[Linux] LGPL'i çevirdim

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

From: Deniz Akkus Kanca (deniz@arayan.com)
Date: Fri 29 Mar 2002 - 16:58:59 EET


LGPL'in Türkçe çevirisi: http://www.arayan.com/da/lgpl_tr.html

Ayrıca GPL çevirisinin altında lisansın nasıl uygulanacağına dair notlar
eksikti, onları da ekledim: http://www.arayan.com/da/gpl_tr.html

Merak edenlere: LGPL yalnızca kitaplıklar içindir. Kitaplığa kapalı
kaynak kodlu yazılımların bağlanabilmesine (link) izin verir.

Örneğin kapalı bir yazılım olan applix, Linux üzerinde çalışabilmek için
glibc kitaplığına bağlanmak zorundadır. glibc shared library'si LGPL
altında olduğu için bunu yapabilir. Öbür türlü kaynak kodlarını da
beraberinde dağıtmaksızın bu işi yapamaz.

Örneğin QT, (KDE'nin kullandığı widget kitaplığı) GPL altındadır. Qt
kullanan bütün yazılımlar kaynak kodlarını da beraberinde dağıtmak
zorundadır.

Bütün bu lisanslarda geçerli olan nokta, dağıtmak zorunluluğunuz
olmayışıdır. Yani eğer yazılımı dağıtmıyorsanız, yalnız kendiniz
kullanıyorsanız kaynak kodlarınızı kimseye vermek zorunda değilsiniz.

Eğer yazılımı (danışmanlık yaptığınız bir 3. şahıs da dahil olmak üzere)
kendiniz haricinde birilerine veriyorsanız, GPL altında kaynak kodlarını
da vermek zorundasınız.

Eğer kapalı kaynak kodlu bir yazılım dağıtmak istiyorsanız ve bu yazılım
LGPL altındaki kitaplıklara bağlanıyorsa, LGPL koşullarına uymak kaydı
ile bunu yapabilirsiniz.

Esen kalın,
Deniz

-----------------------------------------------------------------------
Liste üyeliğiniz ile ilgili her türlü işlem için
http://liste.linux.org.tr adresindeki web arayüzünü kullanabilirsiniz.

Listeden çıkmak için: 'linux-request@linux.org.tr' adresine,
"Konu" kısmında "unsubscribe" yazan bir e-posta gönderiniz.
-----------------------------------------------------------------------


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

---------

Bu arsiv hypermail 2b29 tarafindan uretilmistir.