0m0.000s sys 0m0.006s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, dhcpcd: not running Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Error, timed out waiting for a valid DHCP server response real 1m0.007s user 0m0.000s sys 0m0.006s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, dhcpcd: not running Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Error, timed out waiting for a valid DHCP server response real 1m0.006s user 0m0.000s sys 0m0.006s -------------------------> dhcpd-3.1.5-14-7 ye yükseltiliyor cure ~ # sudo pisi it --reinstall dhcpcd Emniyet mandalı: taban sistem system.base'den bu paketler yükseltilecek:dhcpcd Paket(ler)in toplam boyu: 32.00 KB Paket dhcpcd, pardus-2007 deposunda bulundu dhcpcd-3.1.5-14-7.pisi [önbellekte] dhcpcd paketi, versiyon 3.1.5, sürüm 14, inÅŸa 7 kuruluyor Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor dhcpcd paketi kaldırılmak üzere yapılandırılıyor dhcpcd paketinin dosyaları arÅŸivden çıkartılıyor dhcpcd paketi yapılandırılıyor dhcpcd paketi yapılandırıldı dhcpcd paketi yükseltildi cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, eth1: dhcpcd not running Info, eth1: dhcpcd 3.1.5 starting Info, eth1: hardware address = 00:15:17:13:86:0c Info, eth1: DUID = 00:01:00:01:0e:ce:6f:14:00:15:17:13:86:0c Info, eth1: broadcasting for a lease Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: waiting on select for 60 seconds Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: got a packet with xid 0xc21b98d Info, eth1: offered 172.16.202.62 from 172.16.61.100 Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0xc21b98d Debug, eth1: waiting on select for 26 seconds Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0xc21b98d Debug, eth1: got a packet with xid 0xc21b98d Info, eth1: checking 172.16.202.62 is available on attached networks Debug, eth1: sending ARP probe #1 Debug, eth1: sending ARP probe #2 Debug, eth1: sending ARP probe #3 Debug, eth1: sending ARP claim #1 Debug, eth1: sending ARP claim #2 Info, eth1: leased 172.16.202.62 for 43200 seconds Debug, eth1: renew in 21600 seconds Debug, eth1: rebind in 37800 seconds Info, eth1: adding IP address 172.16.202.62/24 Info, eth1: adding default route via 172.16.202.1 metric 0 Debug, eth1: no dns information to write Debug, eth1: writing /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info Debug, eth1: forking to background real 0m37.502s user 0m0.001s sys 0m0.005s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Info, eth1: dhcpcd 3.1.5 starting Info, eth1: hardware address = 00:15:17:13:86:0c Info, eth1: DUID = 00:01:00:01:0e:ce:6f:14:00:15:17:13:86:0c Info, eth1: broadcasting for a lease Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: waiting on select for 60 seconds Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: got a packet with xid 0x2faa6dd5 Info, eth1: offered 172.16.202.62 from 172.16.61.100 Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: waiting on select for 27 seconds Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: got a packet with xid 0x2faa6dd5 Info, eth1: checking 172.16.202.62 is available on attached networks Debug, eth1: sending ARP probe #1 Debug, eth1: sending ARP probe #2 Debug, eth1: sending ARP probe #3 Debug, eth1: sending ARP claim #1 Debug, eth1: sending ARP claim #2 Info, eth1: leased 172.16.202.62 for 43200 seconds Debug, eth1: renew in 21600 seconds Debug, eth1: rebind in 37800 seconds Info, eth1: adding IP address 172.16.202.62/24 Info, eth1: adding default route via 172.16.202.1 metric 0 Debug, eth1: no dns information to write Debug, eth1: writing /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info Debug, eth1: forking to background real 0m37.043s user 0m0.000s sys 0m0.005s -------------- sonraki bölüm -------------- cure ~ # killall dhclient;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhclient eth1 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.0.5 Copyright 2004-2006 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on Socket/fallback DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 8 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 11 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 12 DHCPOFFER from 172.16.202.10 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 172.16.202.10 bound to 172.16.202.60 -- renewal in 16638 seconds. real 0m37.683s user 0m0.013s sys 0m0.027s cure ~ # killall dhclient;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhclient eth1 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.0.5 Copyright 2004-2006 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on Socket/fallback DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 6 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 7 DHCPOFFER from 172.16.202.10 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 172.16.202.10 bound to 172.16.202.60 -- renewal in 17589 seconds. real 0m35.460s user 0m0.015s sys 0m0.024s cure ~ # killall dhclient;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhclient eth1 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.0.5 Copyright 2004-2006 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on Socket/fallback DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 6 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 8 DHCPOFFER from 172.16.202.10 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 172.16.202.10 bound to 172.16.202.60 -- renewal in 18782 seconds. real 0m36.466s user 0m0.014s sys 0m0.025s cure ~ # From faik at pardus.org.tr Thu Nov 15 15:43:05 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 15 Nov 2007 15:43:05 +0200 Subject: [Gelistirici] permission to update net-tools Message-ID: <200711151543.05254.faik@pardus.org.tr> Ekta yama. - Faik -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: net-tools.patch Tür: text/x-diff Boyut: 1112 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071115/853cad19/attachment.bin From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 15 15:53:17 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 15:53:17 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU In-Reply-To: <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> References: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151553.17586.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ekin Meroðlu þunlarý yazmýþtý: > Merhaba; > > Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if > > > > Samba <-> Samba > > Samba <-> Windows > > > > transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : > > > > [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch > > 648 CVE-2007-5904.patch > > \o/ > yarýn ofiste humongus test edicez :-) Windows ve samba transferleri sorunsuz görünüyor, eline saðlýk.. Ufak bir geliþme : Samba sunucu - Windows XP client durumunda dosya transferi yavaþ seyrediyor, ayný sunucudan baþka bir samba client dosya çekmeye baþladýðý anda ilk baðlantý da hýzlanýyor. Ýkinci baðlantý sonlandýðýnda ilk baðlantý da eski hýzýna geri dönüyor (yavaþlýyor) Araþtýralým bakalým :-) -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From faik at pardus.org.tr Thu Nov 15 16:07:47 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 15 Nov 2007 16:07:47 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151607.47622.faik@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 15:17:12 Faik Uygur wrote: > Öntanýmlý dhcpcd timeout süremiz 20 saniye. Bazý kartlarda bu süre yeterli > olmuyor. e1000 ve skge sürücüleri kullanan kartlar bir örnek. Þunu da not edeyim. Bulunsun burada. network-manager'a da bir fix gerekiyor. dhcpcd 3.x serisi + 60 saniye timeout ile her zaman ip alýyor. Fakat ip almaya çalýþýrken check'i kaldýrdýðým anda network-manager da kum saati durumu devam ediyor ve arkadaki dhcpcd çaýlþmaya devam ediyor. Yeniden týkladýðýmda bir tane daha dhcpcd çalýþmaya baþlýyor. Bir süre sonra ilk çalýþan dhcpcdden (?) Adres alýnamadý hatasý yazdýrýlýyor. Son týklamada baþlayan ikinci dhcpcd çalýþmaya bu arada devam ediyor. Bir süre sonra Adres alýnamadý yazýsý yeni alýnan ip ile deðiþiyor. - Faik From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 17:50:36 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 17:50:36 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU In-Reply-To: <200711151553.17586.ekin@pardus.org.tr> References: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> <200711151553.17586.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151750.36465.ismail@pardus.org.tr> Thursday 15 November 2007 Tarihinde 15:53:17 yazmýþtý: > Merhaba; > > Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ekin Meroðlu þunlarý yazmýþtý: > > Merhaba; > > > > Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if > > > > > > Samba <-> Samba > > > Samba <-> Windows > > > > > > transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : > > > > > > [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch > > > 648 CVE-2007-5904.patch > > > > \o/ > > yarýn ofiste humongus test edicez :-) > > Windows ve samba transferleri sorunsuz görünüyor, eline saðlýk.. Test için de senin eline saðlýk :-) > Ufak bir geliþme : Samba sunucu - Windows XP client durumunda dosya > transferi yavaþ seyrediyor, ayný sunucudan baþka bir samba client dosya > çekmeye baþladýðý anda ilk baðlantý da hýzlanýyor. Ýkinci baðlantý > sonlandýðýnda ilk baðlantý da eski hýzýna geri dönüyor (yavaþlýyor) > > Araþtýralým bakalým :-) Eski kernel ile de denemen mümkün mü acaba? Bu durum orada olmuyorsa bakalým bi. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 15 17:52:02 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 17:52:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> On Tuesday 13 November 2007 01:10:16 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > Author: ertugrul > Date: Tue Nov 13 01:10:16 2007 > New Revision: 5851 > > Modified: >    applications/multimedia/hugin/pspec.xml > Log: > hugin use libpano13 Hugin þu anda 0.7_beta4'de, libpano12 commitinde hugin'in yeni versiyonu için libpano13 kullanýlacaðýný söylenmiþ. Ve yukarýdaki commit ile hugin libpano13'e depend ediliyor. Kafam karýþtý, þimdi libpano12'yi depodan silip hugin ve libpano13'ü derleteyim mi, yoksa hugin yeni versiyona geçtiðinde mi libpano13 kullanacak? From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 17:58:48 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 17:58:48 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> Thursday 15 November 2007 Tarihinde 17:52:02 yazmýþtý: > On Tuesday 13 November 2007 01:10:16 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > > Author: ertugrul > > Date: Tue Nov 13 01:10:16 2007 > > New Revision: 5851 > > > > Modified: > >    applications/multimedia/hugin/pspec.xml > > Log: > > hugin use libpano13 > > Hugin þu anda 0.7_beta4'de, libpano12 commitinde hugin'in yeni versiyonu > için libpano13 kullanýlacaðýný söylenmiþ. Ve yukarýdaki commit ile hugin > libpano13'e depend ediliyor. Kafam karýþtý, þimdi libpano12'yi depodan > silip hugin ve libpano13'ü derleteyim mi, yoksa hugin yeni versiyona > geçtiðinde mi libpano13 kullanacak? libpano12 depodan silinecek çünkü libpano13 ona Conflict yazýyor, hugin de zaten libpano13'e depend ediyor þu anda. Problem olmamasý lazým. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 15 18:13:25 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 18:13:25 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151813.25820.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 15 November 2007 17:58:48 Ismail Dönmez wrote: > libpano12 depodan silinecek çünkü libpano13 ona Conflict yazýyor, hugin de > zaten libpano13'e depend ediyor þu anda. Problem olmamasý lazým. > > /ismail Oke, hugin ve libpano13'ü derletiyorum, libpano12'nin binarysi de kalktý. From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 15 18:42:01 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 18:42:01 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151842.01986.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 15 November 2007 17:58:48 Ismail Dönmez wrote: > libpano12 depodan silinecek çünkü libpano13 ona Conflict yazýyor, hugin de > zaten libpano13'e depend ediyor þu anda. Problem olmamasý lazým. > > /ismail Oke, öyleyse libpano12 binarysini siliyorum ve libpano13/hugin ikilisini derletiyorum. From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 15 18:52:30 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 15 Nov 2007 18:52:30 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 15 Nov 2007 15:17:12 +0200, Faik Uygur : > 2008 için dh-client'ý düþünelim; 2007 serisinde 3.x'e yeniden geçelim > ve timeout'u 60 saniye yapalým derim. Eger bunu yapacaksak 2007.3'un 3.x'li cikmasi lazim. 2.x'e geri donduk, hoop simdi 3.x yapiyoruz iyice sacmalamak olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From erdinc at pardus.org.tr Thu Nov 15 23:32:18 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:32:18 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071115233218.97180961.erdinc@pardus.org.tr> On Thu, 15 Nov 2007 15:17:12 +0200 Faik Uygur wrote: | Önerim dhcpcd 3.x serisine geri dönelim ve timeout'u 60 saniye yapalım. Alan | zaten alabiliyor kısa sürede. e100 kartlı makinemde 5-10 saniye arası | sürüyor. Geç alana da 20 saniye timeout yetersiz geliyor. 50 ya da 60 saniye timeout için gayet güzel. | Aslında daha da güzeli dh-client'a geçmek. Dağıtımların çoÄŸu buna geçmiÅŸ | durumda. Baktığımda ip alma süresi aslında yine uzun sürüyor fakat geçte olsa | alıyor. Kodlarını da inceledim biraz ve dh-client çok daha temiz görünüyor. 2007.x serisi için dhcpcd 3.x serisine geri dönüp 2008.x için dhcp-client geçiÅŸi çok daha uygun olacak kanısındayım. -- N = R* • fp • ne • fl • fi • fc • L Ali Erdinç KöroÄŸlu < erdinc € pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071115/3a907cf3/attachment.pgp From erdinc at pardus.org.tr Thu Nov 15 23:38:17 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:38:17 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20071115233817.b3d542cc.erdinc@pardus.org.tr> On Thu, 15 Nov 2007 18:52:30 +0200 Doruk Fisek wrote: | Eger bunu yapacaksak 2007.3'un 3.x'li cikmasi lazim. 2.x'e geri donduk, | hoop simdi 3.x yapiyoruz iyice sacmalamak olur. Zaten bu kadar hızlı ve acilen backport edilmesi yanlıştı "bana" göre ama insan 1 gün mail okuyamayınca neler olduÄŸunu görüp hayretlere düşüyor :) -- N = R* • fp • ne • fl • fi • fc • L Ali Erdinç KöroÄŸlu < erdinc € pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071115/6f346224/attachment.pgp From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 23:44:47 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:44:47 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> Thursday 15 November 2007 Tarihinde 15:17:12 yazmýþtý: > Öntanýmlý dhcpcd timeout süremiz 20 saniye. Bazý kartlarda bu süre yeterli > olmuyor. e1000 ve skge sürücüleri kullanan kartlar bir örnek. > > dhcpcd 3.x serisinde dhcp'den ip alamýyor diyerek 2.x serisine geri döndük > ama burada sorun bir olasýlýk timeout süresi idi. Bir de daha önceden bir > yama linki vermiþtim. Bu yama zaten kullandýðýmýz 3.x serisi > içerisindeymiþ. Yani 3.x serisi 2.x serisine göre daha bir sorunsuz > aslýnda. dhcpcd 2.x'in ip alamadýðý çok oluyor. > > 20 saniye'nin yetmediðini ekteki dosya'dan çýktýlarý takip ederek > görebilirsiniz. Kart e1000. Ýlk testlerde dhcpcd 2.x serisi kurulu. Ip alma > timeout'unu 60 saniye veriyorum, bir sefer almayý beceriyor ardýndan 60 > saniye dolmasýna raðmen alamýyor arka arkaya. > > Arada 3.x e upgrade edip deniyorum ve yaklaþýk 30-35 saniye sürmesine > raðmen alýyor. > > Önerim dhcpcd 3.x serisine geri dönelim ve timeout'u 60 saniye yapalým. > Alan zaten alabiliyor kýsa sürede. e100 kartlý makinemde 5-10 saniye arasý > sürüyor. Geç alana da 20 saniye timeout yetersiz geliyor. 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem yarattý, bunlarýn hepsini test etmemiz mümkün deðil. 2008 için dhclient önerisine katýlýyorum. 2007.3 için kararý depo & sürüm yöneticisi Çaðlar verecektir ama benim oyum 2.x'de kalmak yönünde. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 15 23:53:39 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:53:39 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <20071115233817.b3d542cc.erdinc@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> <20071115233817.b3d542cc.erdinc@pardus.org.tr> Message-ID: <20071115235339.9d1f7112.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 15 Nov 2007 23:38:17 +0200, Ali Erdinç Köroðlu : > | Eger bunu yapacaksak 2007.3'un 3.x'li cikmasi lazim. 2.x'e geri > | donduk, hoop simdi 3.x yapiyoruz iyice sacmalamak olur. > Zaten bu kadar hýzlý ve acilen backport edilmesi yanlýþtý "bana" göre > ama insan 1 gün mail okuyamayýnca neler olduðunu görüp hayretlere > düþüyor :) Abi insanlar dhcp konusunda hata raporlari, e-posta listeleri ve bilumum kanallardan uzun zamandir bu konuda agliyor. "Ben test ettim, bende calisiyor" demek yerine sorunlariyla ilgilenseydin sanirim bu noktaya hic gelmezdi :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From faik at pardus.org.tr Fri Nov 16 00:25:42 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 16 Nov 2007 00:25:42 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711160025.42851.faik@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 23:44:47 Ismail Dönmez wrote: > 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem > yarattý, Hata sisteminde bir bunu buldum. Bu da timeout zaten. http://hata.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=6494 Diðer sorun yaratan makineler de timeout büyük olasýkla. Ama asýl bunlarý fazla inceleyemeden sürüm telaþýna denk geldi ve 2.x'e indirdik. Böyle hata takip sisteminden bir kaç hata ya da listelerden bir kaç sorun varsa timeout'u arttýrýp denetmek isterim. dhcpcd 3.x'in bir sorunu olduðunu düþünmüyorum. Sonuçta dhcpcd'yi bir kullanan Gentoo var herhalde belli baþlý daðýtýmlardan onlar da 3.x kullanýyor. Yine de belki sorun 2.x ve 3.x sorunu olmayadabilir. Yarýn 2.x serisi için 120 saniyelik bir timeout deneyeyim. Buna göre asýl sorunumuzun timeout süremizin hardcoded olmasý diyebiliriz belki. Þöyle ki; bu nanelerle uðraþmaya enstitüden bizim bir cisco switch'imiz buna baðlý bir dhcp serverýmýz var Pardus dýþýndaki daðýtýmlar ip alýyor ama Pardus alamýyoru inceleyerek baþladým. Switch'de portfast denen bir ayar (hiç bir fikrim yok) set edildiðinde ip alýnabiliyor ama projenin network sorumlusu bu ayarýn ilerde sorun yaratabileceðini söylediðinden (yine hiç bir fikrim yok) diðer daðýtýmlar gibi Pardus'un da bu ayar olmadan ip almasýný bekleriz denildi. Bunun yerine sürekli Adres alýnamadý hatasý görülüyor. Demin þöyle bir þey buldum. Sorun ve açýklamasý tam olarak bu aslýnda: http://www-304.ibm.com/jct01004c/systems/support/supportsite.wss/docdisplay?lndocid=MIGR-5072393&brandind=5000008 Diðer daðýtýmlar portfast kapalý olsa da alabiliyor ip çünkü dhclient'ýn öntanýmlý timeout'u 60 saniye. Buna göre özetle: bazý að ortamlarýnda, bazý makinelerin ip alamama gibi durumlarý söz konusu oluyor. Portfast ayarýnýn çeþitli sebeplerle tercih edilmediði ve ya bu ayarýn aðda deðiþtirilmesinin mümkün olmadýðý durumlarda (kullanýcýsýnýz sadece) timeout süresinin ayarlanabilir olmasý gerekiyor. 60 saniye iyi bir hardcoded deðer gibi, ama network-manager'dan bu deðerin ayarlanabilmesi bu durumlar için belki daha doðru bir çözüm. (PS: 2.x için yarýn dediðim gibi 120 saniyeye bakacaðým. Ama 3.x'in 60 saniyenin altýnda alabilmesi de ilginç.) - Faik From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 16 00:38:15 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 00:38:15 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711160025.42851.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> <200711160025.42851.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711160038.15849.ismail@pardus.org.tr> Friday 16 November 2007 Tarihinde 00:25:42 yazmýþtý: > Demin þöyle bir þey buldum. Sorun ve açýklamasý tam olarak bu aslýnda: > http://www-304.ibm.com/jct01004c/systems/support/supportsite.wss/docdisplay >?lndocid=MIGR-5072393&brandind=5000008 http://support.novell.com/cgi-bin/search/searchtid.cgi?/10072029.htm var bi de , CISCO problemi gibi gözüküyor bu ve dediðin gibi PortFast açýlmasý önerilmiþ. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Fri Nov 16 09:46:22 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 16 Nov 2007 09:46:22 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_timeou?= =?utf-8?q?t_s=C3=BCreleri?= Message-ID: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Selam, Dün bahsettiðim dhcpcd 2.x için 120 saniyeyi denedim. Daha önce 60 saniyede denemiþtim, alamamýþtý. 120 saniye timeout verince 61-62. saniyede 2.x de aldý. Gökmen ile de konuþtuk. network-manager'da ip almaya baþladýktan sonra check kaldýrýlýnca arkada iþlemin devam etmesine bir çözüm bulacak. Yeniden týklandýðýnda ikinci dhcpcd çalýþmaya baþlýyor ama bir önceki ComarJob devam ettiðinden, ikinci ComarJob mesajlarý karýþýklýk oluyordu. Ýþlemin sonlandýrýlmasýna raðmen, imlecin kum saati olarak kalmasý da kafa karýþýklýðýna sebep oluyor. Buna göre net-tools ve wireless-tools'daki timeout sürelerinin default'unu 20 saniyeden 120 saniye'ye çekmeyi öneriyorum. network-manager'daki fix ile istenildiði zaman check kaldýrýldýðýnda iþlem sonlanacak ve istenirse yeniden bir deneme yapýlabilecek. 120 saniye dolarsa da gerçekten "Adres alýnamadý" olacak. 20 saniye süremiz diðer daðýtýmlara göre zaten az kalýyor. Bundan dolayý da þu daðýtýmdan ip alýyorum, Pardus'dan alamýyorum oluyor. Sorun tam olarak Pardus'da olmasa da sonuç yanlýþ algýlanýyor. Dediðim gibi bazý durumlarda kullanýcý pozisyonunda olduðumuzdan belki de asýl að yapýsýnda olan sorunu düzeltmek elimizde olmuyor. Ayrýca profil seçimi genellikle bir sefer yapýlacak bir þey. Dolayýsý ile makine açýlýþlarýnda ip'yi geç alýyor olmasý farkedilir bir þey deðil. Ama açýlýþ sonunda ip alamamýþ olmasý farkedilir bir sonuç. Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. - Faik From gokcen at pardus.org.tr Fri Nov 16 10:00:43 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 10:00:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_t?= =?iso-8859-9?q?imeout_s=FCreleri?= In-Reply-To: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> References: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161000.43152.gokcen@pardus.org.tr> On Friday 16 November 2007 09:46:22 Faik Uygur wrote: > > Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. > Hý, bence. > - Faik > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici -- Gökçen Eraslan From ozancag at gmail.com Fri Nov 16 10:05:09 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 10:05:09 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_timeou?= =?utf-8?q?t_s=C3=BCreleri?= In-Reply-To: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> References: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <473D4F35.10100@gmail.com> Faik Uygur wrote: > Selam, > > Dün bahsettiðim dhcpcd 2.x için 120 saniyeyi denedim. Daha önce 60 saniyede > denemiþtim, alamamýþtý. 120 saniye timeout verince 61-62. saniyede 2.x de > aldý. > > Gökmen ile de konuþtuk. network-manager'da ip almaya baþladýktan sonra check > kaldýrýlýnca arkada iþlemin devam etmesine bir çözüm bulacak. Yeniden > týklandýðýnda ikinci dhcpcd çalýþmaya baþlýyor ama bir önceki ComarJob devam > ettiðinden, ikinci ComarJob mesajlarý karýþýklýk oluyordu. Ýþlemin > sonlandýrýlmasýna raðmen, imlecin kum saati olarak kalmasý da kafa > karýþýklýðýna sebep oluyor. > > Buna göre net-tools ve wireless-tools'daki timeout sürelerinin default'unu 20 > saniyeden 120 saniye'ye çekmeyi öneriyorum. network-manager'daki fix ile > istenildiði zaman check kaldýrýldýðýnda iþlem sonlanacak ve istenirse yeniden > bir deneme yapýlabilecek. 120 saniye dolarsa da gerçekten "Adres alýnamadý" > olacak. > > 20 saniye süremiz diðer daðýtýmlara göre zaten az kalýyor. Bundan dolayý da þu > daðýtýmdan ip alýyorum, Pardus'dan alamýyorum oluyor. Sorun tam olarak > Pardus'da olmasa da sonuç yanlýþ algýlanýyor. > > Dediðim gibi bazý durumlarda kullanýcý pozisyonunda olduðumuzdan belki de asýl > að yapýsýnda olan sorunu düzeltmek elimizde olmuyor. > > Ayrýca profil seçimi genellikle bir sefer yapýlacak bir þey. Dolayýsý ile > makine açýlýþlarýnda ip'yi geç alýyor olmasý farkedilir bir þey deðil. Ama > açýlýþ sonunda ip alamamýþ olmasý farkedilir bir sonuç. > > Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. Bu problem yaklaþýk 6 ay önce arkadaþýmýn da baþýna geliyordu. Asus dizüstü bilgisayarýyla çalýþtýðý laboratuvarda asla dhcp'den IP alamadýðýndan oraya gittiðinde Windows kullanmak zorunda kalýyordu. Sorunun sebebinin keþfedilmesi çok güzel oldu ve bence "Hi" :) -- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From erdinc at pardus.org.tr Fri Nov 16 10:19:05 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 10:19:05 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_timeou?= =?utf-8?q?t_s=C3=BCreleri?= In-Reply-To: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> References: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071116101905.47f0c7d3.erdinc@pardus.org.tr> On Fri, 16 Nov 2007 09:46:22 +0200 Faik Uygur wrote: | Hı deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. Hı -- N = R* • fp • ne • fl • fi • fc • L Ali Erdinç KöroÄŸlu < erdinc € pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071116/7128130a/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 16 16:37:24 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 16 Nov 2007 16:37:24 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161637.24220.caglar@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 23:44:47 Ismail Dönmez wrote: > 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem > yarattý, bunlarýn hepsini test etmemiz mümkün deðil. 2008 için dhclient > önerisine katýlýyorum. > > 2007.3 için kararý depo & sürüm yöneticisi Çaðlar verecektir ama benim oyum > 2.x'de kalmak yönünde. bence .3 için kararý faik vermeli, bu konu hakkýnda teknik karar verebilecek dubilgiye sahip deðilim, benim kararým yazý tura gibi olacak, faik ne istersen onu yapalým :) From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 16 16:38:22 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 16 Nov 2007 16:38:22 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox In-Reply-To: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> References: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 02:37:34 Ismail Dönmez wrote: > Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. depoda From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 16 19:49:24 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 19:49:24 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox In-Reply-To: <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> References: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161949.24628.turkay.eren@gmail.com> On Friday 16 November 2007 16:38:22 S.Çaðlar Onur wrote: > On Thursday 15 November 2007 02:37:34 Ismail Dönmez wrote: > > Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. > > depoda Süpeeeer, PdP saðolsun. From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 16 20:52:22 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 20:52:22 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox In-Reply-To: <200711161949.24628.turkay.eren@gmail.com> References: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> <200711161949.24628.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711162052.22977.ismail@pardus.org.tr> Friday 16 November 2007 Tarihinde 19:49:24 yazmýþtý: > On Friday 16 November 2007 16:38:22 S.Çaðlar Onur wrote: > > On Thursday 15 November 2007 02:37:34 Ismail Dönmez wrote: > > > Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. > > > > depoda > > Süpeeeer, PdP saðolsun. Hatanýn orjinal raporlayýcýsý Mozilla geliþtiricisi Jesse Ruderman, PDP'den aylar önce bulmuþ... -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:13:00 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:13:00 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35309 - playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit In-Reply-To: <20071118160838.A460F7C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071118160838.A460F7C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711181913.01118.ismail@pardus.org.tr> Sunday 18 November 2007 Tarihinde 18:08:38 yazmýþtý: > Author: gokcen.eraslan > Date: Sun Nov 18 18:08:38 2007 > New Revision: 35309 > > Modified: > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/actions.py > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/pspec.xml > Log: > remove git stuff from tarball git-archive kullan, daha kolay. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From bahadir at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:16:22 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Bahad=C4=B1r_Kandemir?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:16:22 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?=C3=87OMAR_2=2E0?= Message-ID: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> Selamlar, UEKAE personeli olan geliÅŸtiriciler ile yaptığımız sohbetlerde/toplantılarda sıkça tartıştığımız konulardan biri ÇOMAR'ın DBus [1] kullanmaya baÅŸlamasının gerekip gerekmediÄŸiydi. EriÅŸim denetim mekanizması olarak PolicyKit [2] kullanmak artık zorunlu bir ihtiyaç olmaya baÅŸladı ve DBus'a geçmenin zamanı geldi... Åžu an, yerel depomda geliÅŸtirilmekte olan sürümde [3], DBus arayüzünü ile {a}senkron mesajlaÅŸma, metod çaÄŸrılarında keyfi tipte argüman gönderme/alma (mevcut ÇOMAR'da sadece string gönderilip alınıyor) yapılıyor. Introspection (saÄŸlanan model ve metodları sorgulama) ve PolicyKit desteÄŸi ekleyene kadar, sıkça deÄŸiÅŸtirdiÄŸim kodları uludaÄŸ deposuna taşımayacağım. [1] http://dbus.freedesktop.org/ [2] http://hal.freedesktop.org/docs/PolicyKit/ [3] http://cekirdek.pardus.org.tr/~bahadir/comar/comar-dbus-r33.tar.bz2 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071118/8e7f53d5/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:19:52 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:19:52 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?=C3=87OMAR_2=2E0?= In-Reply-To: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181919.52429.caglar@pardus.org.tr> On Sunday 18 November 2007 19:16:22 Bahadýr Kandemir wrote: > Selamlar, > > UEKAE personeli olan geliþtiriciler ile yaptýðýmýz > sohbetlerde/toplantýlarda sýkça tartýþtýðýmýz konulardan biri ÇOMAR'ýn > DBus [1] kullanmaya baþlamasýnýn gerekip gerekmediðiydi. Eriþim denetim > mekanizmasý olarak PolicyKit [2] kullanmak artýk zorunlu bir ihtiyaç > olmaya baþladý ve DBus'a geçmenin zamaný geldi... > > Þu an, yerel depomda geliþtirilmekte olan sürümde [3], DBus arayüzünü ile > {a}senkron mesajlaþma, metod çaðrýlarýnda keyfi tipte argüman > gönderme/alma (mevcut ÇOMAR'da sadece string gönderilip alýnýyor) > yapýlýyor. > > Introspection (saðlanan model ve metodlarý sorgulama) ve PolicyKit desteði > ekleyene kadar, sýkça deðiþtirdiðim kodlarý uludað deposuna taþýmayacaðým. > > [1] http://dbus.freedesktop.org/ > [2] http://hal.freedesktop.org/docs/PolicyKit/ > [3] http://cekirdek.pardus.org.tr/~bahadir/comar/comar-dbus-r33.tar.bz2 Eline saðlýk fakat ben halen bu bitene kadar bende yolunun iyi olduðunu zannetmiyorum. Böyle yaparak hem bizi sürece dahil edemiyorsun, hem bir anda nbin satýr kod deðiþecek ve takip etmek imkansýz olacak, neyin deðiþtiðini bir tek sen biliyor olacaksýn ve neler olup bittiðini öðrenmek isteyen bir ölümlü oturup tüm kodu baþtan sona okumak/yorumlamak zorunda kalacak v.s v.s. Hatta bence oturup bir branch açýp, ufak deðiþiklikleri merge ede ede branch ile kendi halini senkron ettikten sonra devam etmen çok daha faydalý olacak. Eline saðlýk bu arada tabi... From gokcen at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:31:05 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:31:05 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35309 - playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit In-Reply-To: <200711181913.01118.ismail@pardus.org.tr> References: <20071118160838.A460F7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711181913.01118.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181931.05649.gokcen@pardus.org.tr> On Sunday 18 November 2007 19:13:00 Ismail Dönmez wrote: > Sunday 18 November 2007 Tarihinde 18:08:38 yazmýþtý: > > Author: gokcen.eraslan > > Date: Sun Nov 18 18:08:38 2007 > > New Revision: 35309 > > > > Modified: > > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/actions.py > > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/pspec.xml > > Log: > > remove git stuff from tarball > > git-archive kullan, daha kolay. Öyle yaptým zaten :) -- Gökçen Eraslan From bahadir at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:33:39 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:33:39 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=C7OMAR_2=2E0?= In-Reply-To: <200711181919.52429.caglar@pardus.org.tr> References: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> <200711181919.52429.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181933.39160.bahadir@pardus.org.tr> 18 Kas 2007 Paz tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > On Sunday 18 November 2007 19:16:22 Bahadýr Kandemir wrote: > > Introspection (saðlanan model ve metodlarý sorgulama) ve PolicyKit > > desteði ekleyene kadar, sýkça deðiþtirdiðim kodlarý uludað deposuna > > taþýmayacaðým. > > Eline saðlýk fakat ben halen bu bitene kadar bende yolunun iyi olduðunu > zannetmiyorum. Böyle yaparak hem bizi sürece dahil edemiyorsun, hem bir > anda nbin satýr kod deðiþecek ve takip etmek imkansýz olacak, neyin > deðiþtiðini bir tek sen biliyor olacaksýn ve neler olup bittiðini > öðrenmek isteyen bir ölümlü oturup tüm kodu baþtan sona > okumak/yorumlamak zorunda kalacak v.s v.s. > > Hatta bence oturup bir branch açýp, ufak deðiþiklikleri merge ede ede > branch ile kendi halini senkron ettikten sonra devam etmen çok daha > faydalý olacak. Haklýsýn, "bildiðim tek branch ana branch" anlayýþýndan kurtulmam gerekiyor, kodlar az sonra uludag/branches'da. -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071118/4a2b4e86/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Sun Nov 18 23:25:43 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sun, 18 Nov 2007 23:25:43 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> On Sunday 18 November 2007 23:17:07 uludag-commits at pardus.org.tr wrote: > Author: gorkem > Date: Sun Nov 18 23:17:07 2007 > New Revision: 16076 > > Modified: > > trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes/releasenotes-it.html > Log: > release notes in italian, thanks to Andrea Decorte ISO bundan önceki rev. ile hazýrlandý ve upload edildi, bu ve bundan sonrakiler için artýkýn çok geç... From isingor at gmail.com Mon Nov 19 00:10:38 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:10:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: Duvar kağıdını deÄŸiÅŸtirdik deÄŸil mi? Ali 2007/11/18, S.ÇaÄŸlar Onur : > > On Sunday 18 November 2007 23:17:07 uludag-commits at pardus.org.tr wrote: > > Author: gorkem > > Date: Sun Nov 18 23:17:07 2007 > > New Revision: 16076 > > > > Modified: > > > > trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes/releasenotes- > it.html > > Log: > > release notes in italian, thanks to Andrea Decorte > > ISO bundan önceki rev. ile hazırlandı ve upload edildi, bu ve bundan > sonrakiler için artıkın çok geç... > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071119/2944eb19/attachment.htm From ismail at pardus.org.tr Mon Nov 19 00:12:53 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:12:53 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190012.53470.ismail@pardus.org.tr> Monday 19 November 2007 Tarihinde 00:10:38 yazmýþtý: > Duvar kaðýdýný deðiþtirdik deðil mi? Þu duvar kaðýdý artýk release'den 1 hafta falan önce gelirse çok mutlu olucam þahsen. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 00:13:23 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:13:23 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> On Monday 19 November 2007 00:10:38 Ali Iþýngör wrote: > Duvar kaðýdýný deðiþtirdik deðil mi? Hayýr From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 00:26:44 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:26:44 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711190026.44936.caglar@pardus.org.tr> Aþaðýdaki liste sürüm çýkmasý sebebi ile -stable depoya girdi, hali hazýrda bekleyen güncellememiz kalmadý... arts-3.5.8-19-11.pisi artwork-0.6-7-9.pisi asymptote-1.36-16-16.pisi atl2-1.0.40.2-1-1.pisi baselayout-2.3-62-56.pisi basket-1.0.2-10-8.pisi blobby-0.6_20071112-2-2.pisi comar-1.16-35-24.pisi comar-api-1.15-19-14.pisi cups-1.2.11-34-22.pisi cvsps-2.1-1-1.pisi dhcpcd-2.0.8-15-8.pisi dovecot-1.0.7-13-8.pisi emacs-22.1-13-13.pisi essential-0.0_20071007-4-3.pisi feedparser-4.2_pre271-2-2.pisi git-1.5.3.5-50-45.pisi git-emacs-1.5.3.5-50-19.pisi gitweb-1.5.3.5-50-21.pisi glibc-2.3.6-19-13.pisi glibc-locales-aa-2.3.6-19-9.pisi glibc-locales-af-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-am-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-an-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ar-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-az-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-be-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-bg-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-bn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-br-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-bs-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-byn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ca-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-cs-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-cy-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-da-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-de-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-el-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-en-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-es-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-et-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-eu-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fa-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fo-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ga-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gd-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gez-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gu-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gv-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-he-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-hi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-hr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-hu-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-id-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-is-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-it-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-iw-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ja-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ka-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ko-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kw-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lg-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lo-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lv-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ml-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ms-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-nb-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ne-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-nl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-nn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-no-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-oc-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-om-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-pa-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-pl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-pt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ro-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ru-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-se-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sid-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-so-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sq-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-st-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sv-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ta-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-te-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tg-2.3.6-19-6.pisi glibc-locales-th-2.3.6-19-8.pisi glibc-locales-ti-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tig-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-uk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ur-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-uz-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-vi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-wa-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-xh-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-yi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-zh-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-zu-2.3.6-19-7.pisi icu4c-3.6-6-7.pisi iTest-1.3.0-4-4.pisi k3b-1.0.4-24-20.pisi k3b-i18n-de-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-es-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-nl-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-others-1.0.4-16-12.pisi k3b-i18n-pt_BR-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-tr-1.0.4-16-12.pisi kdeaccessibility-3.5.8-15-9.pisi kdeaddons-3.5.8-15-9.pisi kdeadmin-3.5.8-13-7.pisi kdeartwork-emoticons-3.5.8-14-6.pisi kdeartwork-icons-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-screensavers-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-styles-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-wallpapers-3.5.8-14-7.pisi kdebase-3.5.8-116-101.pisi kdebase-beagle-3.5.8-116-68.pisi kdebindings-3.5.8-10-11.pisi kdeedu-3.5.8-18-14.pisi kdegames-3.5.8-17-12.pisi kdegames-extra-3.5.8-17-6.pisi kdegraphics-3.5.8-37-28.pisi kde-i18n-af-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ar-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-az-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bg-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-bn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-br-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ca-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-ca-doc-3.5.8-6-2.pisi kde-i18n-cs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-cy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-da-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-de-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-de-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-el-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-en_GB-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eo-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-es-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-es-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-et-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fr-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-fr-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-fy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ga-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-gl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-he-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-is-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-it-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-it-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-ja-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-kk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-km-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ko-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ms-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nb-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nds-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nl-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-nl-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-nn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt_BR-3.5.8-8-6.pisi kde-i18n-pt_BR-doc-3.5.8-8-3.pisi kde-i18n-ro-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ru-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-rw-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-se-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr_Latn-3.5.8-5-2.pisi kde-i18n-ss-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ta-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tg-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tr-3.5.8-27-24.pisi kde-i18n-uk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-uz-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-vi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_CN-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_TW-3.5.8-6-7.pisi kdelibs-3.5.8-68-66.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-66.pisi kdemultimedia-3.5.8-33-17.pisi kdenetwork-3.5.8-37-30.pisi kdepim-3.5.8-49-40.pisi kdesdk-3.5.8-16-12.pisi kdetoys-3.5.8-13-8.pisi kdeutils-3.5.8-24-16.pisi kdevelop-3.5.0-15-16.pisi kdewebdev-3.5.8-14-10.pisi kernel-2.6.18.8-86-90.pisi kernel-debug-2.6.18.8-10-69.pisi kernel-debug-source-2.6.18.8-10-50.pisi kernel-dom0-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-dom0-source-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-domU-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-domU-source-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-headers-2.6.18.8-86-56.pisi kernel-source-2.6.18.8-86-88.pisi koffice-1.6.3-14-15.pisi koffice-devel-1.6.3-14-8.pisi koffice-karbon-1.6.3-14-8.pisi koffice-kchart-1.6.3-14-8.pisi koffice-kexi-1.6.3-14-8.pisi koffice-kformula-1.6.3-14-8.pisi koffice-kivio-1.6.3-14-8.pisi koffice-kplato-1.6.3-14-8.pisi koffice-kpresenter-1.6.3-14-8.pisi koffice-krita-1.6.3-14-8.pisi koffice-kspread-1.6.3-14-8.pisi koffice-kugar-1.6.3-14-8.pisi koffice-kword-1.6.3-14-8.pisi kpogre-1.5.6-3-2.pisi kpowersave-0.7.3-20-18.pisi kvm-50-19-16.pisi lastfm-1.3.2.14-19-9.pisi libperl-5.8.8-17-10.pisi libpqxx-2.6.9-2-2.pisi lincity-ng-1.1.2-3-4.pisi linux-uvc-0.0_141-17-29.pisi liquidwar-5.6.4-1-1.pisi mkinitramfs-0.4-32-32.pisi mod_php-5.2.5-53-53.pisi mono-1.2.4-15-12.pisi mpg123-0.68-10-9.pisi mplayer-0.0_20071112-74-50.pisi net-snmp-5.4-3-3.pisi net-snmptrap-5.4-3-3.pisi net-tools-1.60-15-10.pisi network-manager-1.15.6-26-27.pisi nss_ldap-256-2-3.pisi ntfs_3g-1.1104-26-17.pisi nvidia-glx-new-169.04-13-20.pisi nvidia-kernel-new-169.04-13-19.pisi nvidia-tools-new-169.04-13-20.pisi openoffice-2.3.1_rc1-50-49.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-50-40.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-50-24.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-50-24.pisi openssl-0.9.7m-12-10.pisi ov51x-jpeg-1.5.3-6-18.pisi package-manager-1.1.3-33-37.pisi perl-5.8.8-17-10.pisi perl-doc-5.8.8-17-10.pisi php-cli-5.2.5-53-30.pisi php-common-5.2.5-53-21.pisi poppler-0.5.4-14-11.pisi poppler-qt4-0.5.4-14-4.pisi pyPdf-1.10-4-4.pisi qt4-4.3.2-36-44.pisi qt4-designer-4.3.2-36-24.pisi qt4-doc-4.3.2-36-44.pisi qt4-linguist-4.3.2-36-24.pisi qt4-sql-mysql-4.3.2-36-42.pisi qt4-sql-odbc-4.3.2-36-40.pisi qt4-sql-postgresql-4.3.2-36-42.pisi qt4-sql-sqlite-4.3.2-36-42.pisi qtemu-1.0.5-5-4.pisi rkward-0.4.8_p1-14-9.pisi ruby-1.8.6_p110-12-9.pisi samba-3.0.27-28-25.pisi simutrans-99.15-1-1.pisi simutrans-base-99.15-1-1.pisi simutrans-food-99.10-1-1.pisi simutrans-waste-99.13-1-1.pisi tetex-3.0-16-13.pisi thunderbird-2.0.0.9-33-26.pisi urbanterror-4.0-2-2.pisi wine-0.9.49-43-33.pisi wine-devel-0.9.49-43-28.pisi wireless-tools-29_pre22-25-18.pisi wxGTK-2.6.4-5-6.pisi wxGTK-ansi-2.6.4-5-6.pisi xmoto-0.3.4-15-15.pisi yali-1.1.6.3-62-58.pisi From isingor at gmail.com Mon Nov 19 00:47:42 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:47:42 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: 2007/11/19, S.ÇaÄŸlar Onur : > > On Monday 19 November 2007 00:10:38 Ali Işıngör wrote: > > Duvar kağıdını deÄŸiÅŸtirdik deÄŸil mi? > > Hayır > ____________ Sevgili ÇaÄŸlar ve Ä°smail; Önce Ä°smail'e cevap vereyim: Duvarkâğıdı sürümden tam 10 gün önce (9 Kasım) elinizdeydi... Bazı geliÅŸtirici arkadaÅŸların duvarkâğıdını beÄŸenmemesi ve Aykut Ä°nce'nin web adresinin yazmamasının daha doÄŸru olacağını söylemeleri üzerine, artistanbul tayfası olarak harekete geçtik ve Türkiye'de doÄŸal ortamında çekilmiÅŸ bu tek kareyi bize bu ÅŸartla vermiÅŸ olan Aykut Ä°nce ikna edildi. Umut, deÄŸiÅŸen hallerini dört gün önce tamamladı ve bunu her zamanki FTP adresine attı. Tüm bu süreçlerde sevgili Erkan ve Koray'ın bilgisi, olurları doÄŸrultusunda çalışıldı, uÄŸraşıldı... Gecenin bilmem kaçında bu tür ayrıntılar için kıçımızı yırttıktan sonra sonra duvarkâğıdının deÄŸiÅŸmediÄŸini öğrenmek, sevgili ÇaÄŸlar, kesinlikle hoÅŸ bir duygu deÄŸil. Tüm bu süreçte artistanbul üstüne vazife olan ve olmayan tüm iÅŸleri en doÄŸru ve zamanında olacak bir ÅŸekilde tamamlamıştır. DoÄŸrusu biline... Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071119/b0e50f17/attachment-0001.htm From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 01:18:14 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 01:18:14 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; On Monday 19 November 2007 00:47:42 Ali Iþýngör wrote: > Sevgili Çaðlar ve Ýsmail; > > Önce Ýsmail'e cevap vereyim: Duvarkâðýdý sürümden tam 10 gün önce (9 Kasým) > elinizdeydi... > > Bazý geliþtirici arkadaþlarýn duvarkâðýdýný beðenmemesi ve Aykut Ýnce'nin > web adresinin yazmamasýnýn daha doðru olacaðýný söylemeleri üzerine, > artistanbul tayfasý olarak harekete geçtik ve Türkiye'de doðal ortamýnda > çekilmiþ bu tek kareyi bize bu þartla vermiþ olan Aykut Ýnce ikna edildi. > Umut, deðiþen hallerini dört gün önce tamamladý ve bunu her zamanki FTP > adresine attý. Tüm bu süreçlerde sevgili Erkan ve Koray'ýn bilgisi, > olurlarý doðrultusunda çalýþýldý, uðraþýldý... > > Gecenin bilmem kaçýnda bu tür ayrýntýlar için kýçýmýzý yýrttýktan sonra > sonra duvarkâðýdýnýn deðiþmediðini öðrenmek, sevgili Çaðlar, kesinlikle hoþ > bir duygu deðil. > > Tüm bu süreçte artistanbul üstüne vazife olan ve olmayan tüm iþleri en > doðru ve zamanýnda olacak bir þekilde tamamlamýþtýr. Doðrusu biline... Ben bu e-posta bir bütün olarak nasýl bir mesaj kaygýsý güdüyor bilemedim, gece gece anlamaya çalýþmak gibi bir motivasyonumda ne yazýk ki yok. Fakat bu ve benzer durumlarla ilgili görüþümü son bir kere açýk ve net þöyle anlatmayý deneyeyim; CD'nin içine nasýl bir duvar kaðýdý/ikon/sürüm notunun falan girdiði, içlerinde ne yazdýðý/neler yazmasý gerektiði gibi -teknik olmayan herhangi bir ayrýntý- beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi ilgilendirmiyor. Kim neyi beðenmedi, niye beðenmedi, nasýl beðenir, kim ne zaman bunlarý oraya koydu, kim kiminle ne konuþtu, kim kime ne dedi, kimin neresi yýrtýldý, kim üzerine vazife olan hangi iþi yaptý gibi popüler magazin bilgileri de beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi ilgilendirmiyor. Beni ilgilendiren -tek þey ise- ortaya çýkan ISO'nun bir Pardus sürümü olarak -teknik kalite yeterliliklerini- saðlamasý. Hal böyle iken bundan sonra duvar kaðýtlarý, sürüm notlarý, web sayfasý, sürüm duyuru e-postasý, renk temasý, fare imleci gibi beni -zerre- kadar ilgilendirmeyen teknik olmayan ayrýntýlarla ilgili þeyleri projenin asýl iþi teknik iþlerini yapmak olmayan insanlarý olarak -kendi aranýzda- tartýþýr/halleder ve belirlenmiþ sürüm tarihinden mesela 1 hafta önce -üzerinde anlaþýlmýþ bir þekilde- eriþebileceðim bir yerlere koyarsanýz ve projenin asýl iþi teknik iþler yapmak olan insanlarýndan gelen iyi ya da kötü herhangi bir geri bildirimi iplemezseniz, nasýl ki asýl iþi teknik iþler yapmak olanlar asýl iþi teknik iþler yapmak olmayanlardan gelen teknik yorumlarý iplemiyorsa, mutlu olacaðým. Bu teknik olmayan iþlerin sorumluluðu/kararý/hayata geçirilmesi teknik bir sorun deðil ve bunun yeri de üzgünüm ki geliþtirici listesi deðil ve beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi ilgilendirmiyor. Saygýlar From isingor at gmail.com Mon Nov 19 01:34:47 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 01:34:47 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: 19.11.2007 tarihinde S.ÇaÄŸlar Onur yazmış: > > Selamlar; > > > Ben bu e-posta bir bütün olarak nasıl bir mesaj kaygısı güdüyor bilemedim, > gece gece anlamaya çalışmak gibi bir motivasyonumda ne yazık ki yok. > > Fakat bu ve benzer durumlarla ilgili görüşümü son bir kere açık ve net > şöyle > anlatmayı deneyeyim; > > CD'nin içine nasıl bir duvar kağıdı/ikon/sürüm notunun falan girdiÄŸi, > içlerinde ne yazdığı/neler yazması gerektiÄŸi gibi -teknik olmayan herhangi > bir ayrıntı- beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye > kimseyi > ilgilendirmiyor. > > Kim neyi beÄŸenmedi, niye beÄŸenmedi, nasıl beÄŸenir, kim ne zaman bunları > oraya > koydu, kim kiminle ne konuÅŸtu, kim kime ne dedi, kimin neresi yırtıldı, > kim > üzerine vazife olan hangi iÅŸi yaptı gibi popüler magazin bilgileri de > beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi > ilgilendirmiyor. > > Beni ilgilendiren -tek ÅŸey ise- ortaya çıkan ISO'nun bir Pardus sürümü > olarak -teknik kalite yeterliliklerini- saÄŸlaması. > > Hal böyle iken bundan sonra duvar kağıtları, sürüm notları, web sayfası, > sürüm > duyuru e-postası, renk teması, fare imleci gibi beni -zerre- kadar > ilgilendirmeyen teknik olmayan ayrıntılarla ilgili ÅŸeyleri projenin asıl > iÅŸi > teknik iÅŸlerini yapmak olmayan insanları olarak -kendi aranızda- > tartışır/halleder ve belirlenmiÅŸ sürüm tarihinden mesela 1 hafta > önce -üzerinde anlaşılmış bir ÅŸekilde- eriÅŸebileceÄŸim bir yerlere > koyarsanız > ve projenin asıl iÅŸi teknik iÅŸler yapmak olan insanlarından gelen iyi ya > da > kötü herhangi bir geri bildirimi iplemezseniz, nasıl ki asıl iÅŸi teknik > iÅŸler > yapmak olanlar asıl iÅŸi teknik iÅŸler yapmak olmayanlardan gelen teknik > yorumları iplemiyorsa, mutlu olacağım. > > Bu teknik olmayan iÅŸlerin sorumluluÄŸu/kararı/hayata geçirilmesi teknik bir > sorun deÄŸil ve bunun yeri de üzgünüm ki geliÅŸtirici listesi deÄŸil ve > beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi > ilgilendirmiyor. > > Saygılar ... "Popüler magazin" konularıyla seni rahatsız etmek istemezdim, özür dilerim. Hayır, öyle laflar etmiÅŸsin ki, tanıdığım ve sevdiÄŸim bir adam olmasan... Neyse, gelecek hafta yelkende can simidini çıkarmamaya bak diyorum sadece. Yarın enstitüye geleceÄŸim, orada bir ara konuÅŸuruz. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071119/abf96aed/attachment.htm From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 01:49:41 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 01:49:41 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190149.41555.caglar@pardus.org.tr> On Monday 19 November 2007 01:34:47 Ali Iþýngör wrote: > ... > > "Popüler magazin" konularýyla seni rahatsýz etmek istemezdim, özür dilerim. > Hayýr, öyle laflar etmiþsin ki, tanýdýðým ve sevdiðim bir adam olmasan... > > Neyse, gelecek hafta yelkende can simidini çýkarmamaya bak diyorum sadece. > Yarýn enstitüye geleceðim, orada bir ara konuþuruz. Ben kötü bir þey dediðimi zannetmiyorum. Koca yazýnýn özeti "bu teknik olmayan kararlara teknik insanlarý karýþtýrmayýn. Her teknik olmayan iþ için herkesin n tane fikri oluyor ve o dipsiz kuyudan çýkmak mümkün olmuyor/bugüne kadar olmadý. O yüzden teknik olmayan iþlerin kararlarýný alanlar bu kararlarý alsýn ve herkes buna saygý göstersin" idi, neden alýndýn anlamadým, hatta neredeyse senin tarafta yazmýþým... From selimok at gmail.com Mon Nov 19 03:31:27 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Mon, 19 Nov 2007 02:31:27 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= Message-ID: Merhabalar, Bilmem önereceðim bu þey ne kadar mümkün, ama an itibari ile bir torrent baðlantýsý olmasýna raðmen kimse bahsi geçen dosyayý daðýtmadýðý (seed etmenin tam karþýlýðýný bilmiyorum) için indirmek mümkün olmuyor. Bu dosyayý bir sunucu üzerinden torrent kullanýcýlarýna daðýtmak mümkünse bu yapýlabilir mi acaba. Yani bir uludað sunucu sýradan bir torrent kullanýcýsý gibi dosyayý daðýtsa... Not: FTP üzerinden indirmeye çalýþtýðýmda (olasýlýkla aradaki vekil sunucu yüzünden) sürekli olarak bit hatasý oluþuyor ve dosya bütünlüðü korunamýyor. Bu nedenle torrent çok önemli. Ýyi çalýþmalar, Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 11:51:59 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 11:51:59 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= In-Reply-To: References: Message-ID: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> Monday 19 November 2007 Tarihinde 03:31:27 yazmýþtý: > Merhabalar, > Bilmem önereceðim bu þey ne kadar mümkün, ama an itibari ile bir > torrent baðlantýsý olmasýna raðmen kimse bahsi geçen dosyayý > daðýtmadýðý (seed etmenin tam karþýlýðýný bilmiyorum) için indirmek > mümkün olmuyor. > > Bu dosyayý bir sunucu üzerinden torrent kullanýcýlarýna daðýtmak > mümkünse bu yapýlabilir mi acaba. Yani bir uludað sunucu sýradan bir > torrent kullanýcýsý gibi dosyayý daðýtsa... > > Not: FTP üzerinden indirmeye çalýþtýðýmda (olasýlýkla aradaki vekil > sunucu yüzünden) sürekli olarak bit hatasý oluþuyor ve dosya bütünlüðü > korunamýyor. Bu nedenle torrent çok önemli. > > Ýyi çalýþmalar, > Selim tüm torrentler sunucudan seed ediliyor zaten, ben gece denediðimde bir sorun yoktu senin tarafta bir problem olmasýn? From selimok at gmail.com Mon Nov 19 12:00:53 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Mon, 19 Nov 2007 11:00:53 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= In-Reply-To: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> References: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: 19.11.2007 tarihinde S.Çaðlar Onur yazmýþ: > > tüm torrentler sunucudan seed ediliyor zaten, ben gece denediðimde bir sorun > yoktu senin tarafta bir problem olmasýn? Ýndirme konusunda benim tarafta bir sorun olduðunu sanmýyorum, zira sesimi duyan bazý hayýr severler, iso'yu seed etmeye baþlamýþlar, þu anda onlardan indiriyorum. Ýndirebildiðim ip adreslerine þöyle bir göz attým hepsi Türk-Telekom adsl kullanýyor. Pardus sunucularý TT adsl kullanmýyordur sanýrým. Neyse, eðer sorun bir tek beni etkiliyorsa çok önemli deðil. Ýyi çalýþmalar, Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 15:34:36 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 15:34:36 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= In-Reply-To: References: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711191534.36667.caglar@pardus.org.tr> Monday 19 November 2007 Tarihinde 12:00:53 yazmýþtý: > 19.11.2007 tarihinde S.Çaðlar Onur yazmýþ: > > tüm torrentler sunucudan seed ediliyor zaten, ben gece denediðimde bir > > sorun yoktu senin tarafta bir problem olmasýn? > > Ýndirme konusunda benim tarafta bir sorun olduðunu sanmýyorum, zira > sesimi duyan bazý hayýr severler, iso'yu seed etmeye baþlamýþlar, þu > anda onlardan indiriyorum. > Ýndirebildiðim ip adreslerine þöyle bir göz attým hepsi Türk-Telekom > adsl kullanýyor. Pardus sunucularý TT adsl kullanmýyordur sanýrým. > > Neyse, eðer sorun bir tek beni etkiliyorsa çok önemli deðil. Hmm kontrol edeceðim birazdan o zaman, ben bir þeyi yanlýþ yapmýþ olabilirim belki bu sefer From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 20 02:16:43 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 02:16:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2008_i=C3=A7in_GCC_se=C3=A7imi?= Message-ID: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Selamlar, Pardus 2008 için derleyicimize karar verip derlemeye baþlamamýz gerekiyor. Ancak zor bir karar vermemiz lazým. Hiçbir Linux daðýtýmý gcc 4.2 kullanmayacak. Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. gcc 4.3 þu anda hala geliþtirme aþamasýnda ama gcc 4.2'ye göre daha az problemli. GCC versiyonu bazýnda regression sayýsý þöyle : GCC 4.1: 177 GCC 4.2: 152 GCC 4.3: 143 GCC 4.3 þu anda "Stage 3" dediðimiz bugfix aþamasýnda, 100 regression'ýn altýna indiði anda branchlanýp "regression only" moda geçicek ve o branchtan release edilecek. Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik yamalar gerekecek. Fikirler/Öneriler ? /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 20 03:44:27 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 03:44:27 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM bir sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e geçecektir demek. Böyle iþte... -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 20 03:46:52 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 03:46:52 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:44:27 yazmýþtý: > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > > Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM bir > sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e > geçecektir demek. Kendime cevap yazmayý çok seviyorum, Redhat de gcc 4.2'yi atlayýp gcc 4.3'e geçecekmiþ. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From selimok at gmail.com Tue Nov 20 03:51:09 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Tue, 20 Nov 2007 02:51:09 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: 20.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:44:27 yazmýþtý: > > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > > > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > > > > Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM bir > > sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e > > geçecektir demek. > > Kendime cevap yazmayý çok seviyorum, Redhat de gcc 4.2'yi atlayýp gcc 4.3'e > geçecekmiþ. Sirf daha fazla kendine cevap vermek zorunda kalma diye yaziyorum. Verdigin bilgiler isiginda 4.3 daha mantikli duruyor sanki. :) Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From onur at pardus.org.tr Tue Nov 20 11:32:42 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 11:32:42 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201132.42722.onur@pardus.org.tr> > Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik yamalar > gerekecek. +1 Multimedia cýlar genelde stack variable alignment daha iyi yapýyor diye 4.3 tavsiye ediyor. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From alsaberk at gmail.com Tue Nov 20 13:21:38 2007 From: alsaberk at gmail.com (Rasim AKAR) Date: Tue, 20 Nov 2007 13:21:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:46:52 yazmýþtý: > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:44:27 yazmýþtý: > > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > > > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > > > > Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM > > bir sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e > > geçecektir demek. > > Kendime cevap yazmayý çok seviyorum, Redhat de gcc 4.2'yi atlayýp gcc 4.3'e > geçecekmiþ. +1 de benden gelsin 2008 için KDE4'e geçiþ düþünülüyormu? From faik at pardus.org.tr Tue Nov 20 14:25:54 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Tue, 20 Nov 2007 14:25:54 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711161637.24220.caglar@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> <200711161637.24220.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201425.54304.faik@pardus.org.tr> Friday 16 November 2007 Tarihinde 16:37:24 yazmýþtý: > On Thursday 15 November 2007 23:44:47 Ismail Dönmez wrote: > > 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem > > yarattý, bunlarýn hepsini test etmemiz mümkün deðil. 2008 için dhclient > > önerisine katýlýyorum. > > > > 2007.3 için kararý depo & sürüm yöneticisi Çaðlar verecektir ama benim > > oyum 2.x'de kalmak yönünde. > > bence .3 için kararý faik vermeli, bu konu hakkýnda teknik karar > verebilecek dubilgiye sahip deðilim, benim kararým yazý tura gibi olacak, > faik ne istersen onu yapalým :) Depo'da 3.1.7'ye geçiriyorum o zaman. APIPA'yý kapattým. Paketi de üstüme alýyorum. - Faik From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 20 19:21:03 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 20 Nov 2007 19:21:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > Selamlar, > > Pardus 2008 için derleyicimize karar verip derlemeye baþlamamýz gerekiyor. > Ancak zor bir karar vermemiz lazým. Hiçbir Linux daðýtýmý gcc 4.2 > kullanmayacak. Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > gcc 4.3 þu anda hala geliþtirme aþamasýnda ama gcc 4.2'ye göre daha az > problemli. > > GCC versiyonu bazýnda regression sayýsý þöyle : > > GCC 4.1: 177 > GCC 4.2: 152 > GCC 4.3: 143 > > GCC 4.3 þu anda "Stage 3" dediðimiz bugfix aþamasýnda, 100 regression'ýn > altýna indiði anda branchlanýp "regression only" moda geçicek ve o > branchtan release edilecek. > > Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik yamalar > gerekecek. Buna bu hafta içi biraz ders çalýþtýktan sonra cevap vereceðim :) From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 21 09:00:55 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 21 Nov 2007 09:00:55 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16112 - in branches/comar-dbus: . include src In-Reply-To: <20071120224757.23ED2864B1A@liste.uludag.org.tr> References: <20071120224757.23ED2864B1A@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711210900.55981.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 00:47:57 yazmýþtý: > Author: bahadir.kandemir > Date: Wed Nov 21 00:47:56 2007 > New Revision: 16112 > > Modified: > branches/comar-dbus/TODO > branches/comar-dbus/include/cfg.h > branches/comar-dbus/include/process.h > branches/comar-dbus/src/cfg.c > branches/comar-dbus/src/dbus.c > branches/comar-dbus/src/main.c > branches/comar-dbus/src/process.c > Log: > Cmdline option to select service type (system and session), default is > system. Session service stops running after 30 seconds with no action. proc_check_idle yerine ConsoleKit'e sorabilirsin bunu :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From loker at pardus.org.tr Wed Nov 21 13:53:49 2007 From: loker at pardus.org.tr (Koray =?iso-8859-9?q?L=F6ker?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 13:53:49 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> Message-ID: <200711211353.49329.loker@pardus.org.tr> On 20 Nov 2007 Tue 13:21:38 Rasim AKAR wrote: > 2008 için KDE4'e geçiþ düþünülüyormu? O konuda da 4'ü atlayýp direk 5'ten girelim dedik... Hangi KDE 4 yahu? Ortada olmayan sistemi nasýl entegre ediyoruz? -- Koray Löker <-/ Özgürlük için... http://www.pardus.org.tr /-> From turkay.eren at gmail.com Wed Nov 21 14:16:51 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 14:16:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711211353.49329.loker@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> <200711211353.49329.loker@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211416.51589.turkay.eren@gmail.com> On Wednesday 21 November 2007 13:53:49 Koray Löker wrote: > O konuda da 4'ü atlayýp direk 5'ten girelim dedik... Hangi KDE 4 yahu? > Ortada olmayan sistemi nasýl entegre ediyoruz? 2 sene sonraki KDE4 olabilir mi? :P From bahadir at pardus.org.tr Wed Nov 21 14:51:38 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 14:51:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16112 - in branches/comar-dbus: . include src In-Reply-To: <200711210900.55981.caglar@pardus.org.tr> References: <20071120224757.23ED2864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711210900.55981.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211451.38535.bahadir@pardus.org.tr> 21 Kas 2007 Çar tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 00:47:57 yazmýþtý: > > Author: bahadir.kandemir > > Log: > > Cmdline option to select service type (system and session), default is > > system. Session service stops running after 30 seconds with no action. > > proc_check_idle yerine ConsoleKit'e sorabilirsin bunu :) Haha, ConsoleKit aklýma gelmemiþti, PolicyKit desteðinden önce bununla ilgileneceðim :) Zevkle yazýlan C kodlarý nasýl da heyecanlandýrýyor insaný... -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071121/21e642f0/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 21 15:04:16 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 21 Nov 2007 15:04:16 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211504.17169.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 19:21:03 yazmýþtý: > > Pardus 2008 için derleyicimize karar verip derlemeye baþlamamýz > > gerekiyor. Ancak zor bir karar vermemiz lazým. Hiçbir Linux daðýtýmý gcc > > 4.2 kullanmayacak. Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý > > çoktan. gcc 4.3 þu anda hala geliþtirme aþamasýnda ama gcc 4.2'ye göre > > daha az problemli. > > > > GCC versiyonu bazýnda regression sayýsý þöyle : > > > > GCC 4.1: 177 > > GCC 4.2: 152 > > GCC 4.3: 143 > > > > GCC 4.3 þu anda "Stage 3" dediðimiz bugfix aþamasýnda, 100 regression'ýn > > altýna indiði anda branchlanýp "regression only" moda geçicek ve o > > branchtan release edilecek. > > > > Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik > > yamalar gerekecek. > > Buna bu hafta içi biraz ders çalýþtýktan sonra cevap vereceðim :) 4.3 139 regression'a inmiþ þu an itibari ile. Bu regressionlardan ~70 tanesi 4.1, 4.2 ve 4.3 branchlarý için ortak durumda, yani bunlar arasýnda bir al/ver durumu yok. Hatta 4.3 aktif geliþtirildiði için burada çözülenler bazen geri backport edilmiyor/edilemiyor görünüyor. Kalan 20'ye yakýn arkadaþ sadece 4.3 branchýna ait P1 regression'ýn yarýsý x86 dýþýndaki arch.'lar için, gördüðüm en ciddi 3-4 regression %n hýz kaybý veya %n fazla hafýza kullanmakla ilgili, yanlýþ kod üreten x86 optimizasyonu v.s. bulamadým veya gözden kaçýrdým fakat hatalý kod üretimi zaten release blocker olduðuna göre bu da bir sorun deðil :). Listede uzun zamandýr okumadýðým e-postalardan edindiðim sonuç Fedora'nýn 4.3'ü kesin kullanacaðý, openSuse'nin 4.3 kullanmak istediði ama sorun yaþarlarsa 4.2'ye dönecekleri fakat þu ana kadar yaþamadýklarý ve factory branchlarýnda 4.3 yamalarý ile paketleri beslediklerini, Ubuntu'nun bir sonraki sürümü 4.2 branchýndan çýkartacaðýný ama 4.3'e sürüm sonrasý geçeceðini ve zaten politikalarý gereði yeni derleyici ile sadece yeni paketleri derledikleri için onlara hayatýn güzel olduðunu, Debian'ýn ise bir 4-5 sene daha sürüm çýkartýyoruz az kaldý diye yaþamaya devam edeceðini çýkardým. 4.3 serisinde güzel optimizasyon hedeleri yanýnda yeni özellikler geliyor görünüyor (C++ stack protector v.s gibi), bunlarýn ne kadarýný kullanýrýz bilmiyorum ama orada olmalarý güzel :) Fakat 4.3'ün sürüm tarihleri 2008 ile uyuþmuyor, gene okuduklarýmdan çýkarttýðým bizim 2008 duyurmaya kalktýðýmýz zamanda elimizde en fazla 4.3.0-rc1 veya rc2 olacaðý yönünde, fedora rc'de bize yeterince kararlý bir derleyici sunar daha önce sundu kararý alýp yola bununla çýkmýþ. Özetle bu durumda oyum ve planým þöyle; devel'de hýzlýca 4.3'e geçelim, bu snapshotlarý kullanmaya baþlayalým, system.bsae ve system.devel derleyip bir rootfs veya vm ne olacaksa adý birþey çýkartalým, bulduðumuz herþeyi GCC bugzilla/listesine raporlamayý ihmal etmeyelim, openSUSE hallice bir paketi 4.3 için yamalamýþ görünüyor zaten o yüzden paketler çok sorun çýkartmayacaktýr diye düþünüyorum, alabildiðimizi oradan alýrýz, onun dýþýnda kalan ve GCC temelli çýkmasý muhtemel sorunlarý da adam gibi rapor edersek aktif branch 4.3 olduðuna göre çözdürebilirizi diye düþünerek bu yolda umarým hepimiz muaffak oluruz temmennilerini de ekleyerek bu mektubumu bitiriyorum, sarý kýza dikkat edin, kýþ geliyor hastalanmasýn... Büyüklerimin ellerinden, küçüklerimin gözlerinden öperim... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 21 18:08:46 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:08:46 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711211504.17169.caglar@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> <200711211504.17169.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211808.46977.ismail@pardus.org.tr> Hoi, Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 15:04:16 yazmýþtý: [...] > Özetle bu durumda oyum ve planým þöyle; > > devel'de hýzlýca 4.3'e geçelim, bu snapshotlarý kullanmaya baþlayalým, > system.bsae ve system.devel derleyip bir rootfs veya vm ne olacaksa adý > birþey çýkartalým, bulduðumuz herþeyi GCC bugzilla/listesine raporlamayý > ihmal etmeyelim, openSUSE hallice bir paketi 4.3 için yamalamýþ görünüyor > zaten o yüzden paketler çok sorun çýkartmayacaktýr diye düþünüyorum, > alabildiðimizi oradan alýrýz, onun dýþýnda kalan ve GCC temelli çýkmasý > muhtemel sorunlarý da adam gibi rapor edersek aktif branch 4.3 olduðuna > göre çözdürebilirizi diye düþünerek bu yolda umarým hepimiz muaffak oluruz > temmennilerini de ekleyerek bu mektubumu bitiriyorum, sarý kýza dikkat > edin, kýþ geliyor hastalanmasýn... Devel'de gcc 4.3'e bump ettim, kerneli derlemek için ekteki yama gerekiyor. > Büyüklerimin ellerinden, küçüklerimin gözlerinden öperim... Bilmukabele. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: 1 Tür: text/x-diff Boyut: 438 bayt Taným: kullanýlamýyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071121/c7635df8/attachment.bin From dfisek at fisek.com.tr Wed Nov 21 18:09:35 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:09:35 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35301 - in playground/mgunay: blt httrack httrack/files In-Reply-To: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> Sun, 18 Nov 2007 15:36:02 +0200 (EET), paketler-commits at pardus.org.tr : Isinize yararsa surada da benim birkac ay once hazirladigim paket var : http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/dfisek/httrack/ Web arayuzundeki su problemi o gun cozememistim, sonra da programa ihtiyacim kalmadigi icin ugrasmamistim : http://forum.httrack.com/readmsg/16568/index.html Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From mustafagunay at gmail.com Wed Nov 21 18:28:05 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?iso-8859-9?q?G=FCnay?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:28:05 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35301 - in playground/mgunay: blt httrack httrack/files In-Reply-To: <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> References: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711211828.10235.mustafagunay@gmail.com> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 18:09:35 yazmýþtý: > Sun, 18 Nov 2007 15:36:02 +0200 (EET), paketler-commits at pardus.org.tr : > > Isinize yararsa surada da benim birkac ay once hazirladigim paket var : > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/dfisek/httrack/ > > Web arayuzundeki su problemi o gun cozememistim, sonra da programa > ihtiyacim kalmadigi icin ugrasmamistim : > > http://forum.httrack.com/readmsg/16568/index.html > > Doruk Paketi býrakýyorum kusura bakmayýn. Ama þöyle bir düþüncem var khttrack [0][1] httrack'ýn kde için yapýlmýþ bir wrapperý indimeyi sorunsuz yapýyor, Dosyalarý göstermek için de konquerror yada firefox kullanýlabilir diye düþünüyorum. httrack konsole dan çalýþtýrýlýnca sorun olmuyor ama desktop dosyasý çalýþmýyor bunun için de desktop dosyalarýný iptal edip httrack'ý konsole uygulamasý yapmak mantýklý geldi bana. [0] = http://www.nongnu.org/khttrack/index.html [1] = http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mgunay/khttrack/ Biraz karýþýk bir posta oldu ama anladýnýz siz onu. Saygýlar... -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071121/d0591698/attachment.pgp From dfisek at fisek.com.tr Wed Nov 21 18:36:02 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:36:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35301 - in playground/mgunay: blt httrack httrack/files In-Reply-To: <200711211828.10235.mustafagunay@gmail.com> References: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> <200711211828.10235.mustafagunay@gmail.com> Message-ID: <20071121183602.f5cb404e.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 21 Nov 2007 18:28:05 +0200, Mustafa Günay : > > Isinize yararsa surada da benim birkac ay once hazirladigim paket > > var : http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/dfisek/httrack/ > > Web arayuzundeki su problemi o gun cozememistim, sonra da programa > > ihtiyacim kalmadigi icin ugrasmamistim : > > http://forum.httrack.com/readmsg/16568/index.html > Paketi býrakýyorum kusura bakmayýn. Paketi niye birakiyorsunuz ki? Ben sadece isinize yararsa diye ugrastigim zamandan kalan verileri yolladim. Pakete kendim devam etmek gibi bir dusuncem yok ki. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 21 20:26:08 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 21 Nov 2007 20:26:08 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35388 - in playground/meren/system: . base base/urlgrabber In-Reply-To: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> References: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:24:35 yazmýþtý: > Author: meren > Date: Wed Nov 21 20:24:35 2007 > New Revision: 35388 > > Added: > playground/meren/system/ > playground/meren/system/base/ > playground/meren/system/base/component.xml > playground/meren/system/base/urlgrabber/ > playground/meren/system/base/urlgrabber/actions.py > playground/meren/system/base/urlgrabber/pspec.xml > Log: > urlgrabber Burda vardý :P, sen daha güzel yaptýysan sileyim bunu ehehehhe http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/programming/languages/python/urlgrabber/ From meren at pardus.org.tr Wed Nov 21 20:55:54 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Wed, 21 Nov 2007 12:55:54 -0600 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Merhabalar, On Nov 21, 2007 12:43 PM, wrote: > Author: meren > Date: Wed Nov 21 20:43:27 2007 > New Revision: 16116 > > Modified: > trunk/pisi/pisi/fetcher.py > Log: > Use urlgrabber library to fetch stuff.. Spiffy! uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. Internet'ten herhangi bir þeyin çekilmesini gerektiren iþlemlerde sisteminizde urlgrabber'ýn kurulu olmasý gerekecek (urlgrabber'ýn paketini yapýp review'a gönderdim isteyenler PiSi'lerini svn'den güncellemeden *önce* [1] adresinden urlgrabber'ýn paketini yapýp kurabilir, daha sonra SVN'den pisi'yi güncelleyip yeni fetcher'ý deneyebilirler). [1] http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/ Lütfen test ediniz, hatalarý bugzilla'dan bekliyorum. Þu andaki hali eski fetcher modülünün yapabildiði herþeyi yapabilen hali, bant geniþliði sýnýrlama özelliðini de bir kaç saate eklemiþ olurum. Selamlar. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From meren at pardus.org.tr Wed Nov 21 21:03:05 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Wed, 21 Nov 2007 13:03:05 -0600 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35388 - in playground/meren/system: . base base/urlgrabber In-Reply-To: <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> References: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711211103j563d367fk96788adce55651a6@mail.gmail.com> On Nov 21, 2007 12:26 PM, S.Çaðlar Onur wrote: > Burda vardý :P, sen daha güzel yaptýysan sileyim bunu ehehehhe > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/programming/languages/python/urlgrabber/ Gaddemit. Hemen sil onu çünkü bence benimki daha güzel :( -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From meren at pardus.org.tr Wed Nov 21 21:03:05 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Wed, 21 Nov 2007 13:03:05 -0600 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35388 - in playground/meren/system: . base base/urlgrabber In-Reply-To: <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> References: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711211103j563d367fk96788adce55651a6@mail.gmail.com> On Nov 21, 2007 12:26 PM, S.Çaðlar Onur wrote: > Burda vardý :P, sen daha güzel yaptýysan sileyim bunu ehehehhe > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/programming/languages/python/urlgrabber/ Gaddemit. Hemen sil onu çünkü bence benimki daha güzel :( -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From faik at pardus.org.tr Wed Nov 21 21:04:19 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 21 Nov 2007 21:04:19 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Message-ID: <200711212104.19725.faik@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:55:54 yazmýþtý: > Lütfen test ediniz, hatalarý bugzilla'dan bekliyorum. Þu andaki hali > eski fetcher modülünün yapabildiði herþeyi yapabilen hali, bant > geniþliði sýnýrlama özelliðini de bir kaç saate eklemiþ olurum. Eline saðlýk. Harika. :) - Faik From turkay.eren at gmail.com Wed Nov 21 22:01:04 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 22:01:04 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Message-ID: <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> On Wednesday 21 November 2007 20:55:54 A. Murat Eren wrote: >  uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde > urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. Eline saðlýk, ayný durum pisi-db için gerçekleþtirilecek mi? Uzun zamandýr pisi-db kullanýyorum, urlgrabber testi için eski pisiye dönüp bir kaç hafta onu kullanarak test etmek gözümü korkuttu :) From bahadir at pardus.org.tr Wed Nov 21 22:11:29 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 22:11:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711212211.29551.bahadir@pardus.org.tr> 21 Kas 2007 Çar tarihinde, Eren Türkay þunlarý yazmýþtý: > On Wednesday 21 November 2007 20:55:54 A. Murat Eren wrote: > >  uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde > > urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. > > Eline saðlýk, ayný durum pisi-db için gerçekleþtirilecek mi? Uzun > zamandýr pisi-db kullanýyorum, urlgrabber testi için eski pisiye dönüp > bir kaç hafta onu kullanarak test etmek gözümü korkuttu :) Sabaha kadar bekleyemem dersen: $ cd uludag/branches/pisi-db $ svn diff ../../trunk/pisi -r 16115 | patch -Np4 afiyet olsun -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071121/76932b32/attachment-0001.pgp From bahadir at pardus.org.tr Wed Nov 21 22:12:57 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Bahad=C4=B1r_Kandemir?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 22:12:57 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <200711212211.29551.bahadir@pardus.org.tr> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> <200711212211.29551.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711212212.57146.bahadir@pardus.org.tr> 21 Kas 2007 Çar tarihinde, Bahadır Kandemir ÅŸunları yazmıştı: > 21 Kas 2007 Çar tarihinde, Eren Türkay ÅŸunları yazmıştı: > > On Wednesday 21 November 2007 20:55:54 A. Murat Eren wrote: > > >  uludag/trunk altındaki PiSi'yi Internet ile ilgili iÅŸlerinde > > > urlgrabber kullanacak ÅŸekilde deÄŸiÅŸtirdim. > > > > Eline saÄŸlık, aynı durum pisi-db için gerçekleÅŸtirilecek mi? Uzun > > zamandır pisi-db kullanıyorum, urlgrabber testi için eski pisiye dönüp > > bir kaç hafta onu kullanarak test etmek gözümü korkuttu :) > > Sabaha kadar bekleyemem dersen: > $ cd uludag/branches/pisi-db > $ svn diff ../../trunk/pisi -r 16115 | patch -Np4 ahh $ svn merge ../../trunk/pisi -r 16115:head -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071121/1344fab4/attachment.pgp From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 00:51:33 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 00:51:33 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35403 - playground/meren/system/base/urlgrabber In-Reply-To: <20071121224203.6E615864B1B@liste.uludag.org.tr> References: <20071121224203.6E615864B1B@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711220051.33622.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 00:42:03 yazmýþtý: > Author: meren > Date: Thu Nov 22 00:42:03 2007 > New Revision: 35403 > > Modified: > playground/meren/system/base/urlgrabber/pspec.xml > Log: > > urlgrabber'ýn executable'ýna sistemde gerek yok :( saçma sapan bir script > bu ve hiç bir iþlevi yok. pisitools.removeDir("/usr/bin") ? :P :( -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 03:46:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 03:46:51 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi Message-ID: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> Depodaki yeni wireless-tools ile kablosuz aða giremiyorum, comar.log'a þöyle birþey düþüyor: 2007-11-22 01:40:52 (Job-4426) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' Elle dhcpcd -d -R wlan0 yapýnca da almadý anca net-tools, wireless-tools, comar-api'yi bir eski versiyona çekince network-manager'dan normal baðlanýyor. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 22 07:28:13 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (Gokmen GOKSEL) Date: Thu, 22 Nov 2007 07:28:13 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> Baselayout 'u da guncellemen gerenk. Gokmen GOKSEL On Nov 22, 2007, at 3:46 AM, Ismail Dönmez wrote: > Depodaki yeni wireless-tools ile kablosuz aða giremiyorum, comar.log > 'a þöyle > birþey düþüyor: > > 2007-11-22 01:40:52 (Job-4426) Error: Python Exception > [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): > AutoInfo instance has no attribute 'search' > > Elle dhcpcd -d -R wlan0 yapýnca da almadý anca net-tools, wireless-t > ools, > comar-api'yi bir eski versiyona çekince network-manager'dan normal > baðlanýyor. > > /ismail > > -- > Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 07:30:01 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 07:30:01 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 22 08:05:42 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (Gokmen GOKSEL) Date: Thu, 22 Nov 2007 08:05:42 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <7AD2DC09-F5F2-463C-990C-F0E7AC3DD18F@pardus.org.tr> Tamam tamam shimdi farkettim duzeltirim birasdan ;) Gokmen GOKSEL On Nov 22, 2007, at 7:30 AM, Ismail Dönmez wrote: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: >> Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. > > > -- > Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 08:23:29 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 08:23:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 08:01:30 yazmýþtý: > * Bump: xf86-video-intel-2.2.0, xf86-video-sis-0.9.4 > * Remove xf86-video-unichrome and xf86-video-via drivers and use > xf86-video-openchrome instead > * Some intel fixes > > intel, sis ve via ekran kartý olanlar test ederlerse çok iyi olur. intel > kullananlar compiz'i de denemeyi unutmasýnlar. 2007.x artýk stable, böyle bir güncellemeyi yapmak istiyor muyuz emin deðilim. Benim 0.2?. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From rkirmizi at gmail.com Thu Nov 22 07:58:08 2007 From: rkirmizi at gmail.com (Recep KIRMIZI) Date: Thu, 22 Nov 2007 07:58:08 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220758.13292.rkirmizi@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 03:46:51 yazmýþtý: > Depodaki yeni wireless-tools ile kablosuz aða giremiyorum, comar.log'a > þöyle birþey düþüyor: > > 2007-11-22 01:40:52 (Job-4426) Error: Python Exception > [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): > AutoInfo instance has no attribute 'search' > > Elle dhcpcd -d -R wlan0 yapýnca da almadý anca net-tools, wireless-tools, > comar-api'yi bir eski versiyona çekince network-manager'dan normal > baðlanýyor. > > /ismail indeed!.. benim network-manager 'da sapýttý malesef. Yaklaþýk 3-4 saattir baglanmaya calýsýyor. ve ben uzun süredir irc.'deyim :) Ne hikmetse.. konsoldan "network up wlan-ev" desemde deðiþen birþey yok. network-manager baðlanmaya çalýþýyor gibi görünse de aslýnda baðlý. benim çomar log'um da böyle [rkirmizi at laptux][07:55:58][~/svn]> sudo tail /var/log/comar.log 2007-11-21 22:12:15 (RPC-3320) RPC_UNIX: listening on /var/run/comar.socket 2007-11-22 03:37:32 (Comar-9263) COMAR v1.17 2007-11-22 03:37:32 (RPC-9264) RPC_UNIX: listening on /var/run/comar.socket 2007-11-22 03:38:07 (Job-9584) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 03:40:30 (Job-9735) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 03:42:54 (Comar-3445) COMAR v1.17 2007-11-22 03:42:54 (RPC-3585) RPC_UNIX: listening on /var/run/comar.socket 2007-11-22 03:44:32 (Job-4174) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 03:48:30 (Job-4247) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 05:55:53 (Job-6018) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' [rkirmizi at laptux][07:57:24][~/svn]> -- Recep KIRMIZI -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071122/19361826/attachment.pgp From fatih at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:37:38 2007 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:37:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> 22 Kas 2007 Per tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 08:01:30 yazmýþtý: > > * Bump: xf86-video-intel-2.2.0, xf86-video-sis-0.9.4 > > * Remove xf86-video-unichrome and xf86-video-via drivers and use > > xf86-video-openchrome instead > > * Some intel fixes > > > > intel, sis ve via ekran kartý olanlar test ederlerse çok iyi olur. intel > > kullananlar compiz'i de denemeyi unutmasýnlar. > > 2007.x artýk stable, böyle bir güncellemeyi yapmak istiyor muyuz emin > deðilim. > Bazý Intel ekran kartlarýnda ciddi sayýlabilecek sorunlar var. Çözebilir ümidiyle güncelledim. Tabi yine de test etmek gerekiyor. Sis sürücüsü xorg'un yeni sürüm verme politikasýný bilmediði için dri kullanmýyordu. Bu ve birkaç küçük fix var. via hikayesine gelelim. unichrome ve via ayný sürücü ismine sahip olduðu için biri diðerinin üzerine yazýlýyordu. Þans eseri þu ana kadar daha iyi olan unichrome ezmiþ. unichrome, via sürücüsünün forku. Þu an her ikisinin de geliþtirilmesi neredeyse durmuþ durumda. openchrome ise unichrome'un forku ve þu an aktif olarak geliþtiriliyor. Diðer sürücülerden daha çok ekran kartýný destekliyor. Daha önce via kullananlarýn bu sürücüyü kullanabilmesi için via_drv.so adýyla bir sembolik link oluþturdum. via kullanýcýlarýnýn bir sorun yaþamamasý lazým. Burada via çipsetli bir makina var. Bu akþam okuldan gelince test etmeyi düþünüyorum. Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:40:28 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:40:28 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:37:38 yazmýþtý: > 22 Kas 2007 Per tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 08:01:30 yazmýþtý: > > > * Bump: xf86-video-intel-2.2.0, xf86-video-sis-0.9.4 > > > * Remove xf86-video-unichrome and xf86-video-via drivers and use > > > xf86-video-openchrome instead > > > * Some intel fixes > > > > > > intel, sis ve via ekran kartý olanlar test ederlerse çok iyi olur. > > > intel kullananlar compiz'i de denemeyi unutmasýnlar. > > > > 2007.x artýk stable, böyle bir güncellemeyi yapmak istiyor muyuz emin > > deðilim. > > Bazý Intel ekran kartlarýnda ciddi sayýlabilecek sorunlar var. Çözebilir > ümidiyle güncelledim. Tabi yine de test etmek gerekiyor. > > Sis sürücüsü xorg'un yeni sürüm verme politikasýný bilmediði için dri > kullanmýyordu. Bu ve birkaç küçük fix var. > > via hikayesine gelelim. unichrome ve via ayný sürücü ismine sahip olduðu > için biri diðerinin üzerine yazýlýyordu. Þans eseri þu ana kadar daha iyi > olan unichrome ezmiþ. unichrome, via sürücüsünün forku. Þu an her ikisinin > de geliþtirilmesi neredeyse durmuþ durumda. openchrome ise unichrome'un > forku ve þu an aktif olarak geliþtiriliyor. Diðer sürücülerden daha çok > ekran kartýný destekliyor. Daha önce via kullananlarýn bu sürücüyü > kullanabilmesi için via_drv.so adýyla bir sembolik link oluþturdum. via > kullanýcýlarýnýn bir sorun yaþamamasý lazým. Burada via çipsetli bir makina > var. Bu akþam okuldan gelince test etmeyi düþünüyorum. > > Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda alýnmýþ bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:43:34 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:43:34 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:30:01 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py /usr/lib/pardus/comar/network.py ile dener misin? - Faik From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:58:08 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:58:08 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:43:34 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:30:01 yazmýþtý: > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > > > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. > > trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, > > cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py /usr/lib/pardus/comar/network.py > > ile dener misin? Yep, çalýþýyor þimdi. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Thu Nov 22 10:14:39 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 22 Nov 2007 10:14:39 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221014.39804.faik@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:58:08 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:43:34 yazmýþtý: > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:30:01 yazmýþtý: > > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > > > > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > > > > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. > > > > trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, > > > > cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py > > /usr/lib/pardus/comar/network.py > > > > ile dener misin? > > Yep, çalýþýyor þimdi. Ok. Bahadýr, comar-api paketini günceller misin yeniden? :/ - Faik From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 22 10:47:32 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 22 Nov 2007 10:47:32 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] 2007.x'i oldurelim mi? (aka sadece guvenlik guncellemesi mi yapilsin?) In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <20071122104732.26f9599e.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 22 Nov 2007 09:40:28 +0200, Ismail Dönmez : > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x > serisinde güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. > Bu konuda alýnmýþ bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým > bence. E buyrun tartisalim :) Stable listesinde tartismak istersin diye orada yanit yazdiydim, onu buraya yapistirayim : ======================================================== From: Doruk Fisek To: stable at pardus.org.tr Subject: Re: [Stable] xmoto Date: Wed, 14 Nov 2007 04:03:35 +0200 Wed, 14 Nov 2007 03:49:03 +0200, Ismail Dönmez : > I mean not keen on merging this that don't : > - Fix a user reported bug at Uluzilla > - Not a security update > - Not fixing an obvious crash that affects usage etc. > "New version bla bla" won't be merged and should be directed towards > 2008 repo. > This is just my thinking not a decided rule or anything. If there are people who want to maintain their packages and add new features to them in the 2007.x branch, why shouldn't they? I for example don't want to "kill" the 2007.x branch so early. It may (emphasis on the -may-) be reasonable to freeze libraries and such dependant packages for new features but it certainly isn't for independant packages where updating them wouldn't affect any other packages (in the case of x-moto). A new product (2008) on the way shouldn't mean that we should abandon another. (and why are we writing in English?) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Thu Nov 22 10:59:46 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 10:59:46 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221059.46615.onur@pardus.org.tr> > Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. +1 -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From isingor at gmail.com Thu Nov 22 13:09:24 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 13:09:24 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711221014.39804.faik@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> <200711221014.39804.faik@pardus.org.tr> Message-ID: > > > > > > > > trunk'a bir commit yaptım. Tekrar güncellemeleri yapıp, > > > > > > cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py > > > /usr/lib/pardus/comar/network.py > > > > > > ile dener misin? > > > > Yep, çalışıyor ÅŸimdi. > > Ok. Test deposundan güncelleme yaptıktan sonra netwoerk manager bende de patlamış durumda. cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py adresinden network.py'yi kopyaladım ve /usr/lib/pardus/comar/network.py üzerine kopyalamama raÄŸmen durum düzelmedi... Önerisi olan? Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071122/a03fb823/attachment.htm From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 22 13:39:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 22 Nov 2007 13:39:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221339.21017.caglar@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:40:28 yazmýþtý: > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda alýnmýþ > bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. Bence 2007'yi atýl býrakmak bize birþey kazandýrmayacak, bundan sonra binary paketleri depoya alýrken daha sýk eler dokuruz ama mergeleri durdurmayalým bence. Zaten bir süre sonra 2008 base'i falan derken kilitleneceðiz o tarafa süreç kendi kendine yavaþlayacak :) From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 14:48:08 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 14:48:08 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Message-ID: <200711221448.08464.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Wednesday 21 November 2007 tarihinde, A. Murat Eren þunlarý yazmýþtý: > Merhabalar, > > On Nov 21, 2007 12:43 PM, wrote: > > Log: > > Use urlgrabber library to fetch stuff.. Spiffy! Heyoo... Bir yandan db, bir yandan fetcher, yakýnda tadýndan hiç yenmeyecek bu pisi :-) -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 14:54:17 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 14:54:17 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221454.17677.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 22 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Henüz security-only için çok erken bence de Ýsmailciim... -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 15:23:05 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 15:23:05 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711221339.21017.caglar@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> <200711221339.21017.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221523.05713.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 13:39:20 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:40:28 yazmýþtý: > > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda > > alýnmýþ bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. > > Bence 2007'yi atýl býrakmak bize birþey kazandýrmayacak, bundan sonra > binary paketleri depoya alýrken daha sýk eler dokuruz ama mergeleri > durdurmayalým bence. Zaten bir süre sonra 2008 base'i falan derken > kilitleneceðiz o tarafa süreç kendi kendine yavaþlayacak :) Ben 2007 için bu kadar yüksek bump yapmaya karþýyým (intel sürücüsünün rewrite'ý bu mesela neredeyse). Kendi adýma þerh koymuþ olayým, ama herkes ayný fikirde olduðuna göre karar belli :-) /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From serbulent at pardus.org.tr Thu Nov 22 16:17:44 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Serb=C3=BClent_=C3=9CNSAL?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:17:44 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Apache_Servis_Ba=C5=9Flatma_Hatas=C4=B1?= Message-ID: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> Merhaba, Apache yi bildiðiniz gibi ssl destekli derliyoruz. Ancak baþlatýrken opsiyon olarak APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D USERDIR" þeklinde veriyoruz http://svn.pardus.org.tr/pardus/2007/server/www/apache/files/apache2.confd dosyasýndan da görülebileceði gibi. Bu da ssl destekli bir sunucu baþlatmaya kalktýðýnýzda "SSLEngine mis-spelled" ile baþlayan abuk bir hata mesajýna sebep oluyor. Sabah Onur saolsun çözdü hatayý :) Ben bu dosyayý APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D USERDIR -D SSL -D SSL_DEFAULT_VHOST" deðiþtirmek gerektiðini düþünüyorum. Ne dersiniz ? Serbülent From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 16:25:38 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:25:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Apache_Servis_Ba=C5=9Flatma_Hatas=C4=B1?= In-Reply-To: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 22 November 2007 tarihinde, Serbülent ÜNSAL þunlarý yazmýþtý: > Merhaba, > > Apache yi bildiðiniz gibi ssl destekli derliyoruz. Ancak baþlatýrken > opsiyon olarak APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D USERDIR" þeklinde > veriyoruz > http://svn.pardus.org.tr/pardus/2007/server/www/apache/files/apache2.confd > dosyasýndan da görülebileceði gibi. > > Bu da ssl destekli bir sunucu baþlatmaya kalktýðýnýzda "SSLEngine > mis-spelled" ile baþlayan abuk bir hata mesajýna sebep oluyor. Sabah Onur > saolsun çözdü hatayý :) Bu bir hata deðil, üstüne de dün akþam servise binmeden önce "sunucuyu ssl destekli kullanmak için bunu eklemek gerekiyor" diye konuþmuþtuk, yanlýþ anlaþýlma oldu galiba. Apache paketini kurup ssl sertifikasý üretmezsen bu þekilde sorunsuz çalýþacak, sertifikayý oluþturursan da SSL destekli olarak çalýþmasýný "söylemek" gerekiyor, conf.d de yapýlan da bu. -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From mustafagunay at gmail.com Thu Nov 22 16:25:30 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?iso-8859-9?q?G=FCnay?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:25:30 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221625.44439.mustafagunay@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:37:38 yazmýþtý: > Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. +1 -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071122/1f06e442/attachment.pgp From mustafagunay at gmail.com Thu Nov 22 16:29:23 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?iso-8859-9?q?G=FCnay?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:29:23 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35421 - playground/review/applications/util/fprint_demo In-Reply-To: <20071122052827.B6EEA864B1B@liste.uludag.org.tr> References: <20071122052827.B6EEA864B1B@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711221629.33455.mustafagunay@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:27 yazmýþtý: > Author: rkirmizi > Date: Thu Nov 22 07:28:27 2007 > New Revision: 35421 > > Modified: > playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > Log: > eksik bagimlilik > > Modified: playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > ================================================================= > --- playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml (original) > +++ playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml Thu Nov 22 > 07:28:27 2007 @@ -15,6 +15,7 @@ > > pam_fprint > gtk2 > + libfprint > > > > @@ -23,6 +24,7 @@ > > pam_fprint > gtk2 > + libfprint > > > /usr/bin pam_fprint in baðýmlýlýklarý içinde libfprint var zaten bunun içinde yazmana gerek varmý? -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071122/b67543f2/attachment.pgp From gokcen at pardus.org.tr Thu Nov 22 16:57:47 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6k=C3=A7en_Eraslan?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:57:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Python=27da_default_parametrelerin_mutabl?= =?utf-8?b?ZSBvbG1hc8SxbsSxbiBzb251w6dsYXLEsQ==?= Message-ID: <200711221657.47919.gokcen@pardus.org.tr> Selamlar, Geçenlerde package-manager'da basit bir çeviri hatasının sonucu olarak bulduÄŸum, bugün de python dokümanlarından[1] teyit ettiÄŸim bir durumu yazmak istiyorum. (Alttaki kısmı okumak yerine doÄŸrudan ekteki koda bakabilirsiniz, kodun çıktısı 0, 0 veriyor) EÄŸer bir fonksiyonda, bir parametrenin default deÄŸerini mutable bir object'le veriyorsanız liste, dictionary gibi (veyahut bir fonksiyon da olabilir) o zaman dikkat etmeniz gereken bir durum ortaya çıkıyor: default parametrenin deÄŸeri o fonksiyon _tanımı_ çalıştırıldığı zaman belirleniyor ve siz daha sonra bu deÄŸeri deÄŸiÅŸtirseniz de parametrenin default deÄŸeri bundan etkilenmiyor. Kayıtlarda bulunsun, bilmeyenler öğrensin, herkes mutlu olsun. Sevgiler. [1] http://docs.python.org/ref/function.html (altta, kalın yazılarla Default... yazan kısım) -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: deneme.py Tür: application/x-python Boyut: 145 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071122/e1e15c22/attachment.bin From serbulent at pardus.org.tr Thu Nov 22 17:04:38 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Serb=FClent_=DCNSAL?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 17:04:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Apache_Servis_Ba=FElatma_Hatas=FD?= In-Reply-To: <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> Merhaba, Evet akþam o yorgunlukla çözümü tam algýlayamadým sanýrým :) Ancak söz ettiðim seçenekler eklendiði takdirde de apache sorunsuz çalýþýyor. Yani seçenekleri eklemek için sertifika üretmek gibi bir zorunluluk yok. Eðer benim bilmediðim baþka bir sakýncasý yoksa bu þekilde baþlatmanýn kullanýcýyý servis betikleri ile uðraþtýrmak mantýklý deðil. Diðer daðýtýmlar nasýl baþlatýyor apache yi isterseniz onu da araþtýrayým. Ama bildiðim kadarýyla RedHat türevleri hiç bulaþtýrmýyor kullanýcýyý servis betiklerine. Bizim seçimimiz de bu yönde olmalý bence. Serbülent On Thursday 22 November 2007 16:25:38 Ekin Meroðlu wrote: > Merhaba; > > Thursday 22 November 2007 tarihinde, Serbülent ÜNSAL þunlarý yazmýþtý: > > Merhaba, > > > > Bu bir hata deðil, üstüne de dün akþam servise binmeden önce "sunucuyu ssl > destekli kullanmak için bunu eklemek gerekiyor" diye konuþmuþtuk, yanlýþ > anlaþýlma oldu galiba. > > Apache paketini kurup ssl sertifikasý üretmezsen bu þekilde sorunsuz > çalýþacak, sertifikayý oluþturursan da SSL destekli olarak > çalýþmasýný "söylemek" gerekiyor, conf.d de yapýlan da bu. > From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 17:12:03 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 17:12:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Apache_Servis_Ba=C5=9Flatma_Hatas=C4=B1?= In-Reply-To: <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 22 November 2007 tarihinde, Serbülent ÜNSAL þunlarý yazmýþtý: > Merhaba, > > Evet akþam o yorgunlukla çözümü tam algýlayamadým sanýrým :) > > Ancak söz ettiðim seçenekler eklendiði takdirde de apache sorunsuz > çalýþýyor. Yani seçenekleri eklemek için sertifika üretmek gibi bir > zorunluluk yok. emin misin ? idaho ~ # vi /etc/conf.d/apache2 [gerekli parametreler eklenir] idaho ~ # service apache start apache error: Unable to start: Syntax error on line 40 of /etc/apache2/modules.d/41_mod_ssl.default-vhost.conf: SSLCertificateFile: file '/usr/lib/apache2/conf/ssl/server.crt' does not exist or is empty -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ozancag at gmail.com Thu Nov 22 17:33:29 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 17:33:29 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Python=27da_default_parametrelerin_mutabl?= =?utf-8?b?ZSBvbG1hc8SxbsSxbiBzb251w6dsYXLEsQ==?= In-Reply-To: <200711221657.47919.gokcen@pardus.org.tr> References: <200711221657.47919.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <4745A149.3010800@gmail.com> Gökçen Eraslan wrote: > Selamlar, > > Geçenlerde package-manager'da basit bir çeviri hatasýnýn sonucu olarak > bulduðum, bugün de python dokümanlarýndan[1] teyit ettiðim bir durumu yazmak > istiyorum. Bu bizim beraber baktýðýmýz hata deðil mi? Hani þu pencerenin baþlýðýndaki "Error" hatasý? Ben python'daki bu hadiseyi biliyordum da mutable object geçirildiði vakit böyle bir sonuç doðuracaðýný aklýma getirecek kadar kafam çalýþmamýþ o gün :) Kolay gelsin herkese. -- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From rkirmizi at gmail.com Thu Nov 22 18:13:11 2007 From: rkirmizi at gmail.com (Recep KIRMIZI) Date: Thu, 22 Nov 2007 18:13:11 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35421 - playground/review/applications/util/fprint_demo In-Reply-To: <200711221629.33455.mustafagunay@gmail.com> References: <20071122052827.B6EEA864B1B@liste.uludag.org.tr> <200711221629.33455.mustafagunay@gmail.com> Message-ID: <200711221813.14140.rkirmizi@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 16:29:23 yazmıştı: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:27 yazmıştı: > > Author: rkirmizi > > Date: Thu Nov 22 07:28:27 2007 > > New Revision: 35421 > > > > Modified: > > playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > > Log: > > eksik bagimlilik > > > > Modified: playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > > ================================================================= > > --- playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml (original) > > +++ playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml Thu Nov 22 > > 07:28:27 2007 @@ -15,6 +15,7 @@ > > > > pam_fprint > > gtk2 > > + libfprint > > > > > > > > @@ -23,6 +24,7 @@ > > > > pam_fprint > > gtk2 > > + libfprint > > > > > > /usr/bin > > pam_fprint in bağımlılıkları içinde libfprint var zaten bunun içinde > yazmana gerek varmı? evt. haklısın pam_frprint ile birlikte lib de gelecektir. Gece mahmurluÄŸu :) -- Recep KIRMIZI -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071122/fe7e2662/attachment.pgp From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 23 06:48:31 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 06:48:31 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= Message-ID: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> Selam, Pisi'nin güzide blacklist desteÄŸini package-managerda ayarlanabilecek hale getirmeye çalışıyorum. Bu iÅŸ için önce 3 adet COMAR metodu ekledim; listBlacklistPackages addBlacklistPackage removeBlacklistPackage Sonrasında package-managerın ayarlar bölümüne yama yaparak kullanıcının yararlanabilmesini planlıyorum. Åžimdilik sadece COMAR metodları hazır. COMAR ile ilgili ilk deneyimim olduÄŸu için listeye bir sorayım dedim. Ekteki yamayı gözden geçirebilir misiniz? Bende sorunsuz görünüyor. [~]> hav call System.Manager.listBlacklistPackages Result id=1, arg=[ openoffice] [~]> hav call System.Manager.addBlacklistPackage package kernel Result id=1, arg=[None] [~]> hav call System.Manager.listBlacklistPackages Result id=1, arg=[ openoffice kernel] [~]> hav call System.Manager.removeBlacklistPackage package kernel Result id=1, arg=[None] [~]> hav call System.Manager.listBlacklistPackages Result id=1, arg=[ openoffice] [~]> hav call System.Manager.removeBlacklistPackage package ohannesburg Fail id=1, arg=[pisi No such package in blacklist file, can't remove it.] -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: comar-blacklist-handle.patch Tür: text/x-diff Boyut: 1935 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071123/ffd77a38/attachment-0001.bin From serbulent at pardus.org.tr Fri Nov 23 09:37:22 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Serb=FClent_=DCNSAL?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 09:37:22 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Apache_Servis_Ba=FElatma_Hatas=FD?= In-Reply-To: <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711230937.23014.serbulent@pardus.org.tr> Merhaba, Yok sen haklýsýn ben sadece konfigürasyon dosyasýný düþünmüþtüm. Öntanýmlý ssl desteði vereceksek sertifikada üretmemiz gerekiyor diðer daðýtýmlarýn yaptýðý gibi. On Thursday 22 November 2007 17:12:03 Ekin Meroðlu wrote: > Merhaba; > emin misin ? From gurer at pardus.org.tr Fri Nov 23 09:58:27 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=FCrer_=D6zen?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 09:58:27 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Apache_Servis_Ba=FElatma_Hatas=FD?= In-Reply-To: <200711230937.23014.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> <200711230937.23014.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711230958.27189.gurer@pardus.org.tr> On Friday 23 November 2007 09:37:22 Serbülent ÜNSAL wrote: > Yok sen haklýsýn ben sadece konfigürasyon dosyasýný düþünmüþtüm. Öntanýmlý > ssl desteði vereceksek sertifikada üretmemiz gerekiyor diðer daðýtýmlarýn > yaptýðý gibi. Sertifika rastgele bir ayar dosyasý deðil, bir kere sunulan domain adýný içermesi gerekiyor, bir CA dan alýnmýþ olabilir, expire vb gibi ince ayar isteyen bir sürü parametresi var. Bunu otomatik yapmanýn yanlýþ olacaðýný düþünüyorum. Apache'nin SSL vb ayarýný kolayca yapmaya yönelik bir arayüz geliþtirilebilir/varsa konabilir ama. From onur at pardus.org.tr Fri Nov 23 11:48:11 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 11:48:11 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231148.11852.onur@pardus.org.tr> > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda alýnmýþ > bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. 1.0 - 2007 sürecinde ciddi kullanýcý (adayý) kaybýmýz oldu. Daha ortada "alýn 2008 test edin" diyebileceðimiz bir ürün yok, þimdi 2007 freeze edersek yine bir sürü kayýp olacak. Bence daha çok var security-only moda geçmemize. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 12:14:02 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 12:14:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> Message-ID: <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:28:25 yazmýþtý: > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/ > > Urlgrabber, "High level cross-protocol url-grabber library for Python" > > PiSi'nin fetcher modülünü kaldýrýp yerine urlgrabber'ý entegre ettim > (öperim Ýsmail'cim). Dolayýsýyla urlgrabber artýk system/base altýnda > olmasý gereken paketlerden birisi. Lütfen review ediniz, eðer her þey > yolunda ise devel/system/base altýna taþýyacaðým. pisi-db branch'ýna svn merge ile merge edilmiþ hali ile bu hatayý alýyorum ben, svn merge kardeþ mi heta yaptý yoksa biz de mi sorun var bilemedik Bahadýr ile, Meren var mý fikrin?? caglar at bankai ~ $ sudo pisi build http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/pspec.xml -d Paketler çalýþma dizinine yazýlýyor. pspec.xml (1.0 KB)100% 0.00 None [--:--:--] [bitti] actions.py (483.0 B)100% 0.00 None [--:--:--] [bitti] Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. urlgrabber.grabber.URLGrabError: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. Geri-iz: File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? cli.run_command() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command self.command.run() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/build.py", line 119, in run pisi.api.build(x) File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 567, in build return pisi.atomicoperations.build(*args, **kw) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 545, in build return pisi.operations.build.build(package) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 951, in build pb = Builder(pspec) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 128, in __init__ self.specdir = self.fetch_files() File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 248, in fetch_files self.fetch_translationsfile() File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 262, in fetch_translationsfile self.download(translationsuri, self.destdir) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 297, in download pisi.file.File.download(uri, transferdir) File "/usr/lib/pardus/pisi/file.py", line 118, in download pisi.fetcher.fetch_url(uri, transfer_dir, ctx.ui.Progress) File "/usr/lib/pardus/pisi/fetcher.py", line 195, in fetch_url fetch.fetch() File "/usr/lib/pardus/pisi/fetcher.py", line 141, in fetch reget = 'check_timestamp') File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 595, in urlgrab return default_grabber.urlgrab(url, filename, **kwargs) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 927, in urlgrab return self._retry(opts, retryfunc, url, filename) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 845, in _retry r = apply(func, (opts,) + args, {}) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 913, in retryfunc fo = URLGrabberFileObject(url, filename, opts) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 1001, in __init__ self._do_open() File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 1072, in _do_open fo, hdr = self._make_request(req, opener) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 1182, in _make_request raise new_e -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From faik at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:44:47 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:44:47 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:34:47 yazmýþtý: > Author: faik > Date: Fri Nov 23 14:34:47 2007 > New Revision: 16130 git'in gözünü seveyim. Ne güzel merge etti. :) Þimdi. pisi-db, trunk'a merge oldu. trunk'ýn db den farklarý þöyleymiþ: - bahadýr'ýn postinstall'da eski version ve releaseleri alma þeysi - meren'in urlgrabber'ý - 6352 nolu hata fixi - Faik From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:47:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:47:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:44:47 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:34:47 yazmýþtý: > > Author: faik > > Date: Fri Nov 23 14:34:47 2007 > > New Revision: 16130 > > git'in gözünü seveyim. Ne güzel merge etti. :) > > Þimdi. pisi-db, trunk'a merge oldu. trunk'ýn db den farklarý þöyleymiþ: > > - bahadýr'ýn postinstall'da eski version ve releaseleri alma þeysi > - meren'in urlgrabber'ý > - 6352 nolu hata fixi Elinize saðlýk efenim :)))) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:50:33 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:50:33 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:47:20 yazmýþtý: > Elinize saðlýk efenim :)))) Üüü sen mi eski rev'den merge ettin git mi heta yaptý? caglar at bankai pisi $ svn diff Index: pisi/cli/command.py =================================================================== --- pisi/cli/command.py (revision 16131) +++ pisi/cli/command.py (working copy) @@ -100,6 +100,8 @@ default=False, help = _("Assume yes in all yes/no queries")) group.add_option("-u", "--username", action="store") group.add_option("-p", "--password", action="store") + group.add_option("-L", "--bandwidth-limit", action="store", default = 0, + help = _("Keep bandwidth usage under specified KB's")) group.add_option("-v", "--verbose", action="store_true", dest="verbose", default=False, help=_("Detailed output")) caglar at bankai pisi $ svn commit -m "missing chunk ???" Sending pisi/cli/command.py Transmitting file data . Committed revision 16132. eksik idi? -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From faik at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:56:53 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:56:53 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231456.53417.faik@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:50:33 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:47:20 yazmýþtý: > > Elinize saðlýk efenim :)))) > > Üüü sen mi eski rev'den merge ettin git mi heta yaptý? r16119 | meren | 2007-11-21 22:20:25 +0200 (Çrþ, 21 Kas 2007) | 1 line Changed paths: M /trunk/pisi/pisi/cli/commands.py Hmm commands.py deydi sanýrým bu. Tek conflict oydu. O da pisi-db de yok zaten diye sildim. O olsa gerek :) - Faik From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:58:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:58:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231456.53417.faik@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> <200711231456.53417.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231458.20708.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:56:53 yazmýþtý: > r16119 | meren | 2007-11-21 22:20:25 +0200 (Çrþ, 21 Kas 2007) | 1 line > Changed paths: > M /trunk/pisi/pisi/cli/commands.py > > Hmm commands.py deydi sanýrým bu. Tek conflict oydu. O da pisi-db de yok > zaten diye sildim. O olsa gerek :) > > - Faik Eheeh tamam o zaman nefüs :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From bahadir at pardus.org.tr Fri Nov 23 16:54:15 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Bahad=C4=B1r_Kandemir?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 16:54:15 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= In-Reply-To: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 06:48:31 yazmıştı: > Selam, > > Pisi'nin güzide blacklist desteÄŸini package-managerda ayarlanabilecek hale > getirmeye çalışıyorum. Bu iÅŸ için önce 3 adet COMAR metodu ekledim; > > listBlacklistPackages > addBlacklistPackage > removeBlacklistPackage > > Sonrasında package-managerın ayarlar bölümüne yama yaparak kullanıcının > yararlanabilmesini planlıyorum. Åžimdilik sadece COMAR metodları hazır. > COMAR ile ilgili ilk deneyimim olduÄŸu için listeye bir sorayım dedim. > Ekteki yamayı gözden geçirebilir misiniz? Bende sorunsuz görünüyor. Eline saÄŸlık. System.Manager'daki metodlara baktım ÅŸimdi, setBlacklist(packages) ve getBlacklist() ÅŸeklinde iki metod bulunsa daha iyi olacak, setRepositories ve getRepositories metodları gibi. AÅŸağıdaki yama commit edilmek üzere bekliyor: Index: comar/etc/model.xml =================================================================== --- comar/etc/model.xml (revision 16134) +++ comar/etc/model.xml (working copy) @@ -72,6 +72,10 @@ cacheDir limit + + + packages + -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071123/3dd3dc5d/attachment-0001.pgp From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 23 17:10:03 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 17:10:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= In-Reply-To: <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> On Friday 23 November 2007 16:54:15 Bahadýr Kandemir wrote: > System.Manager'daki metodlara baktým þimdi, setBlacklist(packages) ve > getBlacklist() þeklinde iki metod bulunsa daha iyi olacak, setRepositories > ve getRepositories metodlarý gibi. getBlacklist() olmasý daha kýsa ve anlaþýlýr olma açýsýndan iyi olmuþ ancak setBlacklist(packages) kafamý karýþtýrdý biraz. Anladýðým kadarýyla paket çýkarma iþleminde getBlacklist() ile dönen sonucu array içerisine alýp, paketi çýkarýp, setBlacklist ile tekrar yazacaðýz? Bu durumda paket ekleme iþi için de yine getBlacklist kullanmak durumda olacaðýz. Sanki bana addBlacklist(package), deleteBlacklist(package) daha kullanýþlý gibi geldi? From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:46:53 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:46:53 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 12:14:02 yazmýþtý: > Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:28:25 yazmýþtý: > > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/ > > > > Urlgrabber, "High level cross-protocol url-grabber library for Python" > > > > PiSi'nin fetcher modülünü kaldýrýp yerine urlgrabber'ý entegre ettim > > (öperim Ýsmail'cim). Dolayýsýyla urlgrabber artýk system/base altýnda > > olmasý gereken paketlerden birisi. Lütfen review ediniz, eðer her þey > > yolunda ise devel/system/base altýna taþýyacaðým. > > pisi-db branch'ýna svn merge ile merge edilmiþ hali ile bu hatayý alýyorum > ben, svn merge kardeþ mi heta yaptý yoksa biz de mi sorun var bilemedik > Bahadýr ile, Meren var mý fikrin?? Bu sorunu hallettim þimdi soru geliyor; Urlgrabber'ýn sitesine göre When using these functions (or methods), urlgrabber supports the following features: * identical behavior for http://, ftp://, and file:// urls * http keepalive - faster downloads of many files by using only a single connection * byte ranges - fetch only a portion of the file * reget - for a urlgrab, resume a partial download * progress meters - the ability to report download progress automatically, even when using urlopen! * throttling - restrict bandwidth usage * batched downloads using threads - download multiple files simultaneously (feature still in progress) * retries - automatically retry a download if it fails. The number of retries and failure types are configurable * authenticated server access for http and ftp * proxy support - support for authenticated http and ftp proxies * mirror groups - treat a list of mirrors as a single source, automatically switching mirrors if there is a failure þeklinde özellikleri var, burada þu "mirror groups" feci ilgimi çekerken ayný zamanda pisi'nin tek depo baðýmlýlýk sorununu da kendi kendine çözüyor, bunun için ne gerekiyor bakmaya ve kodlamaya zamanýn/isteðin var mý? From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:50:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:50:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231950.51479.ismail@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:46:53 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 12:14:02 yazmýþtý: > > Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:28:25 yazmýþtý: > > > > > > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber > > >/ > > > > > > Urlgrabber, "High level cross-protocol url-grabber library for Python" > > > > > > PiSi'nin fetcher modülünü kaldýrýp yerine urlgrabber'ý entegre ettim > > > (öperim Ýsmail'cim). Dolayýsýyla urlgrabber artýk system/base altýnda > > > olmasý gereken paketlerden birisi. Lütfen review ediniz, eðer her þey > > > yolunda ise devel/system/base altýna taþýyacaðým. > > > > pisi-db branch'ýna svn merge ile merge edilmiþ hali ile bu hatayý > > alýyorum ben, svn merge kardeþ mi heta yaptý yoksa biz de mi sorun var > > bilemedik Bahadýr ile, Meren var mý fikrin?? > > Bu sorunu hallettim þimdi soru geliyor; > > Urlgrabber'ýn sitesine göre > > When using these functions (or methods), urlgrabber supports the following > features: > > * identical behavior for http://, ftp://, and file:// urls > * http keepalive - faster downloads of many files by using only a > single connection > * byte ranges - fetch only a portion of the file > * reget - for a urlgrab, resume a partial download > * progress meters - the ability to report download progress > automatically, even when using urlopen! > * throttling - restrict bandwidth usage > * batched downloads using threads - download multiple files > simultaneously (feature still in progress) > * retries - automatically retry a download if it fails. The number of > retries and failure types are configurable > * authenticated server access for http and ftp > * proxy support - support for authenticated http and ftp proxies > * mirror groups - treat a list of mirrors as a single source, > automatically switching mirrors if there is a failure > > > þeklinde özellikleri var, burada þu "mirror groups" feci ilgimi çekerken > ayný zamanda pisi'nin tek depo baðýmlýlýk sorununu da kendi kendine > çözüyor, bunun için ne gerekiyor bakmaya ve kodlamaya zamanýn/isteðin var > mý? Bi de playground'dan devele alsak ya urlgrabberi artýk. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:51:37 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:51:37 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231950.51479.ismail@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> <200711231950.51479.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231951.37560.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:50:51 yazmýþtý: > Bi de playground'dan devele alsak ya urlgrabberi artýk. Alalým hatta 2007'ye de merge edebiliriz bence, 20k'lýk bir paket nasýlsa þimdiden daðýlsýn sistemlere :) From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:54:34 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:54:34 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk Message-ID: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, Bahadýr sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar mýsýn? caglar at bankai ~ $ sudo pisi it udev-114-40.pisi -d DEBUG: A = ['udev-114-40.pisi'] DEBUG: InstallDB initialized in 0.192744970322. digraph G { udev[ label = "udev(114,40)" ]; } Kurulum sýrasý: udev udev paketi, versiyon 114, sürüm 40, inþa None kuruluyor DEBUG: FilesDB initialized in 0.00641298294067. Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor udev paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor DEBUG: comar betikleri siliniyor udev paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için dönüþ deðeri 0 Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. exceptions.AttributeError: 'module' object has no attribute 'installdb' Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. Geri-iz: File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? cli.run_command() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command self.command.run() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/install.py", line 81, in run pisi.api.install(packages, ctx.get_option('reinstall')) File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 550, in install return pisi.operations.install.install(*args, **kw) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 37, in install return install_pkg_files(packages) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 203, in install_pkg_files atomicoperations.install_single_file(dfn[x]) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 438, in install_single_file Install(pkg_location).install(not upgrade) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 129, in install self.postinstall() File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 254, in postinstall (iversion, irelease, ibuild) = ctx.installdb.get_version(self.pkginfo.name) caglar at bankai ~ $ sudo pisi it udev-114-40.pisi -d DEBUG: A = ['udev-114-40.pisi'] DEBUG: InstallDB initialized in 0.198853969574. digraph G { udev[ label = "udev(114,40)" ]; } Kurulum sýrasý: udev udev paketi, versiyon 114, sürüm 40, inþa None kuruluyor DEBUG: FilesDB initialized in 0.00654101371765. Ayný versiyona sahip paketi yeniden yerleþtireyim mi? (evet/hayýr)e udev paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor DEBUG: comar betikleri siliniyor udev paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için dönüþ deðeri 0 udev paketi yapýlandýrýlýyor DEBUG: comar betiði System.Package kayýt ediliyor DEBUG: Yerleþtirme sonrasý betikleri çaðrýlýyor DEBUG: Paketin yerleþtirme sonrasý betiði çaðrýlýyor udev paketi yapýlandýrýldý udev paketi kuruldu From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:00:58 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:00:58 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:54:34 yazmýþtý: > Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, Bahadýr > sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar mýsýn? Buldum, hallettim, ignore... From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:03:10 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:03:10 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:00:58 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:54:34 yazmýþtý: > > Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, Bahadýr > > sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar mýsýn? > > Buldum, hallettim, ignore... Düh bu seferde caglar at bankai ~ $ sudo pisi it hal-info-20071011-12.pisi -d DEBUG: A = ['hal-info-20071011-12.pisi'] digraph G { hal_info[ label = "hal-info(20071011,12)" ]; } Kurulum sýrasý: hal-info hal-info paketi, versiyon 20071011, sürüm 12, inþa None kuruluyor DEBUG: FilesDB initialized in 0.00633502006531. DEBUG: InstallDB initialized in 0.287925958633. Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor hal-info paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor DEBUG: comar betikleri siliniyor hal-info paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için dönüþ deðeri 0 Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. exceptions.OSError: [Errno 2] Böyle bir dosya ya da dizin yok: '/var/lib/pisi/package/hal-info-0.5.9_20070618-10/metadata.xml' Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. Geri-iz: File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? cli.run_command() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command self.command.run() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/install.py", line 81, in run pisi.api.install(packages, ctx.get_option('reinstall')) File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 550, in install return pisi.operations.install.install(*args, **kw) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 37, in install return install_pkg_files(packages) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 203, in install_pkg_files atomicoperations.install_single_file(dfn[x]) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 438, in install_single_file Install(pkg_location).install(not upgrade) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 129, in install self.postinstall() File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 254, in postinstall (iversion, irelease, ibuild) = self.installdb.get_version(self.pkginfo.name) File "/usr/lib/pardus/pisi/db/installdb.py", line 105, in get_version meta_doc = piksemel.parse(metadata_xml) demeye baþladý, Bahadýr sana býraktým :) From bahadir at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:06:37 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:06:37 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Blacklist_dosyas=FD_y=F6netimi_i=E7i?= =?iso-8859-9?q?n_COMAR_Metodlar=FD?= In-Reply-To: <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711232006.40844.bahadir@pardus.org.tr> 23 Kas 2007 Cum tarihinde, Eren Türkay þunlarý yazmýþtý: > On Friday 23 November 2007 16:54:15 Bahadýr Kandemir wrote: > > System.Manager'daki metodlara baktým þimdi, setBlacklist(packages) ve > > getBlacklist() þeklinde iki metod bulunsa daha iyi olacak, > > setRepositories ve getRepositories metodlarý gibi. > > getBlacklist() olmasý daha kýsa ve anlaþýlýr olma açýsýndan iyi olmuþ > ancak setBlacklist(packages) kafamý karýþtýrdý biraz. > > Anladýðým kadarýyla paket çýkarma iþleminde getBlacklist() ile dönen > sonucu array içerisine alýp, paketi çýkarýp, setBlacklist ile tekrar > yazacaðýz? > > Bu durumda paket ekleme iþi için de yine getBlacklist kullanmak durumda > olacaðýz. Sanki bana addBlacklist(package), deleteBlacklist(package) > daha kullanýþlý gibi geldi? Arayüzde, tek seferde 5-6 paket ekleyip çýkarmak için 5-6 kere add/remove iþlemi yapmak yerine, OK'ye basýlýnca son listeyi setBlacklist() ile kaydetme daha iyi bir fikir. -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071123/deb90102/attachment.pgp From ekin at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:18:07 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:18:07 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?Mi42LjIwLjIxIMOnZWtpcmRlayB2ZSBzw7xyw7xj?= =?utf-8?b?w7xsZXJpbWl6?= Message-ID: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Belki dikkatinizi çekmiþtir, bir süredir Çaðlar'ýn playground'unda 2.6.20.21 sürümü bir çekirdek paketi yaþýyor [1] Bugün bu çekirdeðin durumu nedir, çekirdekte sürüm atlatýrsak durumumuz ne olacak diye biraz bakýndým, derlenmeyen dýþ sürücüler aþaðýda, sürücülerini denemek isteyenler için kernel ve derlenen sürücü paketleri ise þurada [2]. Önemli not: 2007.x serisi için herhangi bir sürüm atlatma planýmýz -henüz- yok, bu maili "sürücülerinize ilgi gösterin kernel bump ediyoruz" açýklamasý olarak almayýn. 2008 yolunda durumumuzu görelim çalýþmasý olarak kabul edin en fazla :-) Önemli not2: Kernel paketi ile sadece 1 (yazýyla bir) sistemin boot ettiðini teyit ettim, sürücüleri ise sadece derledim - paketleri kurdum ama sistemimi uçurdu, web kameramý yedi gibi sorunlarýnýzdan siz sorumlusunuz :-P config.h bulamayanlar : ------------------------------ acerhk --> config.h ov511 --> config.h sc92031 --> config.h ungrab-winmodem --> config.h ltmodem --> config.h paravirt_ops sorunlular : ------------------------------- nvidia-new --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' nvidia-old --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' slmodem --> module slamr.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' Derlenemeyenler : ------------------------ acpi4asus --> "This module does not support 2.6.20 yet, wait for a new release =)" unionfs --> You are compiling Unionfs on an unsupported kernel version. et131x sn9c1xx Genel sorunlar : --------------------- lmpcm_usb --> arþiv bulunamýyor r5u870 --> arþiv bulunamýyor tpm_emulator --> arþiv bulunamýyor [1] http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/kernel/ [2] http://cekirdek.pardus.org.tr/~ekin/kernel/ -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From bahadir at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:19:28 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:19:28 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232019.28598.bahadir@pardus.org.tr> 23 Kas 2007 Cum tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:00:58 yazmýþtý: > > Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:54:34 yazmýþtý: > > > Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, > > > Bahadýr sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar > > > mýsýn? > > > > Buldum, hallettim, ignore... > > Düh bu seferde > > > caglar at bankai ~ $ sudo pisi it hal-info-20071011-12.pisi -d > DEBUG: A = ['hal-info-20071011-12.pisi'] > digraph G { > hal_info[ label = "hal-info(20071011,12)" ]; > > > } > Kurulum sýrasý: hal-info > hal-info paketi, versiyon 20071011, sürüm 12, inþa None kuruluyor > DEBUG: FilesDB initialized in 0.00633502006531. > DEBUG: InstallDB initialized in 0.287925958633. > Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor > hal-info paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor > DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor > DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor > DEBUG: comar betikleri siliniyor > hal-info paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor > DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için > dönüþ deðeri 0 > Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. > exceptions.OSError: [Errno 2] Böyle bir dosya ya da dizin > yok: '/var/lib/pisi/package/hal-info-0.5.9_20070618-10/metadata.xml' > Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. > Geri-iz: > File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? > cli.run_command() > File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command > self.command.run() > File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/install.py", line 81, in run > pisi.api.install(packages, ctx.get_option('reinstall')) > File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 550, in install > return pisi.operations.install.install(*args, **kw) > File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 37, in install > return install_pkg_files(packages) > File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 203, in > install_pkg_files > atomicoperations.install_single_file(dfn[x]) > File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 438, in > install_single_file > Install(pkg_location).install(not upgrade) > File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 129, in install > self.postinstall() > File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 254, in > postinstall (iversion, irelease, ibuild) = > self.installdb.get_version(self.pkginfo.name) > File "/usr/lib/pardus/pisi/db/installdb.py", line 105, in get_version > meta_doc = piksemel.parse(metadata_xml) > > demeye baþladý, Bahadýr sana býraktým :) Sorun baþka. Paket güncelleniyorsa, pisi/atomicoperations.py:254'te install_db'den paket bilgileri alýnmaya çalýþýyor ama dosya yerinde bulunamýyor -------------- sonraki bölüm -------------- Yazý olmayan bir eklenti temizlendi... Ýsim: kullanýlamýyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Taným: This is a digitally signed message part. Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071123/5a200b1b/attachment.pgp From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:25:01 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:25:01 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2=2E6=2E20=2E21_=E7ekirdek_ve_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?=FCc=FClerimiz?= In-Reply-To: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> References: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232025.01823.ismail@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:18:07 yazmýþtý: > paravirt_ops sorunlular : > ------------------------------- > nvidia-new --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' > nvidia-old --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' Yasal bir çözümü yok þu anda, bu sürücü paravirt arayüzünü kullanmamalý. > Genel sorunlar : [...] > r5u870 --> arþiv bulunamýyor Fixed. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 23 20:25:03 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:25:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= In-Reply-To: <200711232006.40844.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> <200711232006.40844.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232025.03525.turkay.eren@gmail.com> On Friday 23 November 2007 20:06:37 Bahadır Kandemir wrote: > Arayüzde, tek seferde 5-6 paket ekleyip çıkarmak için 5-6 kere add/remove > iÅŸlemi yapmak yerine, OK'ye basılınca son listeyi setBlacklist() ile > kaydetme daha iyi bir fikir. Hmm, bunu düşünmemiÅŸtim :) SöylediÄŸin ÅŸekilde trunk/'a alalım istersen? Manager.py'nin düzenlenmiÅŸ hali ekte. GUI de bir kaç güne hazır olur sanırım, biraz PyQt dökümanı ile beraber package-manager kodu okumam gerekecek. -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: comar-blacklist-handle-new.patch Tür: text/x-diff Boyut: 1014 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071123/42accd9f/attachment.bin From faik at pardus.org.tr Fri Nov 23 21:04:01 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 23 Nov 2007 21:04:01 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232104.02008.faik@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:03:10 yazmýþtý: [...] > self.installdb.get_version(self.pkginfo.name) > File "/usr/lib/pardus/pisi/db/installdb.py", line 105, in get_version > meta_doc = piksemel.parse(metadata_xml) > > demeye baþladý, Bahadýr sana býraktým :) Author: faik Date: Fri Nov 23 21:02:23 2007 New Revision: 16143 Modified: trunk/pisi/pisi/atomicoperations.py -- Bu þekilde dener misin? - Faik From meren at pardus.org.tr Fri Nov 23 21:08:15 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Fri, 23 Nov 2007 13:08:15 -0600 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711231108r4e061795w4e654f027e535152@mail.gmail.com> On Nov 23, 2007 11:46 AM, S.Çaðlar Onur wrote: > þeklinde özellikleri var, burada þu "mirror groups" feci ilgimi çekerken ayný > zamanda pisi'nin tek depo baðýmlýlýk sorununu da kendi kendine çözüyor, bunun > için ne gerekiyor bakmaya ve kodlamaya zamanýn/isteðin var mý? Þimdi okudum aceleyle, biraz yoðunum bu gün, ama ilgilenirim elbette zevkle. Zaten urlgrabber'ý pisi'ye entegre etme iþindeki niyahi amacým "fetcher modülümüzün yaptýklarýný aynen yapsýn, üstüne de sadece throttling ekleyip býrakayým" deðildi. Urlgrabber altyapýsý ile nasýl en verimli hale getirebiliyorsak networksel iþleri o hale getireceðiz yavaþ yavaþ (ben ya da vakit bulan baþkalarý). Mirror groups benim de ilgimi çekmiþti, ilgileneceðim bir ara, bilgi veririm. Selamlar. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 23:51:49 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 23:51:49 +0200 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk Message-ID: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> trunk'daki pisi Content-Length vermeyen paketler için (örn: system/base/acl || system/base/attr) için patlýyor. Hýzlý ve kirli bir þekilde aþaðýdaki yama ile sorunu _sanýrým_ çözdüm fakat; 1. Bu yama pek temiz deðil 2. Ayný sunucu Range'de vermediði için dosya çekip yarýsýnda kes, resume et imkaný olmuyor, eskiden nasýldý emin deðilim fakat diff'e göre eskiden bu durum için ... + try: + total_size = int(headers['Content-Length']) + self.exist_size + except KeyboardInterrupt: + raise + except Exception, e: #FIXME: what exception could we catch here, replace with that. + total_size = 0 + + self._do_grab(fileObj, dest, total_size) ... benzeri birþey yapýyormuþuz, alternatif çözüm önerisi olan var mýdýr? Index: pisi/fetcher.py =================================================================== --- pisi/fetcher.py (revision 16144) +++ pisi/fetcher.py (working copy) @@ -56,7 +56,11 @@ self.filename = basename self.url = url self.basename = basename - self.total_size = total_size + if total_size is None: + # Some servers do not provides "Content-Length" header (like sgi.com) + self.total_size = 0 + else: + self.total_size = total_size self.text = text self.now = lambda: time.time() @@ -65,13 +69,19 @@ self.s_time = self.now() def update(self, size): - self.size = size - self.percent = (size * 100.0) / self.total_size + self.size = size + if self.total_size == 0: + self.percent = 0 + else: + self.percent = (size * 100.0) / self.total_size if int(self.now()) != int(self.last_updated) and size > 0: self.rate, self.symbol = util.human_readable_rate((size - self.exist_size) / (self.now() - self.s_time)) - self.eta = '%02d:%02d:%02d' %\ + if self.percent != 0: + self.eta = '%02d:%02d:%02d' %\ tuple([i for i in time.gmtime((self.t_diff() * (100 - self.percent)) / self.percent)[3:6]]) + else: + self.eta = 0 self._update_ui() From onur at pardus.org.tr Sat Nov 24 00:38:11 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 24 Nov 2007 00:38:11 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> > + # /usr/share/doc/attr --> /usr/share/doc/attr-version > + pisitools.rename("/usr/share/doc/attr", get.srcTAG()) Bu konuyu açacaktým þimdi görünce hatýrladým. Biz doc lar için niye pisi pakedinin sürümü ile doc dizinine koyuyoruz ? Bana çok anlamsýz geliyor. Hazýr 2008 yoluna çýkmýþken bunu sadece paket adý olacak þekilde deðiþtirsek ya. - ayný pakedin birden fazla sürümü zaten sistemde olamýyor - bir doc u tarif ederken/ararken kurulu pakedin sürüm numarasýný bilmek vs. gerekiyor (bak /usr/share/doc/armut/karpuz.txt diyebilmek varken). - ne kadar denk gelriz bilmiyorum ama iki farklý pakedin doc larýný ayný dizin altýna koyabilmek iyi olurdu (paket ve paket-data dan çýkan doc lar paket dizinine konabilse mesela çok güzel olur, oyunlarda özellikle gerekiyor bu, ama paket sürümleri deðiþebildiði için yapamýyoruz) - çok önemli deðil ama xdelta nýn iþini kolaylaþtýracak vs. vs. ne dersiniz ? -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Nov 24 00:39:31 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 24 Nov 2007 00:39:31 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071124003931.cf7cde3a.dfisek@fisek.com.tr> Sat, 24 Nov 2007 00:38:11 +0200, Onur Küçük : > Bu konuyu açacaktým þimdi görünce hatýrladým. Biz doc lar için niye > pisi pakedinin sürümü ile doc dizinine koyuyoruz ? Bana çok anlamsýz > geliyor. Hazýr 2008 yoluna çýkmýþken bunu sadece paket adý olacak > þekilde deðiþtirsek ya. Bence harika olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From meren at pardus.org.tr Sat Nov 24 00:52:23 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Fri, 23 Nov 2007 16:52:23 -0600 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> On Nov 23, 2007 3:51 PM, S.Çaðlar Onur wrote: > ... > + try: > + total_size = int(headers['Content-Length']) + self.exist_size > + except KeyboardInterrupt: > + raise > + except Exception, e: #FIXME: what exception could we catch here, > replace with that. > + total_size = 0 > + > + self._do_grab(fileObj, dest, total_size) > ... > > benzeri birþey yapýyormuþuz, alternatif çözüm önerisi olan var mýdýr? Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum herhalde. Sunucunun byte range desteði olup olmadýðýný test etmek gerekiyor tabi isteði göndermeden önce :( -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From meren at pardus.org.tr Sat Nov 24 02:51:29 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Fri, 23 Nov 2007 18:51:29 -0600 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> Message-ID: <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> On Nov 23, 2007 4:52 PM, A. Murat Eren wrote: > Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum herhalde. SVN'den güncelleyip bir daha dener misin Çaðlar? Bu sorunun hallolmuþ olmasý gerekli. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From ertugrulerata at gmail.com Sat Nov 24 07:34:20 2007 From: ertugrulerata at gmail.com (ertugrulerata) Date: Sat, 24 Nov 2007 07:34:20 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2=2E6=2E20=2E21_=E7ekirdek_ve_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?=FCc=FClerimiz?= In-Reply-To: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> References: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711240734.21026.ertugrulerata@gmail.com> > > Derlenemeyenler : > ------------------------ > acpi4asus --> "This module does not support 2.6.20 yet, wait for a new > release =)" > unionfs --> You are compiling Unionfs on an unsupported kernel version. > et131x > sn9c1xx > > Genel sorunlar : > --------------------- > lmpcm_usb --> arþiv bulunamýyor > r5u870 --> arþiv bulunamýyor > tpm_emulator --> arþiv bulunamýyor > teþekkürler. source url fixed. ertugrulerata at myasus tpm-emulator $ svn ci Sending tpm-emulator/actions.py Sending tpm-emulator/pspec.xml Transmitting file data .. Committed revision 35507. From muratasenel at gmail.com Sat Nov 24 11:29:20 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat Senel) Date: Sat, 24 Nov 2007 11:29:20 +0200 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> Message-ID: <200711241129.20565.muratasenel@gmail.com> On 24 Nov 2007 Sat 02:51:29 A. Murat Eren wrote: > On Nov 23, 2007 4:52 PM, A. Murat Eren wrote: > > Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum > > herhalde. > > SVN'den güncelleyip bir daha dener misin Çaðlar? Bu sorunun hallolmuþ > olmasý gerekli. Bende sorun halloldu gözüküyor fakat baþka bir þey çýktý. Fetcher ile alakalý olmasa da sorun þu: Sistemim þuan güncel. murat at infidel ~ $ sudo pisi up -y Updating repositories ***** No packages to upgrade. Daha önce bahsedilen comar-api ve net-tools poblemleri yüzünden bu iki paketi downgrade ediyorum. Comar-api için downgrade edeyim mi diye sormadý, net-tools için sordu. murat at infidel ~ $ sudo pisi it *.pisi Installation order: comar-api net-tools Installing comar-api, version 1.15, release 19, build 14 **** Installed comar-api Installing net-tools, version 1.60, release 15, build 10 Downgrade to old distribution release? (yes/no)y **** Installed net-tools Son olarak da pisi up dediðimde sadece son yüklediðim bu ki paketi yükseltmesi gerekirken, system.base'deki diðer paketleri de yüklüyor. Halbuki onlar zaten ilk pisi up dendiðinde yüklenmiþti. murat at infidel ~ $ sudo pisi up -y Updating repositories * Updating repository: pardus-2007-test pisi-index.xml.bz2.sha1sum (40.0 B)100% 0.00 None [--:--:--] [complete] No updates available for repository pardus-2007-test. **** Safety switch: Following packages in system.base will be upgraded: comar-api net-tools The following packages will be upgraded: comar-api comar wireless-tools dhcpcd net-tools Kolay gelsin Murat -- There's no fun in having nothing to do; the fun is having lots to do and not doing them! -- Francis Herbert -- From caglar at pardus.org.tr Sat Nov 24 11:37:58 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sat, 24 Nov 2007 11:37:58 +0200 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> Message-ID: <200711241137.58119.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 02:51:29 yazmýþtý: > On Nov 23, 2007 4:52 PM, A. Murat Eren wrote: > > Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum > > herhalde. > > SVN'den güncelleyip bir daha dener misin Çaðlar? Bu sorunun hallolmuþ > olmasý gerekli. Yep sorun çözülmüþ görünüyor, eline saðlýk... From caglar at pardus.org.tr Sat Nov 24 11:38:23 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sat, 24 Nov 2007 11:38:23 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232104.02008.faik@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> <200711232104.02008.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711241138.23223.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 21:04:01 yazmýþtý: > Bu þekilde dener misin? Eline saðlýk :) From gurer at pardus.org.tr Sat Nov 24 12:00:42 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=FCrer_=D6zen?=) Date: Sat, 24 Nov 2007 12:00:42 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711241200.43064.gurer@pardus.org.tr> On Saturday 24 November 2007 00:38:11 Onur Küçük wrote: > > + # /usr/share/doc/attr --> /usr/share/doc/attr-version > > + pisitools.rename("/usr/share/doc/attr", get.srcTAG()) > > Bu konuyu açacaktým þimdi görünce hatýrladým. Biz doc lar için niye > pisi pakedinin sürümü ile doc dizinine koyuyoruz ? Bana çok anlamsýz > geliyor. Hazýr 2008 yoluna çýkmýþken bunu sadece paket adý olacak > þekilde deðiþtirsek ya. Ayný þekilde /var/lib/pisi/packages/ içindeki versiyonlarý da kaldýrabiliriz bence. From caglar at pardus.org.tr Sat Nov 24 12:33:51 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 00:38:11 yazmýþtý: > ne dersiniz ? Cýk derim, bu iþin standart'ý bu, çoðu paket kendi koyuyor versiyon bilgisini klasör isminin sonuna, hatta farmda kurulu 1900 paketten sadece þu aþaðýdakilerde versiyon bilgisi yok. Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. buildfarm doc # ls -al | awk '{print $9}' | grep -v "-" acl asymptote attr compositeproto damageproto dmapi dmidecode fglrx foo2zjs gle gnokii HTML libexif opera oprofile p7zip pisi postgresql randrproto renderproto rlog rpcalc scummvm speedtouch transcode twolame valgrind vlc warzone2100 xen xfsdump xfsprogs xmlsec1 xvidcap From selimok at gmail.com Sat Nov 24 14:39:58 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Sat, 24 Nov 2007 13:39:58 +0100 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <5f3364850711231108r4e061795w4e654f027e535152@mail.gmail.com> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231108r4e061795w4e654f027e535152@mail.gmail.com> Message-ID: Aklýmýzda bulunsun Urlgrabber'ý Pisi'ye entegre ettikten sonra bunu [1] ve þunu [2] çözüp çözmediðine baksak iyi olur. [1] ile doðrudan [2] ile dolaylý olarak ilgili sanýrým. Selamlar, selimler [1]: http://hata.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=4061 [2]: http://hata.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=4113 -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From dfisek at fisek.com.tr Sat Nov 24 15:29:52 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 24 Nov 2007 15:29:52 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071124152952.610b447b.dfisek@fisek.com.tr> Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 > küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. Paketlerin coguna surum bilgisini pisi build ederken gecirdigi parametrelerle yapmiyor mu? Yani autotools.configure() dediginde --docdir soole ossun diye parametre vermiyor mu? Paketlerin onemli bi kismi doc dizininin nerede olacagina orada karar veriyor olmali? Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From caglar at pardus.org.tr Sun Nov 25 00:33:24 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sun, 25 Nov 2007 00:33:24 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124152952.610b447b.dfisek@fisek.com.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> <20071124152952.610b447b.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711250033.24338.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 15:29:52 yazmýþtý: > Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200, "S.Çaðlar Onur" > > : > > Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 > > küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. > > Paketlerin coguna surum bilgisini pisi build ederken gecirdigi > parametrelerle yapmiyor mu? Yani autotools.configure() dediginde > --docdir soole ossun diye parametre vermiyor mu? Paketlerin onemli bi > kismi doc dizininin nerede olacagina orada karar veriyor olmali? docdir diye bir argüman geçirmiyoruz paketlere, bunu autotools/makefile kendi kendine yapýyor, actionsAPI'de template þöyle; args = './configure \ --prefix=/%s \ --build=%s \ --mandir=/%s \ --infodir=/%s \ --datadir=/%s \ --sysconfdir=/%s \ --localstatedir=/%s \ %s' % (get.defaultprefixDIR(), \ get.HOST(), get.manDIR(), \ get.infoDIR(), get.dataDIR(), \ get.confDIR(), get.localstateDIR(), parameters) From onur at pardus.org.tr Sun Nov 25 19:34:22 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 25 Nov 2007 19:34:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071125193422.ed2e1ba7.onur@pardus.org.tr> On Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200 "S.Çaðlar Onur" wrote: > Saturday 24 November 2007 Tarihinde 00:38:11 yazmýþtý: > > ne dersiniz ? > > Cýk derim, bu iþin standart'ý bu, çoðu paket kendi koyuyor versiyon > bilgisini klasör isminin sonuna, hatta farmda kurulu 1900 paketten > sadece þu aþaðýdakilerde versiyon bilgisi yok. Farmda kurulu paketlerde bakarsan tabi ki öyle gelir, pisi ye uysun diye paketleri yamalýyoruz ya da pisitools.dodoc kullanýyoruz :) > Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 > küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. Sadece pisitools.dodoc deðiþtirmek yaklaþýk 900 pakedi deðiþtirmiþ olacak. Zaten bütün paketlerden de doc çýkmýyor. http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/code/getDocdirStatus.py diye ufak bir betik yazdým. Betik svn de ve pisi paketlerinde geziyor. Pisi paketlerinden files.xml i çýkarýp usr/share/doc var mý diye bakýyor, svn de actions.py de pisitools.dodoc kullanýlmýþ mý, elle get.docDIR ya da usr/share/doc kullanýlmýþ mý listesini çýkarýyor. "-d" ile baþlayan bir iki parametresi var, istediðin listeyi ekrana basýyor. Betiðin bir iki hatasý var, pythonmodules.install u kaile almadým. Bir de svn deki çift paketleri paket deposundaki çift paketlerle düzgün karþýlaþtýrmýyor (düzgün yapmaya üþendim, önemli olan pakedin doc larýnýn nasýl oluþturulduðu olduðu için es geçtim) paketlerden alýnan istatistik daha doðru bu yüzden. Kendi 2007 svn adresinize ve paketler deponuza (bende contrib den bir iki paket daha var o yüzden sayý 2 fazla) göre düzenleyip deneyebilirsiniz. Yeni svn up yapýlmýþ bir sistemde bayaðý çabuk bitiyor (python güzel, zip güzel). Arada gözden kaçan paket olabilir ama yaklaþýk da olsa durumun nasýl olduðu hakkýnda fikir veriyor. $ ./getDocdirStatus.py -dv --> SVN has 1840 packages 966 has pisitools.dodoc or pisitools.dohtml 128 manually modifies with configure parameter, pisitools.insinto etc. --> Package repo has 1842 packages 923 has /usr/share/doc --> Packages manually putting docs with package version 25 withver: XaraXtreme withver: ati-drivers withver: attr withver: dmapi withver: dmidecode withver: flac withver: foo2zjs withver: hplip withver: libogg withver: libqalculate withver: libxmlpp2 withver: oprofile withver: pisi withver: pysqlite withver: quilt withver: rdiff-backup withver: rlog withver: rosegarden withver: rpcalc withver: scribus withver: scummvm withver: xfsdump withver: xfsprogs withver: xmlsec withver: xorg-proto Betikte hata olabilir tabi ama bana hala doc dizinlerinin sürüm içermesi aslýnda bizim kararýmýzmýþ gibi geliyor. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From erdinc at pardus.org.tr Mon Nov 26 03:18:27 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Mon, 26 Nov 2007 03:18:27 +0200 Subject: [Gelistirici] Description tag Message-ID: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> Merhaba libcddb paketi ile uÄŸraşırken ilginç bir durumla karşılaÅŸtım, pspec.xml içinde description tag'ı yokken translations.xml içinde xml:lang="fr" ÅŸeklinde bir description tag'ı mevcut. Build etmeye çalıştığımda da; Program sonlandırıldı. pisi.pxml.autoxml.Error: package.package.description: Etiket en azından ÅŸu andaki yerelleÅŸtirme seçenekleri (locale) için bir girdiye, o olmazsa bir Türkçe ya da Ä°ngilizce versiyona sahip olmalı autoxml.write: nesne doÄŸrulaması baÅŸarısızlığa uÄŸradı hatasını verip iÅŸlemi sonlandırıyordu. Description taglarının yerelleÅŸtirilmesi konusunda budur diyebileceÄŸimiz bir politikamız yok ancak yine de bir description yazmak için pakete ait türkçe ya da ingilizce description tag'ının olması zorunluÄŸu ve bu pakette karşılaÅŸtığımız gibi ufak hatalar yüzünden derlenememesi durumlarını ortadan kaldırabiliriz diye düşündüm ve autoxml.py'i aÅŸağıdaki ÅŸekildeki gibi yamaladım. --- pisi/pxml/autoxml.py.org 2007-11-26 02:34:12.000000000 +0200 +++ pisi/pxml/autoxml.py 2007-11-26 02:58:10.000000000 +0200 @@ -115,7 +115,7 @@ def errors(self, where = unicode()): errs = [] - langs = [ LocalText.get_lang(), 'en', 'tr', ] + langs = [ LocalText.get_lang(), 'en', 'tr', 'fr', 'de', 'nl', 'es', 'it' ] if self.keys() and not util.any(lambda x : self.has_key(x), langs): errs.append( where + ': ' + _("Tag should have at least the current locale, or failing that an English or Turkish version")) #FIXME: check if all entries are unicode Böylece pspec.xml içinde description tag'ı olmadan aÅŸağıdaki ÅŸekilde translations.xml oluÅŸturup sorunsuz hayat devam ediyor. libcddb CDDB sunucularına ulaÅŸmak için bir kitaplık Une librairie pour accéder aux serveurs CDDB. Fikir/öneriler? -- N = R* • fp • ne • fl • fi • fc • L Ali Erdinç KöroÄŸlu < erdinc € pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071126/57bfbca1/attachment-0001.pgp From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:12:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:12:20 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? atl2-1.0.40.2-1-2.pisi baselayout-2.2-63-57.pisi bzflag-2.0.10-6-6.pisi comar-1.17-36-25.pisi comar-api-1.16-21-16.pisi dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi firefox-2.0.0.10-72-64.pisi firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi ghostscript-8.61-16-10.pisi kdelibs-3.5.8-68-67.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-67.pisi kdepim-3.5.8-49-41.pisi kile-2.0-8-6.pisi kvm-53-22-17.pisi lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi net-tools-1.60-18-12.pisi openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi xen-3.1.2-13-15.pisi xen-tools-3.1.2-13-24.pisi -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:18:04 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:18:04 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: [...] > atl2-1.0.40.2-1-2.pisi Evet. > firefox-2.0.0.10-72-64.pisi > firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi Evet. > kdepim-3.5.8-49-41.pisi Hayýr. > kile-2.0-8-6.pisi Evet. > openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi > openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi > openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi > openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi Hayýr. > wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi Hayýr. > xen-3.1.2-13-15.pisi > xen-tools-3.1.2-13-24.pisi Evet. -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From onur at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:21:58 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:21:58 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271121.58338.onur@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? > rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi > rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi > rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi > rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi > rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi bunlar girerse iyi olur, yine kritik düzeltme var Bir de mplayerplug-in ve mplayer güncelleyeceðim, bir kaç kritik bugzilla hatasý çözülecek (firefox 100% cpu kullanýmý gibi þeyler var) -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 11:51:58 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7A=D0LAYAN?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:51:58 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= Message-ID: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> Selamlar. Pardus 2008 için otomatik yazýcý tanýma aracýný üzerime aldým. Tim Waugh tarafýndan geliþtirilen system-config-printer ve hal-cups-utils kullanýlarak bu iþ ilk olarak Fedora Core'da kullanýlmaya baþlandý daha sonra Ubuntu paketleri entegre edip 7.10 sürümünde bu kolaylýðý kullanýcýlara saðladý. Þimdi adamlarýn GUI olarak geliþtirdiði 2 uygulama var. Bir tanesi CUPS'ý yapýlandýrmak için web arayüzünü kullanmamak için sýfýrdan yazdýklarý bir yapýlandýrma arayüzü. (Bu bizim tasmadan eriþebildiðimiz yazýcý yapýlandýrma modülüne denk düþüyor). Ýlk planda bizim buna pek ihtiyacýmýz yok. Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda panelden fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime geçmesi gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve notification nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. Düþüncelerinizi, fikirlerinizi bekliyorum, Ýyi Çalýþmalar. Ozan ÇAÐLAYAN -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071127/5800f9e1/attachment.htm From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:56:15 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:56:15 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> Message-ID: <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: [...] > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda panelden > fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu > görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý > bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique > application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime geçmesi > gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme > fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve notification > nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz anlamadým ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon popupýný port etmiþtim ben. PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:06:58 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:06:58 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271206.58958.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: > [...] > > > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda panelden > > fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu > > görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý > > bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique > > application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime > > geçmesi gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile > > geliþtirme fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve > > notification nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. > > Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz anlamadým > ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon popupýný > port etmiþtim ben. Konunun pynotify ile bir alakasý yok aslýnda; PyQt4'ü hem iþin kolaylaþmasý hemde Qt4'e geçiþ için tercih etmesini önderdim. Tabi DBUS gibi bir artý da cabasý. > PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. Evet bu konuda haklýsýn :) -- Gökmen GÖKSEL From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:19:46 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:19:46 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271206.58958.gokmen@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> <200711271206.58958.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271219.46168.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:06:58 yazmýþtý: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: > > [...] > > > > > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda > > > panelden fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. > > > Benim de bu görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor > > > kullanýcýyý bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý > > > olmasý, "Unique application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer > > > süreçlerle iletiþime geçmesi gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in > > > uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme fikri oldukça mantýklý geldi bana, > > > böylece Qt4'ün DBUS ve notification nimetlerinden de yararlanmýþ > > > olacaðýz. > > > > Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz > > anlamadým ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon > > popupýný port etmiþtim ben. > > Konunun pynotify ile bir alakasý yok aslýnda; PyQt4'ü hem iþin kolaylaþmasý > hemde Qt4'e geçiþ için tercih etmesini önderdim. Tabi DBUS gibi bir artý da > cabasý. Evet Dbus... > > PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. > > Evet bu konuda haklýsýn :) Her zaman haklýyým :P -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 12:21:10 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7A=D0LAYAN?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:21:10 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> 27.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: > [...] > > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda > panelden > > fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu > > görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý > > bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique > > application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime > geçmesi > > gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme > > fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve notification > > nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. > > Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz anlamadým > ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon popupýný > port > etmiþtim ben. > > PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. > Aslýnda sorunun cevabý aracýn kapsamýyla alakalý. Araç sadece yapýlandýrma sýrasýnda fýrlayýp bilgi verecekse ve sonra kaybolacaksa herhangi bir context menüsü falan olmayacaðý için, görüntüdeki farklýlýk sadece notification popup ile sýnýrlý kalmýþ olacak pyqt4 kullanýldýðýnda. Ayný iþ pyqt3 + pynotify || kopete balonu ile de gerçekleþtirilebilir. Ancak popuplarda kullanýcýnýn týklayabileceði düðme veya düðmeler yer alacaksa(Otomatik tanýma bittikten sonra kullanýcýnýn týklayýp yazýcýyý elle yapýlandýrabilmesi için mesela) bu sefer pyqt3+kopete balonu ya da pyqt4 + pynotify kullanýlmasý gerekiyor çünkü pyqt4 popuplara düðme koyulmasý gibi bir imkan saðlamýyormuþ Gökmen'in söylediðine göre. Yok eðer düðme koymayalým da "lütfen buraya týklayýn" þeklinde çýkan balona týklattýrýrsak o event'i pyqt4 yakalayabiliyormuþ bu durumda sadece pyqt4 kullanýmý ile çözülebilir durum. Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. Böyleyken böyle. -- --------------------------------------- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði ozancag at gmail.com ---------------------------------------- -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071127/799ac839/attachment-0001.htm From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:25:26 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:25:26 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> Message-ID: <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: [...] > Ancak popuplarda kullanýcýnýn týklayabileceði düðme veya düðmeler yer > alacaksa(Otomatik tanýma bittikten sonra kullanýcýnýn týklayýp yazýcýyý > elle yapýlandýrabilmesi için mesela) bu sefer pyqt3+kopete balonu ya da > pyqt4 + pynotify kullanýlmasý gerekiyor çünkü pyqt4 popuplara düðme > koyulmasý gibi bir imkan saðlamýyormuþ Gökmen'in söylediðine göre. Paket Yöneticisindeki popup kodunda da düðme vs var zaten, bir QWidget o. > Yok eðer düðme koymayalým da "lütfen buraya týklayýn" þeklinde çýkan balona > týklattýrýrsak o event'i pyqt4 yakalayabiliyormuþ bu durumda sadece pyqt4 > kullanýmý ile çözülebilir durum. Qt3 ile de yapýlabilir bu. > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný zamanda > job management yapsýn falan dersek(system-config-printer appletin > standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da saðlýyor) o > zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > Böyleyken böyle. Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:30:18 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:30:18 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: > [...] > > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer appletin > > standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da saðlýyor) o > > zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > > > Böyleyken böyle. > > Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. Sanýrsam DBUS, pynotify kullanan bir uygulama hem daha güzel hemi de daha az uðraþtýrýr gibi :) Qt4 rockS.. -- Gökmen GÖKSEL From dfisek at fisek.com.tr Tue Nov 27 12:30:55 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:30:55 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> Message-ID: <20071127123055.dab644a0.dfisek@fisek.com.tr> Tue, 27 Nov 2007 12:21:10 +0200, "Ozan ÇAÐLAYAN" : > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer > appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da > saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. Bence gerek yok, yaziciya bir is yollandigi zaman zaten sistem cekmecesine bir uygulama yerlesip is yonetimini sagliyor. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:32:12 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:32:12 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:30:18 yazmýþtý: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: > > [...] > > > > > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > > > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer > > > appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da > > > saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > > > > > Böyleyken böyle. > > > > Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. > > Sanýrsam DBUS, pynotify kullanan bir uygulama hem daha güzel hemi de daha > az uðraþtýrýr gibi :) Qt4 rockS.. pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 12:38:05 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7A=D0LAYAN?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:38:05 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <5ad0aa220711270238v3d844a74mc23c2675158d452@mail.gmail.com> 27.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:30:18 yazmýþtý: > > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: > > > [...] > > > > > > > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > > > > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer > > > > appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da > > > > saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > > > > > > > Böyleyken böyle. > > > > > > Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. > > > > Sanýrsam DBUS, pynotify kullanan bir uygulama hem daha güzel hemi de > daha > > az uðraþtýrýr gibi :) Qt4 rockS.. > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus > hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. Hani çok fazla bilmiyorum ama sadece kopete ve package-manager'daki balonu baz alýrsam kiþisel görüþüm çok fazla estetik olmadýðý yönünde. Ha özelleþtirilebiliyordur, pynotify'daki gibi ikon koyulabiliyordur, orasýný bilmiyorum eðer öyleyse susarým :) Ben tam olarak ihtiyacýmýz olanlarý iyice bir belirleyeyim sonra tekrar buraya geri bildirim yapacaðým. Bu arada evet zaten iþ yönetimi yapan bir araç var ve gerektiðinde devreye giriyor, ben yine de söyleyeyim dedim elaleminki nasýl iþler çeviriyor diye :) Ozan Çaðlayan -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071127/20324753/attachment.htm From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:45:43 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:45:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270238v3d844a74mc23c2675158d452@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> <5ad0aa220711270238v3d844a74mc23c2675158d452@mail.gmail.com> Message-ID: <200711271245.43252.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:38:05 yazmýþtý: [...] > Hani çok fazla bilmiyorum ama sadece kopete ve package-manager'daki balonu > baz alýrsam kiþisel görüþüm çok fazla estetik olmadýðý yönünde. Ha > özelleþtirilebiliyordur, pynotify'daki gibi ikon koyulabiliyordur, orasýný > bilmiyorum eðer öyleyse susarým :) Oradan tavþan bile çýkartýrsýn PyKDE ile merak etme. -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From fatih at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:50:23 2007 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:50:23 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus > hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:53:53 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:53:53 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus > > hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. > > NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný > þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify > kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 13:18:52 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 13:18:52 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271318.52134.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: > > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, > > > dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak > > > yeterli. > > > > NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný > > þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify > > kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? > > Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý > öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým > diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. > > pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. > Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. O iþi Gökçen arkadaþýmýz çözecek kýsmetse.. python-dbus ile dbus asenkron çaðrýlarýný yakalayamýyoruz; eðer o iþi yapabilirse (Gökçen) glib mainloop una gerek kalmayacak. -- Gökmen GÖKSEL From isingor at gmail.com Tue Nov 27 19:42:47 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 19:42:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: 2007/11/27, Ismail Dönmez : > > (...) > > > openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi > > openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi > > openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > Hayır. Kesinlikle teknik gerekçelerle konuÅŸmuyorum ama OpenOffice ÅŸu an sadece tek bir dosya açabiliyor. Bu ciddi bir sorun, sanırım bu sorunu gideren bir yaması var test deposundaki OpenOffice.org'un. Ä°smail aga ne dersin, bunu da güncelleyelim mi? Öperim Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071127/e153d7fb/attachment-0001.htm From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 19:40:50 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7a=F0layan?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 19:40:50 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271318.52134.gokmen@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> <200711271318.52134.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <474C56A2.2090001@gmail.com> Gökmen GÖKSEL wrote On 27-11-2007 13:18: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > >> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: >> >>> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: >>> >>>> pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, >>>> dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak >>>> yeterli. >>>> >>> NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný >>> þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify >>> kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? >>> >> Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý >> öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým >> diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. >> >> pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. >> Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. >> > O iþi Gökçen arkadaþýmýz çözecek kýsmetse.. python-dbus ile dbus asenkron > çaðrýlarýný yakalayamýyoruz; eðer o iþi yapabilirse (Gökçen) glib mainloop > una gerek kalmayacak. > > Þu anda Qt3+Package Manager balonuyla ilerliyorum, qt4 ile yapsaydým 2008 isosunda qt4 + pyqt4'ün de gelmesi zorunluluðunu getirecekti bu da gereksiz bir yer kaybý anlamýna geliyor. Bu benim aklýma gelmemiþti.. Hepinize tiþkür ederim :) -- Ozan ÇAÐLAYAN http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From meren at pardus.org.tr Tue Nov 27 20:08:11 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:08:11 -0600 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711271008l4ff205faqd9b8394a2f267a76@mail.gmail.com> On Nov 27, 2007 3:12 AM, S.Çaðlar Onur wrote: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? > > urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi urlgrabber þimdiden girsin diye konuþmuþtuk yanýlmýyorsam. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From erdinc at pardus.org.tr Tue Nov 27 21:40:00 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 21:40:00 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071127214000.7c5a2fc2.erdinc@pardus.org.tr> On Tue, 27 Nov 2007 11:12:20 +0200 "S.ÇaÄŸlar Onur" wrote: | rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi Stable'a girsin evet -- N = R* • fp • ne • fl • fi • fc • L Ali Erdinç KöroÄŸlu < erdinc € pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071127/5cbba73b/attachment.pgp From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 27 23:21:16 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:21:16 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? ACK serisi þöyle; atl2-1.0.40.2-1-2.pisi firefox-2.0.0.10-72-64.pisi firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi kile-2.0-8-6.pisi mplayerplug-in-3.45-9-8.pisi rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi xen-3.1.2-13-15.pisi xen-tools-3.1.2-13-24.pisi Yorum yapýlmayan seri þöyle; baselayout-2.2-63-57.pisi bzflag-2.0.10-6-6.pisi comar-1.17-36-25.pisi comar-api-1.16-21-16.pisi dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi kvm-54-23-18.pisi lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi mkinitramfs-0.4-33-33.pisi net-tools-1.60-18-12.pisi ghostscript-8.61-16-10.pisi grub-0.97-42-36.pisi kdelibs-3.5.8-68-67.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-67.pisi wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi NACK serisi þöyle; kdepim-3.5.8-49-41.pisi openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi yali-1.1.6.4-63-59.pisi yali-firstBoot-0.1-1-1.pisi Son yorumlarý toplayayým? From tekman at pardus.org.tr Tue Nov 27 23:28:26 2007 From: tekman at pardus.org.tr (Erkan Tekman) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:28:26 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ali Iþýngör þunlarý yazmýþtý: > 2007/11/27, Ismail Dönmez : > > (...) > > > > > openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi > > > openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi > > > openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > > openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > > > Hayýr. > > Kesinlikle teknik gerekçelerle konuþmuyorum ama OpenOffice þu an sadece tek > bir dosya açabiliyor. Bu ciddi bir sorun, sanýrým bu sorunu gideren bir > yamasý var test deposundaki OpenOffice.org'un. Hayýr, bildiðim (ve denediðim) kadarý ile kararlý depodaki 2.3.0.5 sürümü düzgün çalýþýyor. Test deposundaki 2.3.1_rc1 ile Ali'nin bahsettiði sorun yaþandý; bir (aslýnda iki) hata girildi ve hata düzeltildi. Ancak þu anda düzelmiþ hali test deposunda deðil. Ýsmail birþeyler söyledi bu konuda, derleme çiftliði geçiyordu cümle içerisinde :-P yakýnda girecek... > Ýsmail aga ne dersin, bunu da güncelleyelim mi? Ýsmail "hayýr" deyorsa hayýr vardýr... Bu da benim 2 kuruþum... ET From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 23:41:57 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:41:57 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711272341.57217.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? > > NACK serisi þöyle; > > yali-1.1.6.4-63-59.pisi > yali-firstBoot-0.1-1-1.pisi NACK :) > Son yorumlarý toplayayým? -- Gökmen GÖKSEL From isingor at gmail.com Tue Nov 27 23:45:19 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:45:19 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: 27.11.2007 tarihinde Erkan Tekman yazmış: > > > > > > Kesinlikle teknik gerekçelerle konuÅŸmuyorum ama OpenOffice ÅŸu an sadece > tek > > bir dosya açabiliyor. Bu ciddi bir sorun, sanırım bu sorunu gideren bir > > yaması var test deposundaki OpenOffice.org'un. > > Hayır, bildiÄŸim (ve denediÄŸim) kadarı ile kararlı depodaki 2.3.0.5 sürümü > düzgün çalışıyor. Test deposundaki 2.3.1_rc1 ile Ali'nin bahsettiÄŸi sorun > yaÅŸandı; bir (aslında iki) hata girildi ve hata düzeltildi. Ancak ÅŸu anda > düzelmiÅŸ hali test deposunda deÄŸil. Ä°smail birÅŸeyler söyledi bu konuda, > derleme çiftliÄŸi geçiyordu cümle içerisinde :-P yakında girecek... Erkancığım, 2.3.0.5 ile sadece kararlı depo kullanıyorum ve bu sorun hem dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarımda devam ediyor... Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarımın sıfır bir 2007.3 kurulumu olması ve sadece kararlı depoyu kullanıyor olması. GörebildiÄŸim kadarıyla bu soun sadece test deposundaki Openoffice'i deÄŸil, kararlı depoyu da etkilemiÅŸ durumda. > Ä°smail aga ne dersin, bunu da güncelleyelim mi? > > Ä°smail "hayır" deyorsa hayır vardır... Bu da benim 2 kuruÅŸum... Ä°smail'in sözü üzerine söz olmaz elbet ama bence ciddi olan bu sıkıntıyı da bir hatırlatayım dedim. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071127/615aa76a/attachment.htm From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 00:07:06 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 00:07:06 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128000706.5c1d8b69.onur@pardus.org.tr> > mkinitramfs-0.4-33-33.pisi Ack, sorun yaratacak bir deðiþiklik yok > grub-0.97-42-36.pisi Nack. Bu þimdilik test deposunda kalsýn, kullanýcýlar için bir þey deðiþtirmeyecek. yeni Yalý ile ilgili bir deðiþiklik var. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 28 04:05:08 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 04:05:08 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: <200711280405.09416.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: [...] > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý ve > sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu soun > sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da etkilemiþ > durumda. Evet aslýnda OpenOffice 2.3.1_rc1 test deposunda kalacak diye planlamýþtým ancak diðer güncellemelerle arada girdi. Birden fazla dosya açamama probleminin OpenOffice'i derlemek için kullandýðýmýz ooo-build'deki yamalardan birinin problemi olduðunu tespit ettim ancak þu an için bir çözüm bulamadýk. En yakýn zamanda çözmeyi umut ediyorum. /ismai -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From selimok at gmail.com Wed Nov 28 07:46:07 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Wed, 28 Nov 2007 06:46:07 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= Message-ID: Merhaba, Çok uykusuzum, bu yüzden saçmalarsam idare edin :) Gecenin bir saatinde (nereden estiyse) busybox'ý paketlemeye kalktým. Sabahýn bu saatine kadar da uðraþtým, epey þey öðrendim. Öðrendiðim þeylerden biri de busybox'ýn mkinitramfs paketinden çýktýðý oldu. Ardýndan aklýma belli sorular takýldý. -Busybox neden mkinitramfs içinden çýkýyor? -Busybox'un ayrýca paketlenmesinde bir sakýnca var mý? Paketlenirse mkinitramfs içindeki busybox'un hali ne olur? -Busybox'un ayrýca paketlenmesi depo (yada x) politikasýna uymuyorsa, mkiniramfs içindeki busybox'ý (eski sürüm ve bir çok komutun etkisizleþtirilmiþ olmasýndan dolayý) kullanamayan kullanýcý ne yapacak? Eðer çok vaktinizi almayacaksa bu sorularý cevaplamanýzý rica edeceðim. Þimdiden teþekkürler. Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From ekin at pardus.org.tr Wed Nov 28 09:19:38 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 09:19:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Tuesday 27 November 2007 tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > baselayout-2.2-63-57.pisi > comar-1.17-36-25.pisi > comar-api-1.16-21-16.pisi > dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi > net-tools-1.60-18-12.pisi > wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi ACK bence - /etc/resolv.conf - search satýrý desteði ekliyor bu seri. Sorun yaþayan var mý, fazla feedback alamadýk ? > lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi ACK -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 09:28:51 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 09:28:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 09:19:38 yazmýþtý: > Merhaba; > > Tuesday 27 November 2007 tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > > baselayout-2.2-63-57.pisi > > comar-1.17-36-25.pisi > > comar-api-1.16-21-16.pisi > > dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi > > net-tools-1.60-18-12.pisi > > wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi > > ACK bence - /etc/resolv.conf - search satýrý desteði ekliyor bu seri. Sorun > yaþayan var mý, fazla feedback alamadýk ? Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. Tekrar bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. Ali alamýyorum diyordu. Ona da bir soralým düzelmiþ mi son paketlerle. - Faik From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:05:32 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:05:32 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281005.32452.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 09:55:13 yazmýþtýnýz: > 28.11.2007 tarihinde Faik Uygur yazmýþ: > > Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. > > Tekrar > > bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. > > > > Ali alamýyorum diyordu. Ona da bir soralým düzelmiþ mi son paketlerle. > > > > - Faik > > Ofisimizde test deposunu kullanan bir sistemde görmüþtük bu hatayý. > Güncelleme sonrasýnda hata düzeldi. Ok. Teþekkürler. - Faik From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:33:34 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:33:34 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16188 - in trunk/tasma/package-manager: . src In-Reply-To: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:21:04 yazmýþtý: > Author: gokcen.eraslan > Date: Wed Nov 28 10:21:04 2007 > New Revision: 16188 > > Added: > trunk/tasma/package-manager/src/Component.py > trunk/tasma/package-manager/src/MainWidget.py > Modified: > trunk/tasma/package-manager/setup.py > trunk/tasma/package-manager/src/Basket.py > trunk/tasma/package-manager/src/Commander.py > trunk/tasma/package-manager/src/PackageCache.py > trunk/tasma/package-manager/src/package-manager.py > Log: > now supports pisi-db +refactoring Yahu reca edeceðim þunlarý local makinanýzda tutup bir kerede salmayýn depolara, 600 satýr kod deðiþmiþ bir kerede :( ne kontrol etmek ne de ne deðiþtiðini anlamak mümkün deðil böyle. -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:36:07 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:36:07 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16188 - in trunk/tasma/package-manager: . src In-Reply-To: <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> References: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281036.07159.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:33:34 yazmýþtý: > Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:21:04 yazmýþtý: > > Author: gokcen.eraslan > > Date: Wed Nov 28 10:21:04 2007 > > New Revision: 16188 > > > > Added: > > trunk/tasma/package-manager/src/Component.py > > trunk/tasma/package-manager/src/MainWidget.py > > Modified: > > trunk/tasma/package-manager/setup.py > > trunk/tasma/package-manager/src/Basket.py > > trunk/tasma/package-manager/src/Commander.py > > trunk/tasma/package-manager/src/PackageCache.py > > trunk/tasma/package-manager/src/package-manager.py > > Log: > > now supports pisi-db +refactoring > > Yahu reca edeceðim þunlarý local makinanýzda tutup bir kerede salmayýn > depolara, 600 satýr kod deðiþmiþ bir kerede :( ne kontrol etmek ne de ne > deðiþtiðini anlamak mümkün deðil böyle. 600 satýr da yalanmýþ caglar at bankai svn $ svn diff -r16187:HEAD package-manager/ | diffstat setup.py | 2 src/Basket.py | 14 src/Commander.py | 13 src/Component.py | 28 + src/MainWidget.py | 865 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/PackageCache.py | 9 src/package-manager.py | 888 ------------------------------------------------- 7 files changed, 922 insertions(+), 897 deletions(-) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From gokcen at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:42:22 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:42:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16188 - in trunk/tasma/package-manager: . src In-Reply-To: <200711281036.07159.caglar@pardus.org.tr> References: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> <200711281036.07159.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281042.22065.gokcen@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:36:07 yazmýþtý: > Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:33:34 yazmýþtý: > > Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:21:04 yazmýþtý: > > > Author: gokcen.eraslan > > > Date: Wed Nov 28 10:21:04 2007 > > > New Revision: 16188 > > > > > > Added: > > > trunk/tasma/package-manager/src/Component.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/MainWidget.py > > > Modified: > > > trunk/tasma/package-manager/setup.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/Basket.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/Commander.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/PackageCache.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/package-manager.py > > > Log: > > > now supports pisi-db +refactoring > > > > Yahu reca edeceðim þunlarý local makinanýzda tutup bir kerede salmayýn > > depolara, 600 satýr kod deðiþmiþ bir kerede :( ne kontrol etmek ne de ne > > deðiþtiðini anlamak mümkün deðil böyle. > Ya kaldýðým yerde internet olmayýnca ve svn kullanýnca böyle oldu. Ama git-svn'e geçiyorum artýk, faydasý olur heralde :) > 600 satýr da yalanmýþ > :) package-manager.py'yi parçalamaya çalýþýyorum, kendisi biraz irice. > caglar at bankai svn $ svn diff -r16187:HEAD package-manager/ | diffstat > setup.py | 2 > src/Basket.py | 14 > src/Commander.py | 13 > src/Component.py | 28 + > src/MainWidget.py | 865 > +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/PackageCache.py | > 9 > src/package-manager.py | > 888 ------------------------------------------------- > 7 files changed, 922 insertions(+), 897 deletions(-) -- Gökçen Eraslan From gokcen at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:58:37 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:58:37 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281058.37355.gokcen@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:53:53 yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: > > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, > > > dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak > > > yeterli. > > > > NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný > > þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify > > kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? > > Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý > öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým > diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. > > pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. > Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. > Bence de öyle, eðer düðme kullanýlacaksa Kopete balonu, kullanýlmayacaksa da pynotify mantýklý. > /ismail -- Gökçen Eraslan From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 28 13:45:37 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 13:45:37 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711280405.09416.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280405.09416.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281345.37684.ismail@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 04:05:08 yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > [...] > > > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý > > ve sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu > > soun sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da > > etkilemiþ durumda. > > Evet aslýnda OpenOffice 2.3.1_rc1 test deposunda kalacak diye planlamýþtým > ancak diðer güncellemelerle arada girdi. Birden fazla dosya açamama > probleminin OpenOffice'i derlemek için kullandýðýmýz ooo-build'deki > yamalardan birinin problemi olduðunu tespit ettim ancak þu an için bir > çözüm bulamadýk. > > En yakýn zamanda çözmeyi umut ediyorum. http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=84045 -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 28 14:56:36 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 28 Nov 2007 14:56:36 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281456.36632.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? ACK alan paketler -stable'a taþýndý atl2-1.0.40.2-1-2.pisi baselayout-2.2-63-57.pisi comar-1.17-36-25.pisi comar-api-1.16-21-16.pisi dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi firefox-2.0.0.10-72-64.pisi firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi git-1.5.3.6-52-46.pisi git-emacs-1.5.3.6-52-20.pisi gitweb-1.5.3.6-52-22.pisi kile-2.0-8-6.pisi lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi mkinitramfs-0.4-33-33.pisi mplayerplug-in-3.45-9-8.pisi net-tools-1.60-18-12.pisi rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi rutilt-0.15-1-1.pisi rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi xen-3.1.2-13-15.pisi xen-tools-3.1.2-13-24.pisi -test deposunda bekletilenler ise aþaðýda bzflag-2.0.10-6-6.pisi ghostscript-8.61-16-10.pisi grub-0.97-42-36.pisi htdig-3.2.0_beta6-5-5.pisi htdig-web-3.2.0_beta6-5-2.pisi kdelibs-3.5.8-68-67.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-67.pisi kdepim-3.5.8-49-41.pisi kvm-54-23-18.pisi openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi smb4k-0.8.7-20-20.pisi wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi yali-1.1.7-65-61.pisi yali-firstBoot-0.2-2-3.pisi Bir sonraki roundda görüþmek üzere hoþcakalýn... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 15:02:26 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 15:02:26 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> > Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. > Tekrar bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. Þöyle bir sýkýntý yakaladým, sunucuda domain bilgisi kaydedilmediðinde ya da sunucular yanlýþ ayarlandýysa (client dan domain bilgisi soruyor ama cevap gelmediðinde geçersiz bir domain adýný geri yolluyorsa) þöyle bir senaryo oluþuyor. $ grep search /etc/resolv.conf search domain_not_set.invalid $ grep DNS /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info DNSDOMAIN='domain_not_set.invalid' DNSSERVERS='193.140.100.210 193.140.100.215 193.140.100.220 195.175.39.40' Bahadýr'ýn bilgisayarýnda görünce fark ettim, bende de varmýþ. Þurada [1] da biraz tartýþýlmýþ, domain_not_set.invalid var konu baþlýðýnda, google da aratýnca da suse vs. de de yaþanmýþ zamanýnda. Baðlantý kuramamaya sebep olmamalý ama dns sorgularýný yavaþlatacaðý kesin, bence geçersiz adresleri search olarak resolv.conf a yazmamamýz lazým. [1] http://unix.derkeiler.com/Mailing-Lists/FreeBSD/stable/2005-11/ -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 19:32:25 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 19:32:25 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> > $ grep search /etc/resolv.conf > search domain_not_set.invalid Yama ekte, uygun mudur ? -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: noinvalidsearch.patch Tür: text/x-diff Boyut: 955 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071128/2b7772ae/attachment-0001.bin From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 19:48:06 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 19:48:06 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281948.06847.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 15:02:26 yazmýþtý: > > Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. > > Tekrar bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. > > Þöyle bir sýkýntý yakaladým, sunucuda domain bilgisi kaydedilmediðinde > ya da sunucular yanlýþ ayarlandýysa (client dan domain bilgisi soruyor > ama cevap gelmediðinde geçersiz bir domain adýný geri yolluyorsa) þöyle > bir senaryo oluþuyor. Evet bu bir sorun görünüyor. Düzeltiriz. > $ grep search /etc/resolv.conf > search domain_not_set.invalid > > $ grep DNS /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info > DNSDOMAIN='domain_not_set.invalid' > DNSSERVERS='193.140.100.210 193.140.100.215 193.140.100.220 > 195.175.39.40' > > Bahadýr'ýn bilgisayarýnda görünce fark ettim, bende de varmýþ. > > Þurada [1] da biraz tartýþýlmýþ, domain_not_set.invalid var konu > baþlýðýnda, google da aratýnca da suse vs. de de yaþanmýþ zamanýnda. Gönderdiðin thread'e bakýnca sorunun dhcp client tarafýnda çözülmesi öneriliyor gibi anladým. Hatta sanki bu sebepten hiç ip alýnamýyor client tarafýnda ve onu çözmeye çalýþýyorlar gibi anladým. Yukarýdaki string sabit olduðu için comar tarafýnda bu string gelirse satýrý ekleme ile çözebiliriz herhalde. - Faik From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:02:55 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:02:55 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282002.55659.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 19:32:25 yazmýþtý: > > $ grep search /etc/resolv.conf > > search domain_not_set.invalid > > Yama ekte, uygun mudur ? info.search listesi tek elemanlý olmalý. Kodda þunu da farkettim. Eðer dhcp.conf dosyasýnda dnssearch satýrý girilmiþse info.search DNSSEARCH olmalý eðer girilmemiþse info.search DNSDOMAIN olmalý. Þu anki kodda dhcpcd-ethX.info 'da satýr satýr gezerken önce DNSSEARCH yapýlýp ardýndan da DNSDOMAIN atanabilir. dhcp.conf'daki dnssearch satýrý da bir iþe yaramamýþ olur. - Faik From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:10:35 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:10:35 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711281948.06847.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <200711281948.06847.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128201035.4451c213.onur@pardus.org.tr> > Gönderdiðin thread'e bakýnca sorunun dhcp client tarafýnda çözülmesi > öneriliyor gibi anladým. Hatta sanki bu sebepten hiç ip alýnamýyor > client tarafýnda ve onu çözmeye çalýþýyorlar gibi anladým. Bulduðum baðlantýlar hep eski tarihli ve dediðin gibi client tarafýnda çözülmesi gereken bir sorun. Galiba dhcp client yazýlýmlarýnda zamanýnda tartýþmýþlar ve çözmüþler. Kimin nasýl çözdüðünden emin deðilim ama biz elle search satýrý yazdýðýmýz için gözardý etsek iyi olacak. > Yukarýdaki string sabit olduðu için comar tarafýnda bu string gelirse > satýrý ekleme ile çözebiliriz herhalde. Bu string sabit mi bilmiyorum ama en azýndan Linksys lerin bunu yolladýðýný gördüm (sunucu domain adýn ne olsun diye soruyor, cevap alamayýnca bunu yolluyor). Bu arada bu sorunu windows da da yaþýyorlar, artý bu string bizim client larýn kaynak kodunda da yok. Modemler karar veriyor sanýrým ne yollanacaðýna. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From erdinc at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:26:02 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:26:02 +0200 Subject: [Gelistirici] Description tag In-Reply-To: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> References: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128202602.ef2bb512.erdinc@pardus.org.tr> Faik, nedersin uygunmudur? -- N = R* • fp • ne • fl • fi • fc • L Ali Erdinç KöroÄŸlu < erdinc € pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- Yazı olmayan bir eklenti temizlendi... Ä°sim: kullanılamıyor Tür: application/pgp-signature Boyut: 189 bayt Tanım: kullanılamıyor Url: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071128/5fa7234b/attachment.pgp From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:35:53 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:35:53 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 19:32:25 yazmýþtý: > > $ grep search /etc/resolv.conf > > search domain_not_set.invalid > > Yama ekte, uygun mudur ? Abi thread'i daha dikkatli okudum. Orada çözülen sorun dhclient'ýn ip alamamasý anladýðým, sebebi de gelen domain isminde RFC dýþýnda olan "_" sembolünün bulunmasý. Bogus domain diyip tekrar tekrar deniyormuþ alet. Bunu düzeltiyorlar. Bunun dýþýnda o domain ismi yalnýzca Linksys'lerde geliyor görünüyor. Ayrýca birden fazla yerde firmware updateleri ile de düzeldiðini okudum. Normalde dhcp client zaten her seferinde resolv.conf u update eden bir þey. Biz comar ile yaptýðýmýzdan search yazýlmasýný engelliyorduk, þimdi dhcp client nasýl davranýyorsa o þekilde davranýþýmýz. Kimsenin bu durum için özel bir þey yaptýðýný zannetmiyorum. Bence biz de dokunmayalým. Hatta neredeyse Bahadýrla o ip aldýðýnýz yer, orada direk dhcpcd yi resolv.conf'u update edecek þekilde çalýþtýralým, dhclient içinde ayný þekilde ve bakalým ne oluyor. - Faik From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:35:33 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:35:33 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?busybox_paketlemek_mant=C4=B1kl=C4=B1_m?= =?utf-8?b?xLE/?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> Merhaba, Paket sahibi ben deðilim ama biraz uðraþmýþlýðým var, > -Busybox neden mkinitramfs içinden çýkýyor? Ýlla böyle olmasý gerekmiyor ama bu haliyle bakýmý, neyin deðiþtiðini takip etmesi vs daha kolay. Belki pakedi bölebiliriz ama kernel kullandýðý için birþeyler gözden kaçmasýn diye dikkatli olmak lazým :) > -Busybox'un ayrýca paketlenmesinde bir sakýnca var mý? Paketlenirse > mkinitramfs içindeki busybox'un hali ne olur? Özellikle gerekmedikçe ayrý bir paket yükünü almamýza gerek yok. Ayrýca çok gerekmedikçe ayný yazýlýmýn iki sürümü birden depoda tutmuyoruz. Bir yöntem, ikinci bir paket olacaksa oluþan dosyanýn konulacaðý dizin farklý olabilir, isteyen de oradan kullanýr. > -Busybox'un ayrýca paketlenmesi depo (yada x) politikasýna uymuyorsa, > mkiniramfs içindeki busybox'ý (eski sürüm ve bir çok komutun > etkisizleþtirilmiþ olmasýndan dolayý) kullanamayan kullanýcý ne > yapacak? Busybox þu anda müdürden sonra kullanýlmýyor, sadece initramfs de kullanýyoruz. Sistem içerisinde de zaten busybox komutlarýnýn iþlevini yerine getiren araçlar var. Bu kullanýcýnýn hangi ihtiyacý için yeni sürüm busybox ya da hangi busybox özelliði gerekiyor ? Bir eksik varsa kapatalým tabi ki, ya da yeni bir sürüm yapalým. initramfs içinde kullanýlan busybox sürümünü bir kaç kere yükseltmeye çalýþmýþtým ama bazý sorunlar oluþmuþtu, en son sürümü denemedim ama denediðim sürümlerde initramfs için bir sürü deðiþiklik gerekiyor diye vazgeçmiþtim. Düzgün bir þekilde çalýþýrsa ben de yeni sürüme geçmek isterim, ama bize getireceði çok büyük bir artý yoksa artýk 2007 için deðil de 2008 için yaparýz. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:37:54 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:37:54 +0200 Subject: [Gelistirici] Description tag In-Reply-To: <20071128202602.ef2bb512.erdinc@pardus.org.tr> References: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> <20071128202602.ef2bb512.erdinc@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282037.54513.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 20:26:02 yazmýþtý: > Faik, nedersin uygunmudur? Yarýn bakýp commit edecem. - Faik From selimok at gmail.com Wed Nov 28 21:02:02 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:02:02 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> Message-ID: Merhaba, Aslinda busybox sürümünü yükseltmenin yada etkin olmayan bazi özellikleri acmanin, dagitimi günlük hayatinda kullanalar icin bir faydasi olacagini sanmiyorum. Su an calistigim yerde diskless linux olusturma asamalarindan birinde busybox kullaniyoruz. Dagitim sürümü degistirirken farkettim ki duruma göre bazen önceki sürümde kullanilmayan komutlari kullanmak gerekiyor yada kullanilan komutlar busybox sürümü eski oldugu icin dogru calismiyor. Bu paketi yapmak istememin sebebi ilerleyen zamanlarda ayni teknikle diskless pardus projesinde kullanmak. Bu yüzden dagitimi kötü yönde etkileyecekse (yani müdüre kadar isleyen kisimda sorun cikaracaksa) mkinitramfs icinde sürüm yükseltme yada diger komutlari etkinlestirme konusu unutabiliriz. Sonucta dedigim gibi konu günlük hayatinda Pardus kullanan kullanicilari pek ilgilendirmiyor. Ama ayrica paketlenerek olusan dosyanin farkli dizine yazilmasinda bir sorun yoksa (örnegin: yanlis hatirlamiyorsam mkinitramfs icinden cikan busybox /sbin altina gidiyor, bense yaptigim pakette /usr/sbin altina atiyorum), bu paketi incelemenize sunabilirim. (Tabii deneyimsiz bir paketcinin böyle önemli bir araci paketlemesi ve bakimini üstlenmesi ne kadar dogru olur, bu ayri bir tartisma konusu :) Bilgiler icin tesekkür ederim. Iyi calismalar, Selim Not: Türkce karakter sorunu icin özür dilerim, uni'den yazdigimda böyle oluyor malesef. -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071128/6a4bf1d5/attachment.htm From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:08:32 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:08:32 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> > Abi thread'i daha dikkatli okudum. Orada çözülen sorun dhclient'ýn ip > alamamasý anladýðým, sebebi de gelen domain isminde RFC dýþýnda olan > "_" sembolünün bulunmasý. Bogus domain diyip tekrar tekrar deniyormuþ > alet. Bunu düzeltiyorlar. Tabi tabi oradaki hikaye o, ben biz de geçersizse gözardý edelim diyordum ama dhcpcd elle çalýþtýrýnca yazýyormuþ (niye daha önce bakmadýysam). Eh onlar yazýyorsa biz de özel bir þey yapmayalým o zaman. Ama network manager a search satýrý eklememe / elle girme desteði istiyoruz :) Bu arada denerken baþka bir bug buldum. Sabit IP almaya ayarlý bir profili kapattým, elle dhcpcd ile ip aldým, dhcpcd yi öldürdüm, ifconfig down yaptým, resolv.conf u elle düzelttim, network-manager da profili tekrar up yaptým, resolv.conf a search satýrý ekledi. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:34:19 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:34:19 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?busybox_paketlemek_mant=C4=B1kl=C4=B1_m?= =?utf-8?b?xLE/?= In-Reply-To: References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> > Bu paketi yapmak istememin sebebi ilerleyen zamanlarda ayni teknikle > diskless pardus projesinde kullanmak. Hmm, biraz deðiþtirilmiþ PTSP ? :) > Bu yüzden dagitimi kötü yönde etkileyecekse (yani müdüre kadar isleyen > kisimda sorun cikaracaksa) mkinitramfs icinde sürüm yükseltme yada > diger komutlari etkinlestirme konusu unutabiliriz. Sonucta dedigim > gibi konu günlük hayatinda Pardus kullanan kullanicilari pek > ilgilendirmiyor. > > Ama ayrica paketlenerek olusan dosyanin farkli dizine yazilmasinda > bir sorun yoksa (örnegin: yanlis hatirlamiyorsam mkinitramfs icinden > cikan busybox /sbin altina gidiyor, bense yaptigim pakette /usr/sbin > altina atiyorum), bu paketi incelemenize sunabilirim. (Tabii > deneyimsiz bir paketcinin böyle önemli bir araci paketlemesi ve > bakimini üstlenmesi ne kadar dogru olur, bu ayri bir tartisma > konusu :) Her iki komutun PATH içinde olmasý iyi olmaz, sadece biri olmalý. Ayrý bir busybox pakedi olacaksa mkinitramfs deki dosyanýn yerini deðiþtirebilirim. Aslýnda ideali busybox ayrý bir paket olacaksa mkinitramfs onu kullanacak þekilde deðiþtirilmeli, ama her iki pakedin ihtiyaçlarý uzun vadede çakýþýr ve sorun yaratýr gibi geliyor bana. Bu tarz projeler için iki ayrý busybox olmasý fayalý olabilir. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:36:13 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:36:13 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282136.13502.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 21:08:32 yazmýþtý: > Sabit IP almaya ayarlý bir profili kapattým, elle dhcpcd ile ip aldým, > dhcpcd yi öldürdüm, ifconfig down yaptým, resolv.conf u elle düzelttim, > network-manager da profili tekrar up yaptým, resolv.conf a search > satýrý ekledi. net-tools'da düzelttim. Deneyebilirsen sevinirim. Benim modem dhcp ile search ve ya domain bilgisi göndermiyor. - Faik From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:56:05 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:56:05 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711282136.13502.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> <200711282136.13502.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128215605.0b829f4c.onur@pardus.org.tr> > net-tools'da düzelttim. Deneyebilirsen sevinirim. Benim modem dhcp > ile search ve ya domain bilgisi göndermiyor. düzeldi, teþekkürler -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 29 00:15:07 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 29 Nov 2007 00:15:07 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý ve > sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu soun > sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da etkilemiþ > durumda. Fixed. -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 29 00:18:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 29 Nov 2007 00:18:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711290018.51319.ismail@pardus.org.tr> Thursday 29 November 2007 Tarihinde 00:15:07 yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý > > ve sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu > > soun sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da > > etkilemiþ durumda. > > Fixed. Bu arada hem bu hatayý düzeltip hem de üzerine bana teþekkür eden Jan "kendy" Holesovsky gibi bir KDE geliþtiricisiyle ayný gezegende bulunmaktan ne kadar mutlu olduðumu belirtmek isterim :) -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From selimok at gmail.com Thu Nov 29 02:06:13 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Thu, 29 Nov 2007 01:06:13 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 28.11.2007 tarihinde Onur Küçük yazmýþ: > Hmm, biraz deðiþtirilmiþ PTSP ? :) Sayýlýr, fakat buradaki fark tüm iþlemlerin istemci bilgisayar üzerinde yapýlýyor olmasý. Böylece yüzlerce bilgisayar ayný anda sunucuyu zorlamadan diskless olarak çalýþabiliyor. Eðer PTSP'de LTSP gibiyse, istemci yalnýzca terminal olarak kullanýlýyor ve üzerindeki iþlemci iþ yapmýyor. Oysa bahsettiðim sistemde böyle deðil. Böyle olunca Ergin Bey'in istediði þey yaný eski makineleri terminal olarak kullanmak bahsettiðim sistemin hedefi dýþýnda kalýyor. > Her iki komutun PATH içinde olmasý iyi olmaz, sadece biri olmalý. > Ayrý bir busybox pakedi olacaksa mkinitramfs deki dosyanýn yerini > deðiþtirebilirim. Aslýnda ideali busybox ayrý bir paket olacaksa > mkinitramfs onu kullanacak þekilde deðiþtirilmeli, ama her iki pakedin > ihtiyaçlarý uzun vadede çakýþýr ve sorun yaratýr gibi geliyor bana. > Bu tarz projeler için iki ayrý busybox olmasý fayalý olabilir. Bana mkinitramfs'in ayrý busybox paketini kullanmasý biraz riskli göründü. Pek tecrübem yok ama daha önce söylediklerinden yola çýkarak ufak bir güncellemenin mkinitramfs'ý kararsýzlaþtýrmasý büyük olasýlýk. Ayný komutun sürümden sürüme farklý sonuçlar verdiðini de gördük denemeler sýrasýnda. Aslýnda bu paketi yapmak isteyen gönüllü bir paketçi varsa bu iþi ona devretmek isterim zira çok yeniyim bu paketleme iþlerinde Gönüllü çýkmazsa eldeki ile yetiniriz. :) Ergin Bey, Sanýrým siz bu konuda PTSP'yi beklemek durumundasýnýz. Yukarýda söylediðim gibi bahsi geçen þey biraz daha farklý ihtiyaçlar için kullanýlýyor. Aslýnda birilerinden PTSP konusunda son durum nedir açýklamasý alsak çok iyi olurdu :) Ýyi çalýþmalar, Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From selimok at gmail.com Thu Nov 29 02:25:28 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Thu, 29 Nov 2007 01:25:28 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> Message-ID: Tekrar merhaba, Ergin Bey'den bahsetmiþtim az önceki e-postamda. Maalesef yalnýzca bana gelen bir e-postayý tüm listeye gelmiþ olarak deðerlendirdim. Gmail kandýrdý beni biraz :) Kendisi eski makineleri terminal olarak kullanmak üzerine bir þeyler yazmýþtý bana. Kusuruma bakmayýnýz. Hem listeden hem de Ergin Bey'den özür dilerim. Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From isingor at gmail.com Thu Nov 29 09:09:17 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Thu, 29 Nov 2007 09:09:17 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711290018.51319.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> <200711290018.51319.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: 29.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmış: > > Thursday 29 November 2007 Tarihinde 00:15:07 yazmıştı: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmıştı: > > > Erkancığım, 2.3.0.5 ile sadece kararlı depo kullanıyorum ve bu sorun > hem > > > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarımda devam ediyor... > > > > > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarımın sıfır bir 2007.3 kurulumu > olması > > > ve sadece kararlı depoyu kullanıyor olması. GörebildiÄŸim kadarıyla bu > > > soun sadece test deposundaki Openoffice'i deÄŸil, kararlı depoyu da > > > etkilemiÅŸ durumda. > > > > Fixed. > > Bu arada hem bu hatayı düzeltip hem de üzerine bana teÅŸekkür eden > Jan "kendy" Holesovsky gibi bir KDE geliÅŸtiricisiyle aynı gezegende > bulunmaktan ne kadar mutlu olduÄŸumu belirtmek isterim :) Bu hatayı çözdüğün için sana bir ÅŸiÅŸe ÅŸarap açacak arkadaÅŸların olduÄŸu için sevinmelisin bence :) Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/gelistirici/attachments/20071129/77f1bfa9/attachment.htm From fatih at pardus.org.tr Fri Nov 30 14:30:13 2007 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Fri, 30 Nov 2007 14:30:13 +0200 Subject: [Gelistirici] r35797 - in 2007/desktop/freedesktop/zorg: . files In-Reply-To: <20071130083753.716327C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071130083753.716327C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711301430.13251.fatih@pardus.org.tr> 30 Kas 2007 Cum tarihinde, paketler-commits at pardus.org.tr þunlarý yazmýþtý: > Author: cartman > Date: Fri Nov 30 10:37:53 2007 > New Revision: 35797 > > Added: > 2007/desktop/freedesktop/zorg/files/xdriverlist.patch > - copied unchanged from r35796, > devel/desktop/freedesktop/zorg/files/xdriverlist.patch Modified: > 2007/desktop/freedesktop/zorg/actions.py > 2007/desktop/freedesktop/zorg/files/zorg > Log: > merge pspec.xml merge edilmemiþ. Tabi zorg paketlenmeden xorg-video da kurulmuyor. From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 30 20:42:29 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 30 Nov 2007 20:42:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 19:48:37 yazmýþtý: > Author: erenturkay > Date: Sat Nov 24 19:48:37 2007 > New Revision: 35530 > > Modified: > devel/system/base/glib2/actions.py > devel/system/base/glib2/pspec.xml > Log: > * version bump > > Modified: devel/system/base/glib2/actions.py > ================================================================= > --- devel/system/base/glib2/actions.py (original) > +++ devel/system/base/glib2/actions.py Sat Nov 24 19:48:37 2007 > @@ -13,7 +13,8 @@ > > def setup(): > autotools.configure("--with-threads=posix \ > - --with-pcre=system") > + --with-pcre=system \ > + --with-libiconv=gnu") ... checking for libiconv_open in -liconv... no configure: error: *** No iconv() implementation found in C library or libiconv DEBUG: "./configure --prefix=/usr --build=i686-pc-linux-gnu --mandir=/usr/share/man --infodir=/usr/share/info --datadir=/usr/share --sysconfdir=/etc --localstatedir=/var/lib --with-threads=posix --with-pcre=system --with-libiconv=gnu" için dönüþ deðeri 1 Yapýlandýrma baþarýsýzlýða uðradý. Lütfen hata raporunuza config.log dosyasýný ekleyin: /var/pisi/glib2-2.14.4-17/work/glib-2.14.4/config.log Program sonlandýrýldý. pisi.actionsapi.autotools.ConfigureError: Yapýlandýrma baþarýsýzlýða uðradý. Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. ... þeklinde hata veriyor --with-libiconv=gnu satýrýný sen ekledikten sonra. Neden geldi o oraya? From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 30 20:56:42 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 30 Nov 2007 20:56:42 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> Friday 30 November 2007 Tarihinde 20:42:29 yazmýþtý: > þeklinde hata veriyor --with-libiconv=gnu satýrýný sen ekledikten sonra. > Neden geldi o oraya? Bende bu hata --with-libiconv=gnu yapmadan önce geliyordu, --with-libiconv=gnu ile derleyebiliyordum. Þimdi ise --with-libiconv=gnu ile configure yaparken hata almýyorum, gconver.c'yi derlerken 45. satýrda hata veriyor. #if defined(USE_LIBICONV_GNU) && !defined (_LIBICONV_H) #error GNU libiconv in use but included iconv.h not from libiconv #endif #if !defined(USE_LIBICONV_GNU) && defined (_LIBICONV_H) #error GNU libiconv not in use but included iconv.h is from libiconv #endif --with-libiconv kaldýrýldýðýnda derleniyor þu an.. Sanýrým öncesinde bir þeyler patlamýþ bende, güncel bir sistem deðildi. From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 30 21:12:45 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 30 Nov 2007 21:12:45 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711302112.45858.caglar@pardus.org.tr> Friday 30 November 2007 Tarihinde 20:56:42 yazmýþtý: > Friday 30 November 2007 Tarihinde 20:42:29 yazmýþtý: > > þeklinde hata veriyor --with-libiconv=gnu satýrýný sen ekledikten sonra. > > Neden geldi o oraya? > > Bende bu hata --with-libiconv=gnu yapmadan önce geliyordu, > --with-libiconv=gnu ile derleyebiliyordum. Þimdi ise --with-libiconv=gnu > ile configure yaparken hata almýyorum, gconver.c'yi derlerken 45. satýrda > hata veriyor. > > > #if defined(USE_LIBICONV_GNU) && !defined (_LIBICONV_H) > #error GNU libiconv in use but included iconv.h not from libiconv > #endif > #if !defined(USE_LIBICONV_GNU) && defined (_LIBICONV_H) > #error GNU libiconv not in use but included iconv.h is from libiconv > #endif > > --with-libiconv kaldýrýldýðýnda derleniyor þu an.. Sanýrým öncesinde bir > þeyler patlamýþ bende, güncel bir sistem deðildi. otomatik detect ediyor zaten configure betiði, fedora/suse'de eklememiþ böyle bir þey, e hadi sil o satýrý o zaman :) From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 30 21:21:22 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 30 Nov 2007 21:21:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <200711302112.45858.caglar@pardus.org.tr> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> <200711302112.45858.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711302121.22391.turkay.eren@gmail.com> Friday 30 November 2007 Tarihinde 21:12:45 yazmýþtý: > otomatik detect ediyor zaten configure betiði, fedora/suse'de eklememiþ > böyle bir þey, e hadi sil o satýrý o zaman :) Done :) Bu arada yeni glib2 ve gtk2/cario/atk/pango gayet stabil görünüyor. 2 aydýr kullanýyorum ve contribdeki tüm gnome paketlerini (2.20 serisi) onlarla derledim, Farmý dürtmedim çünkü yeni glib/gtk serisi ile derlenmesini istiyorum, bazý gnome baðýmlýlýklarý yenisini isteyebiliyor. Ancak yeni GTK ile dosya açma penceresi deðiþmiþ, Türkçe eksiði var. Zamaný olan birilerinin gtk'yý çevirmesi çok makbule geçecek, zira özellikle firefoxta kötü görünüyor. Bunun haricinde test deposuna alýnabilir gibi geliyor bana? From mturan at metu.edu.tr Tue Nov 27 02:06:34 2007 From: mturan at metu.edu.tr (Egemen Metin Turan) Date: Tue, 27 Nov 2007 02:06:34 +0200 Subject: [Gelistirici] PTSP (Pardus Terminal Server Project) kurulumu, durumu Message-ID: <474B5F8A.1090008@metu.edu.tr> Merhaba, Pardus üzerinde LTSP yerine PTSP kullanýlmasýnýn desteklenmesi düþünülmekte midir? Bu konuda denemeler ve uygulamalar için en azýndan blog düzeyinde bilgi saðlanmasý saðlanabilir mi? Kurulum, kullaným ve öngörülen geliþtirme üzerinde döküman saðlanmasý mümkün müdür? Ayrýca 5 aydýr commit görünmüyor. Projeye devam edilecek mi? Yoksa LTSP kullanalým mý? Saygýlarýmla, Egemen Metin Turan From tuxposta at gmail.com Wed Nov 28 18:55:12 2007 From: tuxposta at gmail.com (Ahmet =?utf-8?q?Erdo=C4=9Fan?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 18:55:12 +0200 Subject: [Gelistirici] new pgp key Message-ID: <200711281855.12747.tuxposta@gmail.com> yeni pgp anahtarým : 0xA840FF0A From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 1 19:07:59 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Thu, 1 Nov 2007 19:07:59 +0200 Subject: [Gelistirici] kdepim || kdelibs In-Reply-To: <200710242355.15436.caglar@pardus.org.tr> References: <200709232359.14218.caglar@pardus.org.tr> <200710242340.09821.ismail@pardus.org.tr> <200710242355.15436.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711011908.02017.caglar@pardus.org.tr> 24 Eki 2007 Çar tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > 24 Eki 2007 Çar tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > KMail'de boyut sütunu seçili mi? Kapatýnca sorun düzeliyor mu? > > kopeteden haber ettim aa yazayým buraya da malesef bu da iþe yaramadý :( Yardýmcý olacaksa þimdi farkettim ki; Ayarlar -> Görünüm -> Ýleti listesi -> E-postalarýn boyutlarýný göster seçili deðilken __ve__ boyut sütunuda kapalýyken sorun çözülüyor. -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From muratasenel at gmail.com Fri Nov 2 00:46:41 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat =?utf-8?q?=C5=9Eenel?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 00:46:41 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi-db pisi check sorunu..? Message-ID: <200711020046.42988.muratasenel@gmail.com> murat at hobarey ~ $ pisi info amsn Yüklü paket: Ad: amsn, versiyon 0.97_rc1, sürüm 13, inþa 11 murat at hobarey ~ $ pisi check /var/cache/pisi/packages/amsn-0.97_rc1-13-11.pisi * /var/cache/pisi/packages/amsn-0.97_rc1-13-11.pisi kontrol ediliyor... Paket /var/cache/pisi/packages/amsn-0.97_rc1-13-11.pisi kurulmamýþ murat at hobarey ~ $ pisi check amsn * amsn kontrol ediliyor... Tamam Yukarýda da anlaþýldýðý gibi, sistemde kurulu olan bir paketi pisi check ile kontrol ettiðimde, ilk yöntemde kurulu olmadýðýný söylüyor ve haliyle paketi kontrol etmiyor. Ama ikinci yöntemde paketi direk depoda aradýðý için kurulu olup olmadýðýný anlýyor ve yapmasý gereken iþlemi yapýyor. Hata mý emin deðilim ama "pisi check" komutunun, sistemde kurulu olmasa da indirilen paketi kontrol edebildiðini düþenerek bu postayý yazýyorum. Eðer, sistemde kurulu olmayan bir paketi pisi check kontrol etmekle yükümlü deðilse, just ignore me, please... From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 02:33:26 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 02:33:26 +0200 Subject: [Gelistirici] kdepim || kdelibs In-Reply-To: <200711011908.02017.caglar@pardus.org.tr> References: <200709232359.14218.caglar@pardus.org.tr> <200710242355.15436.caglar@pardus.org.tr> <200711011908.02017.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711020233.41062.caglar@pardus.org.tr> 01 Kas 2007 Per tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Yardýmcý olacaksa þimdi farkettim ki; > > Ayarlar -> Görünüm -> Ýleti listesi -> E-postalarýn boyutlarýný göster > seçili deðilken __ve__ boyut sütunuda kapalýyken sorun çözülüyor. Halen yalan söylüyorum bir sonraki açýlýþta gene süründü.... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From faik at pardus.org.tr Fri Nov 2 10:08:47 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 2 Nov 2007 10:08:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?pisi_son_kararl=C4=B1_sistem_takibi_ve_si?= =?utf-8?q?stem_kurtarma_i=C5=9Fleri?= Message-ID: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> Selam, Paket kurulumu ve güncellemeler sonrasý sistem kararlýlýðýnýn bozulmasýna çare olarak bir kaç fikir. Ne kadar uygulanabilir? Varsayýmlar: * Kullanýcý paket kurulumu ve güncelleme iþlerini paket yöneticisi üzerinden yapacak. * Kullanýcý hiç bir þekilde sistem dosyalarýna elle müdahale etmeyecek. * Sürüm paketleri dahil sonrasýnda çýkan tüm paketler ve güncelleme paketleri pisi depolarýnda sürekli bulunacak. Yapýlacaklar: Þu anki pisi loglarý çok yetersiz. Bunlarý daha anlamlý ve iþe yarar hale getireceðiz. Bunu yaparken biraz daha ileri giderek, bu bilgileri bir metin dosyasý dýþýnda ayrýca bir xml dosyasý içerisinde tutacaðýz. Bu dosya son yapýlan "atomik" iþlemleri tarih bilgileri ile tutacak: #19 Güncelleme: X (v3->v5), Y (v8->v10), Z (v7->v30) #20 Silme: X (v5) #21 Kurma: U (v12) #22: ... ... Bir varsayým olarak kullanýcý'nýn tüm paketleri /var/cache/pisi/packages altýnda tuttuðu düþünüyoruz. Ve aþaðýdaki senaryolarda kararlýlýk bozulduðunda nasýl geri dönülebileceðine bakýyoruz: Pardus 200X sürümü kuruldu: #1 Güncelleme yapýldý: Sorun var, geri dönüþ için yapýlmasý gereken, güncellenen paketler öncesindeki paket versiyonlarýnýn tümü tekrar kurulacak. #1 nolu adým kurulan paketlerin kaldýrýlmasý ve eski versiyonlarýnýn yüklenmesi ile geri alýnacak ... # 19 Paket kaldýrýldý (belki istenmeyen bazý paketlerde kaldýrýldý) pisi tarihçesinde 18. adýma dönmek için 19. adýmda kaldýrýlan paketler yeniden kurulacak. #34 Paketler kuruldu. Pisi tarihçesinde 33. adýma dönerek kurduðum paketi ve beraberinde gelen 99 paketi kaldýrýyorum. Buna göre bu sistemin sýrf kurtarma amaçlý deðil, güvenli ve kolay bir þekilde sistem temizliði için de kullanýlabileceði görülüyor. ---------------------------------------------- Uygulanabilir gibi. Pisi tarihçesi bilgimiz bulunduðu sürece geri dönmek mümkün. Bazý paketler depo'dan yeniden indirilebilir. Tarihçe'nin bir adýmýný seçip, artýk bundan öncesine dönmek istemiyorum, ilgili tüm paketleri cache'imden sil diyebiliriz. Biraz daha ilerisinde belki özelleþtirilmiþ bir Pardus Kurtarma Çalýþan CD si hazýrlayabiliriz. Sistem açýlmaz bir hale geldiyse, kurulu sistemdeki pisi tarihçesine bakarak sistemi istenen kararlý haline geri döndürebilecek, hatta sýk gelen grup problemlerine çözümler de içeren, belki Pardus'u sistemden kaldýrma iþinin bile ("don't trap anyone") yapýlabileceði bir cd.. Tüm bunlar bu cd içindeki kurtarma araçlarý ve ya belki de açýldýðýnda çalýþacak tek yazýlým olan bir kurtarma aracý ile yapýlabilir. - Faik From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 13:24:11 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 13:24:11 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; ACK/NACK lütfen... alleggl-0.4.2-2-2.pisi allegro-4.2.2-2-3.pisi alsa-driver-1.0.15-28-64.pisi aria2-0.11.4-8-8.pisi arts-3.5.8-19-11.pisi basket-1.0.2-10-8.pisi boswars-2.4.1-5-2.pisi cups-1.2.11-33-21.pisi Django-0.96.1-10-7.pisi doxygen-1.5.4-6-5.pisi firefox-2.0.0.9-70-62.pisi firefox-devel-2.0.0.9-70-35.pisi freeciv-2.1.0-4-4.pisi freetype-2.3.5-27-22.pisi gimp-2.4.1-24-26.pisi gimp-devel-2.4.1-24-23.pisi gimp-i18n-2.4.1-24-23.pisi git-1.5.3.5-49-44.pisi git-emacs-1.5.3.5-49-18.pisi gitweb-1.5.3.5-49-20.pisi gspca-0.0_20070508-8-35.pisi kdeaccessibility-3.5.8-15-9.pisi kdeaddons-3.5.8-15-9.pisi kdeadmin-3.5.8-13-7.pisi kdeartwork-emoticons-3.5.8-14-6.pisi kdeartwork-icons-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-screensavers-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-styles-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-wallpapers-3.5.8-14-7.pisi kdebase-3.5.8-116-101.pisi kdebase-beagle-3.5.8-116-68.pisi kdebindings-3.5.8-10-11.pisi kdeedu-3.5.8-18-14.pisi kdegames-3.5.8-17-12.pisi kdegames-extra-3.5.8-17-6.pisi kdegraphics-3.5.8-35-26.pisi kde-i18n-af-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ar-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-az-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bg-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-bn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-br-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ca-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-ca-doc-3.5.8-6-2.pisi kde-i18n-cs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-cy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-da-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-de-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-de-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-el-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-en_GB-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eo-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-es-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-es-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-et-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fr-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-fr-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-fy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ga-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-gl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-he-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-is-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-it-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-it-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-ja-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-kk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-km-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ko-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ms-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nb-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nds-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nl-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-nl-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-nn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt_BR-3.5.8-8-6.pisi kde-i18n-pt_BR-doc-3.5.8-8-3.pisi kde-i18n-ro-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ru-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-rw-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-se-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr_Latn-3.5.8-5-2.pisi kde-i18n-ss-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ta-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tg-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tr-3.5.8-26-23.pisi kde-i18n-uk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-uz-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-vi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_CN-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_TW-3.5.8-6-7.pisi kdelibs-3.5.8-67-65.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-67-65.pisi kdemultimedia-3.5.8-33-17.pisi kdenetwork-3.5.8-37-30.pisi kdepim-3.5.8-49-38.pisi kdesdk-3.5.8-16-12.pisi kdetoys-3.5.8-13-8.pisi kdeutils-3.5.8-23-15.pisi kdevelop-3.5.0-15-16.pisi kdewebdev-3.5.8-14-10.pisi lxsplit-0.1.1-2-2.pisi ndiswrapper-1.49-36-65.pisi openjpeg-1.2-4-2.pisi openldap-client-2.3.39-18-15.pisi openldap-server-2.3.39-18-15.pisi openldap-slurpd-2.3.39-18-15.pisi pingus-0.7.2-4-4.pisi rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi stormbaancoureur-1.5.3-1-1.pisi tcl-8.5_beta2-7-10.pisi tcltk-8.5_beta2-5-9.pisi urbanterror-4.0-1-1.pisi urbanterror-data-4.0-1-1.pisi wine-0.9.48-42-32.pisi wine-devel-0.9.48-42-27.pisi zsh-4.3.4_20071028-5-4.pisi Saygýlar -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 2 13:25:30 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 13:25:30 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021325.30935.ismail@pardus.org.tr> KDE harici ACK. From muratasenel at gmail.com Fri Nov 2 13:27:28 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat =?utf-8?q?=C5=9Eenel?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 13:27:28 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021327.28333.muratasenel@gmail.com> Friday 02 November 2007 Tarihinde 13:24:11 yazmýþtý: > Selamlar; > > ACK/NACK lütfen... > boswars-2.4.1-5-2.pisi > stormbaancoureur-1.5.3-1-1.pisi > urbanterror-4.0-1-1.pisi > urbanterror-data-4.0-1-1.pisi ACK From selamtux at gmail.com Fri Nov 2 14:25:16 2007 From: selamtux at gmail.com (Timu EREN) Date: Fri, 2 Nov 2007 14:25:16 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?pisi_son_kararl=C4=B1_sistem_takibi_ve_si?= =?utf-8?q?stem_kurtarma_i=C5=9Fleri?= In-Reply-To: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> References: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <9da2df020711020525n7efc6c8du7fd34b2fee5f06ef@mail.gmail.com> Merhaba, Abartý sayýlýrmý bilmiyorum ancak kullanýcýnýn elle müdehale etmesi olasý dosyalarýnda yedekleri zamanla alýnabilir, (sadece farklar) böylece güncelleme sýrasýnda bir hata oluþtu ise, bir önceki duruma ait paketlerin kurulmasýnýn ardýndan ilk kurulumdan sonra yapýlan deðiþiklikler yapýlandýrma dosyalarýna uygulanabilir, bu elbette pisi'nin iþi olmamalý, sadece ileriye doðru bir fikir, böylece en az kayýp ve yapýlandýrma ile kullanýcýya çalýþan bir sistem teslim edilir. yapýlandýrma dosyalarýnýn deðiþiklikleri ise servislerin baþlatýlmasý yada yapýlandýrma dosyalarýnda yapýlan deðiþikliklerin servisler üzerinde etkili olabilmesi için yapýlan reload iþlemleri sýrasýnda alýnabilir, hatta bu iþlem, servis baþýna 3 seçenekli olarak sunulabilinir, 1 => hiç bir zaman karþýlaþtýrma yapma (servis daha hýzlý baþlatýlýr) 2 => arada sýrada yap (raslantýsal yedekle, sistem üzerinde fazla oynama yapmayan kullanýcýlar için tavsiye edilir) 3 => her zaman yedekle (sistem yöneticileri tarafýndan kullanýlmasý uygun olur) Elbette bu dediklerim bir masa üstü kurulumu için ne kadar ihtiyaç duyulacak bir iþlevdir o ayrý bir konudur ancak sunucu yönetimi açýsýndan oldukça kullanýþlý görünmekte (en azýndan benim için), Son olarak bu yedekleme iþlemi için ayrý bir servis (elle baþlatýlan) hazýrlanýp sistem yöneticileri tarafýndan yapýlandýrma bittiðinde alýnabilir, böylece kurtarma iþlemleri daha akýllýca yapýlmýþ olur. On Nov 2, 2007 10:08 AM, Faik Uygur wrote: > Selam, > > Paket kurulumu ve güncellemeler sonrasý sistem kararlýlýðýnýn bozulmasýna çare > olarak bir kaç fikir. Ne kadar uygulanabilir? > > Varsayýmlar: > > * Kullanýcý paket kurulumu ve güncelleme iþlerini paket yöneticisi üzerinden > yapacak. > > * Kullanýcý hiç bir þekilde sistem dosyalarýna elle müdahale etmeyecek. > > * Sürüm paketleri dahil sonrasýnda çýkan tüm paketler ve güncelleme paketleri > pisi depolarýnda sürekli bulunacak. > > Yapýlacaklar: > > Þu anki pisi loglarý çok yetersiz. Bunlarý daha anlamlý ve iþe yarar hale > getireceðiz. Bunu yaparken biraz daha ileri giderek, bu bilgileri bir metin > dosyasý dýþýnda ayrýca bir xml dosyasý içerisinde tutacaðýz. Bu dosya son > yapýlan "atomik" iþlemleri tarih bilgileri ile tutacak: > > #19 Güncelleme: X (v3->v5), Y (v8->v10), Z (v7->v30) > #20 Silme: X (v5) > #21 Kurma: U (v12) > #22: ... > ... > > Bir varsayým olarak kullanýcý'nýn tüm paketleri /var/cache/pisi/packages > altýnda tuttuðu düþünüyoruz. Ve aþaðýdaki senaryolarda kararlýlýk > bozulduðunda nasýl geri dönülebileceðine bakýyoruz: > > Pardus 200X sürümü kuruldu: > > #1 Güncelleme yapýldý: > > Sorun var, geri dönüþ için yapýlmasý gereken, güncellenen paketler öncesindeki > paket versiyonlarýnýn tümü tekrar kurulacak. #1 nolu adým kurulan paketlerin > kaldýrýlmasý ve eski versiyonlarýnýn yüklenmesi ile geri alýnacak > > ... > > # 19 Paket kaldýrýldý (belki istenmeyen bazý paketlerde kaldýrýldý) > > pisi tarihçesinde 18. adýma dönmek için 19. adýmda kaldýrýlan paketler yeniden > kurulacak. > > #34 Paketler kuruldu. > > Pisi tarihçesinde 33. adýma dönerek kurduðum paketi ve beraberinde gelen 99 > paketi kaldýrýyorum. Buna göre bu sistemin sýrf kurtarma amaçlý deðil, > güvenli ve kolay bir þekilde sistem temizliði için de kullanýlabileceði > görülüyor. > > ---------------------------------------------- > > Uygulanabilir gibi. Pisi tarihçesi bilgimiz bulunduðu sürece geri dönmek > mümkün. Bazý paketler depo'dan yeniden indirilebilir. Tarihçe'nin bir adýmýný > seçip, artýk bundan öncesine dönmek istemiyorum, ilgili tüm paketleri > cache'imden sil diyebiliriz. > > Biraz daha ilerisinde belki özelleþtirilmiþ bir Pardus Kurtarma Çalýþan CD si > hazýrlayabiliriz. Sistem açýlmaz bir hale geldiyse, kurulu sistemdeki pisi > tarihçesine bakarak sistemi istenen kararlý haline geri döndürebilecek, hatta > sýk gelen grup problemlerine çözümler de içeren, belki Pardus'u sistemden > kaldýrma iþinin bile ("don't trap anyone") yapýlabileceði bir cd.. Tüm bunlar > bu cd içindeki kurtarma araçlarý ve ya belki de açýldýðýnda çalýþacak tek > yazýlým olan bir kurtarma aracý ile yapýlabilir. > > - Faik > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -- Saygýlar && Ýyi Çalýþmalar Timu EREN ( a.k.a selam ) From onur at pardus.org.tr Fri Nov 2 14:32:04 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 14:32:04 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> > alleggl-0.4.2-2-2.pisi > allegro-4.2.2-2-3.pisi > freeciv-2.1.0-4-4.pisi > gspca-0.0_20070508-8-35.pisi > pingus-0.7.2-4-4.pisi Benim güncellemeler RT kabilesi hariç ACK. > rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi > rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi > rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi > rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi > rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi Bu halleriyle NACK, iki tanesinde BUG yakaladým SMP ile ilgili. Birazdan son hallerini komit edicem. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 14:46:45 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 14:46:45 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Onur Küçük þunlarý yazmýþtý: > > rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi > > rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi > > rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi > > rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi > > rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi > > Bu halleriyle NACK, iki tanesinde BUG yakaladým SMP ile ilgili. > Birazdan son hallerini komit edicem. Depoya göndermiþ bulundum bunlarý, son halleri gelince tekrar alýrým... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From dfisek at fisek.com.tr Fri Nov 2 15:00:30 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Fri, 2 Nov 2007 15:00:30 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071102150030.54b8ef5a.dfisek@fisek.com.tr> Fri, 2 Nov 2007 14:46:45 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > Depoya göndermiþ bulundum bunlarý, son halleri gelince tekrar > alýrým... Sen de bizi ayak ustu yiyorsun ha "depoya alayim mi" falan diye, iyi ki sordun :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Fri Nov 2 15:09:59 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 15:09:59 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> <20071102143204.390096c8.onur@pardus.org.tr> <200711021446.48661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071102150959.a4246094.onur@pardus.org.tr> On Fri, 2 Nov 2007 14:46:45 +0200 "S.Çaðlar Onur" wrote: > 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Onur Küçük þunlarý yazmýþtý: > > > rt2400-1.2.2_2007103006-9-46.pisi > > > rt2500-1.1.0_2007103006-13-53.pisi > > > rt2570-1.1.0_2007103006-9-45.pisi > > > rt61-1.1.0_2007103006-10-46.pisi > > > rt73-0.0_2007103006-7-34.pisi > > > > Bu halleriyle NACK, iki tanesinde BUG yakaladým SMP ile ilgili. > > Birazdan son hallerini komit edicem. > > Depoya göndermiþ bulundum bunlarý, son halleri gelince tekrar > alýrým... komitledim, sanýrým sorun düzeldi. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:01:03 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:01:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Paket_Y=C3=B6neticisinde_Description_prob?= =?utf-8?q?lemi?= Message-ID: <200711021601.03999.ismail@pardus.org.tr> Selamlar, En son ati-drivers paketinde Ýngilizce description yok, paket yöneticisi de bu sebepten Türkçe description'ý göstermeye baþlamýþ[0] . translations.xml'i düzelttim þimdilik, Çaðlar paketi derletip depoya gönderebilir misin? Gökçen, Faik arayüz bugý mýdýr, pisi problemi mi? [0] http://static.pici.se/pictures/reCNDCSbH.png -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:09:14 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:09:14 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Paket_Y=F6neticisinde_Description_pr?= =?iso-8859-9?q?oblemi?= In-Reply-To: <200711021601.03999.ismail@pardus.org.tr> References: <200711021601.03999.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021609.17608.caglar@pardus.org.tr> 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > translations.xml'i düzelttim þimdilik, Çaðlar paketi derletip depoya > gönderebilir misin? gotcha -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:15:22 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:15:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] [buildfarm] error: kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml In-Reply-To: <20071102141322.C16C361A162B@uludag.org.tr> References: <20071102141322.C16C361A162B@uludag.org.tr> Message-ID: <200711021615.22659.caglar@pardus.org.tr> 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Pardus Buildfarm þunlarý yazmýþtý: > Hello, > > This message is sent from Pardus buildfarm. Please do not reply as it is > automatically generated. > > An error occured while processing the file > 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' (maintainer: 'S.Çaðlar Onur'). Error > log is as follows: > > -------------------------------------------------------------------------- > Error occured for 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' in BUILD > process: > package.package.description: Etiket en azýndan þu andaki yerelleþtirme > seçenekleri (locale) için bir girdiye, o olmazsa bir Türkçe ya da > Ýngilizce versiyona sahip olmalý > autoxml.write: nesne doðrulamasý baþarýsýzlýða uðradý > -------------------------------------------------------------------------- dedi kendileri? -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 2 16:26:20 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Fri, 2 Nov 2007 16:26:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] [buildfarm] error: kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml In-Reply-To: <200711021615.22659.caglar@pardus.org.tr> References: <20071102141322.C16C361A162B@uludag.org.tr> <200711021615.22659.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711021626.20170.ismail@pardus.org.tr> Friday 02 November 2007 Tarihinde 16:15:22 yazmýþtý: > 02 Kas 2007 Cum tarihinde, Pardus Buildfarm þunlarý yazmýþtý: > > Hello, > > > > This message is sent from Pardus buildfarm. Please do not reply as it is > > automatically generated. > > > > An error occured while processing the file > > 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' (maintainer: 'S.Çaðlar Onur'). > > Error log is as follows: > > > > ------------------------------------------------------------------------- > >- Error occured for 'kernel/drivers/ati-drivers/pspec.xml' in BUILD > > process: > > package.package.description: Etiket en azýndan þu andaki yerelleþtirme > > seçenekleri (locale) için bir girdiye, o olmazsa bir Türkçe ya da > > Ýngilizce versiyona sahip olmalý > > autoxml.write: nesne doðrulamasý baþarýsýzlýða uðradý > > ------------------------------------------------------------------------- > >- > > dedi kendileri? svn up yapýp dener misin? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Sat Nov 3 06:39:13 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Sat, 3 Nov 2007 06:39:13 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?pisi_son_kararl=FD_sistem_takibi_ve_?= =?iso-8859-9?q?sistem_kurtarma_i=FEleri?= In-Reply-To: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> References: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711030639.13688.turkay.eren@gmail.com> On Friday 02 November 2007 10:08:47 Faik Uygur wrote: > Þu anki pisi loglarý çok yetersiz. Bunlarý daha anlamlý ve iþe yarar hale > getireceðiz. Bunu yaparken biraz daha ileri giderek, bu bilgileri bir metin > dosyasý dýþýnda ayrýca bir xml dosyasý içerisinde tutacaðýz. Bu dosya son > yapýlan "atomik" iþlemleri tarih bilgileri ile tutacak: > > #19 Güncelleme: X (v3->v5), Y (v8->v10), Z (v7->v30) > #20 Silme: X (v5) > #21 Kurma: U (v12) > #22: ... Bu detaylý log sistemi gerçekten çok yararlý olabilir. Kurtarma konusunda bir þey söyleyemeyeceðim ama log konusunda gerçekten bir þeyler yapýlmasý gerektiði kanaatindeyim. Tarihçeye bakarak sistem kurtarma gibi bir araç yapýlabilirse sanýrým bir ilk gerçekleþtirilmiþ olacak :) Baþka daðýtýmlar bunun gibi bir yöntem kullanýyor mu? Saygýlar, Eren From turkay.eren at gmail.com Sat Nov 3 06:40:43 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Sat, 3 Nov 2007 06:40:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> References: <200711021324.15535.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711030640.43605.turkay.eren@gmail.com> On Friday 02 November 2007 13:24:11 S.Çaðlar Onur wrote: > alleggl-0.4.2-2-2.pisi > allegro-4.2.2-2-3.pisi > Django-0.96.1-10-7.pisi OK From faik at pardus.org.tr Sat Nov 3 09:46:14 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Sat, 3 Nov 2007 09:46:14 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?pisi_son_kararl=FD_sistem_takibi_ve_?= =?iso-8859-9?q?sistem_kurtarma_i=FEleri?= In-Reply-To: <200711030639.13688.turkay.eren@gmail.com> References: <200711021008.47691.faik@pardus.org.tr> <200711030639.13688.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711030946.14260.faik@pardus.org.tr> On Saturday 03 November 2007 06:39:13 Eren Türkay wrote: > Bu detaylý log sistemi gerçekten çok yararlý olabilir. Kurtarma konusunda > bir þey söyleyemeyeceðim ama log konusunda gerçekten bir þeyler yapýlmasý > gerektiði kanaatindeyim. > > Tarihçeye bakarak sistem kurtarma gibi bir araç yapýlabilirse sanýrým bir > ilk gerçekleþtirilmiþ olacak :) Baþka daðýtýmlar bunun gibi bir yöntem > kullanýyor mu? Çok karmaþýk bir iþ deðil, pisi ile konsoldan da yapýlabilecek bir iþlem olacak. pisi list-history, pisi undo/roll-back/take-back gibi iki komutla. Bildiðim kadarýyla Rpm'de bir rollback mekanizmasý var. Fakat kullanýmý pek kolay deðil. GUI'lerinde de [¹] pek anlaþýlýr þekilde tasarlanmamýþ kullanýmý. Konsolda da kullanýcý'nýn kullanýmýný ve mekanizmayý anlamasýný zorlaþtýran-dikkat edilmesi gereken bir kaç ayrýntý içeriyor. --repackage gibi bir parametre kullanmanýz gerekiyor her yaptýðýnýz iþlemde, bu da kurulum ve güncellemelerin süresini uzatýyor. Her güncellenen paket, önce sistemde o anda bulunan haliyle _paketleniyor_ sonra güncelleme yapýlýyor. Sonrasýnda rollbacklerde bu paketler kullanýlýyor. Paketin içerisi orjinal paket olmuyor. Bizim varsayýmlarýmýzda depomuzda tüm paket versiyonlarýmýz olacak. Geri dönüþlerde /var/cache/pisi/packages altýndaki, eðer burada yoksa depodaki paketleri kullanabilecek. Bir artý gibi görünen; ama sadece paket yöneticisinin çalýþmasýný hantallaþtýran ve paketler gittiðinde geri dönüþün mümkün olmadýðý, deðiþen dosyalarýn da eski hallerine gelebilme özelliði var, rpm'de. Config dosyalarý'nýn. Düþüncem bunun iþleri gereðinden fazla zorlaþtýrdýðý ve kýsýtladýðý. Pisi ile daha basit bir yapý kurabiliriz. Config dosyalarýnýn paket yöneticisi deðil, sistem yöneticisinin iþi olduðunu söyleyerek baþlayabiliriz. 3 gün önce farklý çalýþan, 1 gün önce farklý çalýþan, þu an farklý çalýþan bir config'in takibi bir paket yöneticisi için pek anlamlý deðil. Gerçekten. config dosyasý ayarlarý'nýn korunmasý otomatik olsun isteniyorsa bunun hassasiyeti paket yöneticisi seviyesinde olmamalý. Böyle bir þey varsa doðru düzgün çalýþan bir þey olmalý. Atýyorum, pisi database'inden sistemde kurulu olan tüm paketlerin config dosyalarýný inotify ile takip eden bir daemon ve arkasýnda bir versiyon kontrol sistemi gibi bir þeyler. Yoksa da sistem yöneticisine kolay gelsin. Çalýþan sistemde ne yaptýðýný, neleri deðiþtirdiðini takip ediyordur diye düþünüyorum. - Faik [1] http://www.linuxjournal.com/article/7034 From faik at pardus.org.tr Sat Nov 3 16:43:15 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Sat, 3 Nov 2007 16:43:15 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15947 - in trunk: . PolicyKit-kde build In-Reply-To: <20071103132610.6E3577C0031@liste.uludag.org.tr> References: <20071103132610.6E3577C0031@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711031643.16277.faik@pardus.org.tr> On Saturday 03 November 2007 15:26:10 uludag-commits at pardus.org.tr wrote: > Author: gokcen.eraslan > Date: Sat Nov 3 15:26:10 2007 > New Revision: 15947 > > Added: > trunk/PolicyKit-kde/ Heyooo.. :) - Faik From mustafagunay at gmail.com Mon Nov 5 12:34:35 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?utf-8?q?G=C3=BCnay?=) Date: Mon, 5 Nov 2007 12:34:35 +0200 Subject: [Gelistirici] Pisi ve Enter In-Reply-To: <200710111131.56171.caglar@pardus.org.tr> References: <200710110342.18058.caglar@pardus.org.tr> <200710111127.12629.caglar@pardus.org.tr> <200710111131.56171.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711051234.43464.mustafagunay@gmail.com> Thursday 11 October 2007 Tarihinde 11:31:55 yazmýþtý: > 11 Eki 2007 Per tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > > Yeni pisi-cli kullanýyorum, bu arada sadece lu ile de olmuyor bu, tüm > > pisi komutlarý n tane enter basýyor kendi kendine, hatta bu yüzden "pisi > > it ali" eðer ali paketi kurulu ise "yeniden yerleþtirmeye izin verilmedi" > > diyor , e basacaðým yerde enter geldiði için -y vermek zorunda kalýyorum. > > Bu arada bunu tekrarlayamýyorsak benim relocation sorunum yüzünden pisi > diske eriþince titriyordur makinan belkim :) 2 gün önce pisi-db kullanmaya baþladým sorunu bende tekrarlayabiliyorum. Fakat bende sürekli olmuyor 5 komutun 3 tanesinde oluþuyor. Eski pisi ile denediðimde herþey düzgün. -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From tulliana at gmail.com Mon Nov 5 16:57:44 2007 From: tulliana at gmail.com (Serdar Soytetir) Date: Mon, 5 Nov 2007 16:57:44 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15956 - in trunk/tasma/network-manager: . po In-Reply-To: <20071105144009.E6BB57C0026@liste.uludag.org.tr> References: <20071105144009.E6BB57C0026@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711051657.45503.tulliana@gmail.com> On Monday 05 November 2007 16:40:09 uludag-commits at pardus.org.tr þunlarý yazmýþtý: > Author: gokmen.goksel > Date: Mon Nov 5 16:40:09 2007 > New Revision: 15956 > > Modified: > trunk/tasma/network-manager/autoswitch.py > trunk/tasma/network-manager/network-applet.py > trunk/tasma/network-manager/po/ca.po > trunk/tasma/network-manager/po/de.po > trunk/tasma/network-manager/po/es.po > trunk/tasma/network-manager/po/fr.po > trunk/tasma/network-manager/po/it.po > trunk/tasma/network-manager/po/network-manager.pot > trunk/tasma/network-manager/po/nl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pt_BR.po > trunk/tasma/network-manager/po/tr.po > Log: > *a commit like an arm Desktop dosyasýný da kaynaðýnda düzeltsek ya uygulamanýn :) GenericName[tr] vs koysak, herþey güzel olsa... Elinize saðlýk efenim... -- Serdar Soytetir Pardus / KDE Geliþtiricisi From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 00:00:36 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 00:00:36 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?libpcre_/_perl_g=C3=BCncellemeleri?= Message-ID: <200711060000.36955.ismail@pardus.org.tr> Yüksek derecede kritik, en yakýn zamanda güncellemelere girmeli. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From onur at pardus.org.tr Tue Nov 6 01:51:47 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 01:51:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ralink_acil_merge_iste=C4=9Fi?= Message-ID: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> Merhaba, Ralink kabilesi ciddi sorunlarla stable depoya girdi. Son ralink güncellemeleriyle (2007110514) sorunlar düzelmiþ olmalý (bugzilla dan onay geldi). En kýsa zamanda stable depoya girmeleri gerekiyor. rt2400 rt2500 rt2570 rt61 rt73 -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 01:53:55 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 01:53:55 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?ralink_acil_merge_iste=F0i?= In-Reply-To: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> References: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711060153.55894.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 01:51:47 yazmýþtý: > Merhaba, > > Ralink kabilesi ciddi sorunlarla stable depoya girdi. Son ralink > güncellemeleriyle (2007110514) sorunlar düzelmiþ olmalý (bugzilla dan > onay geldi). En kýsa zamanda stable depoya girmeleri gerekiyor. > > rt2400 > rt2500 > rt2570 > rt61 > rt73 Hata raporunda WPA hâlâ çalýþmýyor denmiþ, acaba genel olarak mý desteklenmiyor yoksa güncellemelerden sonra oluþan bir problem mi? /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From onur at pardus.org.tr Tue Nov 6 02:23:32 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 02:23:32 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?ralink_acil_merge_iste=C4=9Fi?= In-Reply-To: <200711060153.55894.ismail@pardus.org.tr> References: <20071106015147.3db21399.onur@pardus.org.tr> <200711060153.55894.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <20071106022332.c09a42df.onur@pardus.org.tr> > Hata raporunda WPA hâlâ çalýþmýyor denmiþ, acaba genel olarak mý > desteklenmiyor yoksa güncellemelerden sonra oluþan bir problem mi? Malesef genel olarak çalýþmýyor. Amcalar sanýrým standart wireless extension larý kullanmadýðý için bir ayar dosyasýndan elle ayarlamak gerekiyor. Bu sürücüler legacy sürücüler, yeni nesil sürücüler rt2x00 serisi olarak baþtan yazýldý ve 2.6.24 e girdi. Onlarda yakýnda herþey düzgün çalýþacak (plan 2.6.26 da bütün encryption iþini bitirmek) ama 2.6.18 le o seriye geçmek bayaðý zor, yeni kernele geçmeyi bekliyorum. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From isbaran at gmail.com Tue Nov 6 12:33:07 2007 From: isbaran at gmail.com (Isbaran Akcayir) Date: Tue, 06 Nov 2007 12:33:07 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15959 - in trunk/tasma/network-manager: . po In-Reply-To: <20071106101356.E1D427C0028@liste.uludag.org.tr> References: <20071106101356.E1D427C0028@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <473042E3.8020603@gmail.com> uludag-commits at pardus.org.tr yazmýþ: > Author: gokmen.goksel > Date: Tue Nov 6 12:13:56 2007 > New Revision: 15959 > > Modified: > trunk/tasma/network-manager/AUTHORS > trunk/tasma/network-manager/autoswitch.py > trunk/tasma/network-manager/network-applet.py > trunk/tasma/network-manager/po/ca.po > trunk/tasma/network-manager/po/de.po > trunk/tasma/network-manager/po/es.po > trunk/tasma/network-manager/po/fr.po > trunk/tasma/network-manager/po/it.po > trunk/tasma/network-manager/po/network-manager.pot > trunk/tasma/network-manager/po/nl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pl.po > trunk/tasma/network-manager/po/pt_BR.po > trunk/tasma/network-manager/po/tr.po > Log: > * another huge commit like an arm.. yollarýn ustasýyým loglarýn hastasýyým From mustafagunay at gmail.com Tue Nov 6 12:31:27 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?utf-8?q?G=C3=BCnay?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 12:31:27 +0200 Subject: [Gelistirici] fltk utf8 kullansa? Message-ID: <200711061231.32937.mustafagunay@gmail.com> Selamlar. Ertan Arguden in paketlediði Openmovieeditor'ü incelerken arayüzün utf8 kullanamadýðýný farkettim ve internette araþtýrdýðýmda fltk kitaplýðýnýn utf8 kullanmadýðý için openmovieeditor arayüzünde karakterlerin düzgün olmadýðýný farkettim. fltk nýn utf8 li tarballarý aþaðýdaki adreste fakat bunu yeni bir paket mi yapmak lazým yoksa mevcut fltk paketini mi deðiþtirmek lazým? [0] = http://www.imm.uklinux.net/fltk/ [1] = http://developer.berlios.de/projects/fltk-utf8/ -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 6 12:40:15 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 12:40:15 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15959 - in trunk/tasma/network-manager: . po In-Reply-To: <473042E3.8020603@gmail.com> References: <20071106101356.E1D427C0028@liste.uludag.org.tr> <473042E3.8020603@gmail.com> Message-ID: <200711061240.15131.gokmen@pardus.org.tr> 06 Kas 2007 Sal tarihinde, Isbaran Akcayir þunlarý yazmýþtý: > uludag-commits at pardus.org.tr yazmýþ: > > Author: gokmen.goksel > > Date: Tue Nov 6 12:13:56 2007 > > New Revision: 15959 > > > > Modified: > > trunk/tasma/network-manager/AUTHORS > > trunk/tasma/network-manager/autoswitch.py > > trunk/tasma/network-manager/network-applet.py > > trunk/tasma/network-manager/po/ca.po > > trunk/tasma/network-manager/po/de.po > > trunk/tasma/network-manager/po/es.po > > trunk/tasma/network-manager/po/fr.po > > trunk/tasma/network-manager/po/it.po > > trunk/tasma/network-manager/po/network-manager.pot > > trunk/tasma/network-manager/po/nl.po > > trunk/tasma/network-manager/po/pl.po > > trunk/tasma/network-manager/po/pt_BR.po > > trunk/tasma/network-manager/po/tr.po > > Log: > > * another huge commit like an arm.. > > yollarýn ustasýyým > loglarýn hastasýyým \o/ ehuee :) -- Gökmen GÖKSEL From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 21:59:03 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 21:59:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?libpcre_/_perl_g=FCncellemeleri?= In-Reply-To: <200711060000.36955.ismail@pardus.org.tr> References: <200711060000.36955.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062159.03719.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 00:00:36 yazmýþtý: > Yüksek derecede kritik, en yakýn zamanda güncellemelere girmeli. libpcre-7.4-10-5.pisi perl-5.8.8-15-8.pisi perl-doc-5.8.8-15-8.pisi rt2400-1.2.2_2007110514-11-48.pisi rt2500-1.1.0_2007110514-15-55.pisi rt2570-1.1.0_2007110514-11-47.pisi rt61-1.1.0_2007110514-12-48.pisi rt73-0.0_2007110514-9-36.pisi serisi -stable depoda From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:12:19 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:12:19 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Aþaðýdaki listeden -stable isteði var mý? Varsa hangileri? arts-3.5.8-19-11.pisi asymptote-1.36-16-16.pisi basket-1.0.2-10-8.pisi bind-9.4.1_p1-12-5.pisi bind-tools-9.4.1_p1-12-10.pisi comar-1.16-35-24.pisi dovecot-1.0.7-13-8.pisi emacs-22.1-12-12.pisi faad2-2.6.1-9-6.pisi k3b-1.0.4-24-20.pisi k3b-i18n-de-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-es-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-nl-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-others-1.0.4-16-12.pisi k3b-i18n-pt_BR-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-tr-1.0.4-16-12.pisi kdeaccessibility-3.5.8-15-9.pisi kdeaddons-3.5.8-15-9.pisi kdeadmin-3.5.8-13-7.pisi kdeartwork-emoticons-3.5.8-14-6.pisi kdeartwork-icons-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-screensavers-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-styles-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-wallpapers-3.5.8-14-7.pisi kdebase-3.5.8-116-101.pisi kdebase-beagle-3.5.8-116-68.pisi kdebindings-3.5.8-10-11.pisi kdeedu-3.5.8-18-14.pisi kdegames-3.5.8-17-12.pisi kdegames-extra-3.5.8-17-6.pisi kdegraphics-3.5.8-35-26.pisi kde-i18n-af-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ar-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-az-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bg-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-bn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-br-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ca-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-ca-doc-3.5.8-6-2.pisi kde-i18n-cs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-cy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-da-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-de-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-de-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-el-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-en_GB-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eo-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-es-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-es-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-et-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fr-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-fr-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-fy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ga-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-gl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-he-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-is-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-it-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-it-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-ja-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-kk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-km-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ko-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ms-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nb-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nds-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nl-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-nl-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-nn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt_BR-3.5.8-8-6.pisi kde-i18n-pt_BR-doc-3.5.8-8-3.pisi kde-i18n-ro-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ru-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-rw-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-se-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr_Latn-3.5.8-5-2.pisi kde-i18n-ss-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ta-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tg-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tr-3.5.8-26-23.pisi kde-i18n-uk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-uz-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-vi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_CN-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_TW-3.5.8-6-7.pisi kdelibs-3.5.8-67-65.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-67-65.pisi kdemultimedia-3.5.8-33-17.pisi kdenetwork-3.5.8-37-30.pisi kdepim-3.5.8-49-38.pisi kdesdk-3.5.8-16-12.pisi kdetoys-3.5.8-13-8.pisi kdeutils-3.5.8-24-16.pisi kdevelop-3.5.0-15-16.pisi kdewebdev-3.5.8-14-10.pisi kernel-2.6.18.8-86-88.pisi kernel-debug-2.6.18.8-10-67.pisi kernel-debug-source-2.6.18.8-10-48.pisi kernel-dom0-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-dom0-source-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-domU-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-domU-source-2.6.18.8-16-40.pisi kernel-headers-2.6.18.8-86-54.pisi kernel-source-2.6.18.8-86-86.pisi kpogre-1.5.6-3-2.pisi kpowersave-0.7.3-20-18.pisi kvm-50-19-16.pisi lastfm-1.3.2.14-19-9.pisi less-411-5-5.pisi libperl-5.8.8-15-8.pisi libpqxx-2.6.9-2-2.pisi lincity-ng-1.1.2-3-4.pisi liquidwar-5.6.4-1-1.pisi mkinitramfs-0.4-32-32.pisi mod_php-5.2.4-52-52.pisi mono-1.2.4-15-12.pisi mpg123-0.68-10-9.pisi ntfs_3g-1.1104-26-17.pisi nvidia-glx-96.43.01-22-52.pisi nvidia-glx-new-100.14.23-12-18.pisi nvidia-glx-old-71.86.01-14-43.pisi nvidia-kernel-96.43.01-22-65.pisi nvidia-kernel-new-100.14.23-12-17.pisi nvidia-kernel-old-71.86.01-14-58.pisi nvidia-tools-96.43.01-22-49.pisi nvidia-tools-new-100.14.23-12-18.pisi nvidia-tools-old-71.86.01-14-42.pisi php-cli-5.2.4-52-29.pisi php-common-5.2.4-52-20.pisi pyPdf-1.10-4-4.pisi samba-3.0.26a-26-23.pisi From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:16:15 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:16:15 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:12:19 yazmýþtý: > Selamlar; > > Aþaðýdaki listeden -stable isteði var mý? Varsa hangileri? > > bind-9.4.1_p1-12-5.pisi > bind-tools-9.4.1_p1-12-10.pisi Root DNS güncellemesi, yes please. > faad2-2.6.1-9-6.pisi GPLv2 clarification, yes please. > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi Bugfix ama önce test edilsin biraz. > less-411-5-5.pisi Yeni versiyonu gönderdim, 34 nolu bugi kapatýyor, yes please. > nvidia-glx-96.43.01-22-52.pisi > nvidia-glx-new-100.14.23-12-18.pisi > nvidia-glx-old-71.86.01-14-43.pisi > nvidia-kernel-96.43.01-22-65.pisi > nvidia-kernel-new-100.14.23-12-17.pisi > nvidia-kernel-old-71.86.01-14-58.pisi > nvidia-tools-96.43.01-22-49.pisi > nvidia-tools-new-100.14.23-12-18.pisi > nvidia-tools-old-71.86.01-14-42.pisi Symlink düzeltmesi, yes please. > php-cli-5.2.4-52-29.pisi > php-common-5.2.4-52-20.pisi Güvenlik güncellemesi, yes please. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ahmet at pardusman.org Tue Nov 6 23:21:49 2007 From: ahmet at pardusman.org (Ahmet =?iso-8859-9?q?AYG=DCN?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:21:49 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062321.52786.ahmet@pardusman.org> On Tuesday 06 November 2007 23:12:19 S.Çaðlar Onur wrote: > mod_php-5.2.4-52-52.pisi > php-cli-5.2.4-52-29.pisi > php-common-5.2.4-52-20.pisi Go go go :) -- Ahmet AYGÜN - ahmet~pardusman.org -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:24:59 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:24:59 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:26:33 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:26:33 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062316.15189.ismail@pardus.org.tr> <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:24:59 yazmýþtý: > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. > > Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) libperl de girse ya? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:27:51 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:27:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062324.59568.caglar@pardus.org.tr> <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062327.51309.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:26:33 yazmýþtý: > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:24:59 yazmýþtý: > > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > > > > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. > > > > Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) > > libperl de girse ya? E bu o dimek zaten, unutmuþum demin þimdi girdi :) From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:35:07 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:35:07 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062327.51309.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> <200711062326.33062.ismail@pardus.org.tr> <200711062327.51309.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062335.07143.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:27:51 yazmýþtý: > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:26:33 yazmýþtý: > > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:24:59 yazmýþtý: > > > Tuesday 06 November 2007 Tarihinde 23:16:15 yazmýþtý: > > > > > kpowersave-0.7.3-20-18.pisi > > > > > > > > Bugfix ama önce test edilsin biraz. > > > > > > Bu arkadaþ dýþýnda depodalar (+önceden kalan libperl) > > > > libperl de girse ya? > > E bu o dimek zaten, unutmuþum demin þimdi girdi :) OK :) -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From bahadir at pardus.org.tr Tue Nov 6 23:38:40 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Tue, 6 Nov 2007 23:38:40 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> References: <200711062312.20016.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711062338.45972.bahadir@pardus.org.tr> 06 Kas 2007 Sal tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable isteði var mý? Varsa hangileri? > > comar-1.16-35-24.pisi NACK Uzun cevap: network-manager için gereken bir deðiþikliði içeriyor, yeni network-manager paketlenmemiþ sanýrým, þimdilik gerekmiyor -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ozancag at gmail.com Wed Nov 7 01:16:32 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Wed, 07 Nov 2007 01:16:32 +0200 Subject: [Gelistirici] Skype 1.4 Message-ID: <4730F5D0.2050403@gmail.com> Devel deposundaki Skype 1.4'ün, stable'a merge edilmemesi için özel bir sebep var mý yoksa unutulmuþ falan mý? Stable liste arþivine baktým bir merge isteði de göremedim sorayým dedim. Sadece meraktan :) Ýyi akþamlar. -- Ozan ÇAÐLAYAN http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 7 01:27:21 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 7 Nov 2007 01:27:21 +0200 Subject: [Gelistirici] Skype 1.4 In-Reply-To: <4730F5D0.2050403@gmail.com> References: <4730F5D0.2050403@gmail.com> Message-ID: <200711070127.21385.ismail@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 01:16:32 yazmýþtý: > Devel deposundaki Skype 1.4'ün, stable'a merge edilmemesi için özel bir > sebep var mý yoksa unutulmuþ falan mý? > Stable liste arþivine baktým bir merge isteði de göremedim sorayým dedim. > Sadece meraktan :) Dinamik versiyonu gcc4 ile derlenmiþ gibi duruyor, ondan : ./skype: /usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/3.4.6/libstdc++.so.6: version `CXXABI_1.3.1' not found (required by ./skype) ./skype: /usr/lib/gcc/i686-pc-linux-gnu/3.4.6/libstdc++.so.6: version `GLIBCXX_3.4.4' not found (required by ./skype) /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 7 23:44:21 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Wed, 7 Nov 2007 23:44:21 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable Message-ID: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. Saygýlar From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 7 23:47:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 7 Nov 2007 23:47:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711072347.51281.ismail@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > Selamlar; > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene de > haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. 2007.3 > Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. wxWidgets commiti önemli, crash fix. Pretty please. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 7 23:49:21 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 7 Nov 2007 23:49:21 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711072347.51281.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711072347.51281.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711072349.21525.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:47:51 yazmýþtý: > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > Selamlar; > > > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > wxWidgets commiti önemli, crash fix. Pretty please. Okka, bu ve önceki seriyi de aldýms :) From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:25:38 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:25:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene de > haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. 2007.3 > Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:29:06 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:29:06 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081229.06219.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) Eline saðlýk. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:52:45 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:52:45 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > Author: muratongan > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > New Revision: 15967 > > Modified: > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > trunk/kaptan/src/kaptan.h > Log: > kaptan-migration tool integration > not sure if it's the correct way ? Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 12:55:50 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 12:55:50 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:52:45 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > > Author: muratongan > > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > > New Revision: 15967 > > > > Modified: > > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > > trunk/kaptan/src/kaptan.h > > Log: > > kaptan-migration tool integration > > not sure if it's the correct way ? > > Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) KProcess ile düzgün þekilde çaðýrmýþ aslýnda, problem nedir? P.S: KProcess kullan diye ben dedim, haliyle ben sorayým :P -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 8 13:04:37 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 8 Nov 2007 13:04:37 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081252.45465.caglar@pardus.org.tr> <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081304.38405.caglar@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:55:50 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:52:45 yazmýþtý: > > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > > > Author: muratongan > > > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > > > New Revision: 15967 > > > > > > Modified: > > > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > > > trunk/kaptan/src/kaptan.h > > > Log: > > > kaptan-migration tool integration > > > not sure if it's the correct way ? > > > > Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) > > KProcess ile düzgün þekilde çaðýrmýþ aslýnda, problem nedir? > > P.S: KProcess kullan diye ben dedim, haliyle ben sorayým :P kaptan.cpp içine sadeec page kodlayýp iþ yapan kodlarý hede.cpp/h þeklinde kendi classlarý içinde tutuyoruz :) ihtiyacýmýz olan bu kodu migration.cpp içine taþýyýp goodbye'dan önce migration hedesini çaðýrýp çaðýrmamayý sormak ya da otomatik algýlamak v.s From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 13:07:02 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 13:07:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r15967 - trunk/kaptan/src In-Reply-To: <200711081304.38405.caglar@pardus.org.tr> References: <20071108015533.B943A7C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081255.50284.ismail@pardus.org.tr> <200711081304.38405.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081307.02337.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 13:04:37 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:55:50 yazmýþtý: > > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:52:45 yazmýþtý: > > > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 03:55:33 yazmýþtý: > > > > Author: muratongan > > > > Date: Thu Nov 8 03:55:33 2007 > > > > New Revision: 15967 > > > > > > > > Modified: > > > > trunk/kaptan/src/kaptan.cpp > > > > trunk/kaptan/src/kaptan.h > > > > Log: > > > > kaptan-migration tool integration > > > > not sure if it's the correct way ? > > > > > > Doðru yolu bu deðil :) Ýlk boþ fýrsatta düzeltirim rahat ol :) > > > > KProcess ile düzgün þekilde çaðýrmýþ aslýnda, problem nedir? > > > > P.S: KProcess kullan diye ben dedim, haliyle ben sorayým :P > > kaptan.cpp içine sadeec page kodlayýp iþ yapan kodlarý hede.cpp/h þeklinde > kendi classlarý içinde tutuyoruz :) > > ihtiyacýmýz olan bu kodu migration.cpp içine taþýyýp goodbye'dan önce > migration hedesini çaðýrýp çaðýrmamayý sormak ya da otomatik algýlamak v.s Ah, yep. :) -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 8 15:08:40 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:08:40 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081508.40519.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 08 November 2007 12:25:38 S.Çaðlar Onur wrote: > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) Ellerine, kollarýna saðlýk :) From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 8 15:11:01 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:11:01 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5789 - programming/languages/python/PyGPU In-Reply-To: <20071108015724.A17617C0027@liste.uludag.org.tr> References: <20071108015724.A17617C0027@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711081511.01899.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 08 November 2007 03:57:24 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > Modified: >    programming/languages/python/PyGPU/pspec.xml > Log: > add missed dependency Bunu derletmeme *acilen* bir gerek var mý? Gelecek sürümde derletmeyi düþünüyorum, sadece 1 depend için paket güncellemesi vermek hoþuma gitmiyor nedense :) From bahadir at pardus.org.tr Thu Nov 8 15:11:52 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:11:52 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) Emeðe saygý +rep LOL -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 15:21:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:21:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081521.52058.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 15:11:52 yazmýþtý: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: > > Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: > > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene > > > de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. > > > 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > > > Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) > > Emeðe saygý +rep > > LOL Teraziye týkla. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 15:22:41 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 15:22:41 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5789 - programming/languages/python/PyGPU In-Reply-To: <200711081511.01899.turkay.eren@gmail.com> References: <20071108015724.A17617C0027@liste.uludag.org.tr> <200711081511.01899.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711081522.41660.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 15:11:01 yazmýþtý: > On Thursday 08 November 2007 03:57:24 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > > Modified: > >    programming/languages/python/PyGPU/pspec.xml > > Log: > > add missed dependency > > Bunu derletmeme *acilen* bir gerek var mý? Gelecek sürümde derletmeyi > düþünüyorum, sadece 1 depend için paket güncellemesi vermek hoþuma gitmiyor > nedense :) Derlet paket düzgün olsun. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 8 16:18:01 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6kmen_G=C3=96KSEL?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 16:18:01 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed Message-ID: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Selamlar, Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? -- Gökmen GÖKSEL From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 16:23:39 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 16:23:39 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081623.39095.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 16:18:01 yazmýþtý: > Selamlar, > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? #define "son güncellemeler" -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 8 17:24:40 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 17:24:40 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081724.40183.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 08 November 2007 tarihinde, Gökmen GÖKSEL þunlarý yazmýþtý: > Selamlar, > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? Konuþtuk ama arþivde de dursun, þu anki paketler (madwifi, network-manager, wpa-supplicant) ile yaptýðýmýz test cdsi ile atheros kartlý test makinesinde kurulum yaptýk, wpa korumalý aða baðlandýk.. Atheros sürücüleri 27 Ekim'de girdi stable depoya, sizin makineleri kýrsaydý farkederdik diye düþünüyorum bi de... Lafýn özü - fikrim yok :-( -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 8 19:53:11 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 19:53:11 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081724.40183.ekin@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> <200711081724.40183.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711081953.11983.gokmen@pardus.org.tr> 08 Kas 2007 Per tarihinde, Ekin Meroðlu þunlarý yazmýþtý: > Merhaba; Selamlar, > Thursday 08 November 2007 tarihinde, Gökmen GÖKSEL þunlarý yazmýþtý: > > Selamlar, > > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? > > Konuþtuk ama arþivde de dursun, þu anki paketler (madwifi, network-manager, > wpa-supplicant) ile yaptýðýmýz test cdsi ile atheros kartlý test > makinesinde kurulum yaptýk, wpa korumalý aða baðlandýk.. > > Atheros sürücüleri 27 Ekim'de girdi stable depoya, sizin makineleri > kýrsaydý farkederdik diye düþünüyorum bi de... Pisi'yi revert ederiken ben stable depoya geçiþ yapmýþým \o/ o günden beri de pisi up yapýlmamýþ ne hikmetse :) Neyse, þu anda stable daki kernel ve madwifi-ng paketi ile aygýtý dahi görmüyor. Ben zaten önceki seferde elle derlemiþtim. Sorununa henüz bakamadým fakat, elle derlediðimde yine çalýþtýrabildim. WPA iþini deneyemedim, yarýn ofiste kýsmetse ;) Birazdan devel'e geçip tekrar deneyeceðim herbirþeyi haber ederim ;) -- Gökmen GÖKSEL From ozancag at gmail.com Thu Nov 8 20:51:54 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Thu, 08 Nov 2007 20:51:54 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] stable In-Reply-To: <200711081521.52058.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711081225.38808.caglar@pardus.org.tr> <200711081511.56843.bahadir@pardus.org.tr> <200711081521.52058.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <47335ACA.2030602@gmail.com> Ismail Dönmez wrote: > Thursday 08 November 2007 Tarihinde 15:11:52 yazmýþtý: >> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 12:25:38 yazmýþtý: >>> Wednesday 07 November 2007 Tarihinde 23:44:21 yazmýþtý: >>>> Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama gene >>>> de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz lütfen. >>>> 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. >>> Beta'yý hazýrladým, mergelere falan buyrun devam edin :) >> Emeðe saygý +rep >> >> LOL > > Teraziye týkla. > Dostum ellerine saðlýk devamýný bekliyoruz :) -- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 8 22:46:01 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 8 Nov 2007 22:46:01 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 7 Nov 2007 23:44:21 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama > gene de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz > lütfen. 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine tekrar? Baglanamayinca abuk ip alarak kullanici davranisini degistirmek bir kenara, ortalik "dhcp'ye 2-3 kez baglan dedikten sonra anca baglaniyor" diyenlerle kayniyor. Ben bilumum makinalarda son dhcpcd-2.x paketine revert ettim depodan, kendimi kurtardim. Kalan kullanicilari da kurtarsak? Zamaninda cok muhalefet ettim gecmeyelim surum ortasinda dhcpcd 3'e diye, dinlemediniz, simdi (tekrar) sakal biraktim, belki boyle dinlersiniz diye tekrar gundeme getiriyorum ;-) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 8 23:39:29 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 8 Nov 2007 23:39:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711082339.29633.ismail@pardus.org.tr> Thursday 08 November 2007 Tarihinde 22:46:01 yazmýþtý: > Wed, 7 Nov 2007 23:44:21 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > > Þu andan itibaren (yarýn öðleden sonraya sürecek diye umuyorum ama > > gene de haber bekleyiniz lütfen) stable'a mergeleri bana býrakýnýz > > lütfen. 2007.3 Beta'yý yarýn duyurmayý planlýyoruz. > > Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine > tekrar? > > Baglanamayinca abuk ip alarak kullanici davranisini degistirmek bir > kenara, ortalik "dhcp'ye 2-3 kez baglan dedikten sonra anca baglaniyor" > diyenlerle kayniyor. > > Ben bilumum makinalarda son dhcpcd-2.x paketine revert ettim depodan, > kendimi kurtardim. Kalan kullanicilari da kurtarsak? > > Zamaninda cok muhalefet ettim gecmeyelim surum ortasinda dhcpcd 3'e > diye, dinlemediniz, simdi (tekrar) sakal biraktim, belki boyle > dinlersiniz diye tekrar gundeme getiriyorum ;-) Done. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gurer at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:26:06 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=FCrer_=D6zen?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:26:06 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> On Thursday 08 November 2007 22:46:01 Doruk Fisek wrote: > Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine > tekrar? comar-api 3.x serisine ayarlý olduðu için ya dhcpcd'yi yamamak yada network.py içindeki kodu eskisine göre deðiþtirmek gerekiyor, yoksa dhcp'den dns alma seçeneði çalýþmayacak. From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:30:12 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:30:12 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <20071108224601.c267f127.dfisek@fisek.com.tr> <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:26:06 yazmýþtý: > On Thursday 08 November 2007 22:46:01 Doruk Fisek wrote: > > Ya arkadaslar 2007.3 oncesi su dhcpcd'yi revert etsek 2.x serisine > > tekrar? > > comar-api 3.x serisine ayarlý olduðu için ya dhcpcd'yi yamamak yada > network.py içindeki kodu eskisine göre deðiþtirmek gerekiyor, yoksa > dhcp'den dns alma seçeneði çalýþmayacak. Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: peçe Type: text/x-diff Size: 1349 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From gurer at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:38:55 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=BCrer_=C3=96zen?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:38:55 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090026.06878.gurer@pardus.org.tr> <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu olur hem. From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:41:40 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:41:40 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090041.40972.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu > olur hem. Yok 2.x /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyor. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:46:22 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:46:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090030.12983.ismail@pardus.org.tr> <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu > olur hem. Yamaladým artýk /var/lib/dhcpcd kullanýyor. Baþka bir problem olmaz sanýrým. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:47:56 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:47:56 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090038.55443.gurer@pardus.org.tr> <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090047.56634.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:46:22 yazmýþtý: > Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de uyumlu > > olur hem. > > Yamaladým artýk /var/lib/dhcpcd kullanýyor. Baþka bir problem olmaz > sanýrým. Bu haliyle de otomatik DNS alamýyor maalesef. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 00:55:27 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 00:55:27 +0200 Subject: [Gelistirici] [FREEZE] 2007.3 oncesi dhcpcd'yi revert etsek In-Reply-To: <200711090047.56634.ismail@pardus.org.tr> References: <200711072344.23447.caglar@pardus.org.tr> <200711090046.22515.ismail@pardus.org.tr> <200711090047.56634.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711090055.27397.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:47:56 yazmýþtý: > Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:46:22 yazmýþtý: > > Friday 09 November 2007 Tarihinde 00:38:55 yazmýþtý: > > > On Friday 09 November 2007 00:30:12 Ismail Dönmez wrote: > > > > Ekteki yama yeterli sanýrým, confirm etmen mümkün mü? > > > > > > Eski dhcpcd, info dosyasýný /var/lib/dhcpc/ altýna koyuyordu, þu anki > > > paket /var/lib/dhcpcd/ kullanýyorsa yamaya gerek yok, yenisiyle de > > > uyumlu olur hem. > > > > Yamaladým artýk /var/lib/dhcpcd kullanýyor. Baþka bir problem olmaz > > sanýrým. > > Bu haliyle de otomatik DNS alamýyor maalesef. Bunu comarda çözdüm herþey yolunda þu anda. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From coderlord at gmail.com Fri Nov 9 09:51:32 2007 From: coderlord at gmail.com (Furkan Duman) Date: Fri, 9 Nov 2007 09:51:32 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <4cca720b0711082351m587b2126s36c7d612fa7f1222@mail.gmail.com> On Nov 8, 2007 4:18 PM, Gökmen GÖKSEL wrote: > Selamlar, > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? Comar.Log'da wpa ile ilgili birþey var mý? Network-manager nasýl bir hata veriyor? -- Furkan Duman From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 9 10:07:29 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 9 Nov 2007 10:07:29 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?RGVuZW1lIFPDvHLDvG3DvDogUGFyZHVzIDIwMDcu?= =?utf-8?q?3_Beta_=28Kod_Ad=C4=B1=3A_Madcat=29?= Message-ID: <200711091007.29191.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Bu deneme sürümü deðerli geliþtiricimiz/dostumuz Gürer Özen'e [1] adanmýþtýr... 11 Temmuz 2007'de yayýnlanan "Pardus 2007.2 Caracal caracal" için bugüne dek yapýlan güncellemeleri/hata düzeltmelerini/yeni paket ve özellikleri içeren deneme sürümü "Pardus 2007.3 Beta" ve "Pardus 2007.3 Çalýþan CD Beta" dosya sunucularýnda yerini aldý. Yeni özellikler, iyileþtirmeler ve baþta KDE 3.5.8 olmak üzere bir çok programýn (OpenOffice, k3b, X.org v.b.) en güncel sürümlerini getiren 2007.3 Beta sürümünü denemek amaçlý indirmek için; ftp://ftp.pardus.org.tr/pub/pardus/kurulan/2007.3-Beta/ ve ftp://ftp.pardus.org.tr/pub/pardus/calisan/2007.3-Beta/ adreslerini kullanabilirsiniz. Son olarak, bu sürümün bir deneme sürümü olduðunu bir kere daha hatýrlatýyoruz. Sürümün kararlý ve olabildiðince hatasýz olmasý için çalýþtýk, yine de bu sürümü kurar ve denerken lütfen deneme sürümü bir yazýlým kullandýðýnýzý unutmayýnýz. Testlerinizde karþýlaþtýðýnýz hatalarý ve iyileþtirme isteklerinizi her zamanki gibi hata takip sistemimize (http://hata.pardus.org.tr) bekliyoruz. Daha az problem yaþamanýz için CD'leri DAO modunda ve en fazla 16x hýzýnda yazmanýzý þiddetle tavsiye ediyoruz. [1] http://6kere9.com/blog/index.php?entry=entry070927-130836 Ýyi eðlenceler... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From gokmen at pardus.org.tr Fri Nov 9 10:10:10 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 10:10:10 +0200 Subject: [Gelistirici] WPA auth failed In-Reply-To: <4cca720b0711082351m587b2126s36c7d612fa7f1222@mail.gmail.com> References: <200711081618.01964.gokmen@pardus.org.tr> <4cca720b0711082351m587b2126s36c7d612fa7f1222@mail.gmail.com> Message-ID: <200711091010.10801.gokmen@pardus.org.tr> 09 Kas 2007 Cum tarihinde, Furkan Duman þunlarý yazmýþtý: > On Nov 8, 2007 4:18 PM, Gökmen GÖKSEL wrote: > > Selamlar, > > Test deposu son güncellemeler ile Erkan Bey ve benim Atherus kablosuz að > > kartlarýmýz WPA ile baðlanamýyor. Herhangi bir fikri olan ? > > Comar.Log'da wpa ile ilgili birþey var mý? > > Network-manager nasýl bir hata veriyor? Network-manager hata vermiyor, zaten sorunda bizde deðilmiþ :) Ofisteki access point :) þimdi düzeldi ;) -- Gökmen GÖKSEL From serbulent at pardus.org.tr Fri Nov 9 09:23:53 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Serb=C3=BClent_=C3=9CNSAL?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 09:23:53 +0200 Subject: [Gelistirici] deneme Message-ID: <200711090923.53530.serbulent@pardus.org.tr> deneme From serbulent at pardus.org.tr Fri Nov 9 11:15:53 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Serb=C3=BClent_=C3=9CNSAL?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 11:15:53 +0200 Subject: [Gelistirici] deneme2 Message-ID: <200711091115.53308.serbulent@pardus.org.tr> deneme2 From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 9 14:39:56 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 9 Nov 2007 14:39:56 +0200 Subject: [Gelistirici] deneme2 In-Reply-To: <200711091115.53308.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711091115.53308.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711091439.56993.ismail@pardus.org.tr> Friday 09 November 2007 Tarihinde 11:15:53 yazmýþtý: > deneme2 deneyecem ben seni Serbülent. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Sat Nov 10 00:16:01 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Sat, 10 Nov 2007 00:16:01 +0200 Subject: [Gelistirici] GCC'nin durumu Message-ID: <200711100016.01087.ismail@pardus.org.tr> Selamlar, GCC 4.x'in durumu hakkýnda kýsa bir bilgilendirme yapayým dedim. Þu anda tüm büyük daðýtýmlar (Suse, Fedora, Mandriva) gcc 4.1.x ile sürüm çýkartýyorlar. Þu anda gördüðüm kadarýyla bu daðýtýmlar gcc 4.2 sürümüne hiç bulaþmadan gcc 4.3'e geçmeyi planlýyor. Sony PlayStation ekibi de geçen hafta gcc 4.2 kullanmayacaklarýný açýkladý. gcc 4.3 , 4.2'ye oranla daha iyi bir derleyici olmasýna raðmen birçok paket gcc 4.3 için yama isteyecektir. Pardus 2008 için bir derleyici seçerken aklýmýzda bulunsun. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From rkirmizi at gmail.com Sat Nov 10 02:55:02 2007 From: rkirmizi at gmail.com (Recep KIRMIZI) Date: Sat, 10 Nov 2007 02:55:02 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?aXJjIHRvcGxhbnTEsWxhcsSx?= Message-ID: <200711100255.05341.rkirmizi@gmail.com> Ayda 1 kez yapýlan irc toplantýlarýnýn baþýna bir zeval mi geldi? Yoksa kaçýrdýðým bir iptal kararý falan mý var? Yoksa 2007.3 çýktýktan sonramý olacak? -- Recep KIRMIZI -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 12 00:28:02 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 12 Nov 2007 00:28:02 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=28konu_yok=29?= Message-ID: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue programming/tools/git/pspec.xml programming/languages/php/php/pspec.xml applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml programming/tools/cvsps/pspec.xml programming/languages/php/php/pspec.xml bu seride /hangi paketler bakamadým/ circular dep. var farm bu yüzden derlemiyor. From ismail at pardus.org.tr Mon Nov 12 00:29:56 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Mon, 12 Nov 2007 00:29:56 +0200 Subject: [Gelistirici] (konu yok) In-Reply-To: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> References: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:28:02 yazmýþtý: > buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue > programming/tools/git/pspec.xml > programming/languages/php/php/pspec.xml > applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml > programming/tools/cvsps/pspec.xml > programming/languages/php/php/pspec.xml Ýki tane php var listede? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Mon Nov 12 11:02:13 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Mon, 12 Nov 2007 11:02:13 +0200 Subject: [Gelistirici] (konu yok) In-Reply-To: <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> References: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711121102.13144.ismail@pardus.org.tr> Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:29:56 yazmýþtý: > Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:28:02 yazmýþtý: > > buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue > > programming/tools/git/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml > > programming/tools/cvsps/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > Ýki tane php var listede? ping? -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 12 11:38:19 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Mon, 12 Nov 2007 11:38:19 +0200 Subject: [Gelistirici] (konu yok) In-Reply-To: <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> References: <200711120028.02920.caglar@pardus.org.tr> <200711120029.56253.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711121138.19252.caglar@pardus.org.tr> Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:29:56 yazmýþtý: > Monday 12 November 2007 Tarihinde 00:28:02 yazmýþtý: > > buildfarm buildfarm # cat /var/pisi/workQueue > > programming/tools/git/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > applications/network/mozilla/thunderbird/pspec.xml > > programming/tools/cvsps/pspec.xml > > programming/languages/php/php/pspec.xml > > Ýki tane php var listede? Sorun deðil o farm onlarý iþe baþlamadan önce unique hale getiriyor. 2 tene olmasýnýn sebebi pspec.xml'e 2 commit gelmiþ olmasý ve benim 2 kere farmýn deposunu güncellmiþ olmam From dfisek at fisek.com.tr Mon Nov 12 13:09:38 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Mon, 12 Nov 2007 13:09:38 +0200 Subject: [Gelistirici] Fw: audacious sorunu Message-ID: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> Merhaba, (pardus-kullanicilari listesinden alintiladim) > Audacious-plugins, audacious'a depend ediyor. O yüzden dep olarak > yazýlamaz. Runtime'da birbirine bagimli iki paketi birbirine bagimli yazabilmemiz gerekmez mi? Yani buildtime'da olmaz tabii boyle bisi, ortalik karisir ama runtime? Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Mon Nov 12 13:32:53 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Mon, 12 Nov 2007 13:32:53 +0200 Subject: [Gelistirici] Fw: audacious sorunu In-Reply-To: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> References: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20071112133253.e361af17.onur@pardus.org.tr> On Mon, 12 Nov 2007 13:09:38 +0200 Doruk Fisek wrote: > Merhaba, > > (pardus-kullanicilari listesinden alintiladim) > > > Audacious-plugins, audacious'a depend ediyor. O yüzden dep olarak > > yazýlamaz. > Runtime'da birbirine bagimli iki paketi birbirine bagimli yazabilmemiz > gerekmez mi? > > Yani buildtime'da olmaz tabii boyle bisi, ortalik karisir ama runtime? Build de çok farklý deðil aslýnda. B derlenmek için A istiyor, A çalýþmak için B istiyor olursa, A derlendi B derlenecek, baðýmlýlýklara bakýldý, A lazým A kuruluyor, baðýmlýlýklara bakýldý, B yok ortada, henüz derlenmedi ile circular dependency (a.k.a. tavuk yumurta ) oluyor -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Mon Nov 12 14:48:58 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Mon, 12 Nov 2007 14:48:58 +0200 Subject: [Gelistirici] Fw: audacious sorunu In-Reply-To: <20071112133253.e361af17.onur@pardus.org.tr> References: <20071112130938.2cc0a5b5.dfisek@fisek.com.tr> <20071112133253.e361af17.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071112144858.b29928f2.dfisek@fisek.com.tr> Mon, 12 Nov 2007 13:32:53 +0200, Onur Küçük : > Build de çok farklý deðil aslýnda. B derlenmek için A istiyor, A > çalýþmak için B istiyor olursa, > A derlendi > B derlenecek, baðýmlýlýklara bakýldý, A lazým > A kuruluyor, baðýmlýlýklara bakýldý, B yok ortada, henüz derlenmedi > ile circular dependency (a.k.a. tavuk yumurta ) oluyor Benim aslinda soylemek istedigim, buildtime'da circular olmayip runtime'da circular olabiliyor olmasi gerekir idi. Yani runtime'da iki paketi birbirine bagimli yazabilmeliyiz. Gobeklerinden bagli gibi olurlar, biri atlarsa digeri de atlar ;) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 13 04:14:06 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 04:14:06 +0200 Subject: [Gelistirici] The Evils of pkgconfig and libtool Message-ID: <200711130414.06414.ismail@pardus.org.tr> http://udrepper.livejournal.com/19395.html -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From tekman at pardus.org.tr Tue Nov 13 07:54:42 2007 From: tekman at pardus.org.tr (Erkan Tekman) Date: Tue, 13 Nov 2007 07:54:42 +0200 Subject: [Gelistirici] yeni network-manager Message-ID: <200711130754.42164.tekman@pardus.org.tr> Mac'in salak Atheros iþlerinden kaynaklanýyor sanýyordum, ama bu sabah kýllandým. ESSID'i gizli að için profile tutarlý olarak "profil bulunamadý" diyor. Yalnýzca açýk isimli aðlarý mý tarýyoruz profilde? Gizli isimli aðlar ne oluyor? ET From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 13 09:18:58 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 09:18:58 +0200 Subject: [Gelistirici] yeni network-manager In-Reply-To: <200711130754.42164.tekman@pardus.org.tr> References: <200711130754.42164.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: <200711130918.59001.gokmen@pardus.org.tr> 13 Kas 2007 Sal tarihinde, Erkan Tekman þunlarý yazmýþtý: > Mac'in salak Atheros iþlerinden kaynaklanýyor sanýyordum, ama bu sabah > kýllandým. ESSID'i gizli að için profile tutarlý olarak "profil > bulunamadý" diyor. Yalnýzca açýk isimli aðlarý mý tarýyoruz profilde? Gizli > isimli aðlar ne oluyor? Pek anlamadým ? Profil kayýt ederken gizli bir essid 'ye sahip olabiliyor, bir profilin essid'si olmak zorunda deðil. -- Gökmen GÖKSEL From tekman at pardus.org.tr Tue Nov 13 10:46:25 2007 From: tekman at pardus.org.tr (Erkan Tekman) Date: Tue, 13 Nov 2007 10:46:25 +0200 Subject: [Gelistirici] YNT: Re: yeni network-manager Message-ID: > Pek anlamadým ? Profil kayýt ederken gizli bir essid 'ye sahip olabiliyor, bir > profilin essid'si olmak zorunda deðil. evdeki að için ESSID gizli ve þimdiye kadar (belki en erken zamanlar hariç,emin deðilim) network-manager bu profili bulup baðlanma iþlemine baþlayamadý. uygun profil bulunamadý gibi bir merak veriyor. ama baðlantýlarý düzenle penceresinde elle çalýþtýrýnca baðlanýyor. ET From ekin at pardus.org.tr Tue Nov 13 14:22:23 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:22:23 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol Message-ID: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; -----8<---------------------- ekin at waddaa baselayout $ vi vi: symbol lookup error: vi: undefined symbol: PL_stack_max ekin at waddaa baselayout $ nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack ekin at waddaa baselayout $ -----8<---------------------- -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From muratasenel at gmail.com Tue Nov 13 14:25:49 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat Senel) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:25:49 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol In-Reply-To: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> References: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711131425.49224.muratasenel@gmail.com> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:22:23 yazmýþtý: > nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack murat at hobarey ~ $ nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack 001067a8 B PL_stack_base 001061d8 B PL_stack_max 001067c0 B PL_stack_sp From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 13 14:26:03 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:26:03 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol In-Reply-To: <200711131425.49224.muratasenel@gmail.com> References: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> <200711131425.49224.muratasenel@gmail.com> Message-ID: <200711131426.03334.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:25:49 yazmýþtý: > Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:22:23 yazmýþtý: > > nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack > > murat at hobarey ~ $ nm -D /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | > grep PL_stack > 001067a8 B PL_stack_base > 001061d8 B PL_stack_max > 001067c0 B PL_stack_sp zaten testing'deki perl'de yok semboller onu demeye çalýþýyoruz :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 13 14:28:55 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 13 Nov 2007 14:28:55 +0200 Subject: [Gelistirici] vi undefined symbol In-Reply-To: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> References: <200711131422.24039.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711131428.55457.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 14:22:23 yazmýþtý: > Merhaba; > > -----8<---------------------- > ekin at waddaa baselayout $ vi > vi: symbol lookup error: vi: undefined symbol: PL_stack_max > ekin at waddaa baselayout $ nm -D > /usr/lib/perl5/5.8.8/i686-linux/CORE/libperl.so.1 | grep PL_stack > ekin at waddaa baselayout $ > -----8<---------------------- vi perl'e link ediyor ha :S -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Tue Nov 13 15:38:00 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Tue, 13 Nov 2007 15:38:00 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 3.x sorunu Message-ID: <200711131538.00548.faik@pardus.org.tr> Bir iki gündür dhcpcd ile uðraþýyorum. Ethernet kartlarý (dolayýsý ile çekirdek sürücülerine kadar) ile dhcpcd versiyonlarý'nýn bu konuda etkisi var. dhcpcd 3.0 ve 2.0 versiyonlarý arasýndaki farklý davranýþ: http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=173399 Ama dediðim gibi. 3.x versiyonunda bile bir ethernet kartý ile "hiç" ip alamazsan, usb ethernet kartý ile alabiliyorum. Bir ethernet kartý ile network-manager'dan checkbox ile oynuyorum. dhcpcd 2.x serisi (Pardus 2007.1 çalýþan). Kapatýp açtýðýmda ip'yi ilk seferde alamýyor, ikinci seferde 10+ saniye'de alýyor, kapattýðýmda yine alamýyor, ondan sonraki seferde alýyor, ayný þekilde devam ediyor. Notebookdan e100 ethernet ile 1+ saniyede her kapatýp açtýðýmda alýyor filan. - Faik From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 01:23:34 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 01:23:34 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35122 - in playground/gokcen/programming/environments/android-sdk: . comar In-Reply-To: <20071113103704.89F0A7C0029@liste.uludag.org.tr> References: <20071113103704.89F0A7C0029@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711140123.34429.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 12:37:04 yazmýþtý: > Author: gokcen.eraslan > Date: Tue Nov 13 12:37:04 2007 > New Revision: 35122 > Modified: > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py > ================================================================= > --- > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py (or >iginal) +++ > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py Tue > Nov 13 12:37:04 2007 @@ -7,4 +7,4 @@ > > def postInstall(): > for bin in ["aapt", "activityCreator.py", "adb", "aidl", "ddms", "dx", > "emulator", "mksdcard"]: - os.system("ln -s %s/tools/%s /usr/bin/" % > (SDK_ROOT, bin)) + os.system("ln -s %s/tools/%s /usr/bin/" % > (SDK_ROOT, bin.replace(".py", ""))) Bu þekilde postInstall ile n tane link oluþturacaðýna caglar at bankai ~ $ cat /etc/env.d/100android PATH=/opt/android/tools içeriðinde bir dosyayý /etc/env.d altýna koyman yeterli :) From gokcen at pardus.org.tr Wed Nov 14 10:27:46 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 10:27:46 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35122 - in playground/gokcen/programming/environments/android-sdk: . comar In-Reply-To: <200711140123.34429.caglar@pardus.org.tr> References: <20071113103704.89F0A7C0029@liste.uludag.org.tr> <200711140123.34429.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711141027.46366.gokcen@pardus.org.tr> On Wednesday 14 November 2007 01:23:34 S.Çaðlar Onur wrote: > Tuesday 13 November 2007 Tarihinde 12:37:04 yazmýþtý: > > Author: gokcen.eraslan > > Date: Tue Nov 13 12:37:04 2007 > > New Revision: 35122 > > > > Modified: > > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py > > ================================================================= > > --- > > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py ( > >or iginal) +++ > > playground/gokcen/programming/environments/android-sdk/comar/package.py T > >ue Nov 13 12:37:04 2007 @@ -7,4 +7,4 @@ > > > > def postInstall(): > > for bin in ["aapt", "activityCreator.py", "adb", "aidl", "ddms", > > "dx", "emulator", "mksdcard"]: - os.system("ln -s %s/tools/%s > > /usr/bin/" % (SDK_ROOT, bin)) + os.system("ln -s %s/tools/%s > > /usr/bin/" % (SDK_ROOT, bin.replace(".py", ""))) > > Bu þekilde postInstall ile n tane link oluþturacaðýna > > caglar at bankai ~ $ cat /etc/env.d/100android > PATH=/opt/android/tools > > içeriðinde bir dosyayý /etc/env.d altýna koyman yeterli :) OK. > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici -- Gökçen Eraslan From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 14 15:29:31 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 15:29:31 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?mysql_g=C3=BCncellemesi?= Message-ID: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> Lö kritik aka some n00bie pwned our MySQL server, help !!11! -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 15:29:53 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 15:29:53 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?mysql_g=FCncellemesi?= In-Reply-To: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> References: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711141529.53430.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 14 November 2007 Tarihinde 15:29:31 yazmýþtý: > Lö kritik aka some n00bie pwned our MySQL server, help !!11! Derlenir derlenmez geliyor o zaman :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 16:22:56 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 16:22:56 +0200 Subject: [Gelistirici] Fwd: [paketler-commits] r35182 - tags/2007.3 Message-ID: <200711141622.56433.caglar@pardus.org.tr> Hepinizin eline saðlýk... ---------- Yönlendirilmiþ Ýleti ---------- Konu: [paketler-commits] r35182 - tags/2007.3 Tarih: 14 Kas 2007 Çar Gönderen: paketler-commits at pardus.org.tr Kime: paketler-commits at pardus.org.tr Author: caglar Date: Wed Nov 14 16:17:43 2007 New Revision: 35182 Added: tags/2007.3/ - copied from r35181, 2007/ Log: rev. 35181 @ 2007 tagged as 2007.3 Thanks all for your good work! ISO's will be public on 19/11/2007... _______________________________________________ Paketler-commits mailing list Paketler-commits at pardus.org.tr http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/paketler-commits ------------------------------------------------------- -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 14 16:30:56 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 14 Nov 2007 16:30:56 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?mysql_g=FCncellemesi?= In-Reply-To: <200711141529.53430.caglar@pardus.org.tr> References: <200711141529.31867.ismail@pardus.org.tr> <200711141529.53430.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711141630.56577.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 14 November 2007 Tarihinde 15:29:53 yazmýþtý: > Wednesday 14 November 2007 Tarihinde 15:29:31 yazmýþtý: > > Lö kritik aka some n00bie pwned our MySQL server, help !!11! > > Derlenir derlenmez geliyor o zaman :) Lö depoda... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 14 22:24:35 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 22:24:35 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU Message-ID: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if Samba <-> Samba Samba <-> Windows transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch 648 CVE-2007-5904.patch -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ekin at pardus.org.tr Wed Nov 14 23:55:30 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 23:55:30 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU In-Reply-To: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> References: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if > > Samba <-> Samba > Samba <-> Windows > > transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : > > [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch > 648 CVE-2007-5904.patch \o/ yarýn ofiste humongus test edicez :-) -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 02:37:34 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 02:37:34 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox Message-ID: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Thu Nov 15 15:17:12 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 15 Nov 2007 15:17:12 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi Message-ID: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Öntanýmlý dhcpcd timeout süremiz 20 saniye. Bazý kartlarda bu süre yeterli olmuyor. e1000 ve skge sürücüleri kullanan kartlar bir örnek. dhcpcd 3.x serisinde dhcp'den ip alamýyor diyerek 2.x serisine geri döndük ama burada sorun bir olasýlýk timeout süresi idi. Bir de daha önceden bir yama linki vermiþtim. Bu yama zaten kullandýðýmýz 3.x serisi içerisindeymiþ. Yani 3.x serisi 2.x serisine göre daha bir sorunsuz aslýnda. dhcpcd 2.x'in ip alamadýðý çok oluyor. 20 saniye'nin yetmediðini ekteki dosya'dan çýktýlarý takip ederek görebilirsiniz. Kart e1000. Ýlk testlerde dhcpcd 2.x serisi kurulu. Ip alma timeout'unu 60 saniye veriyorum, bir sefer almayý beceriyor ardýndan 60 saniye dolmasýna raðmen alamýyor arka arkaya. Arada 3.x e upgrade edip deniyorum ve yaklaþýk 30-35 saniye sürmesine raðmen alýyor. Önerim dhcpcd 3.x serisine geri dönelim ve timeout'u 60 saniye yapalým. Alan zaten alabiliyor kýsa sürede. e100 kartlý makinemde 5-10 saniye arasý sürüyor. Geç alana da 20 saniye timeout yetersiz geliyor. Aslýnda daha da güzeli dh-client'a geçmek. Daðýtýmlarýn çoðu buna geçmiþ durumda. Baktýðýmda ip alma süresi aslýnda yine uzun sürüyor fakat geçte olsa alýyor. Kodlarýný da inceledim biraz ve dh-client çok daha temiz görünüyor. 2008 için dh-client'ý düþünelim; 2007 serisinde 3.x'e yeniden geçelim ve timeout'u 60 saniye yapalým derim. - Faik -------------- sonraki bölüm -------------- ----------------> dhcpd-2.0.8-4-6 kurulu cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, dhcpcd: not running Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Debug, dhcpIPaddrLeaseTime=86400 in DHCP server response. Debug, dhcpT1value is missing in DHCP server response. Assuming 43200 sec Debug, dhcpT2value is missing in DHCP server response. Assuming 75600 sec Debug, DHCP_OFFER received from (172.16.61.100) Debug, broadcasting DHCP_REQUEST for 172.16.202.65 Debug, dhcpIPaddrLeaseTime=86400 in DHCP server response. Debug, dhcpT1value is missing in DHCP server response. Assuming 43200 sec Debug, dhcpT2value is missing in DHCP server response. Assuming 75600 sec Debug, DHCP_ACK received from (172.16.61.100) Debug, broadcasting ARPOP_REQUEST for 172.16.202.65 Info, verified 172.16.202.65 address is not in use Info, your IP address = 172.16.202.65 Debug, orig hostname = cure Debug, about to exec "/etc/dhcpc/dhcpcd.exe /var/lib/dhcpc/dhcpcd-eth1.info new" real 0m29.357s <------------------------------------------------------------------- ~30 saniye user 0m0.000s sys 0m0.009s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Error, timed out waiting for a valid DHCP server response real 1m0.006s user 0m0.000s sys 0m0.006s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, dhcpcd: not running Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Error, timed out waiting for a valid DHCP server response real 1m0.007s user 0m0.000s sys 0m0.006s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, dhcpcd: not running Info, MAC address = 00:15:17:13:86:0c Debug, broadcasting DHCP_DISCOVER Error, timed out waiting for a valid DHCP server response real 1m0.006s user 0m0.000s sys 0m0.006s -------------------------> dhcpd-3.1.5-14-7 ye yükseltiliyor cure ~ # sudo pisi it --reinstall dhcpcd Emniyet mandalý: taban sistem system.base'den bu paketler yükseltilecek:dhcpcd Paket(ler)in toplam boyu: 32.00 KB Paket dhcpcd, pardus-2007 deposunda bulundu dhcpcd-3.1.5-14-7.pisi [önbellekte] dhcpcd paketi, versiyon 3.1.5, sürüm 14, inþa 7 kuruluyor Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor dhcpcd paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor dhcpcd paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor dhcpcd paketi yapýlandýrýlýyor dhcpcd paketi yapýlandýrýldý dhcpcd paketi yükseltildi cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Error, eth1: dhcpcd not running Info, eth1: dhcpcd 3.1.5 starting Info, eth1: hardware address = 00:15:17:13:86:0c Info, eth1: DUID = 00:01:00:01:0e:ce:6f:14:00:15:17:13:86:0c Info, eth1: broadcasting for a lease Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: waiting on select for 60 seconds Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0xc21b98d Debug, eth1: got a packet with xid 0xc21b98d Info, eth1: offered 172.16.202.62 from 172.16.61.100 Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0xc21b98d Debug, eth1: waiting on select for 26 seconds Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0xc21b98d Debug, eth1: got a packet with xid 0xc21b98d Info, eth1: checking 172.16.202.62 is available on attached networks Debug, eth1: sending ARP probe #1 Debug, eth1: sending ARP probe #2 Debug, eth1: sending ARP probe #3 Debug, eth1: sending ARP claim #1 Debug, eth1: sending ARP claim #2 Info, eth1: leased 172.16.202.62 for 43200 seconds Debug, eth1: renew in 21600 seconds Debug, eth1: rebind in 37800 seconds Info, eth1: adding IP address 172.16.202.62/24 Info, eth1: adding default route via 172.16.202.1 metric 0 Debug, eth1: no dns information to write Debug, eth1: writing /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info Debug, eth1: forking to background real 0m37.502s user 0m0.001s sys 0m0.005s cure ~ # dhcpcd -k eth1;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhcpcd -R -Y -N -d -t 60 eth1 Info, eth1: dhcpcd 3.1.5 starting Info, eth1: hardware address = 00:15:17:13:86:0c Info, eth1: DUID = 00:01:00:01:0e:ce:6f:14:00:15:17:13:86:0c Info, eth1: broadcasting for a lease Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: waiting on select for 60 seconds Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: sending DHCP_DISCOVER with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: got a packet with xid 0x2faa6dd5 Info, eth1: offered 172.16.202.62 from 172.16.61.100 Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: waiting on select for 27 seconds Debug, eth1: sending DHCP_REQUEST with xid 0x2faa6dd5 Debug, eth1: got a packet with xid 0x2faa6dd5 Info, eth1: checking 172.16.202.62 is available on attached networks Debug, eth1: sending ARP probe #1 Debug, eth1: sending ARP probe #2 Debug, eth1: sending ARP probe #3 Debug, eth1: sending ARP claim #1 Debug, eth1: sending ARP claim #2 Info, eth1: leased 172.16.202.62 for 43200 seconds Debug, eth1: renew in 21600 seconds Debug, eth1: rebind in 37800 seconds Info, eth1: adding IP address 172.16.202.62/24 Info, eth1: adding default route via 172.16.202.1 metric 0 Debug, eth1: no dns information to write Debug, eth1: writing /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info Debug, eth1: forking to background real 0m37.043s user 0m0.000s sys 0m0.005s -------------- sonraki bölüm -------------- cure ~ # killall dhclient;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhclient eth1 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.0.5 Copyright 2004-2006 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on Socket/fallback DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 8 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 11 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 12 DHCPOFFER from 172.16.202.10 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 172.16.202.10 bound to 172.16.202.60 -- renewal in 16638 seconds. real 0m37.683s user 0m0.013s sys 0m0.027s cure ~ # killall dhclient;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhclient eth1 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.0.5 Copyright 2004-2006 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on Socket/fallback DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 6 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 7 DHCPOFFER from 172.16.202.10 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 172.16.202.10 bound to 172.16.202.60 -- renewal in 17589 seconds. real 0m35.460s user 0m0.015s sys 0m0.024s cure ~ # killall dhclient;ifconfig eth1 down;sleep 2;time dhclient eth1 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.0.5 Copyright 2004-2006 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on LPF/eth1/00:15:17:13:86:0c Sending on Socket/fallback DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 6 DHCPDISCOVER on eth1 to 255.255.255.255 port 67 interval 8 DHCPOFFER from 172.16.202.10 DHCPREQUEST on eth1 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 172.16.202.10 bound to 172.16.202.60 -- renewal in 18782 seconds. real 0m36.466s user 0m0.014s sys 0m0.025s cure ~ # From faik at pardus.org.tr Thu Nov 15 15:43:05 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 15 Nov 2007 15:43:05 +0200 Subject: [Gelistirici] permission to update net-tools Message-ID: <200711151543.05254.faik@pardus.org.tr> Ekta yama. - Faik -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: net-tools.patch Type: text/x-diff Size: 1112 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 15 15:53:17 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 15:53:17 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU In-Reply-To: <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> References: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151553.17586.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ekin Meroðlu þunlarý yazmýþtý: > Merhaba; > > Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if > > > > Samba <-> Samba > > Samba <-> Windows > > > > transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : > > > > [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch > > 648 CVE-2007-5904.patch > > \o/ > yarýn ofiste humongus test edicez :-) Windows ve samba transferleri sorunsuz görünüyor, eline saðlýk.. Ufak bir geliþme : Samba sunucu - Windows XP client durumunda dosya transferi yavaþ seyrediyor, ayný sunucudan baþka bir samba client dosya çekmeye baþladýðý anda ilk baðlantý da hýzlanýyor. Ýkinci baðlantý sonlandýðýnda ilk baðlantý da eski hýzýna geri dönüyor (yavaþlýyor) Araþtýralým bakalým :-) -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From faik at pardus.org.tr Thu Nov 15 16:07:47 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 15 Nov 2007 16:07:47 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151607.47622.faik@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 15:17:12 Faik Uygur wrote: > Öntanýmlý dhcpcd timeout süremiz 20 saniye. Bazý kartlarda bu süre yeterli > olmuyor. e1000 ve skge sürücüleri kullanan kartlar bir örnek. Þunu da not edeyim. Bulunsun burada. network-manager'a da bir fix gerekiyor. dhcpcd 3.x serisi + 60 saniye timeout ile her zaman ip alýyor. Fakat ip almaya çalýþýrken check'i kaldýrdýðým anda network-manager da kum saati durumu devam ediyor ve arkadaki dhcpcd çaýlþmaya devam ediyor. Yeniden týkladýðýmda bir tane daha dhcpcd çalýþmaya baþlýyor. Bir süre sonra ilk çalýþan dhcpcdden (?) Adres alýnamadý hatasý yazdýrýlýyor. Son týklamada baþlayan ikinci dhcpcd çalýþmaya bu arada devam ediyor. Bir süre sonra Adres alýnamadý yazýsý yeni alýnan ip ile deðiþiyor. - Faik From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 17:50:36 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 17:50:36 +0200 Subject: [Gelistirici] kernel / kernel-debug / kernel-xen-dom0 / kernel-xen-domU In-Reply-To: <200711151553.17586.ekin@pardus.org.tr> References: <200711142224.35129.ismail@pardus.org.tr> <200711142355.30445.ekin@pardus.org.tr> <200711151553.17586.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151750.36465.ismail@pardus.org.tr> Thursday 15 November 2007 Tarihinde 15:53:17 yazmýþtý: > Merhaba; > > Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ekin Meroðlu þunlarý yazmýþtý: > > Merhaba; > > > > Wednesday 14 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > Humongus patch to fix CVE-2007-5904, this needs testing! Please test if > > > > > > Samba <-> Samba > > > Samba <-> Windows > > > > > > transfer still works correctly. The humongus part is no kidding : > > > > > > [~]> wc -l CVE-2007-5904.patch > > > 648 CVE-2007-5904.patch > > > > \o/ > > yarýn ofiste humongus test edicez :-) > > Windows ve samba transferleri sorunsuz görünüyor, eline saðlýk.. Test için de senin eline saðlýk :-) > Ufak bir geliþme : Samba sunucu - Windows XP client durumunda dosya > transferi yavaþ seyrediyor, ayný sunucudan baþka bir samba client dosya > çekmeye baþladýðý anda ilk baðlantý da hýzlanýyor. Ýkinci baðlantý > sonlandýðýnda ilk baðlantý da eski hýzýna geri dönüyor (yavaþlýyor) > > Araþtýralým bakalým :-) Eski kernel ile de denemen mümkün mü acaba? Bu durum orada olmuyorsa bakalým bi. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 15 17:52:02 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 17:52:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> On Tuesday 13 November 2007 01:10:16 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > Author: ertugrul > Date: Tue Nov 13 01:10:16 2007 > New Revision: 5851 > > Modified: >    applications/multimedia/hugin/pspec.xml > Log: > hugin use libpano13 Hugin þu anda 0.7_beta4'de, libpano12 commitinde hugin'in yeni versiyonu için libpano13 kullanýlacaðýný söylenmiþ. Ve yukarýdaki commit ile hugin libpano13'e depend ediliyor. Kafam karýþtý, þimdi libpano12'yi depodan silip hugin ve libpano13'ü derleteyim mi, yoksa hugin yeni versiyona geçtiðinde mi libpano13 kullanacak? From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 17:58:48 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 17:58:48 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> Thursday 15 November 2007 Tarihinde 17:52:02 yazmýþtý: > On Tuesday 13 November 2007 01:10:16 contrib-commits at pardus.org.tr wrote: > > Author: ertugrul > > Date: Tue Nov 13 01:10:16 2007 > > New Revision: 5851 > > > > Modified: > >    applications/multimedia/hugin/pspec.xml > > Log: > > hugin use libpano13 > > Hugin þu anda 0.7_beta4'de, libpano12 commitinde hugin'in yeni versiyonu > için libpano13 kullanýlacaðýný söylenmiþ. Ve yukarýdaki commit ile hugin > libpano13'e depend ediliyor. Kafam karýþtý, þimdi libpano12'yi depodan > silip hugin ve libpano13'ü derleteyim mi, yoksa hugin yeni versiyona > geçtiðinde mi libpano13 kullanacak? libpano12 depodan silinecek çünkü libpano13 ona Conflict yazýyor, hugin de zaten libpano13'e depend ediyor þu anda. Problem olmamasý lazým. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 15 18:13:25 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 18:13:25 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151813.25820.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 15 November 2007 17:58:48 Ismail Dönmez wrote: > libpano12 depodan silinecek çünkü libpano13 ona Conflict yazýyor, hugin de > zaten libpano13'e depend ediyor þu anda. Problem olmamasý lazým. > > /ismail Oke, hugin ve libpano13'ü derletiyorum, libpano12'nin binarysi de kalktý. From turkay.eren at gmail.com Thu Nov 15 18:42:01 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 18:42:01 +0200 Subject: [Gelistirici] [Contrib-commits] r5851 - applications/multimedia/hugin In-Reply-To: <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> References: <20071112231016.D3BE07C0028@liste.uludag.org.tr> <200711151752.02682.turkay.eren@gmail.com> <200711151758.48227.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711151842.01986.turkay.eren@gmail.com> On Thursday 15 November 2007 17:58:48 Ismail Dönmez wrote: > libpano12 depodan silinecek çünkü libpano13 ona Conflict yazýyor, hugin de > zaten libpano13'e depend ediyor þu anda. Problem olmamasý lazým. > > /ismail Oke, öyleyse libpano12 binarysini siliyorum ve libpano13/hugin ikilisini derletiyorum. From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 15 18:52:30 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 15 Nov 2007 18:52:30 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 15 Nov 2007 15:17:12 +0200, Faik Uygur : > 2008 için dh-client'ý düþünelim; 2007 serisinde 3.x'e yeniden geçelim > ve timeout'u 60 saniye yapalým derim. Eger bunu yapacaksak 2007.3'un 3.x'li cikmasi lazim. 2.x'e geri donduk, hoop simdi 3.x yapiyoruz iyice sacmalamak olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From erdinc at pardus.org.tr Thu Nov 15 23:32:18 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:32:18 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071115233218.97180961.erdinc@pardus.org.tr> On Thu, 15 Nov 2007 15:17:12 +0200 Faik Uygur wrote: | Önerim dhcpcd 3.x serisine geri dönelim ve timeout'u 60 saniye yapalým. Alan | zaten alabiliyor kýsa sürede. e100 kartlý makinemde 5-10 saniye arasý | sürüyor. Geç alana da 20 saniye timeout yetersiz geliyor. 50 ya da 60 saniye timeout için gayet güzel. | Aslýnda daha da güzeli dh-client'a geçmek. Daðýtýmlarýn çoðu buna geçmiþ | durumda. Baktýðýmda ip alma süresi aslýnda yine uzun sürüyor fakat geçte olsa | alýyor. Kodlarýný da inceledim biraz ve dh-client çok daha temiz görünüyor. 2007.x serisi için dhcpcd 3.x serisine geri dönüp 2008.x için dhcp-client geçiþi çok daha uygun olacak kanýsýndayým. -- N = R* ? fp ? ne ? fl ? fi ? fc ? L Ali Erdinç Köroðlu < erdinc ? pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From erdinc at pardus.org.tr Thu Nov 15 23:38:17 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:38:17 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <20071115233817.b3d542cc.erdinc@pardus.org.tr> On Thu, 15 Nov 2007 18:52:30 +0200 Doruk Fisek wrote: | Eger bunu yapacaksak 2007.3'un 3.x'li cikmasi lazim. 2.x'e geri donduk, | hoop simdi 3.x yapiyoruz iyice sacmalamak olur. Zaten bu kadar hýzlý ve acilen backport edilmesi yanlýþtý "bana" göre ama insan 1 gün mail okuyamayýnca neler olduðunu görüp hayretlere düþüyor :) -- N = R* ? fp ? ne ? fl ? fi ? fc ? L Ali Erdinç Köroðlu < erdinc ? pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 15 23:44:47 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:44:47 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> Thursday 15 November 2007 Tarihinde 15:17:12 yazmýþtý: > Öntanýmlý dhcpcd timeout süremiz 20 saniye. Bazý kartlarda bu süre yeterli > olmuyor. e1000 ve skge sürücüleri kullanan kartlar bir örnek. > > dhcpcd 3.x serisinde dhcp'den ip alamýyor diyerek 2.x serisine geri döndük > ama burada sorun bir olasýlýk timeout süresi idi. Bir de daha önceden bir > yama linki vermiþtim. Bu yama zaten kullandýðýmýz 3.x serisi > içerisindeymiþ. Yani 3.x serisi 2.x serisine göre daha bir sorunsuz > aslýnda. dhcpcd 2.x'in ip alamadýðý çok oluyor. > > 20 saniye'nin yetmediðini ekteki dosya'dan çýktýlarý takip ederek > görebilirsiniz. Kart e1000. Ýlk testlerde dhcpcd 2.x serisi kurulu. Ip alma > timeout'unu 60 saniye veriyorum, bir sefer almayý beceriyor ardýndan 60 > saniye dolmasýna raðmen alamýyor arka arkaya. > > Arada 3.x e upgrade edip deniyorum ve yaklaþýk 30-35 saniye sürmesine > raðmen alýyor. > > Önerim dhcpcd 3.x serisine geri dönelim ve timeout'u 60 saniye yapalým. > Alan zaten alabiliyor kýsa sürede. e100 kartlý makinemde 5-10 saniye arasý > sürüyor. Geç alana da 20 saniye timeout yetersiz geliyor. 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem yarattý, bunlarýn hepsini test etmemiz mümkün deðil. 2008 için dhclient önerisine katýlýyorum. 2007.3 için kararý depo & sürüm yöneticisi Çaðlar verecektir ama benim oyum 2.x'de kalmak yönünde. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 15 23:53:39 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 15 Nov 2007 23:53:39 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <20071115233817.b3d542cc.erdinc@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <20071115185230.a7009ec2.dfisek@fisek.com.tr> <20071115233817.b3d542cc.erdinc@pardus.org.tr> Message-ID: <20071115235339.9d1f7112.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 15 Nov 2007 23:38:17 +0200, Ali Erdinç Köroðlu : > | Eger bunu yapacaksak 2007.3'un 3.x'li cikmasi lazim. 2.x'e geri > | donduk, hoop simdi 3.x yapiyoruz iyice sacmalamak olur. > Zaten bu kadar hýzlý ve acilen backport edilmesi yanlýþtý "bana" göre > ama insan 1 gün mail okuyamayýnca neler olduðunu görüp hayretlere > düþüyor :) Abi insanlar dhcp konusunda hata raporlari, e-posta listeleri ve bilumum kanallardan uzun zamandir bu konuda agliyor. "Ben test ettim, bende calisiyor" demek yerine sorunlariyla ilgilenseydin sanirim bu noktaya hic gelmezdi :) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From faik at pardus.org.tr Fri Nov 16 00:25:42 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 16 Nov 2007 00:25:42 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711160025.42851.faik@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 23:44:47 Ismail Dönmez wrote: > 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem > yarattý, Hata sisteminde bir bunu buldum. Bu da timeout zaten. http://hata.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=6494 Diðer sorun yaratan makineler de timeout büyük olasýkla. Ama asýl bunlarý fazla inceleyemeden sürüm telaþýna denk geldi ve 2.x'e indirdik. Böyle hata takip sisteminden bir kaç hata ya da listelerden bir kaç sorun varsa timeout'u arttýrýp denetmek isterim. dhcpcd 3.x'in bir sorunu olduðunu düþünmüyorum. Sonuçta dhcpcd'yi bir kullanan Gentoo var herhalde belli baþlý daðýtýmlardan onlar da 3.x kullanýyor. Yine de belki sorun 2.x ve 3.x sorunu olmayadabilir. Yarýn 2.x serisi için 120 saniyelik bir timeout deneyeyim. Buna göre asýl sorunumuzun timeout süremizin hardcoded olmasý diyebiliriz belki. Þöyle ki; bu nanelerle uðraþmaya enstitüden bizim bir cisco switch'imiz buna baðlý bir dhcp serverýmýz var Pardus dýþýndaki daðýtýmlar ip alýyor ama Pardus alamýyoru inceleyerek baþladým. Switch'de portfast denen bir ayar (hiç bir fikrim yok) set edildiðinde ip alýnabiliyor ama projenin network sorumlusu bu ayarýn ilerde sorun yaratabileceðini söylediðinden (yine hiç bir fikrim yok) diðer daðýtýmlar gibi Pardus'un da bu ayar olmadan ip almasýný bekleriz denildi. Bunun yerine sürekli Adres alýnamadý hatasý görülüyor. Demin þöyle bir þey buldum. Sorun ve açýklamasý tam olarak bu aslýnda: http://www-304.ibm.com/jct01004c/systems/support/supportsite.wss/docdisplay?lndocid=MIGR-5072393&brandind=5000008 Diðer daðýtýmlar portfast kapalý olsa da alabiliyor ip çünkü dhclient'ýn öntanýmlý timeout'u 60 saniye. Buna göre özetle: bazý að ortamlarýnda, bazý makinelerin ip alamama gibi durumlarý söz konusu oluyor. Portfast ayarýnýn çeþitli sebeplerle tercih edilmediði ve ya bu ayarýn aðda deðiþtirilmesinin mümkün olmadýðý durumlarda (kullanýcýsýnýz sadece) timeout süresinin ayarlanabilir olmasý gerekiyor. 60 saniye iyi bir hardcoded deðer gibi, ama network-manager'dan bu deðerin ayarlanabilmesi bu durumlar için belki daha doðru bir çözüm. (PS: 2.x için yarýn dediðim gibi 120 saniyeye bakacaðým. Ama 3.x'in 60 saniyenin altýnda alabilmesi de ilginç.) - Faik From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 16 00:38:15 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 00:38:15 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711160025.42851.faik@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> <200711160025.42851.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711160038.15849.ismail@pardus.org.tr> Friday 16 November 2007 Tarihinde 00:25:42 yazmýþtý: > Demin þöyle bir þey buldum. Sorun ve açýklamasý tam olarak bu aslýnda: > http://www-304.ibm.com/jct01004c/systems/support/supportsite.wss/docdisplay >?lndocid=MIGR-5072393&brandind=5000008 http://support.novell.com/cgi-bin/search/searchtid.cgi?/10072029.htm var bi de , CISCO problemi gibi gözüküyor bu ve dediðin gibi PortFast açýlmasý önerilmiþ. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Fri Nov 16 09:46:22 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 16 Nov 2007 09:46:22 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_timeou?= =?utf-8?q?t_s=C3=BCreleri?= Message-ID: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Selam, Dün bahsettiðim dhcpcd 2.x için 120 saniyeyi denedim. Daha önce 60 saniyede denemiþtim, alamamýþtý. 120 saniye timeout verince 61-62. saniyede 2.x de aldý. Gökmen ile de konuþtuk. network-manager'da ip almaya baþladýktan sonra check kaldýrýlýnca arkada iþlemin devam etmesine bir çözüm bulacak. Yeniden týklandýðýnda ikinci dhcpcd çalýþmaya baþlýyor ama bir önceki ComarJob devam ettiðinden, ikinci ComarJob mesajlarý karýþýklýk oluyordu. Ýþlemin sonlandýrýlmasýna raðmen, imlecin kum saati olarak kalmasý da kafa karýþýklýðýna sebep oluyor. Buna göre net-tools ve wireless-tools'daki timeout sürelerinin default'unu 20 saniyeden 120 saniye'ye çekmeyi öneriyorum. network-manager'daki fix ile istenildiði zaman check kaldýrýldýðýnda iþlem sonlanacak ve istenirse yeniden bir deneme yapýlabilecek. 120 saniye dolarsa da gerçekten "Adres alýnamadý" olacak. 20 saniye süremiz diðer daðýtýmlara göre zaten az kalýyor. Bundan dolayý da þu daðýtýmdan ip alýyorum, Pardus'dan alamýyorum oluyor. Sorun tam olarak Pardus'da olmasa da sonuç yanlýþ algýlanýyor. Dediðim gibi bazý durumlarda kullanýcý pozisyonunda olduðumuzdan belki de asýl að yapýsýnda olan sorunu düzeltmek elimizde olmuyor. Ayrýca profil seçimi genellikle bir sefer yapýlacak bir þey. Dolayýsý ile makine açýlýþlarýnda ip'yi geç alýyor olmasý farkedilir bir þey deðil. Ama açýlýþ sonunda ip alamamýþ olmasý farkedilir bir sonuç. Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. - Faik From gokcen at pardus.org.tr Fri Nov 16 10:00:43 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 10:00:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_t?= =?iso-8859-9?q?imeout_s=FCreleri?= In-Reply-To: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> References: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161000.43152.gokcen@pardus.org.tr> On Friday 16 November 2007 09:46:22 Faik Uygur wrote: > > Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. > Hý, bence. > - Faik > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici -- Gökçen Eraslan From ozancag at gmail.com Fri Nov 16 10:05:09 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 10:05:09 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_timeou?= =?utf-8?q?t_s=C3=BCreleri?= In-Reply-To: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> References: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <473D4F35.10100@gmail.com> Faik Uygur wrote: > Selam, > > Dün bahsettiðim dhcpcd 2.x için 120 saniyeyi denedim. Daha önce 60 saniyede > denemiþtim, alamamýþtý. 120 saniye timeout verince 61-62. saniyede 2.x de > aldý. > > Gökmen ile de konuþtuk. network-manager'da ip almaya baþladýktan sonra check > kaldýrýlýnca arkada iþlemin devam etmesine bir çözüm bulacak. Yeniden > týklandýðýnda ikinci dhcpcd çalýþmaya baþlýyor ama bir önceki ComarJob devam > ettiðinden, ikinci ComarJob mesajlarý karýþýklýk oluyordu. Ýþlemin > sonlandýrýlmasýna raðmen, imlecin kum saati olarak kalmasý da kafa > karýþýklýðýna sebep oluyor. > > Buna göre net-tools ve wireless-tools'daki timeout sürelerinin default'unu 20 > saniyeden 120 saniye'ye çekmeyi öneriyorum. network-manager'daki fix ile > istenildiði zaman check kaldýrýldýðýnda iþlem sonlanacak ve istenirse yeniden > bir deneme yapýlabilecek. 120 saniye dolarsa da gerçekten "Adres alýnamadý" > olacak. > > 20 saniye süremiz diðer daðýtýmlara göre zaten az kalýyor. Bundan dolayý da þu > daðýtýmdan ip alýyorum, Pardus'dan alamýyorum oluyor. Sorun tam olarak > Pardus'da olmasa da sonuç yanlýþ algýlanýyor. > > Dediðim gibi bazý durumlarda kullanýcý pozisyonunda olduðumuzdan belki de asýl > að yapýsýnda olan sorunu düzeltmek elimizde olmuyor. > > Ayrýca profil seçimi genellikle bir sefer yapýlacak bir þey. Dolayýsý ile > makine açýlýþlarýnda ip'yi geç alýyor olmasý farkedilir bir þey deðil. Ama > açýlýþ sonunda ip alamamýþ olmasý farkedilir bir sonuç. > > Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. Bu problem yaklaþýk 6 ay önce arkadaþýmýn da baþýna geliyordu. Asus dizüstü bilgisayarýyla çalýþtýðý laboratuvarda asla dhcp'den IP alamadýðýndan oraya gittiðinde Windows kullanmak zorunda kalýyordu. Sorunun sebebinin keþfedilmesi çok güzel oldu ve bence "Hi" :) -- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From erdinc at pardus.org.tr Fri Nov 16 10:19:05 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 10:19:05 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?net-tools_ve_wireless-tools_dhcpcd_timeou?= =?utf-8?q?t_s=C3=BCreleri?= In-Reply-To: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> References: <200711160946.22888.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071116101905.47f0c7d3.erdinc@pardus.org.tr> On Fri, 16 Nov 2007 09:46:22 +0200 Faik Uygur wrote: | Hý deyin net-tools ve wireless-tools 'u güncelleyelim. Hý -- N = R* ? fp ? ne ? fl ? fi ? fc ? L Ali Erdinç Köroðlu < erdinc ? pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 16 16:37:24 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 16 Nov 2007 16:37:24 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161637.24220.caglar@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 23:44:47 Ismail Dönmez wrote: > 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem > yarattý, bunlarýn hepsini test etmemiz mümkün deðil. 2008 için dhclient > önerisine katýlýyorum. > > 2007.3 için kararý depo & sürüm yöneticisi Çaðlar verecektir ama benim oyum > 2.x'de kalmak yönünde. bence .3 için kararý faik vermeli, bu konu hakkýnda teknik karar verebilecek dubilgiye sahip deðilim, benim kararým yazý tura gibi olacak, faik ne istersen onu yapalým :) From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 16 16:38:22 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 16 Nov 2007 16:38:22 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox In-Reply-To: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> References: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> On Thursday 15 November 2007 02:37:34 Ismail Dönmez wrote: > Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. depoda From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 16 19:49:24 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 19:49:24 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox In-Reply-To: <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> References: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711161949.24628.turkay.eren@gmail.com> On Friday 16 November 2007 16:38:22 S.Çaðlar Onur wrote: > On Thursday 15 November 2007 02:37:34 Ismail Dönmez wrote: > > Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. > > depoda Süpeeeer, PdP saðolsun. From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 16 20:52:22 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 16 Nov 2007 20:52:22 +0200 Subject: [Gelistirici] firefox In-Reply-To: <200711161949.24628.turkay.eren@gmail.com> References: <200711150237.34810.ismail@pardus.org.tr> <200711161638.22618.caglar@pardus.org.tr> <200711161949.24628.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711162052.22977.ismail@pardus.org.tr> Friday 16 November 2007 Tarihinde 19:49:24 yazmýþtý: > On Friday 16 November 2007 16:38:22 S.Çaðlar Onur wrote: > > On Thursday 15 November 2007 02:37:34 Ismail Dönmez wrote: > > > Fix newly discovered _critical_ XSS hole through JAR channel. > > > > depoda > > Süpeeeer, PdP saðolsun. Hatanýn orjinal raporlayýcýsý Mozilla geliþtiricisi Jesse Ruderman, PDP'den aylar önce bulmuþ... -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:13:00 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:13:00 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35309 - playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit In-Reply-To: <20071118160838.A460F7C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071118160838.A460F7C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711181913.01118.ismail@pardus.org.tr> Sunday 18 November 2007 Tarihinde 18:08:38 yazmýþtý: > Author: gokcen.eraslan > Date: Sun Nov 18 18:08:38 2007 > New Revision: 35309 > > Modified: > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/actions.py > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/pspec.xml > Log: > remove git stuff from tarball git-archive kullan, daha kolay. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From bahadir at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:16:22 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Bahad=C4=B1r_Kandemir?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:16:22 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?=C3=87OMAR_2=2E0?= Message-ID: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> Selamlar, UEKAE personeli olan geliþtiriciler ile yaptýðýmýz sohbetlerde/toplantýlarda sýkça tartýþtýðýmýz konulardan biri ÇOMAR'ýn DBus [1] kullanmaya baþlamasýnýn gerekip gerekmediðiydi. Eriþim denetim mekanizmasý olarak PolicyKit [2] kullanmak artýk zorunlu bir ihtiyaç olmaya baþladý ve DBus'a geçmenin zamaný geldi... Þu an, yerel depomda geliþtirilmekte olan sürümde [3], DBus arayüzünü ile {a}senkron mesajlaþma, metod çaðrýlarýnda keyfi tipte argüman gönderme/alma (mevcut ÇOMAR'da sadece string gönderilip alýnýyor) yapýlýyor. Introspection (saðlanan model ve metodlarý sorgulama) ve PolicyKit desteði ekleyene kadar, sýkça deðiþtirdiðim kodlarý uludað deposuna taþýmayacaðým. [1] http://dbus.freedesktop.org/ [2] http://hal.freedesktop.org/docs/PolicyKit/ [3] http://cekirdek.pardus.org.tr/~bahadir/comar/comar-dbus-r33.tar.bz2 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From caglar at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:19:52 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:19:52 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?=C3=87OMAR_2=2E0?= In-Reply-To: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181919.52429.caglar@pardus.org.tr> On Sunday 18 November 2007 19:16:22 Bahadýr Kandemir wrote: > Selamlar, > > UEKAE personeli olan geliþtiriciler ile yaptýðýmýz > sohbetlerde/toplantýlarda sýkça tartýþtýðýmýz konulardan biri ÇOMAR'ýn > DBus [1] kullanmaya baþlamasýnýn gerekip gerekmediðiydi. Eriþim denetim > mekanizmasý olarak PolicyKit [2] kullanmak artýk zorunlu bir ihtiyaç > olmaya baþladý ve DBus'a geçmenin zamaný geldi... > > Þu an, yerel depomda geliþtirilmekte olan sürümde [3], DBus arayüzünü ile > {a}senkron mesajlaþma, metod çaðrýlarýnda keyfi tipte argüman > gönderme/alma (mevcut ÇOMAR'da sadece string gönderilip alýnýyor) > yapýlýyor. > > Introspection (saðlanan model ve metodlarý sorgulama) ve PolicyKit desteði > ekleyene kadar, sýkça deðiþtirdiðim kodlarý uludað deposuna taþýmayacaðým. > > [1] http://dbus.freedesktop.org/ > [2] http://hal.freedesktop.org/docs/PolicyKit/ > [3] http://cekirdek.pardus.org.tr/~bahadir/comar/comar-dbus-r33.tar.bz2 Eline saðlýk fakat ben halen bu bitene kadar bende yolunun iyi olduðunu zannetmiyorum. Böyle yaparak hem bizi sürece dahil edemiyorsun, hem bir anda nbin satýr kod deðiþecek ve takip etmek imkansýz olacak, neyin deðiþtiðini bir tek sen biliyor olacaksýn ve neler olup bittiðini öðrenmek isteyen bir ölümlü oturup tüm kodu baþtan sona okumak/yorumlamak zorunda kalacak v.s v.s. Hatta bence oturup bir branch açýp, ufak deðiþiklikleri merge ede ede branch ile kendi halini senkron ettikten sonra devam etmen çok daha faydalý olacak. Eline saðlýk bu arada tabi... From gokcen at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:31:05 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:31:05 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35309 - playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit In-Reply-To: <200711181913.01118.ismail@pardus.org.tr> References: <20071118160838.A460F7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711181913.01118.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181931.05649.gokcen@pardus.org.tr> On Sunday 18 November 2007 19:13:00 Ismail Dönmez wrote: > Sunday 18 November 2007 Tarihinde 18:08:38 yazmýþtý: > > Author: gokcen.eraslan > > Date: Sun Nov 18 18:08:38 2007 > > New Revision: 35309 > > > > Modified: > > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/actions.py > > playground/gokcen/desktop/freedesktop/PackageKit/pspec.xml > > Log: > > remove git stuff from tarball > > git-archive kullan, daha kolay. Öyle yaptým zaten :) -- Gökçen Eraslan From bahadir at pardus.org.tr Sun Nov 18 19:33:39 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 19:33:39 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?=C7OMAR_2=2E0?= In-Reply-To: <200711181919.52429.caglar@pardus.org.tr> References: <200711181916.26679.bahadir@pardus.org.tr> <200711181919.52429.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181933.39160.bahadir@pardus.org.tr> 18 Kas 2007 Paz tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > On Sunday 18 November 2007 19:16:22 Bahadýr Kandemir wrote: > > Introspection (saðlanan model ve metodlarý sorgulama) ve PolicyKit > > desteði ekleyene kadar, sýkça deðiþtirdiðim kodlarý uludað deposuna > > taþýmayacaðým. > > Eline saðlýk fakat ben halen bu bitene kadar bende yolunun iyi olduðunu > zannetmiyorum. Böyle yaparak hem bizi sürece dahil edemiyorsun, hem bir > anda nbin satýr kod deðiþecek ve takip etmek imkansýz olacak, neyin > deðiþtiðini bir tek sen biliyor olacaksýn ve neler olup bittiðini > öðrenmek isteyen bir ölümlü oturup tüm kodu baþtan sona > okumak/yorumlamak zorunda kalacak v.s v.s. > > Hatta bence oturup bir branch açýp, ufak deðiþiklikleri merge ede ede > branch ile kendi halini senkron ettikten sonra devam etmen çok daha > faydalý olacak. Haklýsýn, "bildiðim tek branch ana branch" anlayýþýndan kurtulmam gerekiyor, kodlar az sonra uludag/branches'da. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From caglar at pardus.org.tr Sun Nov 18 23:25:43 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sun, 18 Nov 2007 23:25:43 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> On Sunday 18 November 2007 23:17:07 uludag-commits at pardus.org.tr wrote: > Author: gorkem > Date: Sun Nov 18 23:17:07 2007 > New Revision: 16076 > > Modified: > > trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes/releasenotes-it.html > Log: > release notes in italian, thanks to Andrea Decorte ISO bundan önceki rev. ile hazýrlandý ve upload edildi, bu ve bundan sonrakiler için artýkýn çok geç... From isingor at gmail.com Mon Nov 19 00:10:38 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:10:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: Duvar kaðýdýný deðiþtirdik deðil mi? Ali 2007/11/18, S.Çaðlar Onur : > > On Sunday 18 November 2007 23:17:07 uludag-commits at pardus.org.tr wrote: > > Author: gorkem > > Date: Sun Nov 18 23:17:07 2007 > > New Revision: 16076 > > > > Modified: > > > > trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes/releasenotes- > it.html > > Log: > > release notes in italian, thanks to Andrea Decorte > > ISO bundan önceki rev. ile hazýrlandý ve upload edildi, bu ve bundan > sonrakiler için artýkýn çok geç... > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici > -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ismail at pardus.org.tr Mon Nov 19 00:12:53 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:12:53 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190012.53470.ismail@pardus.org.tr> Monday 19 November 2007 Tarihinde 00:10:38 yazmýþtý: > Duvar kaðýdýný deðiþtirdik deðil mi? Þu duvar kaðýdý artýk release'den 1 hafta falan önce gelirse çok mutlu olucam þahsen. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 00:13:23 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:13:23 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> On Monday 19 November 2007 00:10:38 Ali Iþýngör wrote: > Duvar kaðýdýný deðiþtirdik deðil mi? Hayýr From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 00:26:44 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:26:44 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711190026.44936.caglar@pardus.org.tr> Aþaðýdaki liste sürüm çýkmasý sebebi ile -stable depoya girdi, hali hazýrda bekleyen güncellememiz kalmadý... arts-3.5.8-19-11.pisi artwork-0.6-7-9.pisi asymptote-1.36-16-16.pisi atl2-1.0.40.2-1-1.pisi baselayout-2.3-62-56.pisi basket-1.0.2-10-8.pisi blobby-0.6_20071112-2-2.pisi comar-1.16-35-24.pisi comar-api-1.15-19-14.pisi cups-1.2.11-34-22.pisi cvsps-2.1-1-1.pisi dhcpcd-2.0.8-15-8.pisi dovecot-1.0.7-13-8.pisi emacs-22.1-13-13.pisi essential-0.0_20071007-4-3.pisi feedparser-4.2_pre271-2-2.pisi git-1.5.3.5-50-45.pisi git-emacs-1.5.3.5-50-19.pisi gitweb-1.5.3.5-50-21.pisi glibc-2.3.6-19-13.pisi glibc-locales-aa-2.3.6-19-9.pisi glibc-locales-af-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-am-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-an-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ar-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-az-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-be-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-bg-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-bn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-br-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-bs-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-byn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ca-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-cs-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-cy-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-da-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-de-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-el-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-en-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-es-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-et-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-eu-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fa-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fo-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-fr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ga-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gd-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gez-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gu-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-gv-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-he-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-hi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-hr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-hu-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-id-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-is-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-it-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-iw-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ja-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ka-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ko-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-kw-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lg-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lo-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-lv-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ml-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ms-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-mt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-nb-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ne-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-nl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-nn-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-no-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-oc-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-om-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-pa-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-pl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-pt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ro-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ru-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-se-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sid-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-so-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sq-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sr-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-st-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-sv-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ta-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-te-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tg-2.3.6-19-6.pisi glibc-locales-th-2.3.6-19-8.pisi glibc-locales-ti-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tig-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tl-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-tt-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-uk-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-ur-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-uz-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-vi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-wa-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-xh-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-yi-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-zh-2.3.6-19-7.pisi glibc-locales-zu-2.3.6-19-7.pisi icu4c-3.6-6-7.pisi iTest-1.3.0-4-4.pisi k3b-1.0.4-24-20.pisi k3b-i18n-de-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-es-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-nl-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-others-1.0.4-16-12.pisi k3b-i18n-pt_BR-1.0.4-16-3.pisi k3b-i18n-tr-1.0.4-16-12.pisi kdeaccessibility-3.5.8-15-9.pisi kdeaddons-3.5.8-15-9.pisi kdeadmin-3.5.8-13-7.pisi kdeartwork-emoticons-3.5.8-14-6.pisi kdeartwork-icons-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-screensavers-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-styles-3.5.8-14-7.pisi kdeartwork-wallpapers-3.5.8-14-7.pisi kdebase-3.5.8-116-101.pisi kdebase-beagle-3.5.8-116-68.pisi kdebindings-3.5.8-10-11.pisi kdeedu-3.5.8-18-14.pisi kdegames-3.5.8-17-12.pisi kdegames-extra-3.5.8-17-6.pisi kdegraphics-3.5.8-37-28.pisi kde-i18n-af-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ar-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-az-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bg-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-bn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-br-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-bs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ca-3.5.8-6-8.pisi kde-i18n-ca-doc-3.5.8-6-2.pisi kde-i18n-cs-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-cy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-da-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-de-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-de-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-el-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-en_GB-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eo-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-es-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-es-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-et-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-eu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-fr-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-fr-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-fy-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ga-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-gl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-he-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-hu-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-is-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-it-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-it-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-ja-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-kk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-km-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ko-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-lv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-mn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ms-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nb-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nds-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-nl-3.5.8-7-8.pisi kde-i18n-nl-doc-3.5.8-7-5.pisi kde-i18n-nn-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pa-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-pt_BR-3.5.8-8-6.pisi kde-i18n-pt_BR-doc-3.5.8-8-3.pisi kde-i18n-ro-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ru-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-rw-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-se-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sl-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sr_Latn-3.5.8-5-2.pisi kde-i18n-ss-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-sv-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-ta-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tg-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-tr-3.5.8-27-24.pisi kde-i18n-uk-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-uz-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-vi-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_CN-3.5.8-6-7.pisi kde-i18n-zh_TW-3.5.8-6-7.pisi kdelibs-3.5.8-68-66.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-66.pisi kdemultimedia-3.5.8-33-17.pisi kdenetwork-3.5.8-37-30.pisi kdepim-3.5.8-49-40.pisi kdesdk-3.5.8-16-12.pisi kdetoys-3.5.8-13-8.pisi kdeutils-3.5.8-24-16.pisi kdevelop-3.5.0-15-16.pisi kdewebdev-3.5.8-14-10.pisi kernel-2.6.18.8-86-90.pisi kernel-debug-2.6.18.8-10-69.pisi kernel-debug-source-2.6.18.8-10-50.pisi kernel-dom0-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-dom0-source-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-domU-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-domU-source-2.6.18.8-16-42.pisi kernel-headers-2.6.18.8-86-56.pisi kernel-source-2.6.18.8-86-88.pisi koffice-1.6.3-14-15.pisi koffice-devel-1.6.3-14-8.pisi koffice-karbon-1.6.3-14-8.pisi koffice-kchart-1.6.3-14-8.pisi koffice-kexi-1.6.3-14-8.pisi koffice-kformula-1.6.3-14-8.pisi koffice-kivio-1.6.3-14-8.pisi koffice-kplato-1.6.3-14-8.pisi koffice-kpresenter-1.6.3-14-8.pisi koffice-krita-1.6.3-14-8.pisi koffice-kspread-1.6.3-14-8.pisi koffice-kugar-1.6.3-14-8.pisi koffice-kword-1.6.3-14-8.pisi kpogre-1.5.6-3-2.pisi kpowersave-0.7.3-20-18.pisi kvm-50-19-16.pisi lastfm-1.3.2.14-19-9.pisi libperl-5.8.8-17-10.pisi libpqxx-2.6.9-2-2.pisi lincity-ng-1.1.2-3-4.pisi linux-uvc-0.0_141-17-29.pisi liquidwar-5.6.4-1-1.pisi mkinitramfs-0.4-32-32.pisi mod_php-5.2.5-53-53.pisi mono-1.2.4-15-12.pisi mpg123-0.68-10-9.pisi mplayer-0.0_20071112-74-50.pisi net-snmp-5.4-3-3.pisi net-snmptrap-5.4-3-3.pisi net-tools-1.60-15-10.pisi network-manager-1.15.6-26-27.pisi nss_ldap-256-2-3.pisi ntfs_3g-1.1104-26-17.pisi nvidia-glx-new-169.04-13-20.pisi nvidia-kernel-new-169.04-13-19.pisi nvidia-tools-new-169.04-13-20.pisi openoffice-2.3.1_rc1-50-49.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-50-40.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-50-24.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-50-24.pisi openssl-0.9.7m-12-10.pisi ov51x-jpeg-1.5.3-6-18.pisi package-manager-1.1.3-33-37.pisi perl-5.8.8-17-10.pisi perl-doc-5.8.8-17-10.pisi php-cli-5.2.5-53-30.pisi php-common-5.2.5-53-21.pisi poppler-0.5.4-14-11.pisi poppler-qt4-0.5.4-14-4.pisi pyPdf-1.10-4-4.pisi qt4-4.3.2-36-44.pisi qt4-designer-4.3.2-36-24.pisi qt4-doc-4.3.2-36-44.pisi qt4-linguist-4.3.2-36-24.pisi qt4-sql-mysql-4.3.2-36-42.pisi qt4-sql-odbc-4.3.2-36-40.pisi qt4-sql-postgresql-4.3.2-36-42.pisi qt4-sql-sqlite-4.3.2-36-42.pisi qtemu-1.0.5-5-4.pisi rkward-0.4.8_p1-14-9.pisi ruby-1.8.6_p110-12-9.pisi samba-3.0.27-28-25.pisi simutrans-99.15-1-1.pisi simutrans-base-99.15-1-1.pisi simutrans-food-99.10-1-1.pisi simutrans-waste-99.13-1-1.pisi tetex-3.0-16-13.pisi thunderbird-2.0.0.9-33-26.pisi urbanterror-4.0-2-2.pisi wine-0.9.49-43-33.pisi wine-devel-0.9.49-43-28.pisi wireless-tools-29_pre22-25-18.pisi wxGTK-2.6.4-5-6.pisi wxGTK-ansi-2.6.4-5-6.pisi xmoto-0.3.4-15-15.pisi yali-1.1.6.3-62-58.pisi From isingor at gmail.com Mon Nov 19 00:47:42 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 00:47:42 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711182325.43870.caglar@pardus.org.tr> <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: 2007/11/19, S.Çaðlar Onur : > > On Monday 19 November 2007 00:10:38 Ali Iþýngör wrote: > > Duvar kaðýdýný deðiþtirdik deðil mi? > > Hayýr > ____________ Sevgili Çaðlar ve Ýsmail; Önce Ýsmail'e cevap vereyim: Duvarkâðýdý sürümden tam 10 gün önce (9 Kasým) elinizdeydi... Bazý geliþtirici arkadaþlarýn duvarkâðýdýný beðenmemesi ve Aykut Ýnce'nin web adresinin yazmamasýnýn daha doðru olacaðýný söylemeleri üzerine, artistanbul tayfasý olarak harekete geçtik ve Türkiye'de doðal ortamýnda çekilmiþ bu tek kareyi bize bu þartla vermiþ olan Aykut Ýnce ikna edildi. Umut, deðiþen hallerini dört gün önce tamamladý ve bunu her zamanki FTP adresine attý. Tüm bu süreçlerde sevgili Erkan ve Koray'ýn bilgisi, olurlarý doðrultusunda çalýþýldý, uðraþýldý... Gecenin bilmem kaçýnda bu tür ayrýntýlar için kýçýmýzý yýrttýktan sonra sonra duvarkâðýdýnýn deðiþmediðini öðrenmek, sevgili Çaðlar, kesinlikle hoþ bir duygu deðil. Tüm bu süreçte artistanbul üstüne vazife olan ve olmayan tüm iþleri en doðru ve zamanýnda olacak bir þekilde tamamlamýþtýr. Doðrusu biline... Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 01:18:14 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 01:18:14 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; On Monday 19 November 2007 00:47:42 Ali Iþýngör wrote: > Sevgili Çaðlar ve Ýsmail; > > Önce Ýsmail'e cevap vereyim: Duvarkâðýdý sürümden tam 10 gün önce (9 Kasým) > elinizdeydi... > > Bazý geliþtirici arkadaþlarýn duvarkâðýdýný beðenmemesi ve Aykut Ýnce'nin > web adresinin yazmamasýnýn daha doðru olacaðýný söylemeleri üzerine, > artistanbul tayfasý olarak harekete geçtik ve Türkiye'de doðal ortamýnda > çekilmiþ bu tek kareyi bize bu þartla vermiþ olan Aykut Ýnce ikna edildi. > Umut, deðiþen hallerini dört gün önce tamamladý ve bunu her zamanki FTP > adresine attý. Tüm bu süreçlerde sevgili Erkan ve Koray'ýn bilgisi, > olurlarý doðrultusunda çalýþýldý, uðraþýldý... > > Gecenin bilmem kaçýnda bu tür ayrýntýlar için kýçýmýzý yýrttýktan sonra > sonra duvarkâðýdýnýn deðiþmediðini öðrenmek, sevgili Çaðlar, kesinlikle hoþ > bir duygu deðil. > > Tüm bu süreçte artistanbul üstüne vazife olan ve olmayan tüm iþleri en > doðru ve zamanýnda olacak bir þekilde tamamlamýþtýr. Doðrusu biline... Ben bu e-posta bir bütün olarak nasýl bir mesaj kaygýsý güdüyor bilemedim, gece gece anlamaya çalýþmak gibi bir motivasyonumda ne yazýk ki yok. Fakat bu ve benzer durumlarla ilgili görüþümü son bir kere açýk ve net þöyle anlatmayý deneyeyim; CD'nin içine nasýl bir duvar kaðýdý/ikon/sürüm notunun falan girdiði, içlerinde ne yazdýðý/neler yazmasý gerektiði gibi -teknik olmayan herhangi bir ayrýntý- beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi ilgilendirmiyor. Kim neyi beðenmedi, niye beðenmedi, nasýl beðenir, kim ne zaman bunlarý oraya koydu, kim kiminle ne konuþtu, kim kime ne dedi, kimin neresi yýrtýldý, kim üzerine vazife olan hangi iþi yaptý gibi popüler magazin bilgileri de beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi ilgilendirmiyor. Beni ilgilendiren -tek þey ise- ortaya çýkan ISO'nun bir Pardus sürümü olarak -teknik kalite yeterliliklerini- saðlamasý. Hal böyle iken bundan sonra duvar kaðýtlarý, sürüm notlarý, web sayfasý, sürüm duyuru e-postasý, renk temasý, fare imleci gibi beni -zerre- kadar ilgilendirmeyen teknik olmayan ayrýntýlarla ilgili þeyleri projenin asýl iþi teknik iþlerini yapmak olmayan insanlarý olarak -kendi aranýzda- tartýþýr/halleder ve belirlenmiþ sürüm tarihinden mesela 1 hafta önce -üzerinde anlaþýlmýþ bir þekilde- eriþebileceðim bir yerlere koyarsanýz ve projenin asýl iþi teknik iþler yapmak olan insanlarýndan gelen iyi ya da kötü herhangi bir geri bildirimi iplemezseniz, nasýl ki asýl iþi teknik iþler yapmak olanlar asýl iþi teknik iþler yapmak olmayanlardan gelen teknik yorumlarý iplemiyorsa, mutlu olacaðým. Bu teknik olmayan iþlerin sorumluluðu/kararý/hayata geçirilmesi teknik bir sorun deðil ve bunun yeri de üzgünüm ki geliþtirici listesi deðil ve beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi ilgilendirmiyor. Saygýlar From isingor at gmail.com Mon Nov 19 01:34:47 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 01:34:47 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711190013.23056.caglar@pardus.org.tr> <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: 19.11.2007 tarihinde S.Çaðlar Onur yazmýþ: > > Selamlar; > > > Ben bu e-posta bir bütün olarak nasýl bir mesaj kaygýsý güdüyor bilemedim, > gece gece anlamaya çalýþmak gibi bir motivasyonumda ne yazýk ki yok. > > Fakat bu ve benzer durumlarla ilgili görüþümü son bir kere açýk ve net > þöyle > anlatmayý deneyeyim; > > CD'nin içine nasýl bir duvar kaðýdý/ikon/sürüm notunun falan girdiði, > içlerinde ne yazdýðý/neler yazmasý gerektiði gibi -teknik olmayan herhangi > bir ayrýntý- beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye > kimseyi > ilgilendirmiyor. > > Kim neyi beðenmedi, niye beðenmedi, nasýl beðenir, kim ne zaman bunlarý > oraya > koydu, kim kiminle ne konuþtu, kim kime ne dedi, kimin neresi yýrtýldý, > kim > üzerine vazife olan hangi iþi yaptý gibi popüler magazin bilgileri de > beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi > ilgilendirmiyor. > > Beni ilgilendiren -tek þey ise- ortaya çýkan ISO'nun bir Pardus sürümü > olarak -teknik kalite yeterliliklerini- saðlamasý. > > Hal böyle iken bundan sonra duvar kaðýtlarý, sürüm notlarý, web sayfasý, > sürüm > duyuru e-postasý, renk temasý, fare imleci gibi beni -zerre- kadar > ilgilendirmeyen teknik olmayan ayrýntýlarla ilgili þeyleri projenin asýl > iþi > teknik iþlerini yapmak olmayan insanlarý olarak -kendi aranýzda- > tartýþýr/halleder ve belirlenmiþ sürüm tarihinden mesela 1 hafta > önce -üzerinde anlaþýlmýþ bir þekilde- eriþebileceðim bir yerlere > koyarsanýz > ve projenin asýl iþi teknik iþler yapmak olan insanlarýndan gelen iyi ya > da > kötü herhangi bir geri bildirimi iplemezseniz, nasýl ki asýl iþi teknik > iþler > yapmak olanlar asýl iþi teknik iþler yapmak olmayanlardan gelen teknik > yorumlarý iplemiyorsa, mutlu olacaðým. > > Bu teknik olmayan iþlerin sorumluluðu/kararý/hayata geçirilmesi teknik bir > sorun deðil ve bunun yeri de üzgünüm ki geliþtirici listesi deðil ve > beni -zerre- kadar ilgilendirmiyor, hatta bu listeye üye kimseyi > ilgilendirmiyor. > > Saygýlar ... "Popüler magazin" konularýyla seni rahatsýz etmek istemezdim, özür dilerim. Hayýr, öyle laflar etmiþsin ki, tanýdýðým ve sevdiðim bir adam olmasan... Neyse, gelecek hafta yelkende can simidini çýkarmamaya bak diyorum sadece. Yarýn enstitüye geleceðim, orada bir ara konuþuruz. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 01:49:41 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 01:49:41 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16076 - trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes In-Reply-To: References: <20071118211707.B4E9A7C000E@liste.uludag.org.tr> <200711190118.14836.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711190149.41555.caglar@pardus.org.tr> On Monday 19 November 2007 01:34:47 Ali Iþýngör wrote: > ... > > "Popüler magazin" konularýyla seni rahatsýz etmek istemezdim, özür dilerim. > Hayýr, öyle laflar etmiþsin ki, tanýdýðým ve sevdiðim bir adam olmasan... > > Neyse, gelecek hafta yelkende can simidini çýkarmamaya bak diyorum sadece. > Yarýn enstitüye geleceðim, orada bir ara konuþuruz. Ben kötü bir þey dediðimi zannetmiyorum. Koca yazýnýn özeti "bu teknik olmayan kararlara teknik insanlarý karýþtýrmayýn. Her teknik olmayan iþ için herkesin n tane fikri oluyor ve o dipsiz kuyudan çýkmak mümkün olmuyor/bugüne kadar olmadý. O yüzden teknik olmayan iþlerin kararlarýný alanlar bu kararlarý alsýn ve herkes buna saygý göstersin" idi, neden alýndýn anlamadým, hatta neredeyse senin tarafta yazmýþým... From selimok at gmail.com Mon Nov 19 03:31:27 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Mon, 19 Nov 2007 02:31:27 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= Message-ID: Merhabalar, Bilmem önereceðim bu þey ne kadar mümkün, ama an itibari ile bir torrent baðlantýsý olmasýna raðmen kimse bahsi geçen dosyayý daðýtmadýðý (seed etmenin tam karþýlýðýný bilmiyorum) için indirmek mümkün olmuyor. Bu dosyayý bir sunucu üzerinden torrent kullanýcýlarýna daðýtmak mümkünse bu yapýlabilir mi acaba. Yani bir uludað sunucu sýradan bir torrent kullanýcýsý gibi dosyayý daðýtsa... Not: FTP üzerinden indirmeye çalýþtýðýmda (olasýlýkla aradaki vekil sunucu yüzünden) sürekli olarak bit hatasý oluþuyor ve dosya bütünlüðü korunamýyor. Bu nedenle torrent çok önemli. Ýyi çalýþmalar, Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 11:51:59 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 11:51:59 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= In-Reply-To: References: Message-ID: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> Monday 19 November 2007 Tarihinde 03:31:27 yazmýþtý: > Merhabalar, > Bilmem önereceðim bu þey ne kadar mümkün, ama an itibari ile bir > torrent baðlantýsý olmasýna raðmen kimse bahsi geçen dosyayý > daðýtmadýðý (seed etmenin tam karþýlýðýný bilmiyorum) için indirmek > mümkün olmuyor. > > Bu dosyayý bir sunucu üzerinden torrent kullanýcýlarýna daðýtmak > mümkünse bu yapýlabilir mi acaba. Yani bir uludað sunucu sýradan bir > torrent kullanýcýsý gibi dosyayý daðýtsa... > > Not: FTP üzerinden indirmeye çalýþtýðýmda (olasýlýkla aradaki vekil > sunucu yüzünden) sürekli olarak bit hatasý oluþuyor ve dosya bütünlüðü > korunamýyor. Bu nedenle torrent çok önemli. > > Ýyi çalýþmalar, > Selim tüm torrentler sunucudan seed ediliyor zaten, ben gece denediðimde bir sorun yoktu senin tarafta bir problem olmasýn? From selimok at gmail.com Mon Nov 19 12:00:53 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Mon, 19 Nov 2007 11:00:53 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= In-Reply-To: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> References: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: 19.11.2007 tarihinde S.Çaðlar Onur yazmýþ: > > tüm torrentler sunucudan seed ediliyor zaten, ben gece denediðimde bir sorun > yoktu senin tarafta bir problem olmasýn? Ýndirme konusunda benim tarafta bir sorun olduðunu sanmýyorum, zira sesimi duyan bazý hayýr severler, iso'yu seed etmeye baþlamýþlar, þu anda onlardan indiriyorum. Ýndirebildiðim ip adreslerine þöyle bir göz attým hepsi Türk-Telekom adsl kullanýyor. Pardus sunucularý TT adsl kullanmýyordur sanýrým. Neyse, eðer sorun bir tek beni etkiliyorsa çok önemli deðil. Ýyi çalýþmalar, Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From caglar at pardus.org.tr Mon Nov 19 15:34:36 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Mon, 19 Nov 2007 15:34:36 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2007=2E3_i=E7in_torrent_seeder?= In-Reply-To: References: <200711191151.59637.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711191534.36667.caglar@pardus.org.tr> Monday 19 November 2007 Tarihinde 12:00:53 yazmýþtý: > 19.11.2007 tarihinde S.Çaðlar Onur yazmýþ: > > tüm torrentler sunucudan seed ediliyor zaten, ben gece denediðimde bir > > sorun yoktu senin tarafta bir problem olmasýn? > > Ýndirme konusunda benim tarafta bir sorun olduðunu sanmýyorum, zira > sesimi duyan bazý hayýr severler, iso'yu seed etmeye baþlamýþlar, þu > anda onlardan indiriyorum. > Ýndirebildiðim ip adreslerine þöyle bir göz attým hepsi Türk-Telekom > adsl kullanýyor. Pardus sunucularý TT adsl kullanmýyordur sanýrým. > > Neyse, eðer sorun bir tek beni etkiliyorsa çok önemli deðil. Hmm kontrol edeceðim birazdan o zaman, ben bir þeyi yanlýþ yapmýþ olabilirim belki bu sefer From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 20 02:16:43 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 02:16:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Pardus_2008_i=C3=A7in_GCC_se=C3=A7imi?= Message-ID: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Selamlar, Pardus 2008 için derleyicimize karar verip derlemeye baþlamamýz gerekiyor. Ancak zor bir karar vermemiz lazým. Hiçbir Linux daðýtýmý gcc 4.2 kullanmayacak. Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. gcc 4.3 þu anda hala geliþtirme aþamasýnda ama gcc 4.2'ye göre daha az problemli. GCC versiyonu bazýnda regression sayýsý þöyle : GCC 4.1: 177 GCC 4.2: 152 GCC 4.3: 143 GCC 4.3 þu anda "Stage 3" dediðimiz bugfix aþamasýnda, 100 regression'ýn altýna indiði anda branchlanýp "regression only" moda geçicek ve o branchtan release edilecek. Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik yamalar gerekecek. Fikirler/Öneriler ? /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 20 03:44:27 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 03:44:27 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM bir sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e geçecektir demek. Böyle iþte... -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 20 03:46:52 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 03:46:52 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:44:27 yazmýþtý: > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > > Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM bir > sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e > geçecektir demek. Kendime cevap yazmayý çok seviyorum, Redhat de gcc 4.2'yi atlayýp gcc 4.3'e geçecekmiþ. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From selimok at gmail.com Tue Nov 20 03:51:09 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Tue, 20 Nov 2007 02:51:09 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: 20.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:44:27 yazmýþtý: > > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > > > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > > > > Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM bir > > sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e > > geçecektir demek. > > Kendime cevap yazmayý çok seviyorum, Redhat de gcc 4.2'yi atlayýp gcc 4.3'e > geçecekmiþ. Sirf daha fazla kendine cevap vermek zorunda kalma diye yaziyorum. Verdigin bilgiler isiginda 4.3 daha mantikli duruyor sanki. :) Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From onur at pardus.org.tr Tue Nov 20 11:32:42 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 11:32:42 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201132.42722.onur@pardus.org.tr> > Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik yamalar > gerekecek. +1 Multimedia cýlar genelde stack variable alignment daha iyi yapýyor diye 4.3 tavsiye ediyor. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From alsaberk at gmail.com Tue Nov 20 13:21:38 2007 From: alsaberk at gmail.com (Rasim AKAR) Date: Tue, 20 Nov 2007 13:21:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200344.27717.ismail@pardus.org.tr> <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:46:52 yazmýþtý: > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 03:44:27 yazmýþtý: > > Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > > > Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > > > > Biraz daha not: Sony PlayStation ekibi gcc 4.1'de kalmayý planlýyo, IBM > > bir sonraki CELL SDK'da gcc 4.3 kullanacak bu da Sony de direk gc 4.3'e > > geçecektir demek. > > Kendime cevap yazmayý çok seviyorum, Redhat de gcc 4.2'yi atlayýp gcc 4.3'e > geçecekmiþ. +1 de benden gelsin 2008 için KDE4'e geçiþ düþünülüyormu? From faik at pardus.org.tr Tue Nov 20 14:25:54 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Tue, 20 Nov 2007 14:25:54 +0200 Subject: [Gelistirici] dhcpcd 2.x ve 3.x serisi In-Reply-To: <200711161637.24220.caglar@pardus.org.tr> References: <200711151517.12193.faik@pardus.org.tr> <200711152344.47645.ismail@pardus.org.tr> <200711161637.24220.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201425.54304.faik@pardus.org.tr> Friday 16 November 2007 Tarihinde 16:37:24 yazmýþtý: > On Thursday 15 November 2007 23:44:47 Ismail Dönmez wrote: > > 2007.3 için geç kaldýk artýk. 3.x serisi çok fazla makinede problem > > yarattý, bunlarýn hepsini test etmemiz mümkün deðil. 2008 için dhclient > > önerisine katýlýyorum. > > > > 2007.3 için kararý depo & sürüm yöneticisi Çaðlar verecektir ama benim > > oyum 2.x'de kalmak yönünde. > > bence .3 için kararý faik vermeli, bu konu hakkýnda teknik karar > verebilecek dubilgiye sahip deðilim, benim kararým yazý tura gibi olacak, > faik ne istersen onu yapalým :) Depo'da 3.1.7'ye geçiriyorum o zaman. APIPA'yý kapattým. Paketi de üstüme alýyorum. - Faik From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 20 19:21:03 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 20 Nov 2007 19:21:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 02:16:43 yazmýþtý: > Selamlar, > > Pardus 2008 için derleyicimize karar verip derlemeye baþlamamýz gerekiyor. > Ancak zor bir karar vermemiz lazým. Hiçbir Linux daðýtýmý gcc 4.2 > kullanmayacak. Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý çoktan. > gcc 4.3 þu anda hala geliþtirme aþamasýnda ama gcc 4.2'ye göre daha az > problemli. > > GCC versiyonu bazýnda regression sayýsý þöyle : > > GCC 4.1: 177 > GCC 4.2: 152 > GCC 4.3: 143 > > GCC 4.3 þu anda "Stage 3" dediðimiz bugfix aþamasýnda, 100 regression'ýn > altýna indiði anda branchlanýp "regression only" moda geçicek ve o > branchtan release edilecek. > > Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik yamalar > gerekecek. Buna bu hafta içi biraz ders çalýþtýktan sonra cevap vereceðim :) From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 21 09:00:55 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 21 Nov 2007 09:00:55 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16112 - in branches/comar-dbus: . include src In-Reply-To: <20071120224757.23ED2864B1A@liste.uludag.org.tr> References: <20071120224757.23ED2864B1A@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711210900.55981.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 00:47:57 yazmýþtý: > Author: bahadir.kandemir > Date: Wed Nov 21 00:47:56 2007 > New Revision: 16112 > > Modified: > branches/comar-dbus/TODO > branches/comar-dbus/include/cfg.h > branches/comar-dbus/include/process.h > branches/comar-dbus/src/cfg.c > branches/comar-dbus/src/dbus.c > branches/comar-dbus/src/main.c > branches/comar-dbus/src/process.c > Log: > Cmdline option to select service type (system and session), default is > system. Session service stops running after 30 seconds with no action. proc_check_idle yerine ConsoleKit'e sorabilirsin bunu :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From loker at pardus.org.tr Wed Nov 21 13:53:49 2007 From: loker at pardus.org.tr (Koray =?iso-8859-9?q?L=F6ker?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 13:53:49 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711200346.52261.ismail@pardus.org.tr> <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> Message-ID: <200711211353.49329.loker@pardus.org.tr> On 20 Nov 2007 Tue 13:21:38 Rasim AKAR wrote: > 2008 için KDE4'e geçiþ düþünülüyormu? O konuda da 4'ü atlayýp direk 5'ten girelim dedik... Hangi KDE 4 yahu? Ortada olmayan sistemi nasýl entegre ediyoruz? -- Koray Löker <-/ Özgürlük için... http://www.pardus.org.tr /-> From turkay.eren at gmail.com Wed Nov 21 14:16:51 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 14:16:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711211353.49329.loker@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711201321.38273.alsaberk@gmail.com> <200711211353.49329.loker@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211416.51589.turkay.eren@gmail.com> On Wednesday 21 November 2007 13:53:49 Koray Löker wrote: > O konuda da 4'ü atlayýp direk 5'ten girelim dedik... Hangi KDE 4 yahu? > Ortada olmayan sistemi nasýl entegre ediyoruz? 2 sene sonraki KDE4 olabilir mi? :P From bahadir at pardus.org.tr Wed Nov 21 14:51:38 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 14:51:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16112 - in branches/comar-dbus: . include src In-Reply-To: <200711210900.55981.caglar@pardus.org.tr> References: <20071120224757.23ED2864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711210900.55981.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211451.38535.bahadir@pardus.org.tr> 21 Kas 2007 Çar tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 00:47:57 yazmýþtý: > > Author: bahadir.kandemir > > Log: > > Cmdline option to select service type (system and session), default is > > system. Session service stops running after 30 seconds with no action. > > proc_check_idle yerine ConsoleKit'e sorabilirsin bunu :) Haha, ConsoleKit aklýma gelmemiþti, PolicyKit desteðinden önce bununla ilgileneceðim :) Zevkle yazýlan C kodlarý nasýl da heyecanlandýrýyor insaný... -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 21 15:04:16 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 21 Nov 2007 15:04:16 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211504.17169.caglar@pardus.org.tr> Selamlar; Tuesday 20 November 2007 Tarihinde 19:21:03 yazmýþtý: > > Pardus 2008 için derleyicimize karar verip derlemeye baþlamamýz > > gerekiyor. Ancak zor bir karar vermemiz lazým. Hiçbir Linux daðýtýmý gcc > > 4.2 kullanmayacak. Örnek olarak Suse/Ubuntu gcc 4.3 fixlerine baþladý > > çoktan. gcc 4.3 þu anda hala geliþtirme aþamasýnda ama gcc 4.2'ye göre > > daha az problemli. > > > > GCC versiyonu bazýnda regression sayýsý þöyle : > > > > GCC 4.1: 177 > > GCC 4.2: 152 > > GCC 4.3: 143 > > > > GCC 4.3 þu anda "Stage 3" dediðimiz bugfix aþamasýnda, 100 regression'ýn > > altýna indiði anda branchlanýp "regression only" moda geçicek ve o > > branchtan release edilecek. > > > > Benim þahsi tercihim gcc 4.3 kullanmak, ancak birçok pakette minik > > yamalar gerekecek. > > Buna bu hafta içi biraz ders çalýþtýktan sonra cevap vereceðim :) 4.3 139 regression'a inmiþ þu an itibari ile. Bu regressionlardan ~70 tanesi 4.1, 4.2 ve 4.3 branchlarý için ortak durumda, yani bunlar arasýnda bir al/ver durumu yok. Hatta 4.3 aktif geliþtirildiði için burada çözülenler bazen geri backport edilmiyor/edilemiyor görünüyor. Kalan 20'ye yakýn arkadaþ sadece 4.3 branchýna ait P1 regression'ýn yarýsý x86 dýþýndaki arch.'lar için, gördüðüm en ciddi 3-4 regression %n hýz kaybý veya %n fazla hafýza kullanmakla ilgili, yanlýþ kod üreten x86 optimizasyonu v.s. bulamadým veya gözden kaçýrdým fakat hatalý kod üretimi zaten release blocker olduðuna göre bu da bir sorun deðil :). Listede uzun zamandýr okumadýðým e-postalardan edindiðim sonuç Fedora'nýn 4.3'ü kesin kullanacaðý, openSuse'nin 4.3 kullanmak istediði ama sorun yaþarlarsa 4.2'ye dönecekleri fakat þu ana kadar yaþamadýklarý ve factory branchlarýnda 4.3 yamalarý ile paketleri beslediklerini, Ubuntu'nun bir sonraki sürümü 4.2 branchýndan çýkartacaðýný ama 4.3'e sürüm sonrasý geçeceðini ve zaten politikalarý gereði yeni derleyici ile sadece yeni paketleri derledikleri için onlara hayatýn güzel olduðunu, Debian'ýn ise bir 4-5 sene daha sürüm çýkartýyoruz az kaldý diye yaþamaya devam edeceðini çýkardým. 4.3 serisinde güzel optimizasyon hedeleri yanýnda yeni özellikler geliyor görünüyor (C++ stack protector v.s gibi), bunlarýn ne kadarýný kullanýrýz bilmiyorum ama orada olmalarý güzel :) Fakat 4.3'ün sürüm tarihleri 2008 ile uyuþmuyor, gene okuduklarýmdan çýkarttýðým bizim 2008 duyurmaya kalktýðýmýz zamanda elimizde en fazla 4.3.0-rc1 veya rc2 olacaðý yönünde, fedora rc'de bize yeterince kararlý bir derleyici sunar daha önce sundu kararý alýp yola bununla çýkmýþ. Özetle bu durumda oyum ve planým þöyle; devel'de hýzlýca 4.3'e geçelim, bu snapshotlarý kullanmaya baþlayalým, system.bsae ve system.devel derleyip bir rootfs veya vm ne olacaksa adý birþey çýkartalým, bulduðumuz herþeyi GCC bugzilla/listesine raporlamayý ihmal etmeyelim, openSUSE hallice bir paketi 4.3 için yamalamýþ görünüyor zaten o yüzden paketler çok sorun çýkartmayacaktýr diye düþünüyorum, alabildiðimizi oradan alýrýz, onun dýþýnda kalan ve GCC temelli çýkmasý muhtemel sorunlarý da adam gibi rapor edersek aktif branch 4.3 olduðuna göre çözdürebilirizi diye düþünerek bu yolda umarým hepimiz muaffak oluruz temmennilerini de ekleyerek bu mektubumu bitiriyorum, sarý kýza dikkat edin, kýþ geliyor hastalanmasýn... Büyüklerimin ellerinden, küçüklerimin gözlerinden öperim... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 21 18:08:46 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:08:46 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Pardus_2008_i=E7in_GCC_se=E7imi?= In-Reply-To: <200711211504.17169.caglar@pardus.org.tr> References: <200711200216.43817.ismail@pardus.org.tr> <200711201921.03446.caglar@pardus.org.tr> <200711211504.17169.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711211808.46977.ismail@pardus.org.tr> Hoi, Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 15:04:16 yazmýþtý: [...] > Özetle bu durumda oyum ve planým þöyle; > > devel'de hýzlýca 4.3'e geçelim, bu snapshotlarý kullanmaya baþlayalým, > system.bsae ve system.devel derleyip bir rootfs veya vm ne olacaksa adý > birþey çýkartalým, bulduðumuz herþeyi GCC bugzilla/listesine raporlamayý > ihmal etmeyelim, openSUSE hallice bir paketi 4.3 için yamalamýþ görünüyor > zaten o yüzden paketler çok sorun çýkartmayacaktýr diye düþünüyorum, > alabildiðimizi oradan alýrýz, onun dýþýnda kalan ve GCC temelli çýkmasý > muhtemel sorunlarý da adam gibi rapor edersek aktif branch 4.3 olduðuna > göre çözdürebilirizi diye düþünerek bu yolda umarým hepimiz muaffak oluruz > temmennilerini de ekleyerek bu mektubumu bitiriyorum, sarý kýza dikkat > edin, kýþ geliyor hastalanmasýn... Devel'de gcc 4.3'e bump ettim, kerneli derlemek için ekteki yama gerekiyor. > Büyüklerimin ellerinden, küçüklerimin gözlerinden öperim... Bilmukabele. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: 1 Type: text/x-diff Size: 438 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From dfisek at fisek.com.tr Wed Nov 21 18:09:35 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:09:35 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35301 - in playground/mgunay: blt httrack httrack/files In-Reply-To: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> Sun, 18 Nov 2007 15:36:02 +0200 (EET), paketler-commits at pardus.org.tr : Isinize yararsa surada da benim birkac ay once hazirladigim paket var : http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/dfisek/httrack/ Web arayuzundeki su problemi o gun cozememistim, sonra da programa ihtiyacim kalmadigi icin ugrasmamistim : http://forum.httrack.com/readmsg/16568/index.html Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From mustafagunay at gmail.com Wed Nov 21 18:28:05 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?iso-8859-9?q?G=FCnay?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:28:05 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35301 - in playground/mgunay: blt httrack httrack/files In-Reply-To: <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> References: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711211828.10235.mustafagunay@gmail.com> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 18:09:35 yazmýþtý: > Sun, 18 Nov 2007 15:36:02 +0200 (EET), paketler-commits at pardus.org.tr : > > Isinize yararsa surada da benim birkac ay once hazirladigim paket var : > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/dfisek/httrack/ > > Web arayuzundeki su problemi o gun cozememistim, sonra da programa > ihtiyacim kalmadigi icin ugrasmamistim : > > http://forum.httrack.com/readmsg/16568/index.html > > Doruk Paketi býrakýyorum kusura bakmayýn. Ama þöyle bir düþüncem var khttrack [0][1] httrack'ýn kde için yapýlmýþ bir wrapperý indimeyi sorunsuz yapýyor, Dosyalarý göstermek için de konquerror yada firefox kullanýlabilir diye düþünüyorum. httrack konsole dan çalýþtýrýlýnca sorun olmuyor ama desktop dosyasý çalýþmýyor bunun için de desktop dosyalarýný iptal edip httrack'ý konsole uygulamasý yapmak mantýklý geldi bana. [0] = http://www.nongnu.org/khttrack/index.html [1] = http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/mgunay/khttrack/ Biraz karýþýk bir posta oldu ama anladýnýz siz onu. Saygýlar... -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From dfisek at fisek.com.tr Wed Nov 21 18:36:02 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Wed, 21 Nov 2007 18:36:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35301 - in playground/mgunay: blt httrack httrack/files In-Reply-To: <200711211828.10235.mustafagunay@gmail.com> References: <20071118133602.7EB5B7C0025@liste.uludag.org.tr> <20071121180935.80d313e0.dfisek@fisek.com.tr> <200711211828.10235.mustafagunay@gmail.com> Message-ID: <20071121183602.f5cb404e.dfisek@fisek.com.tr> Wed, 21 Nov 2007 18:28:05 +0200, Mustafa Günay : > > Isinize yararsa surada da benim birkac ay once hazirladigim paket > > var : http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/dfisek/httrack/ > > Web arayuzundeki su problemi o gun cozememistim, sonra da programa > > ihtiyacim kalmadigi icin ugrasmamistim : > > http://forum.httrack.com/readmsg/16568/index.html > Paketi býrakýyorum kusura bakmayýn. Paketi niye birakiyorsunuz ki? Ben sadece isinize yararsa diye ugrastigim zamandan kalan verileri yolladim. Pakete kendim devam etmek gibi bir dusuncem yok ki. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 21 20:26:08 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 21 Nov 2007 20:26:08 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35388 - in playground/meren/system: . base base/urlgrabber In-Reply-To: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> References: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:24:35 yazmýþtý: > Author: meren > Date: Wed Nov 21 20:24:35 2007 > New Revision: 35388 > > Added: > playground/meren/system/ > playground/meren/system/base/ > playground/meren/system/base/component.xml > playground/meren/system/base/urlgrabber/ > playground/meren/system/base/urlgrabber/actions.py > playground/meren/system/base/urlgrabber/pspec.xml > Log: > urlgrabber Burda vardý :P, sen daha güzel yaptýysan sileyim bunu ehehehhe http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/programming/languages/python/urlgrabber/ From meren at pardus.org.tr Wed Nov 21 20:55:54 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Wed, 21 Nov 2007 12:55:54 -0600 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Merhabalar, On Nov 21, 2007 12:43 PM, wrote: > Author: meren > Date: Wed Nov 21 20:43:27 2007 > New Revision: 16116 > > Modified: > trunk/pisi/pisi/fetcher.py > Log: > Use urlgrabber library to fetch stuff.. Spiffy! uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. Internet'ten herhangi bir þeyin çekilmesini gerektiren iþlemlerde sisteminizde urlgrabber'ýn kurulu olmasý gerekecek (urlgrabber'ýn paketini yapýp review'a gönderdim isteyenler PiSi'lerini svn'den güncellemeden *önce* [1] adresinden urlgrabber'ýn paketini yapýp kurabilir, daha sonra SVN'den pisi'yi güncelleyip yeni fetcher'ý deneyebilirler). [1] http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/ Lütfen test ediniz, hatalarý bugzilla'dan bekliyorum. Þu andaki hali eski fetcher modülünün yapabildiði herþeyi yapabilen hali, bant geniþliði sýnýrlama özelliðini de bir kaç saate eklemiþ olurum. Selamlar. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From meren at pardus.org.tr Wed Nov 21 21:03:05 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Wed, 21 Nov 2007 13:03:05 -0600 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35388 - in playground/meren/system: . base base/urlgrabber In-Reply-To: <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> References: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711211103j563d367fk96788adce55651a6@mail.gmail.com> On Nov 21, 2007 12:26 PM, S.Çaðlar Onur wrote: > Burda vardý :P, sen daha güzel yaptýysan sileyim bunu ehehehhe > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/programming/languages/python/urlgrabber/ Gaddemit. Hemen sil onu çünkü bence benimki daha güzel :( -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From meren at pardus.org.tr Wed Nov 21 21:03:05 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Wed, 21 Nov 2007 13:03:05 -0600 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35388 - in playground/meren/system: . base base/urlgrabber In-Reply-To: <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> References: <20071121182435.7BE3B864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711212026.08661.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711211103j563d367fk96788adce55651a6@mail.gmail.com> On Nov 21, 2007 12:26 PM, S.Çaðlar Onur wrote: > Burda vardý :P, sen daha güzel yaptýysan sileyim bunu ehehehhe > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/programming/languages/python/urlgrabber/ Gaddemit. Hemen sil onu çünkü bence benimki daha güzel :( -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From faik at pardus.org.tr Wed Nov 21 21:04:19 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 21 Nov 2007 21:04:19 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Message-ID: <200711212104.19725.faik@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:55:54 yazmýþtý: > Lütfen test ediniz, hatalarý bugzilla'dan bekliyorum. Þu andaki hali > eski fetcher modülünün yapabildiði herþeyi yapabilen hali, bant > geniþliði sýnýrlama özelliðini de bir kaç saate eklemiþ olurum. Eline saðlýk. Harika. :) - Faik From turkay.eren at gmail.com Wed Nov 21 22:01:04 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 22:01:04 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Message-ID: <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> On Wednesday 21 November 2007 20:55:54 A. Murat Eren wrote: >  uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde > urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. Eline saðlýk, ayný durum pisi-db için gerçekleþtirilecek mi? Uzun zamandýr pisi-db kullanýyorum, urlgrabber testi için eski pisiye dönüp bir kaç hafta onu kullanarak test etmek gözümü korkuttu :) From bahadir at pardus.org.tr Wed Nov 21 22:11:29 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 22:11:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711212211.29551.bahadir@pardus.org.tr> 21 Kas 2007 Çar tarihinde, Eren Türkay þunlarý yazmýþtý: > On Wednesday 21 November 2007 20:55:54 A. Murat Eren wrote: > >  uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde > > urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. > > Eline saðlýk, ayný durum pisi-db için gerçekleþtirilecek mi? Uzun > zamandýr pisi-db kullanýyorum, urlgrabber testi için eski pisiye dönüp > bir kaç hafta onu kullanarak test etmek gözümü korkuttu :) Sabaha kadar bekleyemem dersen: $ cd uludag/branches/pisi-db $ svn diff ../../trunk/pisi -r 16115 | patch -Np4 afiyet olsun -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From bahadir at pardus.org.tr Wed Nov 21 22:12:57 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Bahad=C4=B1r_Kandemir?=) Date: Wed, 21 Nov 2007 22:12:57 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <200711212211.29551.bahadir@pardus.org.tr> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <200711212201.05295.turkay.eren@gmail.com> <200711212211.29551.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711212212.57146.bahadir@pardus.org.tr> 21 Kas 2007 Çar tarihinde, Bahadýr Kandemir þunlarý yazmýþtý: > 21 Kas 2007 Çar tarihinde, Eren Türkay þunlarý yazmýþtý: > > On Wednesday 21 November 2007 20:55:54 A. Murat Eren wrote: > > >  uludag/trunk altýndaki PiSi'yi Internet ile ilgili iþlerinde > > > urlgrabber kullanacak þekilde deðiþtirdim. > > > > Eline saðlýk, ayný durum pisi-db için gerçekleþtirilecek mi? Uzun > > zamandýr pisi-db kullanýyorum, urlgrabber testi için eski pisiye dönüp > > bir kaç hafta onu kullanarak test etmek gözümü korkuttu :) > > Sabaha kadar bekleyemem dersen: > $ cd uludag/branches/pisi-db > $ svn diff ../../trunk/pisi -r 16115 | patch -Np4 ahh $ svn merge ../../trunk/pisi -r 16115:head -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 00:51:33 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 00:51:33 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35403 - playground/meren/system/base/urlgrabber In-Reply-To: <20071121224203.6E615864B1B@liste.uludag.org.tr> References: <20071121224203.6E615864B1B@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711220051.33622.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 00:42:03 yazmýþtý: > Author: meren > Date: Thu Nov 22 00:42:03 2007 > New Revision: 35403 > > Modified: > playground/meren/system/base/urlgrabber/pspec.xml > Log: > > urlgrabber'ýn executable'ýna sistemde gerek yok :( saçma sapan bir script > bu ve hiç bir iþlevi yok. pisitools.removeDir("/usr/bin") ? :P :( -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 03:46:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 03:46:51 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi Message-ID: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> Depodaki yeni wireless-tools ile kablosuz aða giremiyorum, comar.log'a þöyle birþey düþüyor: 2007-11-22 01:40:52 (Job-4426) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' Elle dhcpcd -d -R wlan0 yapýnca da almadý anca net-tools, wireless-tools, comar-api'yi bir eski versiyona çekince network-manager'dan normal baðlanýyor. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 22 07:28:13 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (Gokmen GOKSEL) Date: Thu, 22 Nov 2007 07:28:13 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> Baselayout 'u da guncellemen gerenk. Gokmen GOKSEL On Nov 22, 2007, at 3:46 AM, Ismail Dönmez wrote: > Depodaki yeni wireless-tools ile kablosuz aða giremiyorum, comar.log > 'a þöyle > birþey düþüyor: > > 2007-11-22 01:40:52 (Job-4426) Error: Python Exception > [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): > AutoInfo instance has no attribute 'search' > > Elle dhcpcd -d -R wlan0 yapýnca da almadý anca net-tools, wireless-t > ools, > comar-api'yi bir eski versiyona çekince network-manager'dan normal > baðlanýyor. > > /ismail > > -- > Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 07:30:01 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 07:30:01 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Thu Nov 22 08:05:42 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (Gokmen GOKSEL) Date: Thu, 22 Nov 2007 08:05:42 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <7AD2DC09-F5F2-463C-990C-F0E7AC3DD18F@pardus.org.tr> Tamam tamam shimdi farkettim duzeltirim birasdan ;) Gokmen GOKSEL On Nov 22, 2007, at 7:30 AM, Ismail Dönmez wrote: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: >> Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. > > > -- > Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain > _______________________________________________ > Gelistirici mailing list > Gelistirici at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/gelistirici From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 08:23:29 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 08:23:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 08:01:30 yazmýþtý: > * Bump: xf86-video-intel-2.2.0, xf86-video-sis-0.9.4 > * Remove xf86-video-unichrome and xf86-video-via drivers and use > xf86-video-openchrome instead > * Some intel fixes > > intel, sis ve via ekran kartý olanlar test ederlerse çok iyi olur. intel > kullananlar compiz'i de denemeyi unutmasýnlar. 2007.x artýk stable, böyle bir güncellemeyi yapmak istiyor muyuz emin deðilim. Benim 0.2?. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From rkirmizi at gmail.com Thu Nov 22 07:58:08 2007 From: rkirmizi at gmail.com (Recep KIRMIZI) Date: Thu, 22 Nov 2007 07:58:08 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220758.13292.rkirmizi@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 03:46:51 yazmýþtý: > Depodaki yeni wireless-tools ile kablosuz aða giremiyorum, comar.log'a > þöyle birþey düþüyor: > > 2007-11-22 01:40:52 (Job-4426) Error: Python Exception > [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): > AutoInfo instance has no attribute 'search' > > Elle dhcpcd -d -R wlan0 yapýnca da almadý anca net-tools, wireless-tools, > comar-api'yi bir eski versiyona çekince network-manager'dan normal > baðlanýyor. > > /ismail indeed!.. benim network-manager 'da sapýttý malesef. Yaklaþýk 3-4 saattir baglanmaya calýsýyor. ve ben uzun süredir irc.'deyim :) Ne hikmetse.. konsoldan "network up wlan-ev" desemde deðiþen birþey yok. network-manager baðlanmaya çalýþýyor gibi görünse de aslýnda baðlý. benim çomar log'um da böyle [rkirmizi at laptux][07:55:58][~/svn]> sudo tail /var/log/comar.log 2007-11-21 22:12:15 (RPC-3320) RPC_UNIX: listening on /var/run/comar.socket 2007-11-22 03:37:32 (Comar-9263) COMAR v1.17 2007-11-22 03:37:32 (RPC-9264) RPC_UNIX: listening on /var/run/comar.socket 2007-11-22 03:38:07 (Job-9584) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 03:40:30 (Job-9735) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 03:42:54 (Comar-3445) COMAR v1.17 2007-11-22 03:42:54 (RPC-3585) RPC_UNIX: listening on /var/run/comar.socket 2007-11-22 03:44:32 (Job-4174) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 03:48:30 (Job-4247) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' 2007-11-22 05:55:53 (Job-6018) Error: Python Exception [exceptions.AttributeError] in (Net.Link.setState,wireless-tools,451): AutoInfo instance has no attribute 'search' [rkirmizi at laptux][07:57:24][~/svn]> -- Recep KIRMIZI -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From fatih at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:37:38 2007 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?utf-8?q?A=C5=9F=C4=B1c=C4=B1?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:37:38 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> 22 Kas 2007 Per tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 08:01:30 yazmýþtý: > > * Bump: xf86-video-intel-2.2.0, xf86-video-sis-0.9.4 > > * Remove xf86-video-unichrome and xf86-video-via drivers and use > > xf86-video-openchrome instead > > * Some intel fixes > > > > intel, sis ve via ekran kartý olanlar test ederlerse çok iyi olur. intel > > kullananlar compiz'i de denemeyi unutmasýnlar. > > 2007.x artýk stable, böyle bir güncellemeyi yapmak istiyor muyuz emin > deðilim. > Bazý Intel ekran kartlarýnda ciddi sayýlabilecek sorunlar var. Çözebilir ümidiyle güncelledim. Tabi yine de test etmek gerekiyor. Sis sürücüsü xorg'un yeni sürüm verme politikasýný bilmediði için dri kullanmýyordu. Bu ve birkaç küçük fix var. via hikayesine gelelim. unichrome ve via ayný sürücü ismine sahip olduðu için biri diðerinin üzerine yazýlýyordu. Þans eseri þu ana kadar daha iyi olan unichrome ezmiþ. unichrome, via sürücüsünün forku. Þu an her ikisinin de geliþtirilmesi neredeyse durmuþ durumda. openchrome ise unichrome'un forku ve þu an aktif olarak geliþtiriliyor. Diðer sürücülerden daha çok ekran kartýný destekliyor. Daha önce via kullananlarýn bu sürücüyü kullanabilmesi için via_drv.so adýyla bir sembolik link oluþturdum. via kullanýcýlarýnýn bir sorun yaþamamasý lazým. Burada via çipsetli bir makina var. Bu akþam okuldan gelince test etmeyi düþünüyorum. Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:40:28 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:40:28 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:37:38 yazmýþtý: > 22 Kas 2007 Per tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 08:01:30 yazmýþtý: > > > * Bump: xf86-video-intel-2.2.0, xf86-video-sis-0.9.4 > > > * Remove xf86-video-unichrome and xf86-video-via drivers and use > > > xf86-video-openchrome instead > > > * Some intel fixes > > > > > > intel, sis ve via ekran kartý olanlar test ederlerse çok iyi olur. > > > intel kullananlar compiz'i de denemeyi unutmasýnlar. > > > > 2007.x artýk stable, böyle bir güncellemeyi yapmak istiyor muyuz emin > > deðilim. > > Bazý Intel ekran kartlarýnda ciddi sayýlabilecek sorunlar var. Çözebilir > ümidiyle güncelledim. Tabi yine de test etmek gerekiyor. > > Sis sürücüsü xorg'un yeni sürüm verme politikasýný bilmediði için dri > kullanmýyordu. Bu ve birkaç küçük fix var. > > via hikayesine gelelim. unichrome ve via ayný sürücü ismine sahip olduðu > için biri diðerinin üzerine yazýlýyordu. Þans eseri þu ana kadar daha iyi > olan unichrome ezmiþ. unichrome, via sürücüsünün forku. Þu an her ikisinin > de geliþtirilmesi neredeyse durmuþ durumda. openchrome ise unichrome'un > forku ve þu an aktif olarak geliþtiriliyor. Diðer sürücülerden daha çok > ekran kartýný destekliyor. Daha önce via kullananlarýn bu sürücüyü > kullanabilmesi için via_drv.so adýyla bir sembolik link oluþturdum. via > kullanýcýlarýnýn bir sorun yaþamamasý lazým. Burada via çipsetli bir makina > var. Bu akþam okuldan gelince test etmeyi düþünüyorum. > > Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda alýnmýþ bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:43:34 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:43:34 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <9E31975E-8B49-4EE4-8028-1C3DBC4BCB5E@pardus.org.tr> <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:30:01 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py /usr/lib/pardus/comar/network.py ile dener misin? - Faik From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 09:58:08 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 09:58:08 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <200711220730.01959.ismail@pardus.org.tr> <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:43:34 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:30:01 yazmýþtý: > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > > > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. > > trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, > > cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py /usr/lib/pardus/comar/network.py > > ile dener misin? Yep, çalýþýyor þimdi. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From faik at pardus.org.tr Thu Nov 22 10:14:39 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Thu, 22 Nov 2007 10:14:39 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221014.39804.faik@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:58:08 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:43:34 yazmýþtý: > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:30:01 yazmýþtý: > > > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:13 yazmýþtý: > > > > Baselayout 'u da guncellemen gerenk. > > > > > > Herþeyi güncellemiþti zaten, reboot atýp da denedim. > > > > trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, > > > > cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py > > /usr/lib/pardus/comar/network.py > > > > ile dener misin? > > Yep, çalýþýyor þimdi. Ok. Bahadýr, comar-api paketini günceller misin yeniden? :/ - Faik From dfisek at fisek.com.tr Thu Nov 22 10:47:32 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Thu, 22 Nov 2007 10:47:32 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] 2007.x'i oldurelim mi? (aka sadece guvenlik guncellemesi mi yapilsin?) In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <20071122104732.26f9599e.dfisek@fisek.com.tr> Thu, 22 Nov 2007 09:40:28 +0200, Ismail Dönmez : > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x > serisinde güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. > Bu konuda alýnmýþ bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým > bence. E buyrun tartisalim :) Stable listesinde tartismak istersin diye orada yanit yazdiydim, onu buraya yapistirayim : ======================================================== From: Doruk Fisek To: stable at pardus.org.tr Subject: Re: [Stable] xmoto Date: Wed, 14 Nov 2007 04:03:35 +0200 Wed, 14 Nov 2007 03:49:03 +0200, Ismail Dönmez : > I mean not keen on merging this that don't : > - Fix a user reported bug at Uluzilla > - Not a security update > - Not fixing an obvious crash that affects usage etc. > "New version bla bla" won't be merged and should be directed towards > 2008 repo. > This is just my thinking not a decided rule or anything. If there are people who want to maintain their packages and add new features to them in the 2007.x branch, why shouldn't they? I for example don't want to "kill" the 2007.x branch so early. It may (emphasis on the -may-) be reasonable to freeze libraries and such dependant packages for new features but it certainly isn't for independant packages where updating them wouldn't affect any other packages (in the case of x-moto). A new product (2008) on the way shouldn't mean that we should abandon another. (and why are we writing in English?) Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From onur at pardus.org.tr Thu Nov 22 10:59:46 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 10:59:46 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221059.46615.onur@pardus.org.tr> > Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. +1 -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From isingor at gmail.com Thu Nov 22 13:09:24 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 13:09:24 +0200 Subject: [Gelistirici] wireless-tools problemi In-Reply-To: <200711221014.39804.faik@pardus.org.tr> References: <200711220346.51197.ismail@pardus.org.tr> <200711220943.34423.faik@pardus.org.tr> <200711220958.08063.ismail@pardus.org.tr> <200711221014.39804.faik@pardus.org.tr> Message-ID: > > > > > > > > trunk'a bir commit yaptým. Tekrar güncellemeleri yapýp, > > > > > > cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py > > > /usr/lib/pardus/comar/network.py > > > > > > ile dener misin? > > > > Yep, çalýþýyor þimdi. > > Ok. Test deposundan güncelleme yaptýktan sonra netwoerk manager bende de patlamýþ durumda. cp uludag/trunk/comar/api/comar/network.py adresinden network.py'yi kopyaladým ve /usr/lib/pardus/comar/network.py üzerine kopyalamama raðmen durum düzelmedi... Önerisi olan? Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From caglar at pardus.org.tr Thu Nov 22 13:39:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Thu, 22 Nov 2007 13:39:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221339.21017.caglar@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:40:28 yazmýþtý: > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda alýnmýþ > bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. Bence 2007'yi atýl býrakmak bize birþey kazandýrmayacak, bundan sonra binary paketleri depoya alýrken daha sýk eler dokuruz ama mergeleri durdurmayalým bence. Zaten bir süre sonra 2008 base'i falan derken kilitleneceðiz o tarafa süreç kendi kendine yavaþlayacak :) From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 14:48:08 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 14:48:08 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16116 - trunk/pisi/pisi In-Reply-To: <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> References: <20071121184327.93032864B1A@liste.uludag.org.tr> <5f3364850711211055x24382e7ds222ae1e6ce96d456@mail.gmail.com> Message-ID: <200711221448.08464.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Wednesday 21 November 2007 tarihinde, A. Murat Eren þunlarý yazmýþtý: > Merhabalar, > > On Nov 21, 2007 12:43 PM, wrote: > > Log: > > Use urlgrabber library to fetch stuff.. Spiffy! Heyoo... Bir yandan db, bir yandan fetcher, yakýnda tadýndan hiç yenmeyecek bu pisi :-) -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 14:54:17 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 14:54:17 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221454.17677.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 22 November 2007 tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Henüz security-only için çok erken bence de Ýsmailciim... -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 22 15:23:05 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 15:23:05 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711221339.21017.caglar@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> <200711221339.21017.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221523.05713.ismail@pardus.org.tr> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 13:39:20 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:40:28 yazmýþtý: > > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda > > alýnmýþ bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. > > Bence 2007'yi atýl býrakmak bize birþey kazandýrmayacak, bundan sonra > binary paketleri depoya alýrken daha sýk eler dokuruz ama mergeleri > durdurmayalým bence. Zaten bir süre sonra 2008 base'i falan derken > kilitleneceðiz o tarafa süreç kendi kendine yavaþlayacak :) Ben 2007 için bu kadar yüksek bump yapmaya karþýyým (intel sürücüsünün rewrite'ý bu mesela neredeyse). Kendi adýma þerh koymuþ olayým, ama herkes ayný fikirde olduðuna göre karar belli :-) /ismail -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From serbulent at pardus.org.tr Thu Nov 22 16:17:44 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Serb=C3=BClent_=C3=9CNSAL?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:17:44 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Apache_Servis_Ba=C5=9Flatma_Hatas=C4=B1?= Message-ID: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> Merhaba, Apache yi bildiðiniz gibi ssl destekli derliyoruz. Ancak baþlatýrken opsiyon olarak APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D USERDIR" þeklinde veriyoruz http://svn.pardus.org.tr/pardus/2007/server/www/apache/files/apache2.confd dosyasýndan da görülebileceði gibi. Bu da ssl destekli bir sunucu baþlatmaya kalktýðýnýzda "SSLEngine mis-spelled" ile baþlayan abuk bir hata mesajýna sebep oluyor. Sabah Onur saolsun çözdü hatayý :) Ben bu dosyayý APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D USERDIR -D SSL -D SSL_DEFAULT_VHOST" deðiþtirmek gerektiðini düþünüyorum. Ne dersiniz ? Serbülent From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 16:25:38 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:25:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Apache_Servis_Ba=C5=9Flatma_Hatas=C4=B1?= In-Reply-To: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 22 November 2007 tarihinde, Serbülent ÜNSAL þunlarý yazmýþtý: > Merhaba, > > Apache yi bildiðiniz gibi ssl destekli derliyoruz. Ancak baþlatýrken > opsiyon olarak APACHE2_OPTS="-D DEFAULT_VHOST -D USERDIR" þeklinde > veriyoruz > http://svn.pardus.org.tr/pardus/2007/server/www/apache/files/apache2.confd > dosyasýndan da görülebileceði gibi. > > Bu da ssl destekli bir sunucu baþlatmaya kalktýðýnýzda "SSLEngine > mis-spelled" ile baþlayan abuk bir hata mesajýna sebep oluyor. Sabah Onur > saolsun çözdü hatayý :) Bu bir hata deðil, üstüne de dün akþam servise binmeden önce "sunucuyu ssl destekli kullanmak için bunu eklemek gerekiyor" diye konuþmuþtuk, yanlýþ anlaþýlma oldu galiba. Apache paketini kurup ssl sertifikasý üretmezsen bu þekilde sorunsuz çalýþacak, sertifikayý oluþturursan da SSL destekli olarak çalýþmasýný "söylemek" gerekiyor, conf.d de yapýlan da bu. -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From mustafagunay at gmail.com Thu Nov 22 16:25:30 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?iso-8859-9?q?G=FCnay?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:25:30 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220823.29899.ismail@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221625.44439.mustafagunay@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 09:37:38 yazmýþtý: > Bence merge edelim. Testlerde sorun çýkaranlarý güncellemeyiz. +1 -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From mustafagunay at gmail.com Thu Nov 22 16:29:23 2007 From: mustafagunay at gmail.com (Mustafa =?iso-8859-9?q?G=FCnay?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:29:23 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35421 - playground/review/applications/util/fprint_demo In-Reply-To: <20071122052827.B6EEA864B1B@liste.uludag.org.tr> References: <20071122052827.B6EEA864B1B@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711221629.33455.mustafagunay@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:27 yazmýþtý: > Author: rkirmizi > Date: Thu Nov 22 07:28:27 2007 > New Revision: 35421 > > Modified: > playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > Log: > eksik bagimlilik > > Modified: playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > ================================================================= > --- playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml (original) > +++ playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml Thu Nov 22 > 07:28:27 2007 @@ -15,6 +15,7 @@ > > pam_fprint > gtk2 > + libfprint > > > > @@ -23,6 +24,7 @@ > > pam_fprint > gtk2 > + libfprint > > > /usr/bin pam_fprint in baðýmlýlýklarý içinde libfprint var zaten bunun içinde yazmana gerek varmý? -- Mustafa GÜNAY asato ma sad gamaya (From delusion lead me to truth) tamaso ma jyotir gamaya (From darkness lead me to light) mrutyor ma amrtam gamaya (From death lead me to immortality) -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From gokcen at pardus.org.tr Thu Nov 22 16:57:47 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?utf-8?q?G=C3=B6k=C3=A7en_Eraslan?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 16:57:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Python=27da_default_parametrelerin_mutabl?= =?utf-8?b?ZSBvbG1hc8SxbsSxbiBzb251w6dsYXLEsQ==?= Message-ID: <200711221657.47919.gokcen@pardus.org.tr> Selamlar, Geçenlerde package-manager'da basit bir çeviri hatasýnýn sonucu olarak bulduðum, bugün de python dokümanlarýndan[1] teyit ettiðim bir durumu yazmak istiyorum. (Alttaki kýsmý okumak yerine doðrudan ekteki koda bakabilirsiniz, kodun çýktýsý 0, 0 veriyor) Eðer bir fonksiyonda, bir parametrenin default deðerini mutable bir object'le veriyorsanýz liste, dictionary gibi (veyahut bir fonksiyon da olabilir) o zaman dikkat etmeniz gereken bir durum ortaya çýkýyor: default parametrenin deðeri o fonksiyon _tanýmý_ çalýþtýrýldýðý zaman belirleniyor ve siz daha sonra bu deðeri deðiþtirseniz de parametrenin default deðeri bundan etkilenmiyor. Kayýtlarda bulunsun, bilmeyenler öðrensin, herkes mutlu olsun. Sevgiler. [1] http://docs.python.org/ref/function.html (altta, kalýn yazýlarla Default... yazan kýsým) -- Gökçen Eraslan -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: deneme.py Type: application/x-python Size: 145 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From serbulent at pardus.org.tr Thu Nov 22 17:04:38 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Serb=FClent_=DCNSAL?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 17:04:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Apache_Servis_Ba=FElatma_Hatas=FD?= In-Reply-To: <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> Merhaba, Evet akþam o yorgunlukla çözümü tam algýlayamadým sanýrým :) Ancak söz ettiðim seçenekler eklendiði takdirde de apache sorunsuz çalýþýyor. Yani seçenekleri eklemek için sertifika üretmek gibi bir zorunluluk yok. Eðer benim bilmediðim baþka bir sakýncasý yoksa bu þekilde baþlatmanýn kullanýcýyý servis betikleri ile uðraþtýrmak mantýklý deðil. Diðer daðýtýmlar nasýl baþlatýyor apache yi isterseniz onu da araþtýrayým. Ama bildiðim kadarýyla RedHat türevleri hiç bulaþtýrmýyor kullanýcýyý servis betiklerine. Bizim seçimimiz de bu yönde olmalý bence. Serbülent On Thursday 22 November 2007 16:25:38 Ekin Meroðlu wrote: > Merhaba; > > Thursday 22 November 2007 tarihinde, Serbülent ÜNSAL þunlarý yazmýþtý: > > Merhaba, > > > > Bu bir hata deðil, üstüne de dün akþam servise binmeden önce "sunucuyu ssl > destekli kullanmak için bunu eklemek gerekiyor" diye konuþmuþtuk, yanlýþ > anlaþýlma oldu galiba. > > Apache paketini kurup ssl sertifikasý üretmezsen bu þekilde sorunsuz > çalýþacak, sertifikayý oluþturursan da SSL destekli olarak > çalýþmasýný "söylemek" gerekiyor, conf.d de yapýlan da bu. > From ekin at pardus.org.tr Thu Nov 22 17:12:03 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 17:12:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Apache_Servis_Ba=C5=9Flatma_Hatas=C4=B1?= In-Reply-To: <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221625.38773.ekin@pardus.org.tr> <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Thursday 22 November 2007 tarihinde, Serbülent ÜNSAL þunlarý yazmýþtý: > Merhaba, > > Evet akþam o yorgunlukla çözümü tam algýlayamadým sanýrým :) > > Ancak söz ettiðim seçenekler eklendiði takdirde de apache sorunsuz > çalýþýyor. Yani seçenekleri eklemek için sertifika üretmek gibi bir > zorunluluk yok. emin misin ? idaho ~ # vi /etc/conf.d/apache2 [gerekli parametreler eklenir] idaho ~ # service apache start apache error: Unable to start: Syntax error on line 40 of /etc/apache2/modules.d/41_mod_ssl.default-vhost.conf: SSLCertificateFile: file '/usr/lib/apache2/conf/ssl/server.crt' does not exist or is empty -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From ozancag at gmail.com Thu Nov 22 17:33:29 2007 From: ozancag at gmail.com (=?UTF-8?B?T3phbiDDh2HEn2xheWFu?=) Date: Thu, 22 Nov 2007 17:33:29 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Python=27da_default_parametrelerin_mutabl?= =?utf-8?b?ZSBvbG1hc8SxbsSxbiBzb251w6dsYXLEsQ==?= In-Reply-To: <200711221657.47919.gokcen@pardus.org.tr> References: <200711221657.47919.gokcen@pardus.org.tr> Message-ID: <4745A149.3010800@gmail.com> Gökçen Eraslan wrote: > Selamlar, > > Geçenlerde package-manager'da basit bir çeviri hatasýnýn sonucu olarak > bulduðum, bugün de python dokümanlarýndan[1] teyit ettiðim bir durumu yazmak > istiyorum. Bu bizim beraber baktýðýmýz hata deðil mi? Hani þu pencerenin baþlýðýndaki "Error" hatasý? Ben python'daki bu hadiseyi biliyordum da mutable object geçirildiði vakit böyle bir sonuç doðuracaðýný aklýma getirecek kadar kafam çalýþmamýþ o gün :) Kolay gelsin herkese. -- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From rkirmizi at gmail.com Thu Nov 22 18:13:11 2007 From: rkirmizi at gmail.com (Recep KIRMIZI) Date: Thu, 22 Nov 2007 18:13:11 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35421 - playground/review/applications/util/fprint_demo In-Reply-To: <200711221629.33455.mustafagunay@gmail.com> References: <20071122052827.B6EEA864B1B@liste.uludag.org.tr> <200711221629.33455.mustafagunay@gmail.com> Message-ID: <200711221813.14140.rkirmizi@gmail.com> Thursday 22 November 2007 Tarihinde 16:29:23 yazmýþtý: > Thursday 22 November 2007 Tarihinde 07:28:27 yazmýþtý: > > Author: rkirmizi > > Date: Thu Nov 22 07:28:27 2007 > > New Revision: 35421 > > > > Modified: > > playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > > Log: > > eksik bagimlilik > > > > Modified: playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml > > ================================================================= > > --- playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml (original) > > +++ playground/review/applications/util/fprint_demo/pspec.xml Thu Nov 22 > > 07:28:27 2007 @@ -15,6 +15,7 @@ > > > > pam_fprint > > gtk2 > > + libfprint > > > > > > > > @@ -23,6 +24,7 @@ > > > > pam_fprint > > gtk2 > > + libfprint > > > > > > /usr/bin > > pam_fprint in baðýmlýlýklarý içinde libfprint var zaten bunun içinde > yazmana gerek varmý? evt. haklýsýn pam_frprint ile birlikte lib de gelecektir. Gece mahmurluðu :) -- Recep KIRMIZI -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 23 06:48:31 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 06:48:31 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= Message-ID: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> Selam, Pisi'nin güzide blacklist desteðini package-managerda ayarlanabilecek hale getirmeye çalýþýyorum. Bu iþ için önce 3 adet COMAR metodu ekledim; listBlacklistPackages addBlacklistPackage removeBlacklistPackage Sonrasýnda package-managerýn ayarlar bölümüne yama yaparak kullanýcýnýn yararlanabilmesini planlýyorum. Þimdilik sadece COMAR metodlarý hazýr. COMAR ile ilgili ilk deneyimim olduðu için listeye bir sorayým dedim. Ekteki yamayý gözden geçirebilir misiniz? Bende sorunsuz görünüyor. [~]> hav call System.Manager.listBlacklistPackages Result id=1, arg=[ openoffice] [~]> hav call System.Manager.addBlacklistPackage package kernel Result id=1, arg=[None] [~]> hav call System.Manager.listBlacklistPackages Result id=1, arg=[ openoffice kernel] [~]> hav call System.Manager.removeBlacklistPackage package kernel Result id=1, arg=[None] [~]> hav call System.Manager.listBlacklistPackages Result id=1, arg=[ openoffice] [~]> hav call System.Manager.removeBlacklistPackage package ohannesburg Fail id=1, arg=[pisi No such package in blacklist file, can't remove it.] -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: comar-blacklist-handle.patch Type: text/x-diff Size: 1935 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From serbulent at pardus.org.tr Fri Nov 23 09:37:22 2007 From: serbulent at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Serb=FClent_=DCNSAL?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 09:37:22 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Apache_Servis_Ba=FElatma_Hatas=FD?= In-Reply-To: <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221704.39013.serbulent@pardus.org.tr> <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711230937.23014.serbulent@pardus.org.tr> Merhaba, Yok sen haklýsýn ben sadece konfigürasyon dosyasýný düþünmüþtüm. Öntanýmlý ssl desteði vereceksek sertifikada üretmemiz gerekiyor diðer daðýtýmlarýn yaptýðý gibi. On Thursday 22 November 2007 17:12:03 Ekin Meroðlu wrote: > Merhaba; > emin misin ? From gurer at pardus.org.tr Fri Nov 23 09:58:27 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=FCrer_=D6zen?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 09:58:27 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Apache_Servis_Ba=FElatma_Hatas=FD?= In-Reply-To: <200711230937.23014.serbulent@pardus.org.tr> References: <200711221617.44727.serbulent@pardus.org.tr> <200711221712.03214.ekin@pardus.org.tr> <200711230937.23014.serbulent@pardus.org.tr> Message-ID: <200711230958.27189.gurer@pardus.org.tr> On Friday 23 November 2007 09:37:22 Serbülent ÜNSAL wrote: > Yok sen haklýsýn ben sadece konfigürasyon dosyasýný düþünmüþtüm. Öntanýmlý > ssl desteði vereceksek sertifikada üretmemiz gerekiyor diðer daðýtýmlarýn > yaptýðý gibi. Sertifika rastgele bir ayar dosyasý deðil, bir kere sunulan domain adýný içermesi gerekiyor, bir CA dan alýnmýþ olabilir, expire vb gibi ince ayar isteyen bir sürü parametresi var. Bunu otomatik yapmanýn yanlýþ olacaðýný düþünüyorum. Apache'nin SSL vb ayarýný kolayca yapmaya yönelik bir arayüz geliþtirilebilir/varsa konabilir ama. From onur at pardus.org.tr Fri Nov 23 11:48:11 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 11:48:11 +0200 Subject: [Gelistirici] [Stable] desktop/freedesktop/xorg/xorg-video In-Reply-To: <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> References: <200711220801.30450.fatih@pardus.org.tr> <200711220937.38407.fatih@pardus.org.tr> <200711220940.28851.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231148.11852.onur@pardus.org.tr> > Güncellemenin birçok problemi çözdüðünden eminim ama, 2007.x serisinde > güvenlik harici güncelleme yapmak bana mantýklý gelmiyor. Bu konuda alýnmýþ > bi kararýmýz vs de yok. Bu konuyu tartýþmamýz lazým bence. 1.0 - 2007 sürecinde ciddi kullanýcý (adayý) kaybýmýz oldu. Daha ortada "alýn 2008 test edin" diyebileceðimiz bir ürün yok, þimdi 2007 freeze edersek yine bir sürü kayýp olacak. Bence daha çok var security-only moda geçmemize. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 12:14:02 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 12:14:02 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> Message-ID: <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:28:25 yazmýþtý: > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/ > > Urlgrabber, "High level cross-protocol url-grabber library for Python" > > PiSi'nin fetcher modülünü kaldýrýp yerine urlgrabber'ý entegre ettim > (öperim Ýsmail'cim). Dolayýsýyla urlgrabber artýk system/base altýnda > olmasý gereken paketlerden birisi. Lütfen review ediniz, eðer her þey > yolunda ise devel/system/base altýna taþýyacaðým. pisi-db branch'ýna svn merge ile merge edilmiþ hali ile bu hatayý alýyorum ben, svn merge kardeþ mi heta yaptý yoksa biz de mi sorun var bilemedik Bahadýr ile, Meren var mý fikrin?? caglar at bankai ~ $ sudo pisi build http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/pspec.xml -d Paketler çalýþma dizinine yazýlýyor. pspec.xml (1.0 KB)100% 0.00 None [--:--:--] [bitti] actions.py (483.0 B)100% 0.00 None [--:--:--] [bitti] Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. urlgrabber.grabber.URLGrabError: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. Geri-iz: File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? cli.run_command() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command self.command.run() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/build.py", line 119, in run pisi.api.build(x) File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 567, in build return pisi.atomicoperations.build(*args, **kw) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 545, in build return pisi.operations.build.build(package) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 951, in build pb = Builder(pspec) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 128, in __init__ self.specdir = self.fetch_files() File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 248, in fetch_files self.fetch_translationsfile() File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 262, in fetch_translationsfile self.download(translationsuri, self.destdir) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/build.py", line 297, in download pisi.file.File.download(uri, transferdir) File "/usr/lib/pardus/pisi/file.py", line 118, in download pisi.fetcher.fetch_url(uri, transfer_dir, ctx.ui.Progress) File "/usr/lib/pardus/pisi/fetcher.py", line 195, in fetch_url fetch.fetch() File "/usr/lib/pardus/pisi/fetcher.py", line 141, in fetch reget = 'check_timestamp') File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 595, in urlgrab return default_grabber.urlgrab(url, filename, **kwargs) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 927, in urlgrab return self._retry(opts, retryfunc, url, filename) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 845, in _retry r = apply(func, (opts,) + args, {}) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 913, in retryfunc fo = URLGrabberFileObject(url, filename, opts) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 1001, in __init__ self._do_open() File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 1072, in _do_open fo, hdr = self._make_request(req, opener) File "/usr/lib/python2.4/site-packages/urlgrabber/grabber.py", line 1182, in _make_request raise new_e -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From faik at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:44:47 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:44:47 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:34:47 yazmýþtý: > Author: faik > Date: Fri Nov 23 14:34:47 2007 > New Revision: 16130 git'in gözünü seveyim. Ne güzel merge etti. :) Þimdi. pisi-db, trunk'a merge oldu. trunk'ýn db den farklarý þöyleymiþ: - bahadýr'ýn postinstall'da eski version ve releaseleri alma þeysi - meren'in urlgrabber'ý - 6352 nolu hata fixi - Faik From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:47:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:47:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:44:47 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:34:47 yazmýþtý: > > Author: faik > > Date: Fri Nov 23 14:34:47 2007 > > New Revision: 16130 > > git'in gözünü seveyim. Ne güzel merge etti. :) > > Þimdi. pisi-db, trunk'a merge oldu. trunk'ýn db den farklarý þöyleymiþ: > > - bahadýr'ýn postinstall'da eski version ve releaseleri alma þeysi > - meren'in urlgrabber'ý > - 6352 nolu hata fixi Elinize saðlýk efenim :)))) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:50:33 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:50:33 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231444.47963.faik@pardus.org.tr> <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:47:20 yazmýþtý: > Elinize saðlýk efenim :)))) Üüü sen mi eski rev'den merge ettin git mi heta yaptý? caglar at bankai pisi $ svn diff Index: pisi/cli/command.py =================================================================== --- pisi/cli/command.py (revision 16131) +++ pisi/cli/command.py (working copy) @@ -100,6 +100,8 @@ default=False, help = _("Assume yes in all yes/no queries")) group.add_option("-u", "--username", action="store") group.add_option("-p", "--password", action="store") + group.add_option("-L", "--bandwidth-limit", action="store", default = 0, + help = _("Keep bandwidth usage under specified KB's")) group.add_option("-v", "--verbose", action="store_true", dest="verbose", default=False, help=_("Detailed output")) caglar at bankai pisi $ svn commit -m "missing chunk ???" Sending pisi/cli/command.py Transmitting file data . Committed revision 16132. eksik idi? -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From faik at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:56:53 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:56:53 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231447.20265.caglar@pardus.org.tr> <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231456.53417.faik@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:50:33 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:47:20 yazmýþtý: > > Elinize saðlýk efenim :)))) > > Üüü sen mi eski rev'den merge ettin git mi heta yaptý? r16119 | meren | 2007-11-21 22:20:25 +0200 (Çrþ, 21 Kas 2007) | 1 line Changed paths: M /trunk/pisi/pisi/cli/commands.py Hmm commands.py deydi sanýrým bu. Tek conflict oydu. O da pisi-db de yok zaten diye sildim. O olsa gerek :) - Faik From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 14:58:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 14:58:20 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16130 - in trunk/pisi: . pisi pisi/cli pisi/db pisi/operations pisi/pxml scripts tests tests/actionsapitests tests/actionsapitests/linkeddir tests/buildtests/a tests/database tests/helloworld tests/pccts tests/pccts/files tests/popt tests/popt/files tests/repos tests/stress tests/stress/comp tests/stress/comp/ab tests/stress/comp/ab/comar tests/stress/comp/ab/files tests/stress/comp/bc tests/stress/comp/bc/files tests/stress/comp/cd tests/stress/comp/cd/files tests/stress/lang tests/stress/lang/de tests/stress/lang/de/files tests/stress/lang/ef tests/stress/lang/ef/files tests/unzip tests/unzip/files tests/unzip2 tests/unzip2/files tests/utilfiles tests/utilfiles/directory tests/zip tests/zip/files tests/zip2 tests/zip2/files In-Reply-To: <200711231456.53417.faik@pardus.org.tr> References: <20071123123448.456DB7C0025@liste.uludag.org.tr> <200711231450.33645.caglar@pardus.org.tr> <200711231456.53417.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231458.20708.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 14:56:53 yazmýþtý: > r16119 | meren | 2007-11-21 22:20:25 +0200 (Çrþ, 21 Kas 2007) | 1 line > Changed paths: > M /trunk/pisi/pisi/cli/commands.py > > Hmm commands.py deydi sanýrým bu. Tek conflict oydu. O da pisi-db de yok > zaten diye sildim. O olsa gerek :) > > - Faik Eheeh tamam o zaman nefüs :) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From bahadir at pardus.org.tr Fri Nov 23 16:54:15 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?utf-8?q?Bahad=C4=B1r_Kandemir?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 16:54:15 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= In-Reply-To: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 06:48:31 yazmýþtý: > Selam, > > Pisi'nin güzide blacklist desteðini package-managerda ayarlanabilecek hale > getirmeye çalýþýyorum. Bu iþ için önce 3 adet COMAR metodu ekledim; > > listBlacklistPackages > addBlacklistPackage > removeBlacklistPackage > > Sonrasýnda package-managerýn ayarlar bölümüne yama yaparak kullanýcýnýn > yararlanabilmesini planlýyorum. Þimdilik sadece COMAR metodlarý hazýr. > COMAR ile ilgili ilk deneyimim olduðu için listeye bir sorayým dedim. > Ekteki yamayý gözden geçirebilir misiniz? Bende sorunsuz görünüyor. Eline saðlýk. System.Manager'daki metodlara baktým þimdi, setBlacklist(packages) ve getBlacklist() þeklinde iki metod bulunsa daha iyi olacak, setRepositories ve getRepositories metodlarý gibi. Aþaðýdaki yama commit edilmek üzere bekliyor: Index: comar/etc/model.xml =================================================================== --- comar/etc/model.xml (revision 16134) +++ comar/etc/model.xml (working copy) @@ -72,6 +72,10 @@ cacheDir limit + + + packages + -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 23 17:10:03 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 17:10:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= In-Reply-To: <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> On Friday 23 November 2007 16:54:15 Bahadýr Kandemir wrote: > System.Manager'daki metodlara baktým þimdi, setBlacklist(packages) ve > getBlacklist() þeklinde iki metod bulunsa daha iyi olacak, setRepositories > ve getRepositories metodlarý gibi. getBlacklist() olmasý daha kýsa ve anlaþýlýr olma açýsýndan iyi olmuþ ancak setBlacklist(packages) kafamý karýþtýrdý biraz. Anladýðým kadarýyla paket çýkarma iþleminde getBlacklist() ile dönen sonucu array içerisine alýp, paketi çýkarýp, setBlacklist ile tekrar yazacaðýz? Bu durumda paket ekleme iþi için de yine getBlacklist kullanmak durumda olacaðýz. Sanki bana addBlacklist(package), deleteBlacklist(package) daha kullanýþlý gibi geldi? From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:46:53 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:46:53 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 12:14:02 yazmýþtý: > Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:28:25 yazmýþtý: > > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber/ > > > > Urlgrabber, "High level cross-protocol url-grabber library for Python" > > > > PiSi'nin fetcher modülünü kaldýrýp yerine urlgrabber'ý entegre ettim > > (öperim Ýsmail'cim). Dolayýsýyla urlgrabber artýk system/base altýnda > > olmasý gereken paketlerden birisi. Lütfen review ediniz, eðer her þey > > yolunda ise devel/system/base altýna taþýyacaðým. > > pisi-db branch'ýna svn merge ile merge edilmiþ hali ile bu hatayý alýyorum > ben, svn merge kardeþ mi heta yaptý yoksa biz de mi sorun var bilemedik > Bahadýr ile, Meren var mý fikrin?? Bu sorunu hallettim þimdi soru geliyor; Urlgrabber'ýn sitesine göre When using these functions (or methods), urlgrabber supports the following features: * identical behavior for http://, ftp://, and file:// urls * http keepalive - faster downloads of many files by using only a single connection * byte ranges - fetch only a portion of the file * reget - for a urlgrab, resume a partial download * progress meters - the ability to report download progress automatically, even when using urlopen! * throttling - restrict bandwidth usage * batched downloads using threads - download multiple files simultaneously (feature still in progress) * retries - automatically retry a download if it fails. The number of retries and failure types are configurable * authenticated server access for http and ftp * proxy support - support for authenticated http and ftp proxies * mirror groups - treat a list of mirrors as a single source, automatically switching mirrors if there is a failure þeklinde özellikleri var, burada þu "mirror groups" feci ilgimi çekerken ayný zamanda pisi'nin tek depo baðýmlýlýk sorununu da kendi kendine çözüyor, bunun için ne gerekiyor bakmaya ve kodlamaya zamanýn/isteðin var mý? From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:50:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:50:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231950.51479.ismail@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:46:53 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 12:14:02 yazmýþtý: > > Wednesday 21 November 2007 Tarihinde 20:28:25 yazmýþtý: > > > > > > http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/meren/system/base/urlgrabber > > >/ > > > > > > Urlgrabber, "High level cross-protocol url-grabber library for Python" > > > > > > PiSi'nin fetcher modülünü kaldýrýp yerine urlgrabber'ý entegre ettim > > > (öperim Ýsmail'cim). Dolayýsýyla urlgrabber artýk system/base altýnda > > > olmasý gereken paketlerden birisi. Lütfen review ediniz, eðer her þey > > > yolunda ise devel/system/base altýna taþýyacaðým. > > > > pisi-db branch'ýna svn merge ile merge edilmiþ hali ile bu hatayý > > alýyorum ben, svn merge kardeþ mi heta yaptý yoksa biz de mi sorun var > > bilemedik Bahadýr ile, Meren var mý fikrin?? > > Bu sorunu hallettim þimdi soru geliyor; > > Urlgrabber'ýn sitesine göre > > When using these functions (or methods), urlgrabber supports the following > features: > > * identical behavior for http://, ftp://, and file:// urls > * http keepalive - faster downloads of many files by using only a > single connection > * byte ranges - fetch only a portion of the file > * reget - for a urlgrab, resume a partial download > * progress meters - the ability to report download progress > automatically, even when using urlopen! > * throttling - restrict bandwidth usage > * batched downloads using threads - download multiple files > simultaneously (feature still in progress) > * retries - automatically retry a download if it fails. The number of > retries and failure types are configurable > * authenticated server access for http and ftp > * proxy support - support for authenticated http and ftp proxies > * mirror groups - treat a list of mirrors as a single source, > automatically switching mirrors if there is a failure > > > þeklinde özellikleri var, burada þu "mirror groups" feci ilgimi çekerken > ayný zamanda pisi'nin tek depo baðýmlýlýk sorununu da kendi kendine > çözüyor, bunun için ne gerekiyor bakmaya ve kodlamaya zamanýn/isteðin var > mý? Bi de playground'dan devele alsak ya urlgrabberi artýk. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:51:37 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:51:37 +0200 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231950.51479.ismail@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> <200711231950.51479.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711231951.37560.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:50:51 yazmýþtý: > Bi de playground'dan devele alsak ya urlgrabberi artýk. Alalým hatta 2007'ye de merge edebiliriz bence, 20k'lýk bir paket nasýlsa þimdiden daðýlsýn sistemlere :) From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 19:54:34 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 19:54:34 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk Message-ID: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, Bahadýr sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar mýsýn? caglar at bankai ~ $ sudo pisi it udev-114-40.pisi -d DEBUG: A = ['udev-114-40.pisi'] DEBUG: InstallDB initialized in 0.192744970322. digraph G { udev[ label = "udev(114,40)" ]; } Kurulum sýrasý: udev udev paketi, versiyon 114, sürüm 40, inþa None kuruluyor DEBUG: FilesDB initialized in 0.00641298294067. Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor udev paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor DEBUG: comar betikleri siliniyor udev paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için dönüþ deðeri 0 Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. exceptions.AttributeError: 'module' object has no attribute 'installdb' Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. Geri-iz: File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? cli.run_command() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command self.command.run() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/install.py", line 81, in run pisi.api.install(packages, ctx.get_option('reinstall')) File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 550, in install return pisi.operations.install.install(*args, **kw) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 37, in install return install_pkg_files(packages) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 203, in install_pkg_files atomicoperations.install_single_file(dfn[x]) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 438, in install_single_file Install(pkg_location).install(not upgrade) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 129, in install self.postinstall() File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 254, in postinstall (iversion, irelease, ibuild) = ctx.installdb.get_version(self.pkginfo.name) caglar at bankai ~ $ sudo pisi it udev-114-40.pisi -d DEBUG: A = ['udev-114-40.pisi'] DEBUG: InstallDB initialized in 0.198853969574. digraph G { udev[ label = "udev(114,40)" ]; } Kurulum sýrasý: udev udev paketi, versiyon 114, sürüm 40, inþa None kuruluyor DEBUG: FilesDB initialized in 0.00654101371765. Ayný versiyona sahip paketi yeniden yerleþtireyim mi? (evet/hayýr)e udev paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor DEBUG: comar betikleri siliniyor udev paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için dönüþ deðeri 0 udev paketi yapýlandýrýlýyor DEBUG: comar betiði System.Package kayýt ediliyor DEBUG: Yerleþtirme sonrasý betikleri çaðrýlýyor DEBUG: Paketin yerleþtirme sonrasý betiði çaðrýlýyor udev paketi yapýlandýrýldý udev paketi kuruldu From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:00:58 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:00:58 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:54:34 yazmýþtý: > Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, Bahadýr > sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar mýsýn? Buldum, hallettim, ignore... From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:03:10 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:03:10 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:00:58 yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:54:34 yazmýþtý: > > Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, Bahadýr > > sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar mýsýn? > > Buldum, hallettim, ignore... Düh bu seferde caglar at bankai ~ $ sudo pisi it hal-info-20071011-12.pisi -d DEBUG: A = ['hal-info-20071011-12.pisi'] digraph G { hal_info[ label = "hal-info(20071011,12)" ]; } Kurulum sýrasý: hal-info hal-info paketi, versiyon 20071011, sürüm 12, inþa None kuruluyor DEBUG: FilesDB initialized in 0.00633502006531. DEBUG: InstallDB initialized in 0.287925958633. Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor hal-info paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor DEBUG: comar betikleri siliniyor hal-info paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için dönüþ deðeri 0 Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. exceptions.OSError: [Errno 2] Böyle bir dosya ya da dizin yok: '/var/lib/pisi/package/hal-info-0.5.9_20070618-10/metadata.xml' Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. Geri-iz: File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? cli.run_command() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command self.command.run() File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/install.py", line 81, in run pisi.api.install(packages, ctx.get_option('reinstall')) File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 550, in install return pisi.operations.install.install(*args, **kw) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 37, in install return install_pkg_files(packages) File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 203, in install_pkg_files atomicoperations.install_single_file(dfn[x]) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 438, in install_single_file Install(pkg_location).install(not upgrade) File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 129, in install self.postinstall() File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 254, in postinstall (iversion, irelease, ibuild) = self.installdb.get_version(self.pkginfo.name) File "/usr/lib/pardus/pisi/db/installdb.py", line 105, in get_version meta_doc = piksemel.parse(metadata_xml) demeye baþladý, Bahadýr sana býraktým :) From bahadir at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:06:37 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:06:37 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Blacklist_dosyas=FD_y=F6netimi_i=E7i?= =?iso-8859-9?q?n_COMAR_Metodlar=FD?= In-Reply-To: <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> <200711231654.18320.bahadir@pardus.org.tr> <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711232006.40844.bahadir@pardus.org.tr> 23 Kas 2007 Cum tarihinde, Eren Türkay þunlarý yazmýþtý: > On Friday 23 November 2007 16:54:15 Bahadýr Kandemir wrote: > > System.Manager'daki metodlara baktým þimdi, setBlacklist(packages) ve > > getBlacklist() þeklinde iki metod bulunsa daha iyi olacak, > > setRepositories ve getRepositories metodlarý gibi. > > getBlacklist() olmasý daha kýsa ve anlaþýlýr olma açýsýndan iyi olmuþ > ancak setBlacklist(packages) kafamý karýþtýrdý biraz. > > Anladýðým kadarýyla paket çýkarma iþleminde getBlacklist() ile dönen > sonucu array içerisine alýp, paketi çýkarýp, setBlacklist ile tekrar > yazacaðýz? > > Bu durumda paket ekleme iþi için de yine getBlacklist kullanmak durumda > olacaðýz. Sanki bana addBlacklist(package), deleteBlacklist(package) > daha kullanýþlý gibi geldi? Arayüzde, tek seferde 5-6 paket ekleyip çýkarmak için 5-6 kere add/remove iþlemi yapmak yerine, OK'ye basýlýnca son listeyi setBlacklist() ile kaydetme daha iyi bir fikir. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ekin at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:18:07 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:18:07 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?Mi42LjIwLjIxIMOnZWtpcmRlayB2ZSBzw7xyw7xj?= =?utf-8?b?w7xsZXJpbWl6?= Message-ID: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Belki dikkatinizi çekmiþtir, bir süredir Çaðlar'ýn playground'unda 2.6.20.21 sürümü bir çekirdek paketi yaþýyor [1] Bugün bu çekirdeðin durumu nedir, çekirdekte sürüm atlatýrsak durumumuz ne olacak diye biraz bakýndým, derlenmeyen dýþ sürücüler aþaðýda, sürücülerini denemek isteyenler için kernel ve derlenen sürücü paketleri ise þurada [2]. Önemli not: 2007.x serisi için herhangi bir sürüm atlatma planýmýz -henüz- yok, bu maili "sürücülerinize ilgi gösterin kernel bump ediyoruz" açýklamasý olarak almayýn. 2008 yolunda durumumuzu görelim çalýþmasý olarak kabul edin en fazla :-) Önemli not2: Kernel paketi ile sadece 1 (yazýyla bir) sistemin boot ettiðini teyit ettim, sürücüleri ise sadece derledim - paketleri kurdum ama sistemimi uçurdu, web kameramý yedi gibi sorunlarýnýzdan siz sorumlusunuz :-P config.h bulamayanlar : ------------------------------ acerhk --> config.h ov511 --> config.h sc92031 --> config.h ungrab-winmodem --> config.h ltmodem --> config.h paravirt_ops sorunlular : ------------------------------- nvidia-new --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' nvidia-old --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' slmodem --> module slamr.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' Derlenemeyenler : ------------------------ acpi4asus --> "This module does not support 2.6.20 yet, wait for a new release =)" unionfs --> You are compiling Unionfs on an unsupported kernel version. et131x sn9c1xx Genel sorunlar : --------------------- lmpcm_usb --> arþiv bulunamýyor r5u870 --> arþiv bulunamýyor tpm_emulator --> arþiv bulunamýyor [1] http://svn.pardus.org.tr/pardus/playground/caglar/kernel/ [2] http://cekirdek.pardus.org.tr/~ekin/kernel/ -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From bahadir at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:19:28 2007 From: bahadir at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?Bahad=FDr_Kandemir?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:19:28 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232019.28598.bahadir@pardus.org.tr> 23 Kas 2007 Cum tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:00:58 yazmýþtý: > > Friday 23 November 2007 Tarihinde 19:54:34 yazmýþtý: > > > Her paket kurduðunda ilk seferde bu hatayý verip 2.'de kuruyor, > > > Bahadýr sanýrým senin versiyon heden sebep oluyor buna, bir bakar > > > mýsýn? > > > > Buldum, hallettim, ignore... > > Düh bu seferde > > > caglar at bankai ~ $ sudo pisi it hal-info-20071011-12.pisi -d > DEBUG: A = ['hal-info-20071011-12.pisi'] > digraph G { > hal_info[ label = "hal-info(20071011,12)" ]; > > > } > Kurulum sýrasý: hal-info > hal-info paketi, versiyon 20071011, sürüm 12, inþa None kuruluyor > DEBUG: FilesDB initialized in 0.00633502006531. > DEBUG: InstallDB initialized in 0.287925958633. > Yeni orijinal versiyona yükseltiliyor > hal-info paketi kaldýrýlmak üzere yapýlandýrýlýyor > DEBUG: Paketin kaldýrma öncesi betiði çaðrýlýyor > DEBUG: Kaldýrma öncesi betikleri çaðrýlýyor > DEBUG: comar betikleri siliniyor > hal-info paketinin dosyalarý arþivden çýkartýlýyor > DEBUG: "lzma d /var/pisi/install.tar.lzma /var/pisi/install.tar" için > dönüþ deðeri 0 > Sistem Hatasý: Program Sonlandýrýldý. > exceptions.OSError: [Errno 2] Böyle bir dosya ya da dizin > yok: '/var/lib/pisi/package/hal-info-0.5.9_20070618-10/metadata.xml' > Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. > Geri-iz: > File "/usr/bin/pisi", line 85, in ? > cli.run_command() > File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/pisicli.py", line 135, in run_command > self.command.run() > File "/usr/lib/pardus/pisi/cli/install.py", line 81, in run > pisi.api.install(packages, ctx.get_option('reinstall')) > File "/usr/lib/pardus/pisi/api.py", line 550, in install > return pisi.operations.install.install(*args, **kw) > File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 37, in install > return install_pkg_files(packages) > File "/usr/lib/pardus/pisi/operations/install.py", line 203, in > install_pkg_files > atomicoperations.install_single_file(dfn[x]) > File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 438, in > install_single_file > Install(pkg_location).install(not upgrade) > File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 129, in install > self.postinstall() > File "/usr/lib/pardus/pisi/atomicoperations.py", line 254, in > postinstall (iversion, irelease, ibuild) = > self.installdb.get_version(self.pkginfo.name) > File "/usr/lib/pardus/pisi/db/installdb.py", line 105, in get_version > meta_doc = piksemel.parse(metadata_xml) > > demeye baþladý, Bahadýr sana býraktým :) Sorun baþka. Paket güncelleniyorsa, pisi/atomicoperations.py:254'te install_db'den paket bilgileri alýnmaya çalýþýyor ama dosya yerinde bulunamýyor -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: From ismail at pardus.org.tr Fri Nov 23 20:25:01 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:25:01 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2=2E6=2E20=2E21_=E7ekirdek_ve_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?=FCc=FClerimiz?= In-Reply-To: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> References: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232025.01823.ismail@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:18:07 yazmýþtý: > paravirt_ops sorunlular : > ------------------------------- > nvidia-new --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' > nvidia-old --> nvidia.ko uses GPL-only symbol 'paravirt_ops' Yasal bir çözümü yok þu anda, bu sürücü paravirt arayüzünü kullanmamalý. > Genel sorunlar : [...] > r5u870 --> arþiv bulunamýyor Fixed. -- Faith is believing what you know isn't so -- Mark Twain From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 23 20:25:03 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?utf-8?q?T=C3=BCrkay?=) Date: Fri, 23 Nov 2007 20:25:03 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?Blacklist_dosyas=C4=B1_y=C3=B6netimi_i?= =?utf-8?b?w6dpbiBDT01BUiBNZXRvZGxhcsSx?= In-Reply-To: <200711232006.40844.bahadir@pardus.org.tr> References: <200711230648.31439.turkay.eren@gmail.com> <200711231710.03659.turkay.eren@gmail.com> <200711232006.40844.bahadir@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232025.03525.turkay.eren@gmail.com> On Friday 23 November 2007 20:06:37 Bahadýr Kandemir wrote: > Arayüzde, tek seferde 5-6 paket ekleyip çýkarmak için 5-6 kere add/remove > iþlemi yapmak yerine, OK'ye basýlýnca son listeyi setBlacklist() ile > kaydetme daha iyi bir fikir. Hmm, bunu düþünmemiþtim :) Söylediðin þekilde trunk/'a alalým istersen? Manager.py'nin düzenlenmiþ hali ekte. GUI de bir kaç güne hazýr olur sanýrým, biraz PyQt dökümaný ile beraber package-manager kodu okumam gerekecek. -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: comar-blacklist-handle-new.patch Type: text/x-diff Size: 1014 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From faik at pardus.org.tr Fri Nov 23 21:04:01 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Fri, 23 Nov 2007 21:04:01 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232000.58637.caglar@pardus.org.tr> <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711232104.02008.faik@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 20:03:10 yazmýþtý: [...] > self.installdb.get_version(self.pkginfo.name) > File "/usr/lib/pardus/pisi/db/installdb.py", line 105, in get_version > meta_doc = piksemel.parse(metadata_xml) > > demeye baþladý, Bahadýr sana býraktým :) Author: faik Date: Fri Nov 23 21:02:23 2007 New Revision: 16143 Modified: trunk/pisi/pisi/atomicoperations.py -- Bu þekilde dener misin? - Faik From meren at pardus.org.tr Fri Nov 23 21:08:15 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Fri, 23 Nov 2007 13:08:15 -0600 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711231108r4e061795w4e654f027e535152@mail.gmail.com> On Nov 23, 2007 11:46 AM, S.Çaðlar Onur wrote: > þeklinde özellikleri var, burada þu "mirror groups" feci ilgimi çekerken ayný > zamanda pisi'nin tek depo baðýmlýlýk sorununu da kendi kendine çözüyor, bunun > için ne gerekiyor bakmaya ve kodlamaya zamanýn/isteðin var mý? Þimdi okudum aceleyle, biraz yoðunum bu gün, ama ilgilenirim elbette zevkle. Zaten urlgrabber'ý pisi'ye entegre etme iþindeki niyahi amacým "fetcher modülümüzün yaptýklarýný aynen yapsýn, üstüne de sadece throttling ekleyip býrakayým" deðildi. Urlgrabber altyapýsý ile nasýl en verimli hale getirebiliyorsak networksel iþleri o hale getireceðiz yavaþ yavaþ (ben ya da vakit bulan baþkalarý). Mirror groups benim de ilgimi çekmiþti, ilgileneceðim bir ara, bilgi veririm. Selamlar. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 23 23:51:49 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Fri, 23 Nov 2007 23:51:49 +0200 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk Message-ID: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> trunk'daki pisi Content-Length vermeyen paketler için (örn: system/base/acl || system/base/attr) için patlýyor. Hýzlý ve kirli bir þekilde aþaðýdaki yama ile sorunu _sanýrým_ çözdüm fakat; 1. Bu yama pek temiz deðil 2. Ayný sunucu Range'de vermediði için dosya çekip yarýsýnda kes, resume et imkaný olmuyor, eskiden nasýldý emin deðilim fakat diff'e göre eskiden bu durum için ... + try: + total_size = int(headers['Content-Length']) + self.exist_size + except KeyboardInterrupt: + raise + except Exception, e: #FIXME: what exception could we catch here, replace with that. + total_size = 0 + + self._do_grab(fileObj, dest, total_size) ... benzeri birþey yapýyormuþuz, alternatif çözüm önerisi olan var mýdýr? Index: pisi/fetcher.py =================================================================== --- pisi/fetcher.py (revision 16144) +++ pisi/fetcher.py (working copy) @@ -56,7 +56,11 @@ self.filename = basename self.url = url self.basename = basename - self.total_size = total_size + if total_size is None: + # Some servers do not provides "Content-Length" header (like sgi.com) + self.total_size = 0 + else: + self.total_size = total_size self.text = text self.now = lambda: time.time() @@ -65,13 +69,19 @@ self.s_time = self.now() def update(self, size): - self.size = size - self.percent = (size * 100.0) / self.total_size + self.size = size + if self.total_size == 0: + self.percent = 0 + else: + self.percent = (size * 100.0) / self.total_size if int(self.now()) != int(self.last_updated) and size > 0: self.rate, self.symbol = util.human_readable_rate((size - self.exist_size) / (self.now() - self.s_time)) - self.eta = '%02d:%02d:%02d' %\ + if self.percent != 0: + self.eta = '%02d:%02d:%02d' %\ tuple([i for i in time.gmtime((self.t_diff() * (100 - self.percent)) / self.percent)[3:6]]) + else: + self.eta = 0 self._update_ui() From onur at pardus.org.tr Sat Nov 24 00:38:11 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sat, 24 Nov 2007 00:38:11 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> > + # /usr/share/doc/attr --> /usr/share/doc/attr-version > + pisitools.rename("/usr/share/doc/attr", get.srcTAG()) Bu konuyu açacaktým þimdi görünce hatýrladým. Biz doc lar için niye pisi pakedinin sürümü ile doc dizinine koyuyoruz ? Bana çok anlamsýz geliyor. Hazýr 2008 yoluna çýkmýþken bunu sadece paket adý olacak þekilde deðiþtirsek ya. - ayný pakedin birden fazla sürümü zaten sistemde olamýyor - bir doc u tarif ederken/ararken kurulu pakedin sürüm numarasýný bilmek vs. gerekiyor (bak /usr/share/doc/armut/karpuz.txt diyebilmek varken). - ne kadar denk gelriz bilmiyorum ama iki farklý pakedin doc larýný ayný dizin altýna koyabilmek iyi olurdu (paket ve paket-data dan çýkan doc lar paket dizinine konabilse mesela çok güzel olur, oyunlarda özellikle gerekiyor bu, ama paket sürümleri deðiþebildiði için yapamýyoruz) - çok önemli deðil ama xdelta nýn iþini kolaylaþtýracak vs. vs. ne dersiniz ? -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From dfisek at fisek.com.tr Sat Nov 24 00:39:31 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 24 Nov 2007 00:39:31 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071124003931.cf7cde3a.dfisek@fisek.com.tr> Sat, 24 Nov 2007 00:38:11 +0200, Onur Küçük : > Bu konuyu açacaktým þimdi görünce hatýrladým. Biz doc lar için niye > pisi pakedinin sürümü ile doc dizinine koyuyoruz ? Bana çok anlamsýz > geliyor. Hazýr 2008 yoluna çýkmýþken bunu sadece paket adý olacak > þekilde deðiþtirsek ya. Bence harika olur. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From meren at pardus.org.tr Sat Nov 24 00:52:23 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Fri, 23 Nov 2007 16:52:23 -0600 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> On Nov 23, 2007 3:51 PM, S.Çaðlar Onur wrote: > ... > + try: > + total_size = int(headers['Content-Length']) + self.exist_size > + except KeyboardInterrupt: > + raise > + except Exception, e: #FIXME: what exception could we catch here, > replace with that. > + total_size = 0 > + > + self._do_grab(fileObj, dest, total_size) > ... > > benzeri birþey yapýyormuþuz, alternatif çözüm önerisi olan var mýdýr? Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum herhalde. Sunucunun byte range desteði olup olmadýðýný test etmek gerekiyor tabi isteði göndermeden önce :( -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From meren at pardus.org.tr Sat Nov 24 02:51:29 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Fri, 23 Nov 2007 18:51:29 -0600 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> Message-ID: <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> On Nov 23, 2007 4:52 PM, A. Murat Eren wrote: > Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum herhalde. SVN'den güncelleyip bir daha dener misin Çaðlar? Bu sorunun hallolmuþ olmasý gerekli. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From ertugrulerata at gmail.com Sat Nov 24 07:34:20 2007 From: ertugrulerata at gmail.com (ertugrulerata) Date: Sat, 24 Nov 2007 07:34:20 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?2=2E6=2E20=2E21_=E7ekirdek_ve_s=FCr?= =?iso-8859-9?q?=FCc=FClerimiz?= In-Reply-To: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> References: <200711232018.07610.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711240734.21026.ertugrulerata@gmail.com> > > Derlenemeyenler : > ------------------------ > acpi4asus --> "This module does not support 2.6.20 yet, wait for a new > release =)" > unionfs --> You are compiling Unionfs on an unsupported kernel version. > et131x > sn9c1xx > > Genel sorunlar : > --------------------- > lmpcm_usb --> arþiv bulunamýyor > r5u870 --> arþiv bulunamýyor > tpm_emulator --> arþiv bulunamýyor > teþekkürler. source url fixed. ertugrulerata at myasus tpm-emulator $ svn ci Sending tpm-emulator/actions.py Sending tpm-emulator/pspec.xml Transmitting file data .. Committed revision 35507. From muratasenel at gmail.com Sat Nov 24 11:29:20 2007 From: muratasenel at gmail.com (Murat Senel) Date: Sat, 24 Nov 2007 11:29:20 +0200 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> Message-ID: <200711241129.20565.muratasenel@gmail.com> On 24 Nov 2007 Sat 02:51:29 A. Murat Eren wrote: > On Nov 23, 2007 4:52 PM, A. Murat Eren wrote: > > Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum > > herhalde. > > SVN'den güncelleyip bir daha dener misin Çaðlar? Bu sorunun hallolmuþ > olmasý gerekli. Bende sorun halloldu gözüküyor fakat baþka bir þey çýktý. Fetcher ile alakalý olmasa da sorun þu: Sistemim þuan güncel. murat at infidel ~ $ sudo pisi up -y Updating repositories ***** No packages to upgrade. Daha önce bahsedilen comar-api ve net-tools poblemleri yüzünden bu iki paketi downgrade ediyorum. Comar-api için downgrade edeyim mi diye sormadý, net-tools için sordu. murat at infidel ~ $ sudo pisi it *.pisi Installation order: comar-api net-tools Installing comar-api, version 1.15, release 19, build 14 **** Installed comar-api Installing net-tools, version 1.60, release 15, build 10 Downgrade to old distribution release? (yes/no)y **** Installed net-tools Son olarak da pisi up dediðimde sadece son yüklediðim bu ki paketi yükseltmesi gerekirken, system.base'deki diðer paketleri de yüklüyor. Halbuki onlar zaten ilk pisi up dendiðinde yüklenmiþti. murat at infidel ~ $ sudo pisi up -y Updating repositories * Updating repository: pardus-2007-test pisi-index.xml.bz2.sha1sum (40.0 B)100% 0.00 None [--:--:--] [complete] No updates available for repository pardus-2007-test. **** Safety switch: Following packages in system.base will be upgraded: comar-api net-tools The following packages will be upgraded: comar-api comar wireless-tools dhcpcd net-tools Kolay gelsin Murat -- There's no fun in having nothing to do; the fun is having lots to do and not doing them! -- Francis Herbert -- From caglar at pardus.org.tr Sat Nov 24 11:37:58 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sat, 24 Nov 2007 11:37:58 +0200 Subject: [Gelistirici] fetcher@trunk In-Reply-To: <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> References: <200711232351.49317.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231452r62525637w7a4a1b7bb64847ff@mail.gmail.com> <5f3364850711231651v7f4411e5i5434fc3f2a75ad7d@mail.gmail.com> Message-ID: <200711241137.58119.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 02:51:29 yazmýþtý: > On Nov 23, 2007 4:52 PM, A. Murat Eren wrote: > > Ben bir bakayým.. Bir iki saate düzgün bir þeyler commit etmiþ olurum > > herhalde. > > SVN'den güncelleyip bir daha dener misin Çaðlar? Bu sorunun hallolmuþ > olmasý gerekli. Yep sorun çözülmüþ görünüyor, eline saðlýk... From caglar at pardus.org.tr Sat Nov 24 11:38:23 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sat, 24 Nov 2007 11:38:23 +0200 Subject: [Gelistirici] pisi@trunk In-Reply-To: <200711232104.02008.faik@pardus.org.tr> References: <200711231954.34867.caglar@pardus.org.tr> <200711232003.10300.caglar@pardus.org.tr> <200711232104.02008.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711241138.23223.caglar@pardus.org.tr> Friday 23 November 2007 Tarihinde 21:04:01 yazmýþtý: > Bu þekilde dener misin? Eline saðlýk :) From gurer at pardus.org.tr Sat Nov 24 12:00:42 2007 From: gurer at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=FCrer_=D6zen?=) Date: Sat, 24 Nov 2007 12:00:42 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711241200.43064.gurer@pardus.org.tr> On Saturday 24 November 2007 00:38:11 Onur Küçük wrote: > > + # /usr/share/doc/attr --> /usr/share/doc/attr-version > > + pisitools.rename("/usr/share/doc/attr", get.srcTAG()) > > Bu konuyu açacaktým þimdi görünce hatýrladým. Biz doc lar için niye > pisi pakedinin sürümü ile doc dizinine koyuyoruz ? Bana çok anlamsýz > geliyor. Hazýr 2008 yoluna çýkmýþken bunu sadece paket adý olacak > þekilde deðiþtirsek ya. Ayný þekilde /var/lib/pisi/packages/ içindeki versiyonlarý da kaldýrabiliriz bence. From caglar at pardus.org.tr Sat Nov 24 12:33:51 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 00:38:11 yazmýþtý: > ne dersiniz ? Cýk derim, bu iþin standart'ý bu, çoðu paket kendi koyuyor versiyon bilgisini klasör isminin sonuna, hatta farmda kurulu 1900 paketten sadece þu aþaðýdakilerde versiyon bilgisi yok. Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. buildfarm doc # ls -al | awk '{print $9}' | grep -v "-" acl asymptote attr compositeproto damageproto dmapi dmidecode fglrx foo2zjs gle gnokii HTML libexif opera oprofile p7zip pisi postgresql randrproto renderproto rlog rpcalc scummvm speedtouch transcode twolame valgrind vlc warzone2100 xen xfsdump xfsprogs xmlsec1 xvidcap From selimok at gmail.com Sat Nov 24 14:39:58 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Sat, 24 Nov 2007 13:39:58 +0100 Subject: [Gelistirici] [Paketler] [review] urlgrabber In-Reply-To: <5f3364850711231108r4e061795w4e654f027e535152@mail.gmail.com> References: <5f3364850711211028u5f907e25m3484752bb0da944c@mail.gmail.com> <200711231214.02370.caglar@pardus.org.tr> <200711231946.53451.caglar@pardus.org.tr> <5f3364850711231108r4e061795w4e654f027e535152@mail.gmail.com> Message-ID: Aklýmýzda bulunsun Urlgrabber'ý Pisi'ye entegre ettikten sonra bunu [1] ve þunu [2] çözüp çözmediðine baksak iyi olur. [1] ile doðrudan [2] ile dolaylý olarak ilgili sanýrým. Selamlar, selimler [1]: http://hata.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=4061 [2]: http://hata.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=4113 -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From dfisek at fisek.com.tr Sat Nov 24 15:29:52 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Sat, 24 Nov 2007 15:29:52 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071124152952.610b447b.dfisek@fisek.com.tr> Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200, "S.Çaðlar Onur" : > Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 > küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. Paketlerin coguna surum bilgisini pisi build ederken gecirdigi parametrelerle yapmiyor mu? Yani autotools.configure() dediginde --docdir soole ossun diye parametre vermiyor mu? Paketlerin onemli bi kismi doc dizininin nerede olacagina orada karar veriyor olmali? Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From caglar at pardus.org.tr Sun Nov 25 00:33:24 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Sun, 25 Nov 2007 00:33:24 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <20071124152952.610b447b.dfisek@fisek.com.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> <20071124152952.610b447b.dfisek@fisek.com.tr> Message-ID: <200711250033.24338.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 15:29:52 yazmýþtý: > Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200, "S.Çaðlar Onur" > > : > > Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 > > küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. > > Paketlerin coguna surum bilgisini pisi build ederken gecirdigi > parametrelerle yapmiyor mu? Yani autotools.configure() dediginde > --docdir soole ossun diye parametre vermiyor mu? Paketlerin onemli bi > kismi doc dizininin nerede olacagina orada karar veriyor olmali? docdir diye bir argüman geçirmiyoruz paketlere, bunu autotools/makefile kendi kendine yapýyor, actionsAPI'de template þöyle; args = './configure \ --prefix=/%s \ --build=%s \ --mandir=/%s \ --infodir=/%s \ --datadir=/%s \ --sysconfdir=/%s \ --localstatedir=/%s \ %s' % (get.defaultprefixDIR(), \ get.HOST(), get.manDIR(), \ get.infoDIR(), get.dataDIR(), \ get.confDIR(), get.localstateDIR(), parameters) From onur at pardus.org.tr Sun Nov 25 19:34:22 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Sun, 25 Nov 2007 19:34:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35493 - devel/system/base/attr In-Reply-To: <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> References: <20071123221056.60AC37C0025@liste.uludag.org.tr> <20071124003811.4ee5a972.onur@pardus.org.tr> <200711241233.51347.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071125193422.ed2e1ba7.onur@pardus.org.tr> On Sat, 24 Nov 2007 12:33:51 +0200 "S.Çaðlar Onur" wrote: > Saturday 24 November 2007 Tarihinde 00:38:11 yazmýþtý: > > ne dersiniz ? > > Cýk derim, bu iþin standart'ý bu, çoðu paket kendi koyuyor versiyon > bilgisini klasör isminin sonuna, hatta farmda kurulu 1900 paketten > sadece þu aþaðýdakilerde versiyon bilgisi yok. Farmda kurulu paketlerde bakarsan tabi ki öyle gelir, pisi ye uysun diye paketleri yamalýyoruz ya da pisitools.dodoc kullanýyoruz :) > Bunun tersini saðlamaya çalýþmak (versiyonlarý atmak) kalan 1850 > küsur paketin yamalanmasý ya da actions.py'lerinin deðiþmesi demek. Sadece pisitools.dodoc deðiþtirmek yaklaþýk 900 pakedi deðiþtirmiþ olacak. Zaten bütün paketlerden de doc çýkmýyor. http://cekirdek.pardus.org.tr/~onur/code/getDocdirStatus.py diye ufak bir betik yazdým. Betik svn de ve pisi paketlerinde geziyor. Pisi paketlerinden files.xml i çýkarýp usr/share/doc var mý diye bakýyor, svn de actions.py de pisitools.dodoc kullanýlmýþ mý, elle get.docDIR ya da usr/share/doc kullanýlmýþ mý listesini çýkarýyor. "-d" ile baþlayan bir iki parametresi var, istediðin listeyi ekrana basýyor. Betiðin bir iki hatasý var, pythonmodules.install u kaile almadým. Bir de svn deki çift paketleri paket deposundaki çift paketlerle düzgün karþýlaþtýrmýyor (düzgün yapmaya üþendim, önemli olan pakedin doc larýnýn nasýl oluþturulduðu olduðu için es geçtim) paketlerden alýnan istatistik daha doðru bu yüzden. Kendi 2007 svn adresinize ve paketler deponuza (bende contrib den bir iki paket daha var o yüzden sayý 2 fazla) göre düzenleyip deneyebilirsiniz. Yeni svn up yapýlmýþ bir sistemde bayaðý çabuk bitiyor (python güzel, zip güzel). Arada gözden kaçan paket olabilir ama yaklaþýk da olsa durumun nasýl olduðu hakkýnda fikir veriyor. $ ./getDocdirStatus.py -dv --> SVN has 1840 packages 966 has pisitools.dodoc or pisitools.dohtml 128 manually modifies with configure parameter, pisitools.insinto etc. --> Package repo has 1842 packages 923 has /usr/share/doc --> Packages manually putting docs with package version 25 withver: XaraXtreme withver: ati-drivers withver: attr withver: dmapi withver: dmidecode withver: flac withver: foo2zjs withver: hplip withver: libogg withver: libqalculate withver: libxmlpp2 withver: oprofile withver: pisi withver: pysqlite withver: quilt withver: rdiff-backup withver: rlog withver: rosegarden withver: rpcalc withver: scribus withver: scummvm withver: xfsdump withver: xfsprogs withver: xmlsec withver: xorg-proto Betikte hata olabilir tabi ama bana hala doc dizinlerinin sürüm içermesi aslýnda bizim kararýmýzmýþ gibi geliyor. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From erdinc at pardus.org.tr Mon Nov 26 03:18:27 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Mon, 26 Nov 2007 03:18:27 +0200 Subject: [Gelistirici] Description tag Message-ID: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> Merhaba libcddb paketi ile uðraþýrken ilginç bir durumla karþýlaþtým, pspec.xml içinde description tag'ý yokken translations.xml içinde xml:lang="fr" þeklinde bir description tag'ý mevcut. Build etmeye çalýþtýðýmda da; Program sonlandýrýldý. pisi.pxml.autoxml.Error: package.package.description: Etiket en azýndan þu andaki yerelleþtirme seçenekleri (locale) için bir girdiye, o olmazsa bir Türkçe ya da Ýngilizce versiyona sahip olmalý autoxml.write: nesne doðrulamasý baþarýsýzlýða uðradý hatasýný verip iþlemi sonlandýrýyordu. Description taglarýnýn yerelleþtirilmesi konusunda budur diyebileceðimiz bir politikamýz yok ancak yine de bir description yazmak için pakete ait türkçe ya da ingilizce description tag'ýnýn olmasý zorunluðu ve bu pakette karþýlaþtýðýmýz gibi ufak hatalar yüzünden derlenememesi durumlarýný ortadan kaldýrabiliriz diye düþündüm ve autoxml.py'i aþaðýdaki þekildeki gibi yamaladým. --- pisi/pxml/autoxml.py.org 2007-11-26 02:34:12.000000000 +0200 +++ pisi/pxml/autoxml.py 2007-11-26 02:58:10.000000000 +0200 @@ -115,7 +115,7 @@ def errors(self, where = unicode()): errs = [] - langs = [ LocalText.get_lang(), 'en', 'tr', ] + langs = [ LocalText.get_lang(), 'en', 'tr', 'fr', 'de', 'nl', 'es', 'it' ] if self.keys() and not util.any(lambda x : self.has_key(x), langs): errs.append( where + ': ' + _("Tag should have at least the current locale, or failing that an English or Turkish version")) #FIXME: check if all entries are unicode Böylece pspec.xml içinde description tag'ý olmadan aþaðýdaki þekilde translations.xml oluþturup sorunsuz hayat devam ediyor. libcddb CDDB sunucularýna ulaþmak için bir kitaplýk Une librairie pour accéder aux serveurs CDDB. Fikir/öneriler? -- N = R* ? fp ? ne ? fl ? fi ? fc ? L Ali Erdinç Köroðlu < erdinc ? pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:12:20 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?utf-8?q?S=2E=C3=87a=C4=9Flar?= Onur) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:12:20 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= Message-ID: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? atl2-1.0.40.2-1-2.pisi baselayout-2.2-63-57.pisi bzflag-2.0.10-6-6.pisi comar-1.17-36-25.pisi comar-api-1.16-21-16.pisi dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi firefox-2.0.0.10-72-64.pisi firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi ghostscript-8.61-16-10.pisi kdelibs-3.5.8-68-67.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-67.pisi kdepim-3.5.8-49-41.pisi kile-2.0-8-6.pisi kvm-53-22-17.pisi lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi net-tools-1.60-18-12.pisi openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi xen-3.1.2-13-15.pisi xen-tools-3.1.2-13-24.pisi -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:18:04 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:18:04 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: [...] > atl2-1.0.40.2-1-2.pisi Evet. > firefox-2.0.0.10-72-64.pisi > firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi Evet. > kdepim-3.5.8-49-41.pisi Hayýr. > kile-2.0-8-6.pisi Evet. > openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi > openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi > openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi > openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi Hayýr. > wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi Hayýr. > xen-3.1.2-13-15.pisi > xen-tools-3.1.2-13-24.pisi Evet. -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From onur at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:21:58 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?iso-8859-9?q?K=FC=E7=FCk?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:21:58 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271121.58338.onur@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? > rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi > rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi > rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi > rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi > rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi bunlar girerse iyi olur, yine kritik düzeltme var Bir de mplayerplug-in ve mplayer güncelleyeceðim, bir kaç kritik bugzilla hatasý çözülecek (firefox 100% cpu kullanýmý gibi þeyler var) -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 11:51:58 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7A=D0LAYAN?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:51:58 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= Message-ID: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> Selamlar. Pardus 2008 için otomatik yazýcý tanýma aracýný üzerime aldým. Tim Waugh tarafýndan geliþtirilen system-config-printer ve hal-cups-utils kullanýlarak bu iþ ilk olarak Fedora Core'da kullanýlmaya baþlandý daha sonra Ubuntu paketleri entegre edip 7.10 sürümünde bu kolaylýðý kullanýcýlara saðladý. Þimdi adamlarýn GUI olarak geliþtirdiði 2 uygulama var. Bir tanesi CUPS'ý yapýlandýrmak için web arayüzünü kullanmamak için sýfýrdan yazdýklarý bir yapýlandýrma arayüzü. (Bu bizim tasmadan eriþebildiðimiz yazýcý yapýlandýrma modülüne denk düþüyor). Ýlk planda bizim buna pek ihtiyacýmýz yok. Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda panelden fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime geçmesi gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve notification nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. Düþüncelerinizi, fikirlerinizi bekliyorum, Ýyi Çalýþmalar. Ozan ÇAÐLAYAN -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 11:56:15 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 11:56:15 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> Message-ID: <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: [...] > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda panelden > fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu > görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý > bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique > application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime geçmesi > gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme > fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve notification > nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz anlamadým ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon popupýný port etmiþtim ben. PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:06:58 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:06:58 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271206.58958.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: > [...] > > > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda panelden > > fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu > > görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý > > bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique > > application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime > > geçmesi gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile > > geliþtirme fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve > > notification nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. > > Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz anlamadým > ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon popupýný > port etmiþtim ben. Konunun pynotify ile bir alakasý yok aslýnda; PyQt4'ü hem iþin kolaylaþmasý hemde Qt4'e geçiþ için tercih etmesini önderdim. Tabi DBUS gibi bir artý da cabasý. > PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. Evet bu konuda haklýsýn :) -- Gökmen GÖKSEL From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:19:46 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:19:46 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271206.58958.gokmen@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> <200711271206.58958.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271219.46168.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:06:58 yazmýþtý: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: > > [...] > > > > > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda > > > panelden fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. > > > Benim de bu görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor > > > kullanýcýyý bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý > > > olmasý, "Unique application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer > > > süreçlerle iletiþime geçmesi gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in > > > uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme fikri oldukça mantýklý geldi bana, > > > böylece Qt4'ün DBUS ve notification nimetlerinden de yararlanmýþ > > > olacaðýz. > > > > Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz > > anlamadým ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon > > popupýný port etmiþtim ben. > > Konunun pynotify ile bir alakasý yok aslýnda; PyQt4'ü hem iþin kolaylaþmasý > hemde Qt4'e geçiþ için tercih etmesini önderdim. Tabi DBUS gibi bir artý da > cabasý. Evet Dbus... > > PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. > > Evet bu konuda haklýsýn :) Her zaman haklýyým :P -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 12:21:10 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7A=D0LAYAN?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:21:10 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> 27.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:51:58 yazmýþtý: > [...] > > Ýkinci uygulama ise panel applet. Bu applet printer takýldýðýnda > panelden > > fýrtlýyor ve yapýlandýrma süreci ile ilgili bilgi veriyor. Benim de bu > > görevi üstlenen ufak bir panel applet yazmam gerekiyor kullanýcýyý > > bilgilendirmek adýna. Uygulamanýn bir KDE uygulamasý olmasý, "Unique > > application" olmasý ya da DCOP üzerinden diðer süreçlerle iletiþime > geçmesi > > gibi dertleri yok, bu yüzden Gökmen'in uygulamayý PyQt4 ile geliþtirme > > fikri oldukça mantýklý geldi bana, böylece Qt4'ün DBUS ve notification > > nimetlerinden de yararlanmýþ olacaðýz. > > Sýrf küçük bir notification window için mi pynotify kullanýyoruz anlamadým > ben? Bunun içinse package-manager'a zamanýnda Kopete'nin balon popupýný > port > etmiþtim ben. > > PyQt4 kullanýnca KDE görüntüsüne vs uygun olmayacak o yüzden soruyorum. > Aslýnda sorunun cevabý aracýn kapsamýyla alakalý. Araç sadece yapýlandýrma sýrasýnda fýrlayýp bilgi verecekse ve sonra kaybolacaksa herhangi bir context menüsü falan olmayacaðý için, görüntüdeki farklýlýk sadece notification popup ile sýnýrlý kalmýþ olacak pyqt4 kullanýldýðýnda. Ayný iþ pyqt3 + pynotify || kopete balonu ile de gerçekleþtirilebilir. Ancak popuplarda kullanýcýnýn týklayabileceði düðme veya düðmeler yer alacaksa(Otomatik tanýma bittikten sonra kullanýcýnýn týklayýp yazýcýyý elle yapýlandýrabilmesi için mesela) bu sefer pyqt3+kopete balonu ya da pyqt4 + pynotify kullanýlmasý gerekiyor çünkü pyqt4 popuplara düðme koyulmasý gibi bir imkan saðlamýyormuþ Gökmen'in söylediðine göre. Yok eðer düðme koymayalým da "lütfen buraya týklayýn" þeklinde çýkan balona týklattýrýrsak o event'i pyqt4 yakalayabiliyormuþ bu durumda sadece pyqt4 kullanýmý ile çözülebilir durum. Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. Böyleyken böyle. -- --------------------------------------- Ozan ÇAÐLAYAN Galatasaray Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliði ozancag at gmail.com ---------------------------------------- -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:25:26 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:25:26 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> Message-ID: <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: [...] > Ancak popuplarda kullanýcýnýn týklayabileceði düðme veya düðmeler yer > alacaksa(Otomatik tanýma bittikten sonra kullanýcýnýn týklayýp yazýcýyý > elle yapýlandýrabilmesi için mesela) bu sefer pyqt3+kopete balonu ya da > pyqt4 + pynotify kullanýlmasý gerekiyor çünkü pyqt4 popuplara düðme > koyulmasý gibi bir imkan saðlamýyormuþ Gökmen'in söylediðine göre. Paket Yöneticisindeki popup kodunda da düðme vs var zaten, bir QWidget o. > Yok eðer düðme koymayalým da "lütfen buraya týklayýn" þeklinde çýkan balona > týklattýrýrsak o event'i pyqt4 yakalayabiliyormuþ bu durumda sadece pyqt4 > kullanýmý ile çözülebilir durum. Qt3 ile de yapýlabilir bu. > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný zamanda > job management yapsýn falan dersek(system-config-printer appletin > standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da saðlýyor) o > zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > Böyleyken böyle. Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:30:18 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:30:18 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: > [...] > > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer appletin > > standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da saðlýyor) o > > zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > > > Böyleyken böyle. > > Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. Sanýrsam DBUS, pynotify kullanan bir uygulama hem daha güzel hemi de daha az uðraþtýrýr gibi :) Qt4 rockS.. -- Gökmen GÖKSEL From dfisek at fisek.com.tr Tue Nov 27 12:30:55 2007 From: dfisek at fisek.com.tr (Doruk Fisek) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:30:55 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271156.15613.ismail@pardus.org.tr> <5ad0aa220711270221j5fc818afr8d631dc669955885@mail.gmail.com> Message-ID: <20071127123055.dab644a0.dfisek@fisek.com.tr> Tue, 27 Nov 2007 12:21:10 +0200, "Ozan ÇAÐLAYAN" : > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer > appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da > saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. Bence gerek yok, yaziciya bir is yollandigi zaman zaten sistem cekmecesine bir uygulama yerlesip is yonetimini sagliyor. Doruk -- FISEK ENSTITUSU - http://www.fisek.com.tr From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:32:12 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:32:12 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:30:18 yazmýþtý: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: > > [...] > > > > > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > > > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer > > > appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da > > > saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > > > > > Böyleyken böyle. > > > > Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. > > Sanýrsam DBUS, pynotify kullanan bir uygulama hem daha güzel hemi de daha > az uðraþtýrýr gibi :) Qt4 rockS.. pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 12:38:05 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7A=D0LAYAN?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:38:05 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271225.26519.ismail@pardus.org.tr> <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <5ad0aa220711270238v3d844a74mc23c2675158d452@mail.gmail.com> 27.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:30:18 yazmýþtý: > > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:21:10 yazmýþtý: > > > [...] > > > > > > > Ama her þey bir yana araç aniden fýrlamasýn, hep orda dursun, ayný > > > > zamanda job management yapsýn falan dersek(system-config-printer > > > > appletin standalone olarak calýþtýrýlýp job management yapmasýný da > > > > saðlýyor) o zaman iþ deðiþir, tartýþmak lazým. > > > > > > > > Böyleyken böyle. > > > > > > Dbus kullanýmýna gerek yoksa PyKDE bunlarýn hepsini yapabilir. > > > > Sanýrsam DBUS, pynotify kullanan bir uygulama hem daha güzel hemi de > daha > > az uðraþtýrýr gibi :) Qt4 rockS.. > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus > hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. Hani çok fazla bilmiyorum ama sadece kopete ve package-manager'daki balonu baz alýrsam kiþisel görüþüm çok fazla estetik olmadýðý yönünde. Ha özelleþtirilebiliyordur, pynotify'daki gibi ikon koyulabiliyordur, orasýný bilmiyorum eðer öyleyse susarým :) Ben tam olarak ihtiyacýmýz olanlarý iyice bir belirleyeyim sonra tekrar buraya geri bildirim yapacaðým. Bu arada evet zaten iþ yönetimi yapan bir araç var ve gerektiðinde devreye giriyor, ben yine de söyleyeyim dedim elaleminki nasýl iþler çeviriyor diye :) Ozan Çaðlayan -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:45:43 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:45:43 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?b?T3RvbWF0aWsgWWF6xLFjxLEgVGFuxLFtYSBBcmFj?= =?utf-8?b?xLE=?= In-Reply-To: <5ad0aa220711270238v3d844a74mc23c2675158d452@mail.gmail.com> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> <5ad0aa220711270238v3d844a74mc23c2675158d452@mail.gmail.com> Message-ID: <200711271245.43252.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:38:05 yazmýþtý: [...] > Hani çok fazla bilmiyorum ama sadece kopete ve package-manager'daki balonu > baz alýrsam kiþisel görüþüm çok fazla estetik olmadýðý yönünde. Ha > özelleþtirilebiliyordur, pynotify'daki gibi ikon koyulabiliyordur, orasýný > bilmiyorum eðer öyleyse susarým :) Oradan tavþan bile çýkartýrsýn PyKDE ile merak etme. -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From fatih at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:50:23 2007 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:50:23 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271230.18732.gokmen@pardus.org.tr> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus > hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? From ismail at pardus.org.tr Tue Nov 27 12:53:53 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:53:53 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271232.12808.ismail@pardus.org.tr> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, dbus > > hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak yeterli. > > NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný > þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify > kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. /ismail -- Faith is believing what you know isn't so // Mark Twain From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 13:18:52 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 13:18:52 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711271318.52134.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: > > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, > > > dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak > > > yeterli. > > > > NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný > > þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify > > kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? > > Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý > öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým > diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. > > pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. > Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. O iþi Gökçen arkadaþýmýz çözecek kýsmetse.. python-dbus ile dbus asenkron çaðrýlarýný yakalayamýyoruz; eðer o iþi yapabilirse (Gökçen) glib mainloop una gerek kalmayacak. -- Gökmen GÖKSEL From isingor at gmail.com Tue Nov 27 19:42:47 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 19:42:47 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: 2007/11/27, Ismail Dönmez : > > (...) > > > openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi > > openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi > > openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > Hayýr. Kesinlikle teknik gerekçelerle konuþmuyorum ama OpenOffice þu an sadece tek bir dosya açabiliyor. Bu ciddi bir sorun, sanýrým bu sorunu gideren bir yamasý var test deposundaki OpenOffice.org'un. Ýsmail aga ne dersin, bunu da güncelleyelim mi? Öperim Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From ozancag at gmail.com Tue Nov 27 19:40:50 2007 From: ozancag at gmail.com (=?ISO-8859-9?Q?Ozan_=C7a=F0layan?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 19:40:50 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271318.52134.gokmen@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> <200711271318.52134.gokmen@pardus.org.tr> Message-ID: <474C56A2.2090001@gmail.com> Gökmen GÖKSEL wrote On 27-11-2007 13:18: > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > >> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: >> >>> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: >>> >>>> pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, >>>> dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak >>>> yeterli. >>>> >>> NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný >>> þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify >>> kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? >>> >> Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý >> öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým >> diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. >> >> pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. >> Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. >> > O iþi Gökçen arkadaþýmýz çözecek kýsmetse.. python-dbus ile dbus asenkron > çaðrýlarýný yakalayamýyoruz; eðer o iþi yapabilirse (Gökçen) glib mainloop > una gerek kalmayacak. > > Þu anda Qt3+Package Manager balonuyla ilerliyorum, qt4 ile yapsaydým 2008 isosunda qt4 + pyqt4'ün de gelmesi zorunluluðunu getirecekti bu da gereksiz bir yer kaybý anlamýna geliyor. Bu benim aklýma gelmemiþti.. Hepinize tiþkür ederim :) -- Ozan ÇAÐLAYAN http://cekirdek.pardus.org.tr/~ozan From meren at pardus.org.tr Tue Nov 27 20:08:11 2007 From: meren at pardus.org.tr (A. Murat Eren) Date: Tue, 27 Nov 2007 12:08:11 -0600 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <5f3364850711271008l4ff205faqd9b8394a2f267a76@mail.gmail.com> On Nov 27, 2007 3:12 AM, S.Çaðlar Onur wrote: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? > > urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi urlgrabber þimdiden girsin diye konuþmuþtuk yanýlmýyorsam. -- - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - A. Murat Eren (meren) http://pardus.org.tr/ http://meren.org/ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - From erdinc at pardus.org.tr Tue Nov 27 21:40:00 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 21:40:00 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071127214000.7c5a2fc2.erdinc@pardus.org.tr> On Tue, 27 Nov 2007 11:12:20 +0200 "S.Çaðlar Onur" wrote: | rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi Stable'a girsin evet -- N = R* ? fp ? ne ? fl ? fi ? fc ? L Ali Erdinç Köroðlu < erdinc ? pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From caglar at pardus.org.tr Tue Nov 27 23:21:16 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:21:16 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? ACK serisi þöyle; atl2-1.0.40.2-1-2.pisi firefox-2.0.0.10-72-64.pisi firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi kile-2.0-8-6.pisi mplayerplug-in-3.45-9-8.pisi rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi xen-3.1.2-13-15.pisi xen-tools-3.1.2-13-24.pisi Yorum yapýlmayan seri þöyle; baselayout-2.2-63-57.pisi bzflag-2.0.10-6-6.pisi comar-1.17-36-25.pisi comar-api-1.16-21-16.pisi dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi kvm-54-23-18.pisi lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi mkinitramfs-0.4-33-33.pisi net-tools-1.60-18-12.pisi ghostscript-8.61-16-10.pisi grub-0.97-42-36.pisi kdelibs-3.5.8-68-67.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-67.pisi wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi NACK serisi þöyle; kdepim-3.5.8-49-41.pisi openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi yali-1.1.6.4-63-59.pisi yali-firstBoot-0.1-1-1.pisi Son yorumlarý toplayayým? From tekman at pardus.org.tr Tue Nov 27 23:28:26 2007 From: tekman at pardus.org.tr (Erkan Tekman) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:28:26 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ali Iþýngör þunlarý yazmýþtý: > 2007/11/27, Ismail Dönmez : > > (...) > > > > > openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi > > > openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi > > > openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > > openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi > > > > Hayýr. > > Kesinlikle teknik gerekçelerle konuþmuyorum ama OpenOffice þu an sadece tek > bir dosya açabiliyor. Bu ciddi bir sorun, sanýrým bu sorunu gideren bir > yamasý var test deposundaki OpenOffice.org'un. Hayýr, bildiðim (ve denediðim) kadarý ile kararlý depodaki 2.3.0.5 sürümü düzgün çalýþýyor. Test deposundaki 2.3.1_rc1 ile Ali'nin bahsettiði sorun yaþandý; bir (aslýnda iki) hata girildi ve hata düzeltildi. Ancak þu anda düzelmiþ hali test deposunda deðil. Ýsmail birþeyler söyledi bu konuda, derleme çiftliði geçiyordu cümle içerisinde :-P yakýnda girecek... > Ýsmail aga ne dersin, bunu da güncelleyelim mi? Ýsmail "hayýr" deyorsa hayýr vardýr... Bu da benim 2 kuruþum... ET From gokmen at pardus.org.tr Tue Nov 27 23:41:57 2007 From: gokmen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6kmen_G=D6KSEL?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:41:57 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711272341.57217.gokmen@pardus.org.tr> 27 Kas 2007 Sal tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? > > NACK serisi þöyle; > > yali-1.1.6.4-63-59.pisi > yali-firstBoot-0.1-1-1.pisi NACK :) > Son yorumlarý toplayayým? -- Gökmen GÖKSEL From isingor at gmail.com Tue Nov 27 23:45:19 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Tue, 27 Nov 2007 23:45:19 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711271118.04934.ismail@pardus.org.tr> <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: 27.11.2007 tarihinde Erkan Tekman yazmýþ: > > > > > > Kesinlikle teknik gerekçelerle konuþmuyorum ama OpenOffice þu an sadece > tek > > bir dosya açabiliyor. Bu ciddi bir sorun, sanýrým bu sorunu gideren bir > > yamasý var test deposundaki OpenOffice.org'un. > > Hayýr, bildiðim (ve denediðim) kadarý ile kararlý depodaki 2.3.0.5 sürümü > düzgün çalýþýyor. Test deposundaki 2.3.1_rc1 ile Ali'nin bahsettiði sorun > yaþandý; bir (aslýnda iki) hata girildi ve hata düzeltildi. Ancak þu anda > düzelmiþ hali test deposunda deðil. Ýsmail birþeyler söyledi bu konuda, > derleme çiftliði geçiyordu cümle içerisinde :-P yakýnda girecek... Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý ve sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu soun sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da etkilemiþ durumda. > Ýsmail aga ne dersin, bunu da güncelleyelim mi? > > Ýsmail "hayýr" deyorsa hayýr vardýr... Bu da benim 2 kuruþum... Ýsmail'in sözü üzerine söz olmaz elbet ama bence ciddi olan bu sýkýntýyý da bir hatýrlatayým dedim. Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 00:07:06 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 00:07:06 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128000706.5c1d8b69.onur@pardus.org.tr> > mkinitramfs-0.4-33-33.pisi Ack, sorun yaratacak bir deðiþiklik yok > grub-0.97-42-36.pisi Nack. Bu þimdilik test deposunda kalsýn, kullanýcýlar için bir þey deðiþtirmeyecek. yeni Yalý ile ilgili bir deðiþiklik var. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 28 04:05:08 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 04:05:08 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: <200711280405.09416.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: [...] > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý ve > sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu soun > sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da etkilemiþ > durumda. Evet aslýnda OpenOffice 2.3.1_rc1 test deposunda kalacak diye planlamýþtým ancak diðer güncellemelerle arada girdi. Birden fazla dosya açamama probleminin OpenOffice'i derlemek için kullandýðýmýz ooo-build'deki yamalardan birinin problemi olduðunu tespit ettim ancak þu an için bir çözüm bulamadýk. En yakýn zamanda çözmeyi umut ediyorum. /ismai -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From selimok at gmail.com Wed Nov 28 07:46:07 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Wed, 28 Nov 2007 06:46:07 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= Message-ID: Merhaba, Çok uykusuzum, bu yüzden saçmalarsam idare edin :) Gecenin bir saatinde (nereden estiyse) busybox'ý paketlemeye kalktým. Sabahýn bu saatine kadar da uðraþtým, epey þey öðrendim. Öðrendiðim þeylerden biri de busybox'ýn mkinitramfs paketinden çýktýðý oldu. Ardýndan aklýma belli sorular takýldý. -Busybox neden mkinitramfs içinden çýkýyor? -Busybox'un ayrýca paketlenmesinde bir sakýnca var mý? Paketlenirse mkinitramfs içindeki busybox'un hali ne olur? -Busybox'un ayrýca paketlenmesi depo (yada x) politikasýna uymuyorsa, mkiniramfs içindeki busybox'ý (eski sürüm ve bir çok komutun etkisizleþtirilmiþ olmasýndan dolayý) kullanamayan kullanýcý ne yapacak? Eðer çok vaktinizi almayacaksa bu sorularý cevaplamanýzý rica edeceðim. Þimdiden teþekkürler. Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From ekin at pardus.org.tr Wed Nov 28 09:19:38 2007 From: ekin at pardus.org.tr (Ekin =?utf-8?q?Mero=C4=9Flu?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 09:19:38 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> Merhaba; Tuesday 27 November 2007 tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > baselayout-2.2-63-57.pisi > comar-1.17-36-25.pisi > comar-api-1.16-21-16.pisi > dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi > net-tools-1.60-18-12.pisi > wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi ACK bence - /etc/resolv.conf - search satýrý desteði ekliyor bu seri. Sorun yaþayan var mý, fazla feedback alamadýk ? > lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi ACK -- Ýyi Çalýþmalar; Ekin Meroglu ... did i listen to pop music because i was miserable, or was i miserable because i listened to pop music?... - rob [nick hornby / hi fi] From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 09:28:51 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 09:28:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> Message-ID: <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 09:19:38 yazmýþtý: > Merhaba; > > Tuesday 27 November 2007 tarihinde, S.Çaðlar Onur þunlarý yazmýþtý: > > baselayout-2.2-63-57.pisi > > comar-1.17-36-25.pisi > > comar-api-1.16-21-16.pisi > > dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi > > net-tools-1.60-18-12.pisi > > wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi > > ACK bence - /etc/resolv.conf - search satýrý desteði ekliyor bu seri. Sorun > yaþayan var mý, fazla feedback alamadýk ? Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. Tekrar bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. Ali alamýyorum diyordu. Ona da bir soralým düzelmiþ mi son paketlerle. - Faik From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:05:32 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:05:32 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281005.32452.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 09:55:13 yazmýþtýnýz: > 28.11.2007 tarihinde Faik Uygur yazmýþ: > > Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. > > Tekrar > > bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. > > > > Ali alamýyorum diyordu. Ona da bir soralým düzelmiþ mi son paketlerle. > > > > - Faik > > Ofisimizde test deposunu kullanan bir sistemde görmüþtük bu hatayý. > Güncelleme sonrasýnda hata düzeldi. Ok. Teþekkürler. - Faik From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:33:34 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:33:34 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16188 - in trunk/tasma/package-manager: . src In-Reply-To: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:21:04 yazmýþtý: > Author: gokcen.eraslan > Date: Wed Nov 28 10:21:04 2007 > New Revision: 16188 > > Added: > trunk/tasma/package-manager/src/Component.py > trunk/tasma/package-manager/src/MainWidget.py > Modified: > trunk/tasma/package-manager/setup.py > trunk/tasma/package-manager/src/Basket.py > trunk/tasma/package-manager/src/Commander.py > trunk/tasma/package-manager/src/PackageCache.py > trunk/tasma/package-manager/src/package-manager.py > Log: > now supports pisi-db +refactoring Yahu reca edeceðim þunlarý local makinanýzda tutup bir kerede salmayýn depolara, 600 satýr kod deðiþmiþ bir kerede :( ne kontrol etmek ne de ne deðiþtiðini anlamak mümkün deðil böyle. -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:36:07 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:36:07 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16188 - in trunk/tasma/package-manager: . src In-Reply-To: <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> References: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281036.07159.caglar@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:33:34 yazmýþtý: > Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:21:04 yazmýþtý: > > Author: gokcen.eraslan > > Date: Wed Nov 28 10:21:04 2007 > > New Revision: 16188 > > > > Added: > > trunk/tasma/package-manager/src/Component.py > > trunk/tasma/package-manager/src/MainWidget.py > > Modified: > > trunk/tasma/package-manager/setup.py > > trunk/tasma/package-manager/src/Basket.py > > trunk/tasma/package-manager/src/Commander.py > > trunk/tasma/package-manager/src/PackageCache.py > > trunk/tasma/package-manager/src/package-manager.py > > Log: > > now supports pisi-db +refactoring > > Yahu reca edeceðim þunlarý local makinanýzda tutup bir kerede salmayýn > depolara, 600 satýr kod deðiþmiþ bir kerede :( ne kontrol etmek ne de ne > deðiþtiðini anlamak mümkün deðil böyle. 600 satýr da yalanmýþ caglar at bankai svn $ svn diff -r16187:HEAD package-manager/ | diffstat setup.py | 2 src/Basket.py | 14 src/Commander.py | 13 src/Component.py | 28 + src/MainWidget.py | 865 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/PackageCache.py | 9 src/package-manager.py | 888 ------------------------------------------------- 7 files changed, 922 insertions(+), 897 deletions(-) -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From gokcen at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:42:22 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:42:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [Uludag-commits] r16188 - in trunk/tasma/package-manager: . src In-Reply-To: <200711281036.07159.caglar@pardus.org.tr> References: <20071128082104.82F607C000E@liste.uludag.org.tr> <200711281033.34314.caglar@pardus.org.tr> <200711281036.07159.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281042.22065.gokcen@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:36:07 yazmýþtý: > Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:33:34 yazmýþtý: > > Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 10:21:04 yazmýþtý: > > > Author: gokcen.eraslan > > > Date: Wed Nov 28 10:21:04 2007 > > > New Revision: 16188 > > > > > > Added: > > > trunk/tasma/package-manager/src/Component.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/MainWidget.py > > > Modified: > > > trunk/tasma/package-manager/setup.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/Basket.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/Commander.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/PackageCache.py > > > trunk/tasma/package-manager/src/package-manager.py > > > Log: > > > now supports pisi-db +refactoring > > > > Yahu reca edeceðim þunlarý local makinanýzda tutup bir kerede salmayýn > > depolara, 600 satýr kod deðiþmiþ bir kerede :( ne kontrol etmek ne de ne > > deðiþtiðini anlamak mümkün deðil böyle. > Ya kaldýðým yerde internet olmayýnca ve svn kullanýnca böyle oldu. Ama git-svn'e geçiyorum artýk, faydasý olur heralde :) > 600 satýr da yalanmýþ > :) package-manager.py'yi parçalamaya çalýþýyorum, kendisi biraz irice. > caglar at bankai svn $ svn diff -r16187:HEAD package-manager/ | diffstat > setup.py | 2 > src/Basket.py | 14 > src/Commander.py | 13 > src/Component.py | 28 + > src/MainWidget.py | 865 > +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/PackageCache.py | > 9 > src/package-manager.py | > 888 ------------------------------------------------- > 7 files changed, 922 insertions(+), 897 deletions(-) -- Gökçen Eraslan From gokcen at pardus.org.tr Wed Nov 28 10:58:37 2007 From: gokcen at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?G=F6k=E7en_Eraslan?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 10:58:37 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?Otomatik_Yaz=FDc=FD_Tan=FDma_Arac=FD?= In-Reply-To: <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> References: <5ad0aa220711270151je0f51f8u5fd6b850b826b484@mail.gmail.com> <200711271250.23247.fatih@pardus.org.tr> <200711271253.53724.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281058.37355.gokcen@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:53:53 yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 12:50:23 yazmýþtý: > > 27 Kas 2007 Sal tarihinde, Ismail Dönmez þunlarý yazmýþtý: > > > pynotify KDE'deki herhangi bir þeye benzamiyor abismal dandik biþi, > > > dbus hakkýnda yorum yapmaya bile gerek yok zaten kodu açýp okumak > > > yeterli. > > > > NM'de zaten pynotify kullanmaya baþladýk. Tutarlýlýk açýsýndan yine ayný > > þekilde (pyqt3+pynotify) yapýlsa daha iyi olmaz mý? PM'nin de pynotify > > kullanacak hale getirilmesi planlanmýyor muydu? > > Herkes extra bir glib mainloop'u lazým gibi bir fikre mi kapýldý bana mý > öyle geliyor? Oraya bir ikon koyacam button koyacam pynotify lazým > diyosanýz önce bir JuK koduna falan bakýn. > > pynotify demek extra bir glib mainloop demek, Qt3 için extra process demek. > Linux masaüstü zaten yeterince yavaþ daha fazla yavaþlatmaya gerek yok. > Bence de öyle, eðer düðme kullanýlacaksa Kopete balonu, kullanýlmayacaksa da pynotify mantýklý. > /ismail -- Gökçen Eraslan From ismail at pardus.org.tr Wed Nov 28 13:45:37 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 13:45:37 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711280405.09416.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280405.09416.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281345.37684.ismail@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 04:05:08 yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > [...] > > > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý > > ve sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu > > soun sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da > > etkilemiþ durumda. > > Evet aslýnda OpenOffice 2.3.1_rc1 test deposunda kalacak diye planlamýþtým > ancak diðer güncellemelerle arada girdi. Birden fazla dosya açamama > probleminin OpenOffice'i derlemek için kullandýðýmýz ooo-build'deki > yamalardan birinin problemi olduðunu tespit ettim ancak þu an için bir > çözüm bulamadýk. > > En yakýn zamanda çözmeyi umut ediyorum. http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=84045 -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From caglar at pardus.org.tr Wed Nov 28 14:56:36 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Wed, 28 Nov 2007 14:56:36 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281456.36632.caglar@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 11:12:20 yazmýþtý: > Aþaðýdaki listeden -stable'a girmesini istediðiniz paket var mýdýr? ACK alan paketler -stable'a taþýndý atl2-1.0.40.2-1-2.pisi baselayout-2.2-63-57.pisi comar-1.17-36-25.pisi comar-api-1.16-21-16.pisi dhcpcd-3.1.7-16-9.pisi firefox-2.0.0.10-72-64.pisi firefox-devel-2.0.0.10-72-37.pisi git-1.5.3.6-52-46.pisi git-emacs-1.5.3.6-52-20.pisi gitweb-1.5.3.6-52-22.pisi kile-2.0-8-6.pisi lmpcm_usb-0.5.5-2-30.pisi mkinitramfs-0.4-33-33.pisi mplayerplug-in-3.45-9-8.pisi net-tools-1.60-18-12.pisi rt2400-1.2.2_2007112410-12-49.pisi rt2500-1.1.0_2007112410-16-56.pisi rt2570-1.1.0_2007112410-12-48.pisi rt61-1.1.0_2007112410-13-49.pisi rt73-0.0_2007112410-10-37.pisi rutilt-0.15-1-1.pisi rxvt-unicode-8.7-5-6.pisi urlgrabber-3.1.0-1-1.pisi wireless-tools-29_pre22-26-19.pisi xen-3.1.2-13-15.pisi xen-tools-3.1.2-13-24.pisi -test deposunda bekletilenler ise aþaðýda bzflag-2.0.10-6-6.pisi ghostscript-8.61-16-10.pisi grub-0.97-42-36.pisi htdig-3.2.0_beta6-5-5.pisi htdig-web-3.2.0_beta6-5-2.pisi kdelibs-3.5.8-68-67.pisi kdelibs-apidox-3.5.8-68-67.pisi kdepim-3.5.8-49-41.pisi kvm-54-23-18.pisi openoffice-2.3.1_rc1-51-50.pisi openoffice-clipart-2.3.1_rc1-51-41.pisi openoffice-dicts-2.3.1_rc1-51-25.pisi openoffice-help-2.3.1_rc1-51-25.pisi smb4k-0.8.7-20-20.pisi wireshark-0.99.7_pre1-14-11.pisi yali-1.1.7-65-61.pisi yali-firstBoot-0.2-2-3.pisi Bir sonraki roundda görüþmek üzere hoþcakalýn... -- S.Çaðlar Onur http://cekirdek.pardus.org.tr/~caglar/ Linux is like living in a teepee. No Windows, no Gates and an Apache in house! From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 15:02:26 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 15:02:26 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> > Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. > Tekrar bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. Þöyle bir sýkýntý yakaladým, sunucuda domain bilgisi kaydedilmediðinde ya da sunucular yanlýþ ayarlandýysa (client dan domain bilgisi soruyor ama cevap gelmediðinde geçersiz bir domain adýný geri yolluyorsa) þöyle bir senaryo oluþuyor. $ grep search /etc/resolv.conf search domain_not_set.invalid $ grep DNS /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info DNSDOMAIN='domain_not_set.invalid' DNSSERVERS='193.140.100.210 193.140.100.215 193.140.100.220 195.175.39.40' Bahadýr'ýn bilgisayarýnda görünce fark ettim, bende de varmýþ. Þurada [1] da biraz tartýþýlmýþ, domain_not_set.invalid var konu baþlýðýnda, google da aratýnca da suse vs. de de yaþanmýþ zamanýnda. Baðlantý kuramamaya sebep olmamalý ama dns sorgularýný yavaþlatacaðý kesin, bence geçersiz adresleri search olarak resolv.conf a yazmamamýz lazým. [1] http://unix.derkeiler.com/Mailing-Lists/FreeBSD/stable/2005-11/ -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 19:32:25 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 19:32:25 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272321.16991.caglar@pardus.org.tr> <200711280919.38690.ekin@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> > $ grep search /etc/resolv.conf > search domain_not_set.invalid Yama ekte, uygun mudur ? -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: noinvalidsearch.patch Type: text/x-diff Size: 955 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 19:48:06 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 19:48:06 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711281948.06847.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 15:02:26 yazmýþtý: > > Test deposu dhcp'den ip alamama ile ilgili bir iki hata girdisi oldu. > > Tekrar bir sorayým sorun kaldý mý son paketlerle diye. > > Þöyle bir sýkýntý yakaladým, sunucuda domain bilgisi kaydedilmediðinde > ya da sunucular yanlýþ ayarlandýysa (client dan domain bilgisi soruyor > ama cevap gelmediðinde geçersiz bir domain adýný geri yolluyorsa) þöyle > bir senaryo oluþuyor. Evet bu bir sorun görünüyor. Düzeltiriz. > $ grep search /etc/resolv.conf > search domain_not_set.invalid > > $ grep DNS /var/lib/dhcpcd/dhcpcd-eth1.info > DNSDOMAIN='domain_not_set.invalid' > DNSSERVERS='193.140.100.210 193.140.100.215 193.140.100.220 > 195.175.39.40' > > Bahadýr'ýn bilgisayarýnda görünce fark ettim, bende de varmýþ. > > Þurada [1] da biraz tartýþýlmýþ, domain_not_set.invalid var konu > baþlýðýnda, google da aratýnca da suse vs. de de yaþanmýþ zamanýnda. Gönderdiðin thread'e bakýnca sorunun dhcp client tarafýnda çözülmesi öneriliyor gibi anladým. Hatta sanki bu sebepten hiç ip alýnamýyor client tarafýnda ve onu çözmeye çalýþýyorlar gibi anladým. Yukarýdaki string sabit olduðu için comar tarafýnda bu string gelirse satýrý ekleme ile çözebiliriz herhalde. - Faik From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:02:55 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:02:55 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282002.55659.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 19:32:25 yazmýþtý: > > $ grep search /etc/resolv.conf > > search domain_not_set.invalid > > Yama ekte, uygun mudur ? info.search listesi tek elemanlý olmalý. Kodda þunu da farkettim. Eðer dhcp.conf dosyasýnda dnssearch satýrý girilmiþse info.search DNSSEARCH olmalý eðer girilmemiþse info.search DNSDOMAIN olmalý. Þu anki kodda dhcpcd-ethX.info 'da satýr satýr gezerken önce DNSSEARCH yapýlýp ardýndan da DNSDOMAIN atanabilir. dhcp.conf'daki dnssearch satýrý da bir iþe yaramamýþ olur. - Faik From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:10:35 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:10:35 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711281948.06847.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711280928.51442.faik@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <200711281948.06847.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128201035.4451c213.onur@pardus.org.tr> > Gönderdiðin thread'e bakýnca sorunun dhcp client tarafýnda çözülmesi > öneriliyor gibi anladým. Hatta sanki bu sebepten hiç ip alýnamýyor > client tarafýnda ve onu çözmeye çalýþýyorlar gibi anladým. Bulduðum baðlantýlar hep eski tarihli ve dediðin gibi client tarafýnda çözülmesi gereken bir sorun. Galiba dhcp client yazýlýmlarýnda zamanýnda tartýþmýþlar ve çözmüþler. Kimin nasýl çözdüðünden emin deðilim ama biz elle search satýrý yazdýðýmýz için gözardý etsek iyi olacak. > Yukarýdaki string sabit olduðu için comar tarafýnda bu string gelirse > satýrý ekleme ile çözebiliriz herhalde. Bu string sabit mi bilmiyorum ama en azýndan Linksys lerin bunu yolladýðýný gördüm (sunucu domain adýn ne olsun diye soruyor, cevap alamayýnca bunu yolluyor). Bu arada bu sorunu windows da da yaþýyorlar, artý bu string bizim client larýn kaynak kodunda da yok. Modemler karar veriyor sanýrým ne yollanacaðýna. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From erdinc at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:26:02 2007 From: erdinc at pardus.org.tr (Ali =?UTF-8?B?RXJkaW7DpyBLw7Zyb8SfbHU=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:26:02 +0200 Subject: [Gelistirici] Description tag In-Reply-To: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> References: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128202602.ef2bb512.erdinc@pardus.org.tr> Faik, nedersin uygunmudur? -- N = R* ? fp ? ne ? fl ? fi ? fc ? L Ali Erdinç Köroðlu < erdinc ? pardus.org.tr > Key ID: 5FF05035 @ pgp.mit.edu Fingerprint: 577C 1E86 7F41 DDC4 B20D 642C 8641 F345 5FF0 5035 -------------- sonraki bölüm -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: kullanýlamýyor Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: kullanýlamýyor URL: From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:35:53 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:35:53 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 19:32:25 yazmýþtý: > > $ grep search /etc/resolv.conf > > search domain_not_set.invalid > > Yama ekte, uygun mudur ? Abi thread'i daha dikkatli okudum. Orada çözülen sorun dhclient'ýn ip alamamasý anladýðým, sebebi de gelen domain isminde RFC dýþýnda olan "_" sembolünün bulunmasý. Bogus domain diyip tekrar tekrar deniyormuþ alet. Bunu düzeltiyorlar. Bunun dýþýnda o domain ismi yalnýzca Linksys'lerde geliyor görünüyor. Ayrýca birden fazla yerde firmware updateleri ile de düzeldiðini okudum. Normalde dhcp client zaten her seferinde resolv.conf u update eden bir þey. Biz comar ile yaptýðýmýzdan search yazýlmasýný engelliyorduk, þimdi dhcp client nasýl davranýyorsa o þekilde davranýþýmýz. Kimsenin bu durum için özel bir þey yaptýðýný zannetmiyorum. Bence biz de dokunmayalým. Hatta neredeyse Bahadýrla o ip aldýðýnýz yer, orada direk dhcpcd yi resolv.conf'u update edecek þekilde çalýþtýralým, dhclient içinde ayný þekilde ve bakalým ne oluyor. - Faik From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:35:33 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:35:33 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?busybox_paketlemek_mant=C4=B1kl=C4=B1_m?= =?utf-8?b?xLE/?= In-Reply-To: References: Message-ID: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> Merhaba, Paket sahibi ben deðilim ama biraz uðraþmýþlýðým var, > -Busybox neden mkinitramfs içinden çýkýyor? Ýlla böyle olmasý gerekmiyor ama bu haliyle bakýmý, neyin deðiþtiðini takip etmesi vs daha kolay. Belki pakedi bölebiliriz ama kernel kullandýðý için birþeyler gözden kaçmasýn diye dikkatli olmak lazým :) > -Busybox'un ayrýca paketlenmesinde bir sakýnca var mý? Paketlenirse > mkinitramfs içindeki busybox'un hali ne olur? Özellikle gerekmedikçe ayrý bir paket yükünü almamýza gerek yok. Ayrýca çok gerekmedikçe ayný yazýlýmýn iki sürümü birden depoda tutmuyoruz. Bir yöntem, ikinci bir paket olacaksa oluþan dosyanýn konulacaðý dizin farklý olabilir, isteyen de oradan kullanýr. > -Busybox'un ayrýca paketlenmesi depo (yada x) politikasýna uymuyorsa, > mkiniramfs içindeki busybox'ý (eski sürüm ve bir çok komutun > etkisizleþtirilmiþ olmasýndan dolayý) kullanamayan kullanýcý ne > yapacak? Busybox þu anda müdürden sonra kullanýlmýyor, sadece initramfs de kullanýyoruz. Sistem içerisinde de zaten busybox komutlarýnýn iþlevini yerine getiren araçlar var. Bu kullanýcýnýn hangi ihtiyacý için yeni sürüm busybox ya da hangi busybox özelliði gerekiyor ? Bir eksik varsa kapatalým tabi ki, ya da yeni bir sürüm yapalým. initramfs içinde kullanýlan busybox sürümünü bir kaç kere yükseltmeye çalýþmýþtým ama bazý sorunlar oluþmuþtu, en son sürümü denemedim ama denediðim sürümlerde initramfs için bir sürü deðiþiklik gerekiyor diye vazgeçmiþtim. Düzgün bir þekilde çalýþýrsa ben de yeni sürüme geçmek isterim, ama bize getireceði çok büyük bir artý yoksa artýk 2007 için deðil de 2008 için yaparýz. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 20:37:54 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:37:54 +0200 Subject: [Gelistirici] Description tag In-Reply-To: <20071128202602.ef2bb512.erdinc@pardus.org.tr> References: <20071126031827.cf102a2c.erdinc@pardus.org.tr> <20071128202602.ef2bb512.erdinc@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282037.54513.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 20:26:02 yazmýþtý: > Faik, nedersin uygunmudur? Yarýn bakýp commit edecem. - Faik From selimok at gmail.com Wed Nov 28 21:02:02 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Wed, 28 Nov 2007 20:02:02 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> Message-ID: Merhaba, Aslinda busybox sürümünü yükseltmenin yada etkin olmayan bazi özellikleri acmanin, dagitimi günlük hayatinda kullanalar icin bir faydasi olacagini sanmiyorum. Su an calistigim yerde diskless linux olusturma asamalarindan birinde busybox kullaniyoruz. Dagitim sürümü degistirirken farkettim ki duruma göre bazen önceki sürümde kullanilmayan komutlari kullanmak gerekiyor yada kullanilan komutlar busybox sürümü eski oldugu icin dogru calismiyor. Bu paketi yapmak istememin sebebi ilerleyen zamanlarda ayni teknikle diskless pardus projesinde kullanmak. Bu yüzden dagitimi kötü yönde etkileyecekse (yani müdüre kadar isleyen kisimda sorun cikaracaksa) mkinitramfs icinde sürüm yükseltme yada diger komutlari etkinlestirme konusu unutabiliriz. Sonucta dedigim gibi konu günlük hayatinda Pardus kullanan kullanicilari pek ilgilendirmiyor. Ama ayrica paketlenerek olusan dosyanin farkli dizine yazilmasinda bir sorun yoksa (örnegin: yanlis hatirlamiyorsam mkinitramfs icinden cikan busybox /sbin altina gidiyor, bense yaptigim pakette /usr/sbin altina atiyorum), bu paketi incelemenize sunabilirim. (Tabii deneyimsiz bir paketcinin böyle önemli bir araci paketlemesi ve bakimini üstlenmesi ne kadar dogru olur, bu ayri bir tartisma konusu :) Bilgiler icin tesekkür ederim. Iyi calismalar, Selim Not: Türkce karakter sorunu icin özür dilerim, uni'den yazdigimda böyle oluyor malesef. -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:08:32 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:08:32 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <20071128150226.7ad0dd3e.onur@pardus.org.tr> <20071128193225.596e1a6f.onur@pardus.org.tr> <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> > Abi thread'i daha dikkatli okudum. Orada çözülen sorun dhclient'ýn ip > alamamasý anladýðým, sebebi de gelen domain isminde RFC dýþýnda olan > "_" sembolünün bulunmasý. Bogus domain diyip tekrar tekrar deniyormuþ > alet. Bunu düzeltiyorlar. Tabi tabi oradaki hikaye o, ben biz de geçersizse gözardý edelim diyordum ama dhcpcd elle çalýþtýrýnca yazýyormuþ (niye daha önce bakmadýysam). Eh onlar yazýyorsa biz de özel bir þey yapmayalým o zaman. Ama network manager a search satýrý eklememe / elle girme desteði istiyoruz :) Bu arada denerken baþka bir bug buldum. Sabit IP almaya ayarlý bir profili kapattým, elle dhcpcd ile ip aldým, dhcpcd yi öldürdüm, ifconfig down yaptým, resolv.conf u elle düzelttim, network-manager da profili tekrar up yaptým, resolv.conf a search satýrý ekledi. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:34:19 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:34:19 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?busybox_paketlemek_mant=C4=B1kl=C4=B1_m?= =?utf-8?b?xLE/?= In-Reply-To: References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> > Bu paketi yapmak istememin sebebi ilerleyen zamanlarda ayni teknikle > diskless pardus projesinde kullanmak. Hmm, biraz deðiþtirilmiþ PTSP ? :) > Bu yüzden dagitimi kötü yönde etkileyecekse (yani müdüre kadar isleyen > kisimda sorun cikaracaksa) mkinitramfs icinde sürüm yükseltme yada > diger komutlari etkinlestirme konusu unutabiliriz. Sonucta dedigim > gibi konu günlük hayatinda Pardus kullanan kullanicilari pek > ilgilendirmiyor. > > Ama ayrica paketlenerek olusan dosyanin farkli dizine yazilmasinda > bir sorun yoksa (örnegin: yanlis hatirlamiyorsam mkinitramfs icinden > cikan busybox /sbin altina gidiyor, bense yaptigim pakette /usr/sbin > altina atiyorum), bu paketi incelemenize sunabilirim. (Tabii > deneyimsiz bir paketcinin böyle önemli bir araci paketlemesi ve > bakimini üstlenmesi ne kadar dogru olur, bu ayri bir tartisma > konusu :) Her iki komutun PATH içinde olmasý iyi olmaz, sadece biri olmalý. Ayrý bir busybox pakedi olacaksa mkinitramfs deki dosyanýn yerini deðiþtirebilirim. Aslýnda ideali busybox ayrý bir paket olacaksa mkinitramfs onu kullanacak þekilde deðiþtirilmeli, ama her iki pakedin ihtiyaçlarý uzun vadede çakýþýr ve sorun yaratýr gibi geliyor bana. Bu tarz projeler için iki ayrý busybox olmasý fayalý olabilir. -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From faik at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:36:13 2007 From: faik at pardus.org.tr (Faik Uygur) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:36:13 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> Message-ID: <200711282136.13502.faik@pardus.org.tr> Wednesday 28 November 2007 Tarihinde 21:08:32 yazmýþtý: > Sabit IP almaya ayarlý bir profili kapattým, elle dhcpcd ile ip aldým, > dhcpcd yi öldürdüm, ifconfig down yaptým, resolv.conf u elle düzelttim, > network-manager da profili tekrar up yaptým, resolv.conf a search > satýrý ekledi. net-tools'da düzelttim. Deneyebilirsen sevinirim. Benim modem dhcp ile search ve ya domain bilgisi göndermiyor. - Faik From onur at pardus.org.tr Wed Nov 28 21:56:05 2007 From: onur at pardus.org.tr (Onur =?UTF-8?B?S8O8w6fDvGs=?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 21:56:05 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711282136.13502.faik@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711282035.53229.faik@pardus.org.tr> <20071128210832.72f2e155.onur@pardus.org.tr> <200711282136.13502.faik@pardus.org.tr> Message-ID: <20071128215605.0b829f4c.onur@pardus.org.tr> > net-tools'da düzelttim. Deneyebilirsen sevinirim. Benim modem dhcp > ile search ve ya domain bilgisi göndermiyor. düzeldi, teþekkürler -- Onur Küçük Knowledge speaks, but wisdom listens From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 29 00:15:07 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?utf-8?q?D=C3=B6nmez?=) Date: Thu, 29 Nov 2007 00:15:07 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711272328.27111.tekman@pardus.org.tr> Message-ID: <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý ve > sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu soun > sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da etkilemiþ > durumda. Fixed. -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From ismail at pardus.org.tr Thu Nov 29 00:18:51 2007 From: ismail at pardus.org.tr (Ismail =?iso-8859-9?q?D=F6nmez?=) Date: Thu, 29 Nov 2007 00:18:51 +0200 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?G=FCncellemeler?= In-Reply-To: <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: <200711290018.51319.ismail@pardus.org.tr> Thursday 29 November 2007 Tarihinde 00:15:07 yazmýþtý: > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun hem > > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu olmasý > > ve sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu > > soun sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da > > etkilemiþ durumda. > > Fixed. Bu arada hem bu hatayý düzeltip hem de üzerine bana teþekkür eden Jan "kendy" Holesovsky gibi bir KDE geliþtiricisiyle ayný gezegende bulunmaktan ne kadar mutlu olduðumu belirtmek isterim :) -- Never learn by your mistakes, if you do you may never dare to try again. From selimok at gmail.com Thu Nov 29 02:06:13 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Thu, 29 Nov 2007 01:06:13 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> Message-ID: 28.11.2007 tarihinde Onur Küçük yazmýþ: > Hmm, biraz deðiþtirilmiþ PTSP ? :) Sayýlýr, fakat buradaki fark tüm iþlemlerin istemci bilgisayar üzerinde yapýlýyor olmasý. Böylece yüzlerce bilgisayar ayný anda sunucuyu zorlamadan diskless olarak çalýþabiliyor. Eðer PTSP'de LTSP gibiyse, istemci yalnýzca terminal olarak kullanýlýyor ve üzerindeki iþlemci iþ yapmýyor. Oysa bahsettiðim sistemde böyle deðil. Böyle olunca Ergin Bey'in istediði þey yaný eski makineleri terminal olarak kullanmak bahsettiðim sistemin hedefi dýþýnda kalýyor. > Her iki komutun PATH içinde olmasý iyi olmaz, sadece biri olmalý. > Ayrý bir busybox pakedi olacaksa mkinitramfs deki dosyanýn yerini > deðiþtirebilirim. Aslýnda ideali busybox ayrý bir paket olacaksa > mkinitramfs onu kullanacak þekilde deðiþtirilmeli, ama her iki pakedin > ihtiyaçlarý uzun vadede çakýþýr ve sorun yaratýr gibi geliyor bana. > Bu tarz projeler için iki ayrý busybox olmasý fayalý olabilir. Bana mkinitramfs'in ayrý busybox paketini kullanmasý biraz riskli göründü. Pek tecrübem yok ama daha önce söylediklerinden yola çýkarak ufak bir güncellemenin mkinitramfs'ý kararsýzlaþtýrmasý büyük olasýlýk. Ayný komutun sürümden sürüme farklý sonuçlar verdiðini de gördük denemeler sýrasýnda. Aslýnda bu paketi yapmak isteyen gönüllü bir paketçi varsa bu iþi ona devretmek isterim zira çok yeniyim bu paketleme iþlerinde Gönüllü çýkmazsa eldeki ile yetiniriz. :) Ergin Bey, Sanýrým siz bu konuda PTSP'yi beklemek durumundasýnýz. Yukarýda söylediðim gibi bahsi geçen þey biraz daha farklý ihtiyaçlar için kullanýlýyor. Aslýnda birilerinden PTSP konusunda son durum nedir açýklamasý alsak çok iyi olurdu :) Ýyi çalýþmalar, Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From selimok at gmail.com Thu Nov 29 02:25:28 2007 From: selimok at gmail.com (selim ok) Date: Thu, 29 Nov 2007 01:25:28 +0100 Subject: [Gelistirici] =?iso-8859-9?q?busybox_paketlemek_mant=FDkl=FD_m=FD?= =?iso-8859-9?q?=3F?= In-Reply-To: References: <20071128203533.ff83a8a2.onur@pardus.org.tr> <20071128213419.d61bd594.onur@pardus.org.tr> Message-ID: Tekrar merhaba, Ergin Bey'den bahsetmiþtim az önceki e-postamda. Maalesef yalnýzca bana gelen bir e-postayý tüm listeye gelmiþ olarak deðerlendirdim. Gmail kandýrdý beni biraz :) Kendisi eski makineleri terminal olarak kullanmak üzerine bir þeyler yazmýþtý bana. Kusuruma bakmayýnýz. Hem listeden hem de Ergin Bey'den özür dilerim. Selim -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr From isingor at gmail.com Thu Nov 29 09:09:17 2007 From: isingor at gmail.com (=?UTF-8?Q?Ali_I=C5=9F=C4=B1ng=C3=B6r?=) Date: Thu, 29 Nov 2007 09:09:17 +0200 Subject: [Gelistirici] =?utf-8?q?G=C3=BCncellemeler?= In-Reply-To: <200711290018.51319.ismail@pardus.org.tr> References: <200711271112.21005.caglar@pardus.org.tr> <200711290015.08010.ismail@pardus.org.tr> <200711290018.51319.ismail@pardus.org.tr> Message-ID: 29.11.2007 tarihinde Ismail Dönmez yazmýþ: > > Thursday 29 November 2007 Tarihinde 00:15:07 yazmýþtý: > > Tuesday 27 November 2007 Tarihinde 23:45:19 yazmýþtý: > > > Erkancýðým, 2.3.0.5 ile sadece kararlý depo kullanýyorum ve bu sorun > hem > > > dizüstümde hem de ofisteki bilgisayarýmda devam ediyor... > > > > > > Daha da kötüsü, ofisteki bilgisayarýmýn sýfýr bir 2007.3 kurulumu > olmasý > > > ve sadece kararlý depoyu kullanýyor olmasý. Görebildiðim kadarýyla bu > > > soun sadece test deposundaki Openoffice'i deðil, kararlý depoyu da > > > etkilemiþ durumda. > > > > Fixed. > > Bu arada hem bu hatayý düzeltip hem de üzerine bana teþekkür eden > Jan "kendy" Holesovsky gibi bir KDE geliþtiricisiyle ayný gezegende > bulunmaktan ne kadar mutlu olduðumu belirtmek isterim :) Bu hatayý çözdüðün için sana bir þiþe þarap açacak arkadaþlarýn olduðu için sevinmelisin bence :) Ali -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: From fatih at pardus.org.tr Fri Nov 30 14:30:13 2007 From: fatih at pardus.org.tr (Fatih =?iso-8859-9?q?A=FE=FDc=FD?=) Date: Fri, 30 Nov 2007 14:30:13 +0200 Subject: [Gelistirici] r35797 - in 2007/desktop/freedesktop/zorg: . files In-Reply-To: <20071130083753.716327C000E@liste.uludag.org.tr> References: <20071130083753.716327C000E@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711301430.13251.fatih@pardus.org.tr> 30 Kas 2007 Cum tarihinde, paketler-commits at pardus.org.tr þunlarý yazmýþtý: > Author: cartman > Date: Fri Nov 30 10:37:53 2007 > New Revision: 35797 > > Added: > 2007/desktop/freedesktop/zorg/files/xdriverlist.patch > - copied unchanged from r35796, > devel/desktop/freedesktop/zorg/files/xdriverlist.patch Modified: > 2007/desktop/freedesktop/zorg/actions.py > 2007/desktop/freedesktop/zorg/files/zorg > Log: > merge pspec.xml merge edilmemiþ. Tabi zorg paketlenmeden xorg-video da kurulmuyor. From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 30 20:42:29 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 30 Nov 2007 20:42:29 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> Message-ID: <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> Saturday 24 November 2007 Tarihinde 19:48:37 yazmýþtý: > Author: erenturkay > Date: Sat Nov 24 19:48:37 2007 > New Revision: 35530 > > Modified: > devel/system/base/glib2/actions.py > devel/system/base/glib2/pspec.xml > Log: > * version bump > > Modified: devel/system/base/glib2/actions.py > ================================================================= > --- devel/system/base/glib2/actions.py (original) > +++ devel/system/base/glib2/actions.py Sat Nov 24 19:48:37 2007 > @@ -13,7 +13,8 @@ > > def setup(): > autotools.configure("--with-threads=posix \ > - --with-pcre=system") > + --with-pcre=system \ > + --with-libiconv=gnu") ... checking for libiconv_open in -liconv... no configure: error: *** No iconv() implementation found in C library or libiconv DEBUG: "./configure --prefix=/usr --build=i686-pc-linux-gnu --mandir=/usr/share/man --infodir=/usr/share/info --datadir=/usr/share --sysconfdir=/etc --localstatedir=/var/lib --with-threads=posix --with-pcre=system --with-libiconv=gnu" için dönüþ deðeri 1 Yapýlandýrma baþarýsýzlýða uðradý. Lütfen hata raporunuza config.log dosyasýný ekleyin: /var/pisi/glib2-2.14.4-17/work/glib-2.14.4/config.log Program sonlandýrýldý. pisi.actionsapi.autotools.ConfigureError: Yapýlandýrma baþarýsýzlýða uðradý. Genel yardým için lütfen 'pisi help' komutunu kullanýnýz. ... þeklinde hata veriyor --with-libiconv=gnu satýrýný sen ekledikten sonra. Neden geldi o oraya? From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 30 20:56:42 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 30 Nov 2007 20:56:42 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> Friday 30 November 2007 Tarihinde 20:42:29 yazmýþtý: > þeklinde hata veriyor --with-libiconv=gnu satýrýný sen ekledikten sonra. > Neden geldi o oraya? Bende bu hata --with-libiconv=gnu yapmadan önce geliyordu, --with-libiconv=gnu ile derleyebiliyordum. Þimdi ise --with-libiconv=gnu ile configure yaparken hata almýyorum, gconver.c'yi derlerken 45. satýrda hata veriyor. #if defined(USE_LIBICONV_GNU) && !defined (_LIBICONV_H) #error GNU libiconv in use but included iconv.h not from libiconv #endif #if !defined(USE_LIBICONV_GNU) && defined (_LIBICONV_H) #error GNU libiconv not in use but included iconv.h is from libiconv #endif --with-libiconv kaldýrýldýðýnda derleniyor þu an.. Sanýrým öncesinde bir þeyler patlamýþ bende, güncel bir sistem deðildi. From caglar at pardus.org.tr Fri Nov 30 21:12:45 2007 From: caglar at pardus.org.tr (=?iso-8859-9?q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur) Date: Fri, 30 Nov 2007 21:12:45 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> <200711302042.29764.caglar@pardus.org.tr> <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> Message-ID: <200711302112.45858.caglar@pardus.org.tr> Friday 30 November 2007 Tarihinde 20:56:42 yazmýþtý: > Friday 30 November 2007 Tarihinde 20:42:29 yazmýþtý: > > þeklinde hata veriyor --with-libiconv=gnu satýrýný sen ekledikten sonra. > > Neden geldi o oraya? > > Bende bu hata --with-libiconv=gnu yapmadan önce geliyordu, > --with-libiconv=gnu ile derleyebiliyordum. Þimdi ise --with-libiconv=gnu > ile configure yaparken hata almýyorum, gconver.c'yi derlerken 45. satýrda > hata veriyor. > > > #if defined(USE_LIBICONV_GNU) && !defined (_LIBICONV_H) > #error GNU libiconv in use but included iconv.h not from libiconv > #endif > #if !defined(USE_LIBICONV_GNU) && defined (_LIBICONV_H) > #error GNU libiconv not in use but included iconv.h is from libiconv > #endif > > --with-libiconv kaldýrýldýðýnda derleniyor þu an.. Sanýrým öncesinde bir > þeyler patlamýþ bende, güncel bir sistem deðildi. otomatik detect ediyor zaten configure betiði, fedora/suse'de eklememiþ böyle bir þey, e hadi sil o satýrý o zaman :) From turkay.eren at gmail.com Fri Nov 30 21:21:22 2007 From: turkay.eren at gmail.com (Eren =?iso-8859-9?q?T=FCrkay?=) Date: Fri, 30 Nov 2007 21:21:22 +0200 Subject: [Gelistirici] [paketler-commits] r35530 - devel/system/base/glib2 In-Reply-To: <200711302112.45858.caglar@pardus.org.tr> References: <20071124174837.F25907C0025@liste.uludag.org.tr> <200711302056.42681.turkay.eren@gmail.com> <200711302112.45858.caglar@pardus.org.tr> Message-ID: <200711302121.22391.turkay.eren@gmail.com> Friday 30 November 2007 Tarihinde 21:12:45 yazmýþtý: > otomatik detect ediyor zaten configure betiði, fedora/suse'de eklememiþ > böyle bir þey, e hadi sil o satýrý o zaman :) Done :) Bu arada yeni glib2 ve gtk2/cario/atk/pango gayet stabil görünüyor. 2 aydýr kullanýyorum ve contribdeki tüm gnome paketlerini (2.20 serisi) onlarla derledim, Farmý dürtmedim çünkü yeni glib/gtk serisi ile derlenmesini istiyorum, bazý gnome baðýmlýlýklarý yenisini isteyebiliyor. Ancak yeni GTK ile dosya açma penceresi deðiþmiþ, Türkçe eksiði var. Zamaný olan birilerinin gtk'yý çevirmesi çok makbule geçecek, zira özellikle firefoxta kötü görünüyor. Bunun haricinde test deposuna alýnabilir gibi geliyor bana? From mturan at metu.edu.tr Tue Nov 27 02:06:34 2007 From: mturan at metu.edu.tr (Egemen Metin Turan) Date: Tue, 27 Nov 2007 02:06:34 +0200 Subject: [Gelistirici] PTSP (Pardus Terminal Server Project) kurulumu, durumu Message-ID: <474B5F8A.1090008@metu.edu.tr> Merhaba, Pardus üzerinde LTSP yerine PTSP kullanýlmasýnýn desteklenmesi düþünülmekte midir? Bu konuda denemeler ve uygulamalar için en azýndan blog düzeyinde bilgi saðlanmasý saðlanabilir mi? Kurulum, kullaným ve öngörülen geliþtirme üzerinde döküman saðlanmasý mümkün müdür? Ayrýca 5 aydýr commit görünmüyor. Projeye devam edilecek mi? Yoksa LTSP kullanalým mý? Saygýlarýmla, Egemen Metin Turan From tuxposta at gmail.com Wed Nov 28 18:55:12 2007 From: tuxposta at gmail.com (Ahmet =?utf-8?q?Erdo=C4=9Fan?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 18:55:12 +0200 Subject: [Gelistirici] new pgp key Message-ID: <200711281855.12747.tuxposta@gmail.com> yeni pgp anahtarým : 0xA840FF0A