[linux-ileri] Re: samba3 turkce

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

From: Enver ALTIN (enver.altin@frontsite.com.tr)
Date: Wed 21 Apr 2004 - 11:44:25 EEST


On Wed, 2004-04-21 at 10:54 +0300, Murat Barış ÜNAL wrote:
> merhaba
Merhaba,

> merak ettigim su: bu samba3 icin codepage dosyasini derlemek cidden zor mu?
> nasil yapilacagini bilen yok mu? umarim haddimi asmiyorumdur. zira samba2
> icin boyle bir dosya ile sorun cozuluyordu. neden o tur bir dosya cp857.so
> dosyasi samba3 icinde yapilamasin ki? ben sadece bu dosyayi nasil
> derleyebilirim onu aratiriyor ve soruyorum. inaniyorum ki birileri cevap
> verecektir.

Samba3, dil kod sayfaları arasında dönüşüm için, artık GNU C Library API
içerisinde standart bir çağrı olan iconv() fonksiyonunu kullanır. Bu
yönüyle Samba2'den farklıdır, Samba2 dil kod sayfaları dönüşümü için
kendi veritabanını barındırmakta idi.

Samba3 ile yalnızca birkaç yapılandırma değişikliği ile sorunsuz Türkçe
dil desteği elde edebilirsiniz. Açıkçası tam Unicode destekleyen Windows
sistemler (Windows 2000 ve XP) ile sorun yaşamamanız gerek. Konsolda
"ls" komutu ile baktığınızda kullandığınız terminalin unicode (UTF8)
desteği yoksa Türkçe karakterleri anlamsız görmeniz doğal. KDE Konsole
veya GNOME Terminal gibi UTF8 destekli terminal uygulamaları ile bakmayı
deneyin.

Windows 95/98/ME gibi tasarımdan gelişime sorunlu ve mümkünse hiçbir
yerde kullanılmaması gereken sistemler ise UTF8 desteğinde ciddi
sorunlar barındırıyor. Samba3 ile "unix charset", "display charset" ve
"dos charset" tanımlarını kullanarak bu gibi gereksiz sistemler için
dolaylı yollarla destek sağlayabilirsiniz.

-HTH

-- 
 __________
|          |
|          |  Enver ALTIN (a.k.a. skyblue)
|          |  Software developer, IT consultant
|    FRONT |
|==========|  FrontSITE Bilgi Teknolojisi A.Ş.
|_____SITE_|  http://www.frontsite.com.tr/

-- Attached file included as plaintext by Ecartis -- -- File: signature.asc -- Desc: This is a digitally signed message part

-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQBAhjIuZCB2FZvqK0sRAr0GAJsFwDZnIYnQwQz2KMBcRVlU/tRzkwCggf8v 9U1xJESRj8yXZj6kMTwLdCE= =xAvE -----END PGP SIGNATURE-----


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

---------

Bu arsiv hypermail 2.1.2 tarafindan uretilmistir.