[LINUX:21943] RE: 21819] Mandrake 7.2 - KDE2 ve Turkce

---------

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

From: mehmet kizilsakal (Mehmet.Kizilsakal@unilever.com)
Date: Mon 20 Nov 2000 - 16:43:03 EET


ağzına sağlık. Bende bu konuda bayaa uğraşmama rağmen ne KDE2 de menülerde "Ağ"
yerine "A" çıkmasını önleyemedim. Ayrıca dediğin gibi klavye düzeni olarak trq
bile yok KDE2 de bunun neresi %100 türkçe.Biryerlerde bir problem var ama ne?
yakında anlaşılır diyerek gelecek önerileri bekliyoruım..
memory

-----Original Message-----
From: Mufit Eribol [SMTP:meribol@ere.com.tr]
Sent: Wednesday, November 15, 2000 5:04 PM
To: Multiple recipients of list LINUX
Subject: [LINUX:21819] Mandrake 7.2 - KDE2 ve Turkce

Gunlerdir bu dagitimin Turkce destegi icin ugrasiyorum. Elde ettigim
sonuclari sizlere aktarmak istedim. Lutfen sizde kurcalamarinizin
sonuclarini yazarsaniz liste sakinleri olarak hepimiz istifade ederiz.

1. Eger Mandrake 7.2 yi turkce dilinde ve turkce klavye ile kurup, kontrol
merkezinde fontlari 8859-9 a degistirirseniz:

- Konsol pencerelerinde ve hemen her programda turkce karakter destegi
alabiliyorsunuz.
- KDE menusunde spesifik turkce karakterler yerleri bos cikiyor. KDE kontrol
merkezindeki menu fontlarinin 8859-9 a cevrilmesi problemi duzeltmiyor.
Gnome'da bu problem yok.
- Dili ingilizceye cevirdiginizde menu ingilizce oluyor ve sistemin yine
turkce karakter destegi devam ediyor.
- Bu andan itibaren tum sistem dili ingilizceye cevrilmis olmuyor, bazi
programlar turkce bazilarida ingilizce olarak aciliyor. Muhtelif
programlarda ise program menusu turkce ancak spesifik turkce karakterler
yanlis cikiyor (rpmdrake gibi).

Buraya kadar muhtelif problemlerine ragmen turkce destekli bir surum olarak
gozukuyor. ANCAK, bazi linux programlari kendi icinde karakterleri buyuk
harfe ceviriyor ve bu cevirmede kucuk harf "i" oluyor turkcedeki buyuk harf,
ustu noktali "I". Tabii bu gereginden fazla bir turkce destek oluyor. Cunku
turkce buyuk harf ustu noktali "I" programlama acisindan yanlis oluyor ve
bu durum programin hata verip calismamasina yol aciyor.

Bu dertten muzdarip olan iki program tesbit ettim: wine ve ncpmount. Wine
normal turkce kurulumda asla calismiyor. Problemi bulabilmek icin programi
debug yaptim. Gordum ki conf dosyasindaki c:\windows buyuk harflere
cevriliyor ve ve sonucta i harfi yuzunden olmayan bir directory ortaya
cikiyor ve program hata ile duruyor. ncpmount'ta da benzer bir durum var.
Novell network'a baglanırken password kullanici adi ve sifre buyuk harfe
cevriliyor ve eger "i" harfi varsa o da gumluyor.

Bu problemin daha nelere sebep oldugunu bilmedigim icin LM 7.2 nin turkce
kurulumu riskli.

2. Mandrake 7.2 yi ingilizce kurarsanız, bu durumda /etc/X11/fs/config,
/etc/X11/XF86Config-4, oynayarak ve xmodmap ile trq yukleyerek konsol
pencerelerinde turkce karakterler cikarilabiliyor, ancak diger programlarda
turkce karakterler yanlis cikiyor. Yani iso8859-9 karakter seti tam olarak
tanitilamiyor. Turkce karakterlerin konsol pencerelerinde cikip diger
programlarda cikmamasinin mutlaka bir sebebi olmali. Konsol pencereleri ve
diger KDE programlari baska yerlere mi bakiyor codepage icin bilmiyorum.

3. Yeniden turkcenin (iso8859-9) default karakter seti oldugu bir kernel
derleyerek de problemi cozmeye calistim. Maalesef geldigim nokta 2. siktaki
durumdan pek farkli olmadi.

Mandrake 7.0.1 deki Turkce desteginden sonra 7.1 hayal kirikligi olmustu.
7.2 de duzelir beklentim de su anda bosa cikmis gozukuyor. Ama yinede
umidimi tam kaybetmedim. Bir beyaz atli prens cikacak ve guumm problemi
cozdum diyecek, hepimizde alkislayacagiz (Aloo Gorkem kardes oralardamisin
:-))

Arkadaslar, bu problemin cozumu icin oldukca da utanarak (cunku bunu bizim
cozmemiz lazim) uluslararasi her turlu forumda sorular sorarak cevap bulmaya
calisiyorum. Ama adamlar turkcenin problemlerine tam vakif degiller. Wine
grubundan birisi (adi bende) arkadaslarindan birinin (muhtemelen Alman) bu
konuyla ugrastigini, programlama olarak cozum bulmaya calistigini soyledi.
Ama tam olarak ne uzerinde calistigini bilmiyorum.

KDE ve Gnome'un turkcelestirilmesi icin buyuk, ozverili, takdire sayan bir
caba gosteriliyor. Ancak bir yerlerde olusan bir konfigurasyon problemi bu
cabalarin tadini cikarmamizi engelliyor.

Hepinize selam ve sevgilerimle,
Mufit Eribol

 
 Listeden cikmak icin:
          unsub linux
 mesajini listeci@bilkent.edu.tr adresine gonderiniz.
   Lutfen Listeci icin MIME / HTML / Turkce Aksan kullanmayin.
 Listeci arayuzu: http://listweb.bilkent.edu.tr/yardim/bilkent/linux.html
 Liste arsivinin adresi: http://listweb.bilkent.edu.tr/

 
 Listeden cikmak icin:
          unsub linux
 mesajini listeci@bilkent.edu.tr adresine gonderiniz.
   Lutfen Listeci icin MIME / HTML / Turkce Aksan kullanmayin.
 Listeci arayuzu: http://listweb.bilkent.edu.tr/yardim/bilkent/linux.html
 Liste arsivinin adresi: http://listweb.bilkent.edu.tr/


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

---------

Bu arsiv hypermail 2b29 tarafindan uretilmistir.