Subject: [LINUX:12136] [Fwd: [i18n] Translation status]
From: R. Tolga Korkunçkaya (tolga@www.soc.metu.edu.tr)
Date: Wed 12 Jan 2000 - 21:57:11 EET
Linux-Mandrake Turkcelestirme islerini yuruten arkadaslarima
tesekkurlerimi sunuyorum. Sanirim bu arkadaslarimin
cogu gelecek a.s dekilerdi.
Turkcelestirme duzeyi yonunden
ortalamada %88 ile Fransanin ardindan ikinci durumdayiz. Ki
Mandrake Linux bir Fransiz dagitimidir. Super!!!
Cevirilmesi gereken paketlerden yalnýzca xmms paketi hic
dokunulmamis gorunuyor. Ilgilenenlere duyurulur.
r. tolga
Pablo Saratxaga yazdý:
>
> Kaixo!
>
> There is a page showing current translation status now:
>
> http://www.linux-mandrake.com/en/translations.php3
>
attached mail follows:
Kaixo!
There is a page showing current translation status now:
http://www.linux-mandrake.com/en/translations.php3
-- Ki ça vos våye bén, Pablo Saratxagahttp://www.ping.be/~pin19314/ PGP Key available, key ID: 0x8F0E4975
Listeden cikmak icin: unsub linux mesajini listeci@bilkent.edu.tr'a gonderiniz. Lutfen Listeci icin MIME / HTML / Turkce Aksan kullanmayin. Liste arsivinin adresi: http://listweb.bilkent.edu.tr/