[Linux] Re: Subversion S.S.S. Çevirisi

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

From: Volkan YAZICI (yazicivo@ttnet.net.tr)
Date: Wed 23 Feb 2005 - 10:26:17 EET


Merhabalar,

On Wed, Feb 23, 2005 at 10:10:20PM +0200, A. Murat Eren wrote:
> Çar 23 Şub 2005 08:10 tarihinde, Volkan YAZICI şunları yazmıştı:
> > Subversion S.S.S.'nin çevirisi [1], sizlerden gelecek son bir kaç rütuş
> > dışında, bitmiş gözüküyor.
> >
> > [1] http://yazicivo.fateback.com/doc/subversion-sss.html
>
> Ellerinize sağlık. Biz de SVN kullanımı ile ilgili sizinki kadar ayrıntılı
> olmayan, pratik kullanıma yönelik bir belge[1] hazırlamıştık.

Evet, okumuÅŸtum.
Zaten sırf bu yüzden sıfırdan bir Subversion dökümanı yazmak yerine,
daha çok kullanıcıların sıklıkla kaşılaştıkları, cevabını pek de kolay
bulamayacağımız konulara değindiğinden dolayı bu belgeyi çevirdim.

> Eğer siz de kabul ederseniz size uludag deposunda[2] bir hesap açalım,
> belgeyi LyX[3] ile düzenleyip oraya atın, geliştirmeye uludag hata takip
> sistemi ve deposu üzerinden devam edelim.

Gerçekten çok güzel olur.
(Kendi belgelerimin [1] hepsini zaten ben de LyX'e aktarmak istiyorum. Bu
da vesile olmuş olur. Bir kaç gün sizin svn deposundaki LyX belgelerine de
göz atmıştım bir öngörüş oluşması için. İlkbaşta DocBook istiyordum; fakat
DocBook'u inceleyince, taştan kale kapılarını yıkmakta kullanılan koç başı
ile iskambil kağıdından kale kapılarını zorlamış olurum diye düşündüm.)

[1] http://www.students.itu.edu.tr/~yazicivo/

İyi çalışmalar.

_______________________________________________
Linux mailing list
Linux@liste.linux.org.tr
http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view Attachment view

---------

Bu arsiv hypermail 2.1.2 tarafindan uretilmistir.